EHEIM Aquaclass 66 - Akvarij

Aquaclass 66 - Akvarij EHEIM - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Aquaclass 66 EHEIM v formatu PDF.

📄 132 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice EHEIM Aquaclass 66 - page 106
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o Aquaclass 66 EHEIM

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Akvarij v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Aquaclass 66 - EHEIM in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Aquaclass 66 znamke EHEIM.

NAVODILA ZA UPORABO Aquaclass 66 EHEIM

1. Splośna navodila za uporabnika

Informacije glede uporabe navodil za uporabo

EHEIM Aquaclass 66 - Informacije glede uporabe navodil za uporabo - 1

Pred prvo uporabo naprave v celoti preberite in razumite navodilo za uporabo.
Navodilo za uporabo je sestavni del izdelka, zato ga shranite na dostopno mesto.
- Ce to napravo predate naprej, ji priložite to navodilo za uporabo.

Obrazlozitev simbolov

Na napravi se uporabljajo sledeci symboli.

EHEIM Aquaclass 66 - Obrazlozitev simbolov - 1

Napravo uporabljajte samo v zaprtih prostorih za akvarijspe namene.

EHEIM Aquaclass 66 - Obrazlozitev simbolov - 2

Ta simbol opozjara, da mora znašati razdalja od spodnje točke svetila do gladine vode rajmanj 15 mm.

EHEIM Aquaclass 66 - Obrazlozitev simbolov - 3

Nevarnost poskodbe oci.

Ta simbol opozjarja, da nikoli ne smete gledati neposredno v svetilo za dljeČasa, sicer tvegate poskodbo oci.

EHEIM Aquaclass 66 - Nevarnost poskodbe oci. - 1

Ta simbol pomeni, da je naprava zašcitnega razreda lll (zašcitna nizka napetost).

EHEIM Aquaclass 66 - Nevarnost poskodbe oci. - 2

Ta simbol pomeni, da je naprava zašcitnega razreda II.

IPX7

Ta simulpomeni, da je naprava zašcitena pred močnimi vodnimi curki in začasnim potapljanjem.

IPX8

Ta symbolism pomeni, da je naprava zašcitena pred dolgotrajnim potapljanjem.

EHEIM Aquaclass 66 - Nevarnost poskodbe oci. - 3

Naprava ustreza mednarodnim predpisom in smernicam in izpolnjuje standarde EU.

Naslednje simbole in oznake za nevarnost lahko najdemo v teh navodilih za uporabo.

EHEIM Aquaclass 66 - Nevarnost poskodbe oci. - 4

NEVARNOST!

Nevarnost v primeru splosnega vira nevarosti s posledicno moznimi tezkimi telesnimi poškodbami ali celo smrtjo.

EHEIM Aquaclass 66 - NEVARNOST! - 1

NEVARNOST!

Nevarnost zaradi elektricega udara s posledicno mozmimi tezkimi telesnimi poškodbami ali celo smrjo.

EHEIM Aquaclass 66 - NEVARNOST! - 1

OPOZORILO!

Oporzorilo pred moznimi tezkimi telesnimi poskodbami ali nevarnostjo za zdravje.

EHEIM Aquaclass 66 - OPOZORILO! - 1

POZOR!

Opozorilo na nevarnost nastanka materialne skode.

EHEIM Aquaclass 66 - POZOR! - 1

Nasvet s koristnimi informacijami in namigi.

Opis ustaljene rabe

EHEIM Aquaclass 66 - POZOR! - 2

Sklic na sliko, sukaj sklic na sliko A

EHEIM Aquaclass 66 - POZOR! - 3

Naprava in vsi deli, vsebovani v obsegu dobave, so namenjeni uporabi v zasebnem okolju in se lahko uporabljazo izključno:

  • za akvarijske namene
    s sladko vodo
    v zaprtih prostorih
    z uporabo sestavnih delov, ki jih priporoča proizvajalec
    ob upostevanju tehnicni podatkov

Zanapravo veljajo naslednje omejitve:

  • naprava ni namenjena za uporabo v komercialne ali industrijske namene
    jedkih, vnetljivih, agresivnih ali eksplozivnih snovi, zivil in pitne vode ni dovoljeno uporabljati
  • temperatura vode ne sme prekoraciti 35^

3. Varnostni napotki

Če se naprava ne uporablja na primeren nacin oz. neustrezno predvidenemu nacinu uporabe ali Če se ne upoštevajo navodila za obratovanje, je ta naprava lahko vir nevarosti za osebe in predmete.

Za vaso varnost

EHEIM Aquaclass 66 - Za vaso varnost - 1

  • Otrokom preprecite igranje z ovojnino naprave, saj lahko pride do nevarnih situacij (nevarnost zadusitve!).
  • Ta aparat ni namenjen uporabi s strani oseb (vklučno z otroki) z zmanjsanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkusenj in znanja, razen pod nadzorom osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost, ali po njenih navodilih za uporabo aparata. Otroci raj bodo pod nadzorom, da se ne bi igrali z aparatom.
  • Samo za trge v Evropski uniji:

To napravo lahko uporabljajo otroci, stari nad 8 let, in osebe z omejenimi telesnimi, cutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe brez izkušenj in/ali znanja, Če so pod nadzorom in so poučeni glede varne uporabe naprave ter razumejo more-bitne rezultirajće nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati.

Ciscenja in uporabniškega vzdvrževanja otroci smejo opravljati samo pod nadzorom.

Pred uporabo vizualno preglejte napravo in se prepričajte, da so naprava in še posebej omrežni kabel in vtikač nepoškodovani.
- Nikoli ne glejte dalj ācasa v svetilo, saj tvegate poskodbe oci.
- Popravila Iahko izvajaismo servis podjetja EHEIM.
Izvajaje samo dela, ki so opisana v teh navodilih.
- Uporablajte samo originalne nadomestne dele in pribor, namenjen za to napravo.

EHEIM Aquaclass 66 - Za vaso varnost - 2

  • Naprava mora biti varovana z zašcitno napravo na okvarni tok z nazivnim sprožilnim tokom, ki ne presega 30mA . Pri kakrsnihkoli vprašanjih ali težavah se obrnite na kvalificiranega elektrárja.
  • Ko akvari j pušca oz. Če se sproži zašcitna naprava na okvarni tok, takoj izklopite vse naprave v akvariju iz elektrčnega omrežja.

  • Vedno izklopite vse naprave v akvariju iz elektricnega omrežja, kadar te te niso v uporabi. Enako storite tudi pred nameščanjem oz. odstranjevanjem delov in pred vsakim cisćenjem ter vzdřevanjem.

  • Upostevajte navodila za uporabo za dobavljen akvarijski grelec EHEIM thermopreset in notranji filter EHEIM aqua, zlasti poglavja o varnosti, začetku uporabe, uporabi in vzdřeovanju!
  • Vtičnico in vtikač zavarujte pred vlago in mokroto. Napajalni kabel na vsak način napeljete v zanko. Zanka prepreci, da bi morebitnevodne kapljice lahko stekle po kablu do vtčnice in povzroče kratek stik.
  • Elektrichi podatki naprave se morajo ujemati s podatki elektrichega omrežja. Te podatke najdete na tipski plošćici, ovojini in v tem navodilu.
  • Upostevajte razdaljo od spodnje tocke svetila do gladine vode. Akvari j smete napoliniti do najvec 2 mm nad spodnjim robomPokvirnega okvirja (aquaclass 30 F ) ali do indicatorjra nivoja vode (aquaclass 66 G ).

EHEIM Aquaclass 66 - Za vaso varnost - 3

4. Priprava

Odvijanje iz embalaze

Vzemite vse sestavne dele iz embalaze in se prepriçajte, da nič ne manjka ali da ni nic poškodovano.

Pribor

V dobavo je vključen naslednji dodatni pribor:

aquaclass 30

Bodite pozorni, da ne bo preveč neposredne soněne svetlobe in ne preveč dnevne svetlobe!
- Poskrbite, da bo akvarij stran od virov toplate.
- Poskrbite, da bo akvarij stran od elektricne opreme.
Zagotovite blizino do priključka na omrežje.

EHEIM Aquaclass 66 - aquaclass 30 - 1

POZOR! Materialna skoda.

Bodite pozorni na vodoravno in stabilno podlago.
Pazite na zadostno stabilnost spodnje omarice.

Upostevajte nastajaco obremenitev na podlago s skupno tezo akvarija.

Postavitev in izravnava spodnje omarice (A)

  1. Spodnjo omarico postavite na zeeleno mesto.
  2. Spodnj omarico s pomočjo vodne tehtnice izravnajte takto, da bo ta popolnama vodoravna.

