2XE Adventurer - Skuter JEEP - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo 2XE Adventurer JEEP v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o 2XE Adventurer JEEP
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Skuter v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila 2XE Adventurer - JEEP in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. 2XE Adventurer znamke JEEP.
NAVODILA ZA UPORABO 2XE Adventurer JEEP
Navodila za uporabo Prevod izvirnih navodil Hvala, ker ste izbrali ta izdelek. Za informacije, tehnično podporo, pomoč in pregled splošnih garancijskih pogojev se obrnite na svojega prodajalca ali obiščite spletno stran www.jeepurbanemobility.com Slovenščina Ta priročnik velja za naslednje električne skiroje: 2xe ADVENTURER 2xe URBAN CAMOU293
5. Informacije o krmilnikih / Krmilna plošča
6. Vodnik za hitri začetek
9. Skladiščenje, vzdrževanje in čiščenje
12. Odpravljanje težav
POMEMBNO! Pred uporabo izdelka natančno preberite in upoštevajte naslednja navodila. Hranite ta priročnik za prihodnjo uporabo ali za nove uporabnike. Vzemite si čas in se naučite osnov prakse, da se izognete resnim nesrečam, ki se lahko zgodijo v prvih mesecih. Obrnite se na svojega prodajalca za podporo glede pravilne uporabe izdelka ali za napotitev v ustrezno organizacijo za usposabljanje. Podjetje zavrača kakršno koli neposredno ali posredno odgovornost, ki izhaja iz napačne uporabe izdelka, neupoštevanja cestnih predpisov in navodil v tem priročniku, nesreč in sporov, ki so posledica neupoštevanja predpisov in nezakonitih dejanj. Ta izdelek se uporablja za rekreacijske namene in se ne sme uporabljati za prevoz potnikov. Ne sme ga uporabljati več kot ena oseba hkrati. V nobenem primeru ne spreminjajte namena uporabe vozila, ta izdelek ni primeren za akrobacije, tekmovanja, prevoz predmetov, vleko drugih vozil ali prikolic. Največja dovoljena obremenitev izdelka je: 2xe ADVENTURER 2xe URBAN CAMOU 100 kg 100 kg Največja priporočena višina voznika je 200 cm. Preden ga spravite na cesto in se prepričajte, da upoštevate veljavne lokalne predpise, preverite veljavne lokalne predpise v zvezi z najnižjo dovoljeno starostjo za voznika, in z omejitvami glede vrste voznikov, ki lahko uporabljajo izdelek. Ponderirana raven zvočnega tlaka emisije A na voznikovem ušesu je manjša od 70 dB (A). Gračna oblika varnostnih opozoril Za prepoznavanje varnostnih sporočil v tem priročniku bodo uporabljeni naslednji gračni opozorilni simboli. Imajo funkcijo pritegniti pozornost bralca/uporabnika z namenom pravilne in varne uporabe izdelka. POZOR Bodite pozorni Poudarja pravila, ki jih je treba upoštevati, da se izognete poškodbam na izdelku in/ali da preprečite nastanek nevarnih situacij. NEVARNOST Preostala tveganja Poudarja prisotnost nevarnosti, ki povzročajo preostala tveganja, na katera mora biti uporabnik pozoren, da se izogne poškodbam ali materialni škodi.295 Splošna opozorila POZOR Pomembno si je zapomniti, da na javnem mestu ali na cesti, tudi če natančno upoštevate ta priročnik, niste imuni na poškodbe, ki jih povzročijo kršitve ali neprimerna dejanja do drugih vozil, ovir ali ljudi. Zloraba izdelka ali neupoštevanje navodil tega priročnika lahko povzroči resno škodo. Ta izdelek je vozilo. Hitreje kot vozite, daljša je zavorna pot. Zaviranje v sili na spolzkih, blatnih, mokrih ali poledenelih cestah lahko povzroči vrtenje koles in izgubo ravnotežja. Ohranjati je treba ustrezno hitrost in varno razdaljo do drugih vozil ali pešcev. Pri vožnji po neznanih cestah bodite še posebej previdni. Med uporabo izdelka ne odpirajte stojala, obstaja nevarnost resne osebne poškodbe in poškodbe izdelka. Zaradi vaše varnosti vedno nosite: čelado, ščitnike za kolena in komolce, da se zaščitite pred padci in poškodbami med vožnjo izdelka. Ob izposoji izdelka naj voznik nadene varnostno opremo, poleg tega mu je potrebno pojasni, kako uporabljati vozilo. Da se izognete poškodbam, izdelka ne posojajte ljudem, ki ga ne znajo uporabljati. Pred uporabo izdelka vedno nosite čevlje. Nadzirajte otroke, da se ne bi igrali z izdelkom. V primeru uporabe izdelka v bližini otrok je treba strogo nadzorovati. Pri vožnji izdelka pazite, da ne prestrašite otrok in pešcev. Ko vozite za njimi, jih opozorite in upočasnite na najmanjšo hitrost 6 km/h.296 Navodila in opozorila glede obnašanja pri vožnji Pogoji Primerna uporaba Nepravilna uporaba Vozniki Eno Več ljudi, z otroki ali živalmi Varnostna oprema Čelada, ščitniki za kolena, komolce Brez opreme Preverite pred vožnjo Pred vsako uporabo preverite zavore in njihovo obrabo, preverite tlak v pnevmatikah (priporočeno vrednost glejte na strani pnevmatike), obrabo koles, plina in stanje napolnjenosti akumulatorja. Izdelka nikoli ne preverjajte pred vožnjo Če opazite nenavadne zvoke ali kakršne koli nepravilnosti, izdelka ne uporabljajte in se obrnite na svojega prodajalca ali službo za tehnično pomoč. Ne uporabljajte izdelka ob prisotnosti hrupa in nepravilnosti Hodite, medtem ko porivate izdelek Ne pospešujte Pritisnite na plin Porivajte izdelek na roke po prehodih za pešce Porivajte vozilo na roke po prehodih za pešce V območjih za pešce, če niso opremljeni z načinom za pešce (6 km/h) Porivajte vozilo na roke po območjih za pešce, če ni opremljeno z načinom za pešce (6 km/h) Na prenaseljenih območjih Porivajte vozilo na roke v prenatrpanih krajih Medtem ko miruje Oseba, ki upravlja s tem izdelkom, mora imeti možnost enostavno postaviti obe nogi na tla, tako da drži krmilo na pravilni višini Ko nismo zmožni ohraniti da je izdelek stabilen in uravnotežen. Med tekom ali mirovanjem sedite na izdelek297 Pogoji Primerna uporaba Nepravilna uporaba Vožnja v normalnih pogojih Na krmilu ne visi noben predmet Predmeti, ki visijo s krmila, povzročajo nestabilnost in lahko ovirajo pri manevriranju Vozite z obema rokama na krmilu. Vozite z eno roko ali brez rok Ne uporabljajte naprav, kot so telefoni, pametne ure, predvajalniki glasbe, slušalke Uporabljajte naprave, kot so telefoni, pametne ure, predvajalniki glasbe, slušalke Vozite z obema nogama na ploščadi udobno in varno Vožnja z eno ali obema nogama izven podnožne deske Prepovedano je namestiti in koncentrirati težo na zadnji blatnik. Vodnik s čelado in zaščitno opremo Vožnja brez čelade in zaščitne opreme Vozite po zlahka dostopnih, gladkih in kompaktnih cestah, izogibajte se krajev z gostim prometom ali prenatrpanih območij: npr. namenska kolesarska steza, površine z gladkimi tlemi Vožnja po avtocesti, ali po magistralah Vožnja po prometnih cestah Vožnja po pločnikih Vožnja po prenatrpanih območjih Vožnja po zelo razgibanih cestah Vožnja v bližini: grape, strmine, pristanišča, morja, jezera in reke Upoštevajte veljavne lokalne in cestnoprometne predpise Neskladnost z veljavnimi predpisi in cestnoprometnimi predpisi Vedno se ozrite naprej in pazite na vse ovire, vozila in bližnje pešce Med vožnjo se motite Spremenite smer in se prepričajte, da vas vidijo, upočasnite Nenadoma spremenite smer pri visoki hitrosti, ne da bi se prepričali, da vas vidijo Vsekakor predvidevajte pot in zmerno hitrost ob spoštovanju cestnih pravil in najbolj ranljivih Zaviranje in zavijanje hkrati naredi vozilo nestabilno Vedno uporabljajte smerne kazalce, če so na izdelku Ne uporabljajte smernih svetilk Upočasnite, ko so pešci Pospešite ali vzdržujte konstantno hitrost v prisotnosti pešcev Uporabite način za pešce v območjih za pešce (6 km/h) Vožnja brez uporabe načina za pešce v območjih za pešce (6 km/h) Opozorite na svojo prisotnost z zvoncem Ne opozarjajte na svojo prisotnost z zvoncem298 Pogoji Primerna uporaba Nepravilna uporaba Neenakomerne razmere na cesti: neravnine / stopnice / hrapava cestna površina Vozite z zmerno hitrostjo Vožnja z veliko hitrostjo Za boljšo blaženje udarcev pri prečkanju neravne površine rahlo upognite kolena. Pospešiti po izboklinah in vdolbinah, spuščati se po stopnicah, skakati čez ovire, voziti po pločnikih, voziti togo. Obnašanje: na ovinkih, navzdol, ob prisotnosti ovir, bližnjih vozil in pešcev Držite se varne razdalje Ne spoštujte varnostne razdalje Nehajte pospeševati Zavirajte in upočasnite Pospešite Vozite z zmerno hitrostjo in varno zavirajte Vožnja z veliko hitrostjo, nenadno zaviranje Bodite pozorni na vrata in druge ovire v višini Voziti pod visokimi ovirami Pogoji vidljivosti Vozite le, če je dovolj svetlobe za varno vožnjo. V primeru vožnje v neugodnih svetlobnih razmerah (od pol ure po sončnem zahodu, ves čas teme in tudi podnevi, če vremenske razmere onemogočajo vidljivost ceste, če se vozite skozi predore) ne pozabite vklopiti luči izdelka in nositi odsevni jopič ali naramnice. Vozite v neugodnih svetlobnih razmerah z ugasnjenimi lučmi in brez uporabe odsevnega jopiča ali naramnic. Vremenske razmere Vožnja v optimalnih vremenskih razmerah Vožnja v neugodnih razmerah: pod dežjem, ko sneži, ob ledu ali blatu na cesti, močnem vetru, v primeru megle. Parkiranje Na posebnih območjih brez oviranja gibanja vozil in pešcev Povsod, takon da ovirate gibanje vozil in pešcev Na gladkih površinah, ki zagotavljajo stabilnost Na neravnih površinah in brez zagotavljanja stabilnosti Izklopite izdelek in vedno uporabljajte napravo proti kraji Izdelek pustite vklopljen, brez nadzora brez naprave proti kraji299 Pogoji Primerna uporaba Nepravilna uporaba Vadba ekstremnih športov/akrobatike NE DA Vožnja v bližini: grape, strmine, pristanišča, morja, jezera in reke Vožnja čez luže Dirkanje z drugimi vozili Izdelek izpostavite močnim udarcem NE DA metanje čez stvari ali ljudi, metanje s stopnic ali od zgoraj Kaj storiti po padcu: Preverite, ali ročica za plin deluje pravilno. To naredite tako, da večkrat pospešite in upočasnite. Vedno preverite, ali zavore pravilno delujejo. Če želite to narediti, stopite z izdelka, potisnite izdelek naprej in zavirajte, da se prepričate, da se odziva na ukaze. Preverite, ali so vsi sestavni deli vozila nameščeni in varno pritrjeni. Preverite obrabo pnevmatik in tlak (priporočeno vrednost si oglejte na strani pnevmatike). Preverite obrabo zavor in kablov. NEVARNOST Zavore se lahko med uporabo segrejejo. Po uporabi se jih ne dotikajte.300 Sestavljen izdelek, krmilo je treba montirati z ustreznimi vijaki. ki so priloženi embalaži. MODEL REFERENČNI SLIKA V EMBALAŽI MONTAŽA KRMILA 2xe ADVENTURER 2xe URBAN CAMOU polnilnik polnilni kabel 4 vijaki M6 imbus ključ 4 in 5 adapter za polnjenje pnevmatik Koraki:
- Odprite krmilno gred in jo pritrdite z zaprtjem ročice zapornega mehanizma
2xe ADVENTURER 2xe URBAN CAMOU Na zunanji strani mehanizma je vijak s šestkotnim utorom. Če je krmilna gred po zaprtju nestabilna, nastavite vijak mehanizma tako, da ga po potrebi privijete ali odvijete, da povečate stabilnost krmilne gredi. POZOR Izdelek pravilno sestavite. V primeru, da med montažo zaznate kakršno koli proizvodno napako, nejasne prehode ali težave pri sami montaži ali pri nastavitvah, ustavite vozilo in se takoj obrnite na svojega prodajalca ali obiščite spletno stran www.jeepurbanemobility. com za tehnično pomoč. Ne uporabljajte dodatne opreme in/ali dodatnih delov, ki jih proizvajalec ni odobril. Otroke hranite stran od plastičnih delov (vključno z embalažo) in majhnih delov, ki lahko povzročijo zadušitev. Izdelek ali njegove dele je prepovedano spreminjati ali preoblikovati na kakršen koli način, saj bi to lahko poškodovalo učinkovitost, strukturo in povzročilo škodo. Odstranite vse ostre robove, ki nastanejo zaradi nepravilne uporabe, zloma ali poškodbe izdelka. Če zaznate kakršno koli proizvodno napako ali nenavadne zvoke ali kakršne koli nepravilnosti, ne vozite vozila in se obrnite na svojega prodajalca ali obiščite spletno stran www. jeepurbanemobility.com za tehnično pomoč.302 Zaradi stalnega tehnološkega napredka si proizvajalec pridržuje pravico do spremembe izdelka brez predhodnega obvestila, ne da bi se ta priročnik samodejno posodabljal. Za informacije in pregled revizij tega priročnika obiščite spletno stran www.jeepurbanemobility.com 2xe ADVENTURER
Pospeševalnik Kolutne zavore Kavelj za zapiranje Kavelj za zapiranje Podnožna deska Stojalo Zadnje vzmetene vilice Nosilno ogrodje Varnostni mehanizem Mehanizem zapiranja Motor z elektronsko zavoro Sprednje vzmetene vilice303 Kavelj za zapiranje Kavelj za zapiranje Zavorna ročica Podnožna deska Stojalo Zadnje vzmetene vilice Nosilno ogrodje Varnostni mehanizem Mehanizem zapiranja Motor z elektronsko zavoro 2xe URBAN CAMOU Pospeševalnik Kavelj za zapiranje Sprednje vzmetene vilice304 Ob prvi uporabi izdelek napolnite do 100 %. Poskrbite, da so proizvod, polnilnik in polnilna vratca suhi. Navodila Odprite opornik Ugasnite skiro
MODEL REFERENČNI SLIKA UPORABO
2xe ADVENTURER 2xe URBAN CAMOU - S polnilne vtičnice odstranite gumijasti pokrov - Polnilnik priključite na vratca za polnjenje in nato v električno vtičnico. - Ko je izdelek popolnoma napolnjen, se lučka na polnilniku spremeni iz rdeče (polnjenje v teku) v zeleno (polnjenje je končano). - Po polnjenju ponovno zaprite gumijasti pokrov polnilne vtičnice - Iztaknite napajalni polnilnik iz elektrike POZOR Za polnjenje tega izdelka uporabljajte SAMO priloženi polnilnik MODEL MODEL POLNILNIKA AKUMULATORJA IZHODNA NAPETOST TRAJANJE POLNJENJA 2xe ADVENTURER HVE063-4200150 42 V – 1,5 A 7 h 2xe URBAN CAMOU HVE126-5460200 54,6 V – 2,0 A 5 h Uporaba druge vrste polnilnika lahko poškoduje izdelek ali privede do drugih možnih tveganj. Izdelka nikoli ne polnite brez nadzora. Med polnjenjem izdelka ne vozite. Po vsaki uporabi baterijo povsem napolnite, da ji podaljšate življenjsko dobo. Izdelka ne polnite takoj po uporabi. Pred polnjenjem izdelek pustite ohlajati eno uro.
4. Polnjenje in zagon akumulatorja305
Izdelka se ne sme polniti dalj časa. Prekomerno polnjenje skrajša življenjsko dobo baterije in prinaša dodatna potencialna tveganja. Priporočljivo je, da ne dopustite popolne izpraznitve, s tem preprečite poškodovanje baterije. Škoda zaradi daljše odsotnosti polnjenja je nepopravljiva in omejena garancija je ne krije. Ko pride do škode, baterije ni mogoče ponovno napolniti (demontaža baterije s strani nekvaliciranega osebja je prepovedana, saj lahko povzroči električni udar, kratek stik ali celo večji varnostni incident). Če ste za določen čas odsotni, na primer za praznike, in napravo zaupate tretji osebi, jo pustite delno napolnjeno (20-50 % napolnjeno), ne napolnjeno v celoti. Redno pregledujte polnilnik in kable polnilnika. Če je kabel polnilnika očitno poškodovan. Ne uporabljajte polnilnika, da se izognete nadaljnjim poškodbam, kontaktirajte naše urade za zamenjavo. Opozorila glede akumulatorja Baterija je sestavljena iz litij-ionskih celic in kemičnih elementov, ki so nevarni za zdravje in okolje. Izdelka ne uporabljajte, če oddaja vonj, snovi ali prekomerno toploto. Izdelka ali baterije ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Končni uporabnik je odgovoren za odstranjevanje električne in elektronske opreme ter baterij v skladu z vsemi veljavnimi predpisi. Izogibajte se uporabi rabljenih, okvarjenih in/ali neoriginalnih baterij drugih modelov ali blagovnih znamk. NEVARNOST Baterije ne puščajte v bližini ognja ali virov toplote. Nevarnost požara in eksplozije. Baterijo ne smete odpirati, razstavljati ali tolči, metati, preluknjati ali lepiti druge predmete nanjo. Ne dotikajte se snovi, ki iztekajo iz baterije, saj vsebuje nevarne snovi. Ne dovolite otrokom ali hišnim ljubljenčkom, da se dotaknejo baterije. Baterije ne napolnite prekomerno in ne povzročajte kratkega stika. Nevarnost požara in eksplozije. Baterije ne potapljajte ali izpostavljajte vodi, dežju ali drugim tekočim snovem. Baterije ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi, prekomerni vročini ali mrazu (na primer, ne puščajte izdelka ali baterije v avtomobilu dalj časa na neposredni sončni svetlobi), okolju, ki vsebuje eksplozivne pline ali plamene. Baterije ne prenašajte in ne shranjujte skupaj s kovinskimi predmeti, kot so lasnice, ogrlice itd. Stik med kovinskimi predmeti in kontakti baterije lahko povzroči kratke stike, ki vodijo do telesnih poškodb ali celo do smrti.306
5. Informacije o krmilnikih / Krmilna plošča
2. Merilnik hitrosti: prikazuje trenutno
- Ob prvi uporabi izdelek napolnite do 100 %.
- Preverite tlak v pnevmatikah (priporočeno vrednost glejte na strani pnevmatike). V primeru, da izdelek v prvih 3 mesecih uporabe ne doseže vsaj 60% deklariranih km in niti ne najvišje hitrosti, je verjetno, da so se kolesa ponovno izpraznila, bo zato treba obnoviti tlak, kot je bilo navedeno.
- Z obema rokama trdno držite krmilo. Z eno nogo stopite na ploščo, z drugo pa se rahlo odrinite in pospešite. POZOR Funkcija ničelnega zagona: pospeševalnik se aktivira, ko hitrost napredovanja preseže 3 km/h. Zaradi varnosti je skiro sprva nastavljen tako, da se izogne stoječemu startu.
- Če se želite spustiti, najprej popolnoma ustavite izdelek. Spuščanje s premikajočega se izdelka lahko povzroči poškodbe.
- Pred vsako uporabo preverite zavore in njihovo obrabo, preverite tlak v pnevmatikah (priporočeno vrednost glejte na strani pnevmatike), obrabo koles, plina in stanje napolnjenosti akumulatorja.
6. Vodnik za hitri začetek308
Nastavitev zavornih ročic 2xe ADVENTURER / 2xe URBAN CAMOU NAVODILA Položaj zavorne ročice lahko po potrebi nastavite tako, da odvijete vijak (A). Ko je položaj nastavljen, privijte vijak (A). Nastavitev zavor 2xe ADVENTURER / 2xe URBAN CAMOU NAVODILA V primeru, da je zavora prenapeta ali preveč ohlapna, z imbus ključem odvijte vijak (A), nato nastavite zavorno vrv (če je prenapeta, skrajšajte zavorno vrv navzgor. Če je ohlapna, povlecite zavorni kabel navzdol) in nato ponovno privijte vijak (A). Preverite pravilnost poravnave med zavorno čeljustjo in kolutom. Z vijakoma (B) in (C) po potrebi nastavite položaj / poravnavo na plošči.309 Prepričajte se, da je električni skiro izklopljen. Z roko primite gred krmila, potegnite ročico, nagnite gred krmila proti podnožju in jo zaskočite. 2xe ADVENTURER / 2xe URBAN CAMOU Po tem, ko ste izdelek upognili, ga dvignite tako, da držite gred krmila z eno ali obema rokama. POZOR Pazite, da izdelek med transportom varno držite. Če niste prepričani, da lahko vzdržite težo izdelka, ne nadaljujte nositi izdelka v rokah. Če izdelek nenadoma pade, lahko povzroči resne poškodbe in se sam poškoduje.
7. Upogniti in prevažati
Največji doseg in zmogljivost vozila sta odvisna od več spremenljivk: Tla: vožnja po gladkem pločniku zagotavlja večji doseg in zmogljivost kot vožnja po neravnih cestah in strminah. Teža uporabnika: težji je uporabnik, krajši je doseg in zmogljivost vozila. temperatura: vožnja s skirojem v zelo hladnem ali obratno vročem okolju vpliva na doseg in zmogljivost. Hitrost in slog vožnje: gladka in enakomerna vožnja podaljša doseg. Nenehno pospeševanje, upočasnjevanje in manevriranje močno zmanjšajo doseg. Manjša hitrost podaljša doseg. Vzdrževanje: pravočasno polnjenje, pravilno vzdrževanje in redni pregledi tlaka pnevmatik povečajo doseg in zagotavljajo konstantno delovanje skozi čas. Stopnja napolnjenosti akumulatorja vpliva na zmogljivost, nižja kot je raven, nižja bo hitrost, zlasti v prisotnosti strmin.
8. Avtonomija in zmogljivost310
9. Skladiščenje, vzdrževanje in čiščenje
POZOR Če so na telesu skiroja madeži, jih obrišite z vlažno krpo. Če madeži vztrajajo, lahko uporabite krpo namočeno z blagim milom, ali s ščetko in nato obrišite z vlažno krpo. Če so na plastičnih delih praske, jih odstranite z brusnim papirjem ali drugim abrazivnim materialom. Izdelka ne čistite z alkoholom, bencinom, kerozinom ali drugimi jedkimi in hlapnimi kemičnimi topili, da se izognete resnim poškodbam. Izdelka ne umivajte z visokotlačnimi vodnimi curki. Med čiščenjem se prepričajte, da je skiro ugasnjen, polnilni kabel odklopljen in gumijast pokrovček zaprt, ker lahko puščanje vode povzroči električni udar ali druge resne težave. Vdor vode v baterijo lahko povzroči poškodbe notranjih vezij, nevarnost požara ali eksplozije. Če sumite, da je v baterijo vdrla voda, jo takoj prenehajte uporabljati in jo vrnite za pregled službi za pomoč strankam pri prodajalcu. Ko izdelka ne uporabljate, ga hranite v suhem in hladnem prostoru. Ne hranite ga dalj časa na prostem ali v avtomobilu. Prekomerna sončna svetloba, pregrevanje in pretiran mraz pospešijo staranje pnevmatik in ogrozijo življenjsko dobo skiroja in akumulatorja. Ne izpostavljajte ga dežju ali vodi ter ga ne potapljajte in niti ne perite z vodo. Redno preverjajte privitost različnih vijačnih elementov, zlasti kolesnih osi, zložljivega in transportnega sistema, krmilnega sistema, zavornega sistema, dobrega stanja ogrodja stroja, vilic in vzmetenja. Matice in vsi drugi samozatezni pritrdilni elementi lahko izgubijo svojo učinkovitost, zato je treba te komponente občasno preverjati in zategniti. Tako kot vse mehanske komponente je tudi ta izdelek podvržen obrabi in hudim obremenitvam. Različni materiali in komponente se lahko na različne načine odzovejo na obrabo ali utrujenost zaradi stresa. Če je življenjska doba komponente presežena, se lahko nenadoma zlomi, kar povzroči poškodbe prevodnika. Vsaka oblika razpok, prask ali razbarvanja na zelo obremenjenih območjih pomeni, da je življenjska doba komponente dosežena in jo je treba zamenjati. Izdelka ne poskušajte razstaviti ali popraviti sami. Zamenjave vseh sestavnih delov skiroja mora opraviti služba za tehnično pomoč, za več informacij pa se obrnite na svojega prodajalca ali obiščite spletno stran www.jeepurbanemobility.com311
10. Konguracija aplikacije
Ta proizvodje mogoče kombinirati z aplikacijo Jeep e-mobility. Z aplikacijo lahko izdelek upravljate neposredno s pametnim telefonom. Odprite aplikacijo in sledite navodilom v referenčni storitvi aplikacije. POZOR Aplikacija lahko za svoje delovanje zahteva različna dovoljenja. Različica aplikacije je bila morda posodobljena v storitvi za aplikacije. Priporočamo, da stalno preverjate posodobitve aplikacije zaradi novih funkcij in v svojo napravo vedno namestite najnovejšo izdajo aplikacije. Naprave ne uporabljajte med vožnjo.312
Splošne informacije 2xe ADVENTURER 2xe URBAN CAMOU Nosilno ogrodje magnezijeva zlitina magnezijeva zlitina Vzmetenje sprednje in zadnje sprednje in zadnje Hitrost L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L3: ≤ 20km/h L4: ≤ 25km/h (maks. hitrost) L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L3: ≤ 20km/h L4: ≤ 25km/h (maks. hitrost) Maksimalni naklon** 18 % 26 % Zavore Sprednja elektronska in zadnja kolutna zavora Sprednja elektronska in zadnja kolutna zavora Pnevmatike 10” tubeless spredaj in zadaj 10” tubeless spredaj in zadaj Največja obremenitev 100 kg 100 kg Voznik Preverite veljavno zakonodajo v vaši državi Temperatura delovanja -5°C / 45°C -5°C / 45°C Stopnja zaščite IPX4 IPX4 Čas polnjenja Približno 7 ur Približno 5 ur Doseg** do 40 km do 45 km313 Električni sistem Motor 350 W brez krtačk 500W brez krtač Zaslon 3,2" LED lučka 3,2" LED lučka Baterija 36V 10.4Ah 374Wh 48V 9.6Ah 461Wh Nizkonapetostna zaščita 30 V 40 V KERS Da Da Luči LED spredaj in zadaj LED spredaj in zadaj Funkcionalnost Bluetooth z aplikacijo Bluetooth z aplikacijo Mere Neto teža 19 kg 19 kg Bruto teža 22,8 kg 22,8 kg Mere odprtega izdelka 1195 x 473 x 1168 mm 1195 x 473 x 1168 mm Mere zaprtega izdelka 1195 x 473 x 515 mm 1195 x 473 x 515 mm Mere paketa 1230 x 210 x 535 mm 1230 x 210 x 535 mm ** Se lahko spremeni glede na težo voznika, razmere na cesti in na temperaturo.314 Napaka Vzrok Rešitev Motor ne deluje Težava z elektriko, pojavlja se koda napake Zahtevajte tehnično pomoč Pogonsko kolo se ne vrti Težava z zavorama Nastavite zavore, če se težava nadaljuje, zaprosite za tehnično pomoč Motor je blokiran Preverite pravilno zategnjenost kolesa, preverite, ali se kolo vrti brez zagona vozila. Če se težava nadaljuje, zaprosite za tehnično pomoč Motor se med obratovanjem ugasne Pregrevanje motorja Ustavite vozilo in počakajte, da se ohladi Prikaz kode napake Zahtevajte tehnično pomoč Po polnjenju se izdelek ne vklopi ali se izklopi po nekaj prevoženih kilometrih. Poškodovana baterija Zahtevajte tehnično pomoč Baterija se ne polni ali se izdelek ne vklopi Težave s povezavo Zahtevajte tehnično pomoč Akumulator ni priključen (modeli z odstranljivim akumulatorjem) Preverite, ali je priključek za napajanje povezan. Baterija je prazna Baterijo napolnite do 100% Poškodovana baterija Zahtevajte tehnično pomoč Težave s polnilnikom Zamenjajte polnilnik
12. Odpravljanje težav315
Tabela kod napak Koda napake 2xe ADVENTURER 2xe URBAN CAMOU Napotki Rešitev E01 Zaščita pred pretokom Ugasnite vozilo, počakajte nekaj minut, preden ga ponovno zaženete E02 Nizkonapetostna zaščita Ponovno napolnite akumulator, če to ne odpravi težave, zahtevajte tehnično pomoč E03 Zaščita pred prenapetostjo Zahtevajte tehnično pomoč E04 Nepravilno delovanje motorja Zahtevajte tehnično pomoč E05 Nepravilno delovanje MOS krmilnika Zahtevajte tehnično pomoč E06 Nepravilno delovanje MOS krmilnika Zahtevajte tehnično pomoč E07 Napaka signala krmilnika Zahtevajte tehnično pomoč E08 Zaščita pred pregrevanjem Ugasnite vozilo, počakajte nekaj minut, preden ga znova zaženete, če to ne reši težave, zahtevajte tehnično pomoč E09 Nepravilno delovanje pospeševalnika Zahtevajte tehnično pomoč E10 Nepravilno delovanje senzorja zavorne ročice Zahtevajte tehnično pomoč E11 Okvara na lučeh Zahtevajte tehnično pomoč E12 Napake pri komunikaciji zaslona Zahtevajte tehnično pomoč E13 Okvara gumba za vklop Zahtevajte tehnično pomoč316 Voznik prevzame vsa tveganja, povezana z neuporabo čelade ali druge zaščitne opreme. Voznik je dolžan upoštevati veljavne lokalne predpise v zvezi z najnižjo dovoljeno starostjo za voznika, omejitvami glede vrste voznikov, ki lahko uporabljajo izdelek, uporabo te vrste izdelka pred uporabo in se prepričati, da upoštevajte veljavne lokalne predpise. Voznik je tudi dolžan vzdrževati izdelek čist in v brezhibnem stanju učinkovitosti in vzdrževanja, skrbno izvajati varnostne preglede v okviru svoje pristojnosti, kot je opisano v prejšnjih razdelkih, ter hraniti vso dokumentacijo v zvezi z vzdrževanjem izdelka. V primeru okvare izdelka iz razlogov, ki jih ni mogoče pripisati nepravilnemu obnašanju voznika, in če želite prebrati splošne garancijske pogoje, se obrnite na svojega prodajalca ali na servisni center na spletni strani www.jeepurbanemobility.com Podjetje ne prevzema odgovornosti za povzročeno škodo in ni v nobenem primeru odgovorna za škodo, povzročeno na stvareh ali ljudem v primerih, ko: - se izdelek uporablja nepravilno ali ne v skladu z navedenim v navodilih za uporabo; - izdelek je bil po nakupu spremenjen ali onesposobljen v vseh ali nekaterih svojih sestavnih.
POZOR Obravnava električnih ali elektronskih naprav ob koncu njihove življenjske dobe (velja v vseh državah Evropske unije in v drugih evropskih sistemih z ločenimi sistemi zbiranja) Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, da izdelka ne smemo šteti za običajen gospodinjski odpadek, temveč bi ga morali dostaviti na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme (OEEO). Če zagotovite pravilno odstranjevanje tega izdelka, boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje, ki bi jih sicer lahko povzročilo njegovo neustrezno odstranjevanje. Recikliranje materialov pomaga ohranjati naravne vire. Za podrobnejše informacije o recikliranju in odstranjevanju tega izdelka se lahko obrnete na lokalno službo za odstranjevanje odpadkov ali prodajalno, kjer ste ga kupili. V vsakem primeru ga je treba odstraniti v skladu z veljavno zakonodajo v državi nakupa. Potrošniki zlasti OEEO ne smejo odlagati med komunalne odpadke, temveč morajo sodelovati pri ločenem zbiranju tovrstnih odpadkov na dva načina:
- Na občinskih zbirnih centrih (imenovanih tudi Eko parcele, ekološki otoki) neposredno ali prek zbirnih služb občinskih podjetij, kjer so na voljo;
- Na prodajnih mestih, ki prodajajo nove električne in elektronske naprave. Tu lahko brezplačno izročimo zelo majhno OEEO (z najdaljšo stranico krajšo od 25 cm), večje pa v načinu 1 na 1, torej z dostavo starega izdelka ob nakupu novega z enakimi funkcijami. Nezakonito odlaganje električne ali elektronske opreme se lahko kaznuje s sankcijami, predvidenimi z veljavno zakonodajo o varovanju okolja (italijanska zakonodaja, treba je preveriti veljavne predpise v državi uporabe/odstranjevanja sredstva). Če OEEO vsebujejo baterije ali akumulatorje, jih je treba odstraniti in poslati na ločeno zbiranjeodpadkov.318 POZOR Odstranjevanje izrabljenih baterij (velja v vseh državah Evropske unije in v drugih evropskih sistemih s sistemom ločenega zbiranja) Ta simbol na izdelku ali embalaži označuje, da baterije- akumulatorja se ne sme obravnavati kot običajni gospodinjski odpadek. Pri nekaterih vrstah baterij se ta simbol lahko uporablja v kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemični simboli za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) se dodajo, če baterije vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. Če zagotovite pravilno odstranjevanje baterij-akumulatorjev, boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje, ki bi jih sicer lahko povzročilo njegovo neustrezno odstranjevanje. Recikliranje materialov pomaga ohranjati naravne vire. Pri izdelkih, ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali zaščite podatkov zahtevajo neprekinjeno povezavo z notranjo baterijo/akumulatorjem, lahko zamenjavo izvede samo kvalicirano servisno osebje. Izdelek ob koncu življenjske dobe dostavite na zbirno mesto, primerno za odlaganje električne in elektronske opreme, kar bo zagotovilo, da bo tudi baterija v notranjosti pravilno odstranjena. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju izrabljene baterije-akumulatorja ali izdelka se lahko obrnete na lokalno službo za odstranjevanje odpadkov ali trgovino, kjer ste ga kupili. V vsakem primeru ga je treba odstraniti v skladu z veljavno zakonodajo v državi nakupa.Declaration of Conformity M.T. Distribution S.R.L Address: Via Bargellino 10, 40012 Calderara di Reno (BO), Italy This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Manufacturer Product Brand: Jeep® Product Model: 2xe ADVENTURER Description of product: Electric Scooter
LahkaNavodila