AB JS012 - Polnilec baterij Absaar - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo AB JS012 Absaar v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Polnilec baterij v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila AB JS012 - Absaar in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. AB JS012 znamke Absaar.
NAVODILA ZA UPORABO AB JS012 Absaar
Uvod: V tem uporabniškem priročniku so uporabljeni naslednji simboli: ODLAGANJE: Tega izdelka ne odlagajte med nesortirane komunalne odpadke. Takšne odpadke je nujno zbirati ločeno za posebno obravnavo. Preberite navodila za uporabo. Samo za notranjo uporabo! Nevarnost eksplozije! Upoštevajte opozorila in varnostne smernice! Nevarnost električnega udara! Namen uporabe: Polnilnik FC-12B je namenjen za polnjenje 6/12 V svinčevo-kislinskih/AGM/GEL baterij. Ne uporabljajte ga za druge namene. Polnilnik lahko uporabljajte le v zasebne namene. Kakršna koli druga uporaba ali sprememba polnilnika se šteje za neprimerno in vključuje precejšnje nevarnosti. Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za poškodbe, nastale zaradi neprimerne uporabe. Opozorilo! Pred prvo uporabo se seznanite s funkcijami polnjenja in se naučite pravilno uporabljati napravo. Zato natančno preberite navodila za uporabo. Ta priročnik shranite na varno mesto. Ob predaji polnilnika drugi osebi priložite tudi vso dokumentacijo. Model Polnilni tok in zmogljivost baterij Motor Zagonski tok AB-JS012 (2A) / 4-30Ah (12A) / 25-120Ah 75A Varnost: Splošne varnostne smernice: Preberite vse varnostne smernice in navodila. Neupoštevanje varnostnih smernic in navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali resno poškodbo. Vse varnostne smernice in navodila shranite za prihodnjo uporabo. Opozorilo! Življenjsko nevarno za dojenčke in otroke. Nikoli ne dovolite, da bi se otroci igrali s sestavnimi deli ali deli za namestitev, saj jih lahko pogoltnejo, kar lahko privede do zadušitve. Te naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z zmanjšanimi zičnimi, čutnimi ali duševnimi48
- Nepravilne priključitve in/ali delovanja;
- Zunanje sile, poškodbe naprave in/ali poškodb delov naprave, ki nastanejo zaradi mehanskega vpliva ali preobremenitve;
- Posledične škode, ki nastane zaradi nenamenske in/ali neprimerne uporabe in/ali pokvarjenih baterij;
- Vlage ali nezadostnega prezračevanja;
- Nepooblaščenega odpiranja naprave. To bo izničilo garancijo. Varnostna obvestila za polnilnik:
1. SHRANITE TA NAVODILA. Priročnik vsebuje pomembna varnostna navodila in navodila za delovanje
4. Med polnjenjem mora biti baterija na dobro prezračenem mestu. Delovno območje naj bo čisto, da
boste tako zmanjšali nevarnost za požar, električni udar in eksplozijo. Med polnjenjem polnilnika in baterijskega sklopa ne pokrivajte.
5. Polnilnik baterij vsebuje sestavne dele, ki lahko med uporabo povzročijo obloke in iskre. OPOZORILO:
Eksplozivni plini Preprečite pojav plamenov in isker. Med polnjenjem zagotovite zadostno prezračevanje.
6. Izdelek uporabljajte le v dobro prezračenih prostorih, da preprečite požar ali eksplozijo. Med
8. Uporabljajte vir napajanja, ki je naveden na tipski ploščici polnilnika.
9. Preverite vhodno napetost (230 V ~ 50 Hz) in se prepričajte, da je skladna z omrežno napetostjo. V
nasprotnem primeru lahko pride do poškodb polnilnika.
10. Če uporabljate podaljšek, mora biti premer kabla zadosten za moč polnilnika.
11. Baterijskih sklopov ne polnite v prisotnosti vnetljivih tekočin ali plinov.
12. Na napravi nikoli ne povzročite kratkega stika ter nikoli s kovinskimi predmeti ne povežite
povzročijo korozijo in poškodbe polnilnika. Polnilnik namestite stran od baterije toliko, kot to omogoča kabel enosmernega toka.
19. Polnilnik izključite iz vira napajanja po polnjenju oziroma pred vzdrževanjem ali čiščenjem.
20. Polnilnika ne uporabljajte ali razstavljajte, če je prejel udarec, je padel oziroma je bil kako
drugače poškodovan. Odnesite ga h kvaliciranemu serviserju. Nepravilna uporaba ali ponovno sestavljanje lahko povzročita tveganje za električni udar ali požar.
21. Vsa vzdrževalna dela morajo izvesti kvalicirani električarji.
22. Naprave nikoli ne razstavljajte, saj lahko nepravilno sestavljanje povzroči električni udar ali
23. Za razred zaščite IP20 Izdelka ne smete uporabljati v zunanjih prostorih, kjer je deževno ali
24. Prepovedano je pokrivati ventilator ohišja, ker se ohišje med polnjenjem lahko segreje.
lahko izberete s pritiskom na gumb »Display«.
3. LED lučka, ki prikazuje, katera vrednost je izbrana.
LED lučka nakazuje polnjenje. Če utripa, pomeni, da polnilnik deluje v načinu za obnovo. Med polnjenjem neprekinjeno sveti.
5. Sveti rdeča LED lučka: izhodne sponke so napačno priključene. Rdečo sponko priključite na pozitivni
priključek baterije, črno pa na negativnega.
6. Izbirni gumb za polnjenje baterije; glede na baterijo, ki jo priključujete, lahko pritisnete gumb
»Battery« za izbiro med različnimi tipi baterij in napetostjo polnjenja 6 V ali 12 V. Če izberete napačno napetost polnjenja, se bo na LCD zaslonu prikazala oznaka »FUL« in ne bo izhodnega toka.50
7. Z izbirnima gumboma funkcije »LED Display« in »Egine Start« lahko izberete različni tok polnjenja
glede na vaše zahteve. Če izberete hitri način, bo tok polnjenja 12 A in 2 A v počasnem načinu. Pritisnite gumb »Engine Start« in ga pridržite več kot 3 sekunde, da boste vstopili v proces »Engine Start«, nato ga lahko uporabite za zagon vašega vozila znotraj cikla največ 5 s za vklop in 180 s za izklop. Dovoljenih je 5 ciklov. Ne pozabite, da je tok polnjenja 2 A primeren za baterije 4–30 Ah, tok polnjenja 12 A pa je boljši za baterije z zmogljivostjo 25–120 Ah. Polnjenje: a. Rdečo sponko priključite na pozitivni pol, črno pa na negativni pol. b. Polnilnik priključite v 230-V vtičnico. c. LED lučka polnika bo utripala in prikazana bo napetost baterije. d. Pritisnite gumb »BATTERY SELECT«. Uporabnik lahko izbere tip baterije, ki jo želi napolniti. (Npr. STD ali AGM ali GEL) e. Pritisnite gumb »CURRENT SELECT« in izberite polnilni tok, ki ga potrebujete. (Npr. FAST (hitri) ali SLOW (počasni)). f. Po 5 sekundah, dokler LED zaslon in indikator polnjenja neprekinjeno svetita, to pomeni, da je polnilnik v delovnem procesu polnjenja. g. Ko je polnilnik napolnjen, se bo na LED zaslonu prikazala oznaka »FUL«. Hitri zagon a. Baterijo polnite 10–15 minut v skladu s koraki a–f v zgornjem razdelku o polnjenju.
i. Pritisnite gumb »ENGINE START« in ga pridržite 3 sekunde. Ko bo oznaka »ENGINE
START« osvetljena, lahko zaženete vozilo.
ii. V največ 5 sekundah bo polnilnik prekinil način zagona in preklopil v način počivanja. Medtem
bo na LED zaslonu prikazano odštevanje do naslednjega vstopa v način zagona: 180 – 179 – 178 - …..3 – 2 - 1. B. če morate zapustiti način »ENGINE START«, enkrat pritisnite gumb »ENGINE START« in lučka pod »ENGINE START« bo ugasnila, kar pomeni, da je polnilnik že zapustil način«“ENGINE START« in preklopil v način polnjenja.
iii. Z zagonom ne poskušajte več kot –krat. Če v treh poskusih ne uspete, morate baterijo polniti
15–30 minut. Ko se na zaslonu prikaže »FUL«, polnilnik izključite iz baterije, saj ni zasnovan za vzdrževalno polnjenje. Konec polnjenja:51
2. Odklopite črno sponko.
3. Odklopite rdečo sponko.
Čiščenje, vzdrževanje in servis Z minimalnim vzdrževanjem je lahko vaš polnilnik uporaben več let.
- Po končanem polnjenju očistite sponke. Obrišite vsakršno tekočino iz baterije, ki je prišla v stik s sponkami, da preprečite korozijo.
- Pri shranjevanju polnilnika kable primerno zvijte. To prepreči poškodbe kablov in polnilnika.
- Občasno čiščenje ohišja polnilnika z mehko krpo ohranja površino čisto in svetlečo ter preprečuje korozijo.
- Polnilnik hranite na čistem in suhem mestu. Servis Popravilo naprave prepustite kvaliciranemu tehničnemu osebju. Tako bo varnost naprave zagotovljena in vzdrževana.OVER 40 YEARS OF GERMAN TECHNOLOGY
Notice-Facile