EHEIM Aquaclass 66 - Postavitev in izravnava spodnje omarice (A) - 1

Za vodoravno izravnavo lahko podložite nastavljivo nogico. Bodite pozorni, da je nastavljiva nogica s celotno povrsino na podlagi.

Postavljanje akvarija (B)

EHEIM Aquaclass 66 - Postavljanje akvarija (B) - 1

OPOZORILO! Osebna oz. materialna skoda.

Akvarija ne smete prevažati ali nositi, ko je ta napoljen z vodo.

EHEIM Aquaclass 66 - Postavljanje akvarija (B) - 2

POZOR! Materialna skoda.

Med akvarij in spodnjo omarico ne smete položiti tuje predmete, blazine ali podlage.

  • Temeljito očistite zgornjo stran spodnje omarice in spodnjo stran dna akvarija.
  • Odstranite vse tuje predmete, blazine ali podlage.

  • Postavite prazen akvarij vklučno s podokvirjem ① na spodnjo omarico.

6. Prvi zagon

EHEIM Aquaclass 66 - Prvi zagon - 1

NEVARNOST! Osebna oz. materialna skoda.

  • Upostevejte navodila za uporabo za notranji filter EHEIM aqua in akvariji grelec EHEIM thermopreset, zlasti poglavja o varnosti, začetku uporabe in uporabi!

Instalacija notranjega filtrae EHEIM aqua ④ in akvarijskega grelca EHEIM thermopreset ⑤

  1. Naprave priapravite takotokjetopisano v pripadajocih navodilih za uporabo.
  2. Odpritekov in odstranite dva vijaka 3 s tečajev (C).
  3. Izvlecite pokrov iz tečajev.
  4. Naprave namestite na notranjo stran akvarija takot je opisano v pripadajocih navodilih za uporabo (D).

Polaganje kabela (E)

  1. Povežite priključni kabel s LED svetilom.
  2. V sponke na spodnji straniPokrova položite kable LED svetila ⑦ ,notranjega filtra ④ in akvarjskega grelca ⑤ .Kable napeljite navzven skozi odprtine ⑥ naPokrovu.
  3. NamestitePokrov v tecaje in vstavite vijake ③ v oba tecaja.

EHEIM Aquaclass 66 - Polaganje kabela (E) - 1

NEVARNOST! Elektrichi udar zaradi vdora vode!

Napajalnik ni zašciteni proti vdoru vode!

V nobenem primeru ne montirajte napajalnik na ali vPokrivnem okvirju.

Polnjenke akvarija

EHEIM Aquaclass 66 - Polnjenke akvarija - 1

POZOR! Materialna skoda.

Pri ciiscenju ne uporabljate trdih predmetov ali cistil.

  1. Akvari j pred polnjenjem temeljito očistite s toplo vodo in mehko, Čisto krpo.
  2. Okrasite akvarijs peskom, kamni in rastlinami itd.

EHEIM Aquaclass 66 - Polnjenke akvarija - 2

NEVARNOST! Elektrichi udar zaradi vdora vode!

LED svetilo je samo pri zacasnem potaplanju zašciteno proti vdoru vode!

Upostevajte razdaljo od spodnje tocke LED svetila do gladine vode.

  1. Napolnite akvari j z vodo aquaclass 30: rajvec 2 mm nad spodnjim robomPokrivnega okvirja ⑧ ( F) aquaclass 66: rajvec do indicatorja nivoja vode ⑨ ( G)

7. Uporaba

  • Upostevajte navodila za uporabo za notranji filter EHEIM aqua in akvarijski grelec EHEIM thermopreset, zlasti poglavja o varnosti, začetku uporabe in uporabi!

Vklop/izklop LED svetila ⑥

  1. Vstavite priključni vtč LED svetila v napajalno enoto.
  2. Vtikač napajalnika vtaknite v vticnico.
  3. S tipko vklopipe ali izklopite LED svetilo (日 H )

8. Programiranje LED svetila

Funkcija tipk (H)

Tipka ON/OFF ⑩

-Vklop/izklop

Po vklopu se program začne z režimom dnevne svetlobe (100%)

Prilagojeno programiranje: Vsakič, ko pritisnete tipko, se prednastavljeni ācas zmanjsa za eno uro.

Tipka + / - ⑫

Funkcija zatemnitve: Povečanje ali zmanjsanje intensznivnosti svetlobe
Prilagojeno programiranje: Vsakič, ko pritisnete tipko, se prednastavljeni ācas poveča za eno uro.
Vklop

Po vklopu se program ponovno zažene v točki casovnega stikala, kjer je LED svetilo bilo izklopljeno.

EHEIM Aquaclass 66 - Funkcija tipk (H) - 1

  • Trajanja režima sončega vzhoda/zahoda ni mogоće spremeniti.
  • Med rezimom soncnega vzhoda/zhoda zatemnitev ni mogoča.
    V primeru izpada elektriche energia se prilagojeni program shrani za 40 minut. Ce je napajanje prekinjeno za več kot 40 minut, se LED svetilo zažene z prednastavljenim programom.

Prednastavljeni program

Program imasnaslednji prednastavljeni dnevni/nochni cikel:

rezim soncnega vzhoda 40 minut

rezim dnevne svetlobe (100%) 10 ur in 40 minut

rezim soncnegazhoda 40 minut

  • nočni režim = 12 ur

EHEIM Aquaclass 66 - Prednastavljeni program - 1

Primer: Ce ze lite za ceti z rezimom dnevne svetlobe ob 8. uri, morate LED svetilo vklopiti ob 8. uri.

Prilagojeni program

Čeželite ustvariti prilagojen dnevni/nočni cikel, ravnajte kot sledi:

  1. Začnite s programiranjem. Hkrati pritsinite tipko ON/OFF in tipko +/- za priblžno 2 sekundi. Utripa rdeča LED dioda (1).
  2. S pritiskom na gumb +/- podaljšajte dnevni režim za 1 uro.
    S pritiskom na tipko ON/OFF skrajšajte dnevni režim za 1 uro.

EHEIM Aquaclass 66 - Prilagojeni program - 1

Za potrdev na katko zasveti rdeca LED dioda.
- Trajanja režima sončega vzhoda/zhoda ni mogоće spremeniti.

  1. Zaključite programiranje. Približno 15 sekund ne pritiskajte nobene tipke.

EHEIM Aquaclass 66 - Prilagojeni program - 2

Rdeca LED dioda za nekaj sekund ugasne. Programirano skupno stevilo ur dnevega rezima je oznaceno z ustreznim utripanjem LED diode

9. Vzdrževanje

EHEIM Aquaclass 66 - Vzdrževanje - 1

NEVARNOST! Elektrčni udar!

Pred vzdhrzevanjem vedno izklopite vse naprave iz elektricega omreza.

EHEIM Aquaclass 66 - NEVARNOST! Elektrčni udar! - 1

POZOR! Materialna skoda.

Pri ciiscenju ne uporabljaje trdih predmetov ali agresivnichistil.

  • Sestavni deli naprave niso primerni za pranje v pomicinem stroju! Nikoli ne očistite napravo oz. sestavne dele naprave v pomicinem stroju.

EHEIM Aquaclass 66 - POZOR! Materialna skoda. - 1

V naslednjih razdelkih so opisana vzdruzevalna dela, potrebna za optimalno obratovanje brez motenj. Z rednim vzdruzevajnem boste podaljsali zivljenjsko dobo naprave in zagotovili dolgotrajno brezhibno delovanje.

  1. Z mehko in vlažno krpo redno odstranite sledi vodnega kamna naPokrovu, na steklu in na LED svetilu.
  2. Izvajaje vsa dolocena vzdrzevalna dela za notranji filter EHEIM aqua in akvarjski grelec EHEIM thermopreset. Pri tem uposteavaje pripadajoca navodila za uporabo naprav.

Zamenjava LED svetila (I)

EHEIM Aquaclass 66 - Zamenjava LED svetila (I) - 1

NEVARNOST! Elektrichi udar!

Pred popravilom vedno izklopite vse naprave iz elektricega omrežja.

  1. Odstranite pritrdilne vijake LED svetila.
  2. Snemite LED svetilo.
  3. Sestavite novo LED svetilo v obrtnem vrstnem redu.

10. Odpravljanje motenj

EHEIM Aquaclass 66 - Odpravljanje motenj - 1

NEVARNOST! Elektrni udar!

Pred odpravljanjemotenj vedno izklopite vse naprave iz elektricega omrežja.

Motnja Mozen vzrok Ukrep

LED svetiloVtikač ni vtaknjen v vtičnico• Vtikač napajalnika vtaknite v vtičnico
Vtikač svetilke LED ni vtaknjen v napajalnik• Prikljuci ne vtikač LED svetila priključite v vtičnico in trdno privijte matico.
LED izklopljen na zaslonu na dotik • Pritisnite tipko ON/OFF
Notranji filter EHEIM aqua• gleje ločena navodila za uporabo
Akvarijski grelec EHEIM thermopreset• gleje ločena navodila za uporabo

Pri drugih motnjah se obrite na servis EHEIM.

11. Prenehanje uporabe in odvoz na odpad

Skladischenje

EHEIM Aquaclass 66 - Skladischenje - 1

POZOR! Materialna skoda.

  • Naprave ne izpostavljaje vremenskim vplivom ali temperaturam pod ledischem.

  • Napravo očistite.

  • Napravo hranite na suhem mestu, varnem pred zmrzaljo.

Odstranjevanje

Napravo, ki ni več primerna za uporabo, morate razstaviti na posamezne sestavnde dele in jih glede na vrsto materiala ustrezno reciklrati. Pri tem upostevajte pripadajoca navodila za uporabo naprav.

EHEIM Aquaclass 66 - Odstranjevanje - 1

OPOZORILO! Ureznine. Poškodbe oči zaradi drobcev steklenih delcev.

Razbitje steklenih plošč akvarija lahko povzroča ureznine ter poškodbe oči zaradi drobcev steklenih delcev.

  • Nikoli ne razbije steklenih plošć akvarija, z namenom, da bi jih DALI v gospodinjske opadke, ampak jih ustrezno reciklirajte.

EHEIM Aquaclass 66 - OPOZORILO! Ureznine. Poškodbe oči zaradi drobcev steklenih delcev. - 1

Pri odstranjevanju naprave upoštevajte veljavne zakonske predpise.

Naprave ne smete odstraniti skupaj s komunalnimi ali gospodinjskimi odpadki. Centri za ravnanje z odpadki oz. zbiralni centri brezplačno prevzemajo te naprave. Ovojina izdelka je izdelana iz materialov, ki se bajo reciklirati. Odstranite jo na okolju prijazen način in jo predajte v postopek recikliranja.

12. Tehnici podatki

Akvariij aquaclass 30 aquaclass 66
Količina vode 30 I 66 I
Skupna teža, napoljen pribl. 50 kgpribl. 85 kg
Dimenzije (D × Š × V)42,5 × 26,5 × 33 cm62,5 × 32,5 × 39,5 cm
LED svetilo
Št. dela 0585139 058140
Št. dela na tipski ploščici 7239730 7239740
Napetost 24 V 24 V
Dolžina svetila 370 mm 575 mm
Φuse, 360° 570 lm 1083 lm
Pon 4,9 W 11,0 W
Efficacy 117 lm/W 98 lm/W
EEI class 2019/2015 FF
EPREL©©
®®
CCT6600 K7900 K
CRI8992
R94191
L70B50>35000 h>35000 h
Survival factor1,001,00
Lumen maintenance factor 0,960,96
Colour consistency (McAdam ellipses)33
Psb0,00 W0,00 W
Pst LM0,010,01
SVM0,000,00

EHEIM Aquaclass 66 - Tehnici podatki - 1

Tehnicne podatke notranjega filtra EHEIM aqua in akvarjskega grelca EHEIM thermopreset najdete v pripadajocih navodilih za uporabo.

13. Garancija

Za vase akvarijske svetilke vam zagotavljamo 24-mesećno garancijo od datumna nakupa. Garancija se nanaša na vse morebitne okvare pri vgrajenih elektrčihn delih. Iz garancije so izvzete okvare, ki ste jih povzročili sami.

Na spoje in izdelavo vašega akvarija vam zagotavljamo 36-mesečno garancijo od datuma nakupa, razen za poskodbe stekla. Predpogoj je upoštevanje zgoraj navenenih navodil za montažo. Za ribe, rastline in sestavnde dele kot tudi za okvare in posledične okvare v stanovanju tudi v Času garancijskega roka ne prevzemamo odgovornosti. Prosimo vas, da ne odstranite oznake na dnu talne plošće akvarija, ker drugaje ne morete uveljavljati pravic iz garancije.

V casu garancijskega roka je nase popravilo brezplačno. Za uveljavitev garancijske storitve morate svojemu prodajalu predložiti račun, na katerem je naven den datum nakupa. Poleg tega je pomembno, da ste pri namestitvi upoštevali navodila za uporabo.

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : EHEIM

Model : Aquaclass 66

Kategorija : Akvarij