EHEIM Aquaclass 66 - Akvárium

Aquaclass 66 - Akvárium EHEIM - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Aquaclass 66 EHEIM ve formátu PDF.

📄 132 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice EHEIM Aquaclass 66 - page 89
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Aquaclass 66 EHEIM

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Akvárium ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Aquaclass 66 - EHEIM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Aquaclass 66 značky EHEIM.

NÁVOD K OBSLUZE Aquaclass 66 EHEIM

Návod k použiti (překlad) Akvarijní kombinace aquaclass

1. Obecné pouzivatele

Informace k použití návodu

EHEIM Aquaclass 66 - Informace k použití návodu - 1

  • Pred prvnim uvedenim do provozu musite precist celv navod k obsluze a musite mu porozumet.
    Považujte námov d k obsluze za součast vyrobku a dobre jej uchovejte v dosahu.
    Pri prendani zarizeni tretim osobam predejte s pristrojem i tento nadvok obsluze.

Vysvetleni symbolu

Následujíci symboly jsou použity na pristroji.

EHEIM Aquaclass 66 - Vysvetleni symbolu - 1

Zařizení se smí používat pouze v interiérch pro akvaristické účely.

EHEIM Aquaclass 66 - Vysvetleni symbolu - 2

Symbol upozornuje na to, ze Rozestup mezi spodni stranou svetla a nejvyssi hladinou vody musi cinit minimalne 15 mm.

EHEIM Aquaclass 66 - Vysvetleni symbolu - 3

Nebezpeci poraneni oci.

Symbol upozornuje na to, zenikdy nesmite delsi dobu hledet do svetla, protoze hrozi poskozeni zraku.

EHEIM Aquaclass 66 - Vysvetleni symbolu - 4

Symbol upozorñuje na to, ze pristroj ma tfrdu ochrany lll (malé bezpeçné napétí).

EHEIM Aquaclass 66 - Vysvetleni symbolu - 5

Symbol upozorñue na to, ze prístroj ma tridu ochrany II.

IPX7 Symbol upozornuje na to, ze pristroj je chranel proti silne vystrikujic i vode a dochasnemu ponoReni.

IPX8 Symbol upozornuje na to, ze pristroj je chränen proti trvalému ponořeni.

EHEIM Aquaclass 66 - Vysvetleni symbolu - 6

Přistroj je schvalen podle príslušnych narodníchů směrnica odpovída normám EU.

Následujíci symboly a kličová slova jsou použita v tomto námodu k obsluze.

EHEIM Aquaclass 66 - Vysvetleni symbolu - 7

NEBEZPECI!

Nebezpeci zpúsobene obecnymi zdroji nebezpeci muze mit za následek tězké zraněné nebo smrt.

EHEIM Aquaclass 66 - Vysvetleni symbolu - 8

NEBEZPECI!

Nebezpeci urazu elektrickym proudem, které muze mit za nasledek tězké zraněné nebo smrt.

EHEIM Aquaclass 66 - Vysvetleni symbolu - 9

VAROVÁNÍ!

Varovani pred moznym zranenim nebo zdravotnim rizikem.

EHEIM Aquaclass 66 - Vysvetleni symbolu - 10

POZOR!

Pokyn s užitečnými informacemi a tipy.

Konvence zobrażni

A Odkaz na vyobrazeni, zde odkaz na vyobrazeni A
Vyzva k provedeni cinnosti.

2. Oblast použiti

Pristoj a vsechny casti, ktere jsou soucasti dodani, jsou urceny pro sukromé vyuziti a smi se pouzivat vyhradne:

pro akvaristické uceely
se sladkouvodou
v interiérech
s pouzitim nastavbovych dlul, ktere jsou doporučeny vyrobcem,
· pri doprzení technickych udajú

Pro pristroj plati nasledujici omezeni:

  • nepoužívejte jej pro komerčné nebo prúmslové účely
    nésmi se použivat leptavé, lehce zápalné, agresivni nebo vybusné látky, potraviny a pitná voda
  • teplota vody nesmi prekrocit 35^

3. BezpečnostníPokyny

Pokud se pristroj používa neodborné, priadne v Rozporu s učelem použiti, nebo jsou zanedbány bezpečnostné tokyny, mûze pristroj prěstavovat riziko poškození Života a zdrávi riziko věcnych škod.

Pro Vafi bezpecnost

EHEIM Aquaclass 66 - Pro Vafi bezpecnost - 1

  • Obal pristroje nedávejte do rukou détem, protoze jim hrozi nebezpeci (Nebezpeci uduseni!).
    Tento pristroj není urcen pro použiti osobami (včetné děti) se sniženymi tělesnými, senzorickými, nebo duševními schopnostmi a s nedostatečnými znalostmi a zkušenostmi. Takové osoby směji pristroj používat pouze pod dohledem nebo po obdrženi instrukce o použiti pristroje od osoby, ktera je opovedná za jejich bezpečnost. Děti musí byt pod dozorem, aby se zajistilo,Že si s pristrojem nebudou hrát.
  • Pouze pro evropský trh:

