NOCO Genius Boost Max GB251+ - Polnilec baterij

Genius Boost Max GB251+ - Polnilec baterij NOCO - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Genius Boost Max GB251+ NOCO v formatu PDF.

📄 444 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice NOCO Genius Boost Max GB251+ - page 222
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o Genius Boost Max GB251+ NOCO

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Polnilec baterij v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Genius Boost Max GB251+ - NOCO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Genius Boost Max GB251+ znamke NOCO.

NAVODILA ZA UPORABO Genius Boost Max GB251+ NOCO

Električni udar. Izdelek je električna naprava pri kateri lahko pride do električnega udara in resnih poškodb. Ne prerežite napajalnih kablov. Ne potapljajte v vodo in ne dovolite, da se zmoči.

Eksplozija. Nenadzorovane, nezdružljive ali poškodovane baterije lahko pri uporabi v izdelku eksplodirajo. Izdelka med uporabo ne puščajte brez nadzora. Ne izvajajte prisilnega zagona, kadar je baterija poškodovana ali zamrznjena. Izdelek uporabljajte samo z baterijami priporočene napetosti. Izdelek uporabljajte v dobro prezračenih območjih.

Nevarnost požara. Izdelek je električna naprava, ki oddaja toploto in lahko povzroči opekline. Izdelka ne pokrivajte. Ne kadite in ne uporabljajte kakršnekoli električne iskre ali ognja pri obratovanju izdelka. Izdelek držite stran od vnetljivih materialov.

Nevarnost poškodb oči. Pri obratovanju izdelka uporabljajte zaščito oči. Baterije lahko eksplodirajo in povzročijo leteče drobce. Kislina baterije lahko povzroči draženje oči in kože. V primeru kontaminacije oči ali kože je treba prizadeto območje sprati pod čisto tekočo vodo in se nemudoma obrniti na center za nadzor zastrupitev.

Eksplozivni plini. Delo v bližini svinčene kisline je nevarno. Med običajnim obratovanjem baterije povzročajo le-te eksplozivne pline. Za znižanje tveganja za eksplozijo baterije upoštevajte vsa varnostna navodila in navodila, ki jih objavi proizvajalec baterije in proizvajalec katerekoli opreme, namenjene za uporabo v bližini baterije. Oglejte si previdnostne oznake na teh izdelkih in na motorju.

Slovenski

Za več informacij in podpore obiščite:

www.no.co/support

Pomembna varnostna opozorila

POZOR

Ročni način izklopi vse varnostne ukrepe. Ko ni uporabljen pravilno in/ali je uporabljen v nasprotju z našo priporočeno uporabo, lahko povzroči poškodbe ali smrt, prav tako vaša garancija postane neveljavna. Tveganje za požar, eksplozijo in opekline. Ne razstavljajte, stiskajte, segrevajte nad 60 °C (140 °F) ali zažigajte. Naprava je namenjena za začasno zunanjo uporabo, pri uporabi naprave v mokrih pogojih pa morate biti posebej pazljivi.

OPOZORILO

Ne prenapolnite notranjega akumulatorja. Glejte priročnik z navodili. Ne kadite, prižigajte vžigalic ali povzročajte iskric v bližini akumulatorja. Notranji akumulator polnite samo v dobro prezračevanem območju, ko ga ne uporabljate.

POZOR

Tveganje za poškodbe. Izdelka ne uporabljajte, če so napajalni kabel in kabli akumulatorja kakorkoli poškodovani. Naprava ni namenjena za uporabo v komercialnih servisnih obratih. Ko ni v uporabi, morate napravo shraniti v zaprtem prostoru. Ko ni v uporabi, naprave ne smete shranjevati zunaj.

Določilo 65. Baterijski stebri, terminali in povezani dodatki vsebujejo kemikalije, vključno s svincem. Ti materiali so v državi Kalifornija znani kot povzročitelji raka in prirojenih okvar in drugih vplivov na sposobnost razmnoževanja. Osebni varnostni ukrepi. Izdelek uporabljajte samo v skladu z namenom. Pri delu bi moral biti nekdo na razdalji dosega vašega glasu, da vam lahko pomaga v nujnem primeru. V bližini imejte na zalogi čisto vodo in milo v primeru kontaminacije z baterijsko kislino. Pri delu blizu baterije uporabljajte popolno zaščito oči in zaščitna oblačila. Po ravnanju z baterijami in sorodnimi materiali si vedno umijte roke. Pri delu z baterijami nikoli ne upravljajte ali nosite kovinskih predmetov; vključno z orodjem, urami in nakitom. Če pade kovina na baterijo, lahko povzroči iskro ali krątek stik in posledica tega je lahko električni udar, požar, eksplozija, ki pripeljejo do poškodbe, smrti ali materialne škode. Mladoletne osebe. Če »kupec« nameni izdelek za uporabo pri mladoletniku, mora odrasla oseba, ki izdelek kupuje, zagotoviti podrobne informacije in opozorila za vsako mladoletno osebo, ki bo izdelek uporabljala. Nespoštovanje tega je v lastni odgovornosti »kupca«, ki se strinja s tem, da se podjetju NOCO ne povzroči nikakršna škoda v zvezi z nenamerno uporabo ali zlorabo s strani mladoletne osebe. Nevarnost zadušitve. Dodatki lahko predstavljajo nevarnost zadušitve za otroke. Otrok ne puščajte brez nadzora z izdelkom ali katerim od njegovih dodatkov. Izdelek ni igrača. Uporaba. Izdelek uporabljajte previdno. Ob spremembi izdelka se ta lahko poškoduje. Ne

uporabljajte poškodovanega izdelka, vključno z, vendar ne omejeno na, razpokami ohišja ali poškodovanimi kabli. Izdelka ne uporabljajte s poškodovanim kablom. Vlaga in tekočine lahko izdelek poškodujejo. Izdelka ali električnih komponent ne uporabljajte v bližini kakršnekoli tekočine. Izdelek hranite in uporabljajte na suhih mestih. Izdelka ne uporabljajte će se zmoči. Če izdelek že uporabljate in se zmoči, potem ga odklopite z baterije in takoj prenehajte z uporabo. Izdelka ne odklapljajte tako, da ga povlečete za kable. Spremembe.Nobenega dela izdelka ne poskušajte predelati, spremeniti ali popraviti. Razstavljanje izdelka lahko povzroči poškodbe, smrt ali poškodovanje lastnine. Če se izdelek poškoduje, ne deluje ali pride v stik s katerokoli tekočino, potem prenehajte z uporabo in se obmite na podjetje NOCO. Kakršnekoli spremembe izdelka bodo izničile vašo garancijo. Dodatki. Ta izdelek je odobren samo za uporabo z dodatki podjetja NOCO. Podjetje NOCO ne odgovarja za varnost uporabnika ali za škodo, ki bi nastala pri uporabi dodatkov, ki jih ne odobri podjetje NOCO. Lokacija. Preprečite, da bi baterijska kislina prišla v stik z izdelkom. Izdelka ne uporabljajte v zaprtih prostorih ali v prostorih z omejenim zračenjem. Baterije ne postavljajte na vrh izdelka. Kable namestite tako, da preprečite nenamemo poškodovanje pri premikanju delov vozila (vključno s pokrovi in vrati), pri premikanju delov motorja (vključno z ventilatorji, jernenii in škripci), ali z deli, ki bi lahko postali nevarni zaradi povzročitve škode ali smrti. Obratovalna temperatura. Ta izdelek je zasnovan za obratovanje v okolju s temperaturami med -20o C do 50o C. Izdelka ne uporabljajte izven temperatumega razpona. Ne izvajajte prisilnega zagona, kadar je baterija zamrznjena. Nemudoma prekinite z uporabo izdelka, će se baterija izredno segreje. Hramba. Vašega izdelka ne uporabljajte in ne shranjujte na območjih z visokimi koncentracijami prahu ali drobci zraku. Vaš izdelek shranjujte na ravnih in varnih površinah, da ne more pasti. Vaš izdelek shranjujte na suhem mestu. Temperatura za hrambo je med -20° C - 50° C (povprečna temperatura 0 °C do + 25 °C). V nobenem primeru nikoli ne presezite 80°C. Združljivost. Izdelek je združljiv samo z 12-voltnimi svinčenimi akumulatorskimi sistemi. Izdelka ne poskušajte uporabljati z drugimi vrstami akumulatorjev. Zaganjanje akumulatorjev z drugimi vrstami kemikalij lahko povzroči poškodbe, smrt ali materialno škodo. Preden poskušate zagnati akumulator, stopite v stik s proizvajalcem akumulatorja. Ne zaganjajte akumulatorja, će niste prepričani o njegovi napetosti ali kemikalijah, ki jih vsebuje. Baterija. Vgradno litijsko-ionsko baterijo v izdelku lahko zamenjuje samo podjetje NOCO in potrebno jo je reciklirati ali odložiti med odpadke, ločene od gospodinjskih odpadkov. Ne poskušajte sami zamenjati baterije in ne uporabljajte poškodovane ali preluknjanje litijske-ionske baterije. Baterije nikoli ne odlagajte med gospodinjske odpadke. Odlaganje baterij v gospodinjske odpadke prepovedujejo državni in zvezni okoljevarstveni zakoni in določila. Rabljene baterije vedno oddajte v vaš lokalni center za recikliranje. Če je baterija izdelka izredno vroča, oddaja vonj, je deformirana, prerezana, ji je potekel rok trajanja ali pa kaže neobičajne znake, takoj prenehajte z uporabo in se obrnite na podjetje NOCO. Polnjenje baterije. Izdelek polnite s priloženim 12 V avtomobilskim polnilnikom za enosmerni tok ali polnilnikom za stensko vtičnico XGC4. Ne uporabljajte splošnih napajalnikov ali napajalnikov tretjih oseb, saj lahko predstavljajo resno električno tveganje, ki lahko povzroči poškodbe oseb, naprave in materialno škodo. Uporaba poškodovanih kablov ali polnilnikov, ali polnjenje v prisotnosti vlage, lahko povzročita električni udar. Družba NOCO ni odgovorna za varnost uporabnika, poškodbe naprave ali materialno škodo pri uporabi dodatkov ali napajalnikov, ki

niso odobreni s strani družbe NOCO. Pri uporabi napajalnikov za stensko vtičnico XGC4 zagotovite, da je vtič za izmenični tok povsem vstavljen v razdelilnik, preden ga vklopite v vir napajanja. Napajalnik se lahko med običajno uporabo segreje, daljši stik s kožo pa lahko povzroči telesne poškodbe. Pri uporabi vedno zagotovite ustrezno prezračevanje okrog napajalnika. Če želite zagotoviti najdaljšo življenjsko dobo akumulatorja, izdelka ne polnite več kot en teden naenkrat, saj lahko prenapolnjenje skrajša življenjsko dobo akumulatorja. Izdelek se bo po daljšem obdobju neuporabe izpraznil in ga boste morali pred uporabo znova napolniti. Ko izdelka ne uporabljajte, ga izklopite iz virov napajanja. Izdelek uporabljajte samo za predvidene namene. Medicinski pripomočki. Izdelek lahko oddaja elektromagnetna polja. Izdelek vsebuje magnetne komponente, ki lahko vplivajo na srčne spodbujevalnike, defibrilatorje ali druge medicinske pripomočke. Ta elektromagnetna polja lahko vplivajo na srčne spodbujevalnike ali druge medicinske pripomočke. Če imate katerega od zdravniških pripomočkov, vključno s srčnimi spodbujevalniki, se posvetujte s svojim osebnim zdravnikom pred uporabo izdelka. Če sumite, da izdelek vpliva na zdravniške pripomočke takoj prenehajte z uporabo izdelka in se posvetujte s svojim zdravnikom. Medicinska stanja. Če imate kakršnakoli medicinska stanja za katera menite, da bi nanje lahko izdelek vplival, vključno, vendar ne omejeno na; napade, izgubo zavesti, premočno naprezanje oči ali glavoboli, se pred uporabo izdelka posvetujte s svojim zdravnikom. Uporaba integrirane visoko zmogljive žepne svetilke vključuje tveganje za nastanek občutljivosti na svetlobo. Uporaba svetilke v stroboskopskem načinu lahko povzroči napade pri osebah s fotosenzitivno epilepsijo. Svetloba. Neposredno strmenje v žepno svetilko lahko povzroči trajne poškodbe oči. Izdelek ima LED preusmerjeno svetilko visoke zmogljivosti, ki oddaja močan žarek pri najvišji nastavitvi. Čiščenje. Izdelek izklopite pred poskusom vzdrževanja ali čiščenja. Izdelek očistite in posušite takoj, ko pride v stik s tekočino ali katerokoli vrsto onesnaženja. Uporabite mehko krpo, ki ne pušča muck (mikrovlakna). Preprečite, da bi vlaga prišla v odprtine. Eksplozivno ozračje. Upoštevajte vse znake in navodila. Izdelka ne uporabljajte v nobenem območju, kjer obstaja potencialno eksplozivno ozračje, vključujoč področja goriv ali področja, ki vsebujejo kemikalije ali delce, kot so zrna, prah ali kovinski prah. Dejavnosti z večjimi posledicami. Ta izdelek ni primeren za uporabo, kjer bi lahko izpad izdelka pripeljal do poškodbe, smrti ali hujše okoljske škode. Radijska frekvenca. Izdelek je zasnovan, testiran in izdelan v skladu z določili zakonodaje o emisijah radijskih frekvenc. Takšne emisije izdelka lahko negativno vplivajo na delovanje druge elektronske opreme in povzročijo, da ta ne deluje. Številka modela: GB251Ta naprava je v skladu s 15. delom pravil FCC. Obratovanje je predmet naslednjih dveh pogojev: (1) ta naprava ne povzroča škodljivega vpliva, in (2) ta naprava mora sprejeti vsak poseg, tudi posege, ki pripeljejo do neželenega delovanja. OPOMBA: Ta oprema je testirana in ugotovljena za skladno z omejitvami kategorije A za digitalne naprave, v skladu s 15. delom pravil FCC. Te omejitve so zasnovane za zagotavljanje razumne zaščite pred škodljivimi vplivi, kadar oprema deluje v komercialnem okolju. Ta oprema proizvaja, uporablja in oddaja radijsko frekvenčno energijo in, će ni nameščena v skladu z navodili za uporabo, lahko povzroči vplivanje na radijske komunikacije. Delovanje te opreme v naseljenem območju lahko povzroči vpliv in v tem primeru bo uporabnik pozvan, da na svoje lastne stroške popravi vpliv.

Uporaba

1. korak: Polnjenje GB251.

Naprava GB251 je v embalaži delno napolnjena in jo je potrebno pred uporabo povsem napolniti. Napravo GB251 priključite na priložen 12 V avtomobilski polnilnik za enosmerni tok ali polnilnik za stensko vtičnico XGC4, z uporabo 12 V vhodnih vrat. Čas ponovnega polnjenja naprave GB251 se bo razlikoval glede na dejanski nivo porabe energije in uporabljeni vir napajanja. Dejanski rezultati se lahko razlikujejo glede na stanje akumulatorja in nivo porabe.

Pri ponovnem polnjenju prikazujejo LED lučke za polnost stopnjo napolnjenosti notranje baterije. Lučka LED bo počasi utripala za »vklop« in »izklop« in se ustalila ko bodo vse štiri LED lučke za polnost neprekinjeno svetile. Ko je baterija popolnoma napolnjena bo zelena LED lučka 100% svetila neprekinjeno in lučke za 25%, 50% in 75% napolnjenost se bodo »izklopile«. Vsake toliko časa se bo vklopila zelena LED lučka za 100% za prikazovanje ohranjanja polnjenja.

Čas ponovnega polnjenja:Stopnje napolnjenosti:
5hr56W

Pozorno preberite priročnik za uporabo vozila in zagotovite, da ga razumete, ter se posebej osredotočite na določene previdnostne ukrepe in priporočene načine zagona vozila. Poskrbite, da pred uporabo izdelka določite napetost in kemijske lastnosti akumulatorja, tako da preberete priročnik za uporabo akumulatorja. Naprava GB251 je namenjena samo zaganjanju 24-voltnih svinčenih akumulatorskih sistemov. Pred priključevanjem naprave na akumulator zagotovite, da imate 24-voltni svinčeni akumulatorski sistem. Naprava GB251 ni primerna za druge vrste akumulatorjev. Določite pravilno polarnost akumulatorskih polov na akumulatorju. Pozitiven akumulatorski pol je običajno označen s temi črkami ali simboli (POS, P, +). Negativen akumulatorski pol je običajno označen s temi črkami ali simboli (NEG, N, -). Naprave ne priključujte na uplinjač, dovod goriva ali tanke kovinske dele. Spodnja navodila veljajo za sisteme z negativno ozemljitvijo (najbolj pogosti). Če ima vaše vozilo sistem s pozitivno ozemljitvijo (zelo redko), za ustrezna navodila za zagon glejte priročnik vozila.

1.) Pozitivno (rdečo) akumulatorsko sponko priključite na pozitiven akumulatorski pol (POS, P, +), negativno (črno) akumulatorsko sponko pa priključite na negativen akumulatorski pol (NEG, N, -) ali šasijo vozila.

  1. korak: Prisilni zagon.

1.) Zagotovite, da so vse napajalne obremenitve vozila (luči, radio, klimatska naprava itd.) izklopljene pred poskusom prisilnega zagona vozila.
2.) Če želite začeti zagon pritisnite gumb za vklop in vse lučke LED bodo enkrat utripnile. Če ste napravo ustrezno priključili na akumulator, bo posvetila bela lučka LED za ojačitev, nato še lučke LED za napolnjenost akumulatorja. Takoj ko naprava zazna akumulator, se bo začelo 60-sekundno odštevanje ob časovni zakasnitvi.
3.) Poskusite zagnati vozilo. Večina vozil se bo takoj zagnala. Pri nekaterih vozilih bo morda potrebno, da je GB251 neprekinjeno povezan 30 sekund pred zagonom vozila. Če se vozilo ne zažene takoj, počakajte 20 do 30 sekund in poskusite ponovno. Ne izvedite več kot pet (5) zaporednih prisilnih zagonov v obdobju petnajst (15) minut. GB251 pustite stati petnajst (15) minut pred poskusom ponovnega zagona vozila.
4.) Ko ste vozilo zagnali odklopite baterijske sponke in odstranite GB251.

60-sekundna zakasnitev.

60-sekundno odštevanje se bo začelo takoj, ko bo akumulator zaznan. Ko 60 sekund poteče, bo funkcija za zagon onemogočena. LED lučka ob vklopu se bo izklopila, LED lučke za notranjo napolnjenost akumulatorja pa bodo prikazale trenutni nivo napolnjenosti enote. Če želite ponastaviti funkcijo zaganjanja, pritisnite gumb za vklop/izklop in izklopite enoto. Znova pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite enoto in znova zaženete funkcijo za zagon.

PREVIDNO

60-SEKUNDNA ZAKASNITEV JE ONEMOGOČENA, KO UPORABLJATE NAČIN ROČNEGA NADZORA. KO JE ROČNI NADZOR VKLJUČEN,

BO NAPAJANJE ŠE VEDNO DELOVALO. ČE ŽELITE POVEČATI ŠTEVILO ZAGONOV, JE PRIPOROČENO, DA ZAGONSKO ENOTO IZKLOPITE TAKOJ, KO SE VOZILO ZAŽENE.

Baterija z nizko napetostjo in ročna zaustavitev

Naprava GB251 je zasnovana za zagon 24-voltnih svinčenih akumulatorskih sistemov, vse do 2-voltnih sistemov. Če je napetost vašega akumulatorja nižja od 2 voltov, bo lučka LED za ojačitev izklopljena. To pomeni, da naprava GB251 ne more zaznati akumulatorja. Če morate zagnati akumulator z nižjo napetostjo od 2 voltov, obstaja funkcija ročnega krmiljenja, ki vam omogoča, da prisilno vklopite funkcijo zaganjanja. Če je napetost akumulatorja nižja od 2 voltov, lučka LED za ojačitev ne bo svetila, voltmeter pa ne bo prikazoval napetosti.

PREVIDNO

PRI UPORABI TEGA NAČINA BODITE ZELO PAZLJIVI. TA NAČIN JE NAMENJEN SAMO 24-VOLTNIM SVINČENIM AKUMULATORSKIM SISTEMOM. ONEMOGOČENI STA TAKO FUNKCIJI ZA ZAŠCITO PRED ISKRENJEM IN PRED OBRATNO POLARNOSTJO. PRED UPORABO TEGA NAČINA ZELO POZORNO PREGLEJTE POLARNOST.AKUMULATORJA. NE DOVOLITE, DA SE POZITIVNI ALI NEGATIVNI SPONKI DOTAKNETA ALI POVEŽETA MED SEBOJ, SAJ SE BO ZAČEL IZDELEK ISKRITI. TA NAČIN UPORABLJA ZELO VISOK TOK (DO 3000 AMPEROV), KI LAHKO OB NEPRAVILNI UPORABI POVZROČI ISKRENJE IN MOČNO VROČINO. ČE NISTE PREPRIČANI O UPORABI TEGA NAČINA, GA NE POSKUŠAJTE UPORABLJATI IN POIŠCITE PROFESIONALNO POMOČ.

Napajanje vaših naprav USB in 12 V naprav.

Naprava GB251 ima (2) izhodni vrati USB in 12 V izhodna vrata (12 V vrata AUX/vžigalnika). Vklopite katerokoli standardno napravo USB ali 12 V napravo (do 15 A) in napravo GB251 preklopite na »on« (vklopljeno), da vklopite napajanje svojih naprav.

NOCO Genius Boost Max GB251+ - Napajanje vaših naprav USB in 12 V naprav. - 1

text_image GB251+ 6 5 4 3 2 1 3000A 24V NOCO BOOST® MAX™ 8.8.8. OUT ON 7 10 9 8 LED

Vmesnik

1.) Interna stopnja baterije prikazuje stopnjo polnosti interne baterije.
2.) LED lučka za napako Zasveti rdeče, će je zaznana obratna polarnost, ali utripa "vklop" in "izklop" v različnih zaporedjih (od 1 do 6 utripov), da sporoči napake.
3.) Vroča LED sveti enakomerno rdeče; enota je popolnoma pripravljena za obratovanje, vendar se približuje meji zgornje temperature. Utripa rdeče; enota je prevroča za zagon, v tem stanju je na voljo samo svetilka.
4.) Hladna LED sveti enakomerno modro; enota je popolnoma pripravljena za obratovanje, vendar se približuje spodnji meji temperature. Utripa modro; enota je premrzla za zagon, v tem stanju je na voljo samo svetilka.
5.) Pritisnite tipko za vklop, da se enota preklopi na »vklop« in »izklop«.
6.) Lučka LED za napajanje zasveti belo, kadar je enota »vklopljena«. Po 60-sekundnem odštevanju časovne omejitve sveti oranžno, dokler se sponke ne odstranijo iz avtomobilske baterije ali će se GB251 ponovno vklopi in izklopi.
7.) Tipka za način osvetljevanje preklopi ultra svetlo LED luč skozi 7 načinov osvetlitve: 100% > 50% > 10% > SOS > Utripanje > Stroboskopska luč > Izklop
8. Voltmeter / odštevalnik Vgrajen voltmeter odčitava električno napetost baterije vozila za povečanje diagnostike in odpravljanja napak. Voltmeter bo samodejno odčital električno napetost katerekoli baterije (ali baterijskega sistema), ko so baterijske sponke povezane, tudi, će je enota izklopljena. Voltmeter bo odčitaval električno napetost med \~3V in \~30V. Če je vrednost povezane baterije nižja od 3V, potem ne bo prikazano nič. Če je električna napetost tako nizka gre najverjetneje za to, da je na baterijo priklopljena obremenitev, kot so luči vozila ali klimatski ventilator, katero bi bilo treba pred zagonom vozila izklopiti. Medtem ko je enota vklopljena in ko je zaznana baterija, bo voltmeter prikazal 60-sekundno odštevanje časovne omejitve.
9.) Lučka LED za pospešek zasveti belo, kadar je pospešek aktiviran. Če je enota pravilno povezana, bo GB251 samodejno zaznal baterijo in prešel v način pospeševanje (LED lučka utripa belo, kadar je aktivirana funkcija Ročni preklop).
10.) Tipka za Ročni preklop Za vklop pritisnite in držite tri (3) sekunde). OPOZORILO: Onemogoča varno zaščito in ročno aktivira pospeševanje »vklop«. Samo za uporabo, kadar je napetost baterije prenizka, da bi jo bilo mogoče zaznati.

Odpravljanje težav

Napaka Razlog/rešitev
Napaka LED: Neprekinjena LEDObratna polarnost/Zamenjajte povezave baterije.
Napaka LED: Utripajoča rdeča w/kabli pravilno povezaniNa akumulatorskih sponkah je zaznan kratek stik./ Baterijo naj pregleda strokovnjak.
Enkrat (1) utripneNa akumulatorskih sponkah je zaznan kratek stik./Odstranite vse porabnike, znova priklopite sponki na akumulator.
Dvojna (2) bliskavicaVisoka napetost, zaznana na sponah (GB251 je priključen na napetostni sistem, večji od 24V).
Štirikratna (4) bliskavicaNapaka pri izteku polnjenja (tj. GB251 se predolgo zaračunava v velikem obsegu)
Petkratna (5) bliskavicaXGC OUT čez tok (tj. Več kot 15 amperov se črpa iz vrat XGC OUT)
Šestkrat (6) FlashNapaka BMS (sistem za upravljanje akumulatorja). (Napajanje GB251 znova "izklopite" in "vklopite", da ga počistite. Če težava ni odpravljena, se obrnite na podporo strankam)
!+Svetleča LED: v reduEnota je v popolni meri pripravljena za obratovanje, vendar se približuje zgornji meji temperature. / Pustite, da se enota ohladi.
Svetleča LED: utripanjeEnota je prevroča za zagon, v tem stanju je na voljo samo svetilka. / Pustite, da se enota ohladi.
Svetleča LED: utripa, nato se vse LED sijalke izklopijoEnota je preveč vroča za prisilni zagon ali druge funkcije. / Pustite, da se enota ohladi in jo odnesite v hladnejše okolje.
Hladna LED: v reduEnota je popolnoma pripravljena za obratovanje, vendar se približuje spodnji meji temperature. / Pustite, da se enota segreje.
Hladna LED: utripanjeEnota je prehladna za zagon, v tem stanju je na voljo samo svetilka / pustite, da se enota ogreje.
Hladna LED: utripa, nato se vse LED sijalke izklopijoEnota je preveč hladna za prisilni zagon ali druge funkcije. / Pustite, da se enota segreje in jo odnesite v toplejše okolje.
Luč za pospeševanje se ne vklop w/kabli pravilno povezaniPovezana baterija ima nižjo vrednost od 3 voltov/Odstranite vse obremenitve in poskusite ponovno ali uporabite način Ročni preklop.

Tehnične specifikacije

Notranja baterija: 137Wh Litijeva ionska baterija12V (vhod): 12V/5A (14V Maks)
Najvišji dovoljen tok: 3000A 12V (izhod): 12V, 15V Maks
Obratovalna temperatura: -20°C do +50°CZaščita ohišja: IP65 (w/zaprti vhodi)
Temperatura pri polnjenju: 0°C do +40°CHlajenje: Naravna konvekcija
Temperatura pri shranjevanju: -20°C do +50°C (povp. temp.)Dimenzije (D x Š x V): 31,75 x 20,83 x 3,39 Centimetri
USB (izhod): 5V, 2.1ATeža: 6,19 kilogramov (13,65 lb)

Enoletna (1) omejena garancija podjetja One podjetja NOCO

Podjetje NOCO (»NOCO«) jamči, da je ta izdelek (»izdelek«) brez napak v materialu in izdelavi v obdobju enega (1) leta od datuma nakupa (»garancijsko obdobje«). Za okvare v času garancijskega obdobja bo podjetje NOCO okvarjen izdelek popravilo ali nadomestilo po svoji lastni presoji in na podlagi analize tehnične podpore podjetja NOCO. Zamenjani deli in izdelki bodo novi ali uporabljeni, njihovo delovanje in učinek pa bosta primerljiva z originalnim delom in zanje bo veljalo garancijsko obdobje za preostanek originalnega garancijskega obdobja.

ODGOVORNOST PODJETJA NOCO JE IZRECNO OMEJENA NA ZAMENJAVO ALI POPRAVILO. PODJETJE NOCO NE ODGOVARJA, NOBENEMU KUPCU IZDELKA ALI TRETJI OSEBI ZA KAKRŠNOKOLI SPECIALNO, NEPOSREDNO, POSLEDIČNO ALI ODVRAČILNO ŠKODO DO NAJVEČJE Z ZAKONOM DOVOLJENE MERE, VKLJUČNO Z, VENDAR NE OMEJENO NA, IZGUBO DOBIČKA, MATERIALNO ŠKODO ALI OSEBNE POŠKODBE, NA KAKRŠENKOLI NACIN POVEZANE Z IZDELKOM, NE GLEDE NA TO KAKO JE POVZROČENA, ČEPRAV JE PODJETJE NOCO BILO SEZNANJENO Z MOŽNOSTJO NASTANKA TAKŠNE ŠKODE. TUKAJ ZAGOTOVLJENA JAMSTVA NADOMEŠCAJO VSA DRUGA JAMSTVA, IZRECNA, NAMIGOVANA, STATUTORNA ALI KAKO DRUGAČE, VKLJUČNO, VENDAR NE OMEJENO NA, NAMIGOVANA JAMSTVA ZA SPOSOBNOST PRODAJE IN SPOSOBNOST ZA DOLOČEN NAMEN, IN TISTA, KI IZHAJAJO IZ SAMEGA POSLA, UPORABE ALI PRODAJE. V PRIMERU, DA KATERIKOLI OD VELJAVNIH ZAKONOV IZREKA GARANCIJE, POGOJE ALI DOLŽNOSTI, KI JIH NI MOGOČE IZKLJUČITI ALI SPREMENITI, OSTANE TA OdstAVEK VELJAVEN V NAJVEČJI MOŽNI MERI, KI JO ZAKON DOVOLJUJE.

Omejena garancija je namenjena izključno prvotnemu kupcu Izdelka pri podjetju NOCO ali od trgovca ali distributerja, pooblaščenega pri podjetju NOCO in ni dodeljiva ali prenosna. Za uveljavljanje garancijskega zahtevka mora kupec: (1) zahtevati in pridobiti številko dovoljenja za prodajo ("RMA") vrnjenega izdelka in informacijo o lokaciji za vračilo ("lokacija vračila") oddelka za podporo pri podjetju NOCO, in sicer na elektronskem naslovu support@no.co ali s klicem na telefonsko številko 1.800.456.6626; in (2) poslati izdelek, vključno s številko RMA, računom ali pristojbino za garancijo (pristojbina za garancijo se zahteva samo, će račun ni na voljo) v višini 45% maloprodajne cene okvarjenega izdelka ("pristojbina za garancijo") [RMA vključuje veljaven znesek garancije] na naslov za vračilo. NE POŠILJAJTE IZDELKA BREZ, DA BI PREDHODNO PRIDOBILI RMA OD ODDELKA ZA PODPORO PRI PODJETJU NOCO.

PRVOTNI KUPEC ODGOVARJA (IN MORA V NAPREJ PLAČATI) VSE STROŠKE EMBALAŽE IN PREVOZA ZA POŠILJANJE IZDELKOV V GARANCIJSKE NAMENE.

NE GLEDE NA ZGORAJ NAVEDENO, OMEJENA GARANCIJA NI VELJAVNA IN SE NE UPORABLJA ZA IZDELKE, KI: (a) jih zlorabljate, s katerimi napačno ravnate, so predmet zlorabe ali nepazljivega ravnanja, nezgode, nepravilne hrambe, ali zaradi delovanja v pogojih izrednega napajanja, temperature, šoka, ali vibracije, izven priporočil podjetja NOCO za varno in učinkovito uporabo; (b) so nepravilno inštalirani, nepravilno delujejo ali so nepravilno vzdrževani; (c) so/so bili predelani brez izrecnega soglasja podjetja NOCO; (d) jih je nekdo, ki ni podjetje NOCO, demontiral, spremenil ali popravil; (e) okvarjeni in so okvare bile sporočene po poteku garancijskega obdobja.

TA OMEJENA GARANCIJA NE VKLJUČUJE: (1) običajne rabe in obrabe; (2) kozmetične škode, ki ne vpliva na funkcionalnost; ali (3) izdelke, na katerih ni serijske številke podjetja NOCO ali pa je ta spremenjena ali uničena.

POGOJI GARANCIJE

Ti pogoji za izdelek veljajo samo v garancijskem obdobju. Garancijo izniči pretečeno časovno obdobje od datuma nakupa (če ni dokaza o nakupu velja pretečeno obdobje od datuma serijske številke) ali pogoji, navedeni zgoraj v dokumentu. Izdelek vrnite z ustrezno dokumentacijo.

Z računom:

1 leto: BREZ doplačila. Z dokazilom o nakupu se garancijsko obdobje začne z datumom nakupa

BREZ računa:

1 leto: BREZ doplačila. BREZ dokazila o nakupu se garancijsko obdobje začne z datumom serijske številke.

Vaš izdelek NOCO lahko registrirate na spletu na naslov: no.co/register. Za vsa vprašanja v zvezi z vašo garancijo ali izdelkom se prosimo obrnite na oddelek za podporo podjetja NOCO (e-pošta in telefonska številka navedena zgoraj) ali pišite na: NOCO Company, na naslovu 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 ZDA.

NOCO BOOST® MAX™ GB251+

NOCO Genius Boost Max GB251+ - NOCO BOOST® MAX™ GB251+ - 1

PERICOL

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : NOCO

Model : Genius Boost Max GB251+

Kategorija : Polnilec baterij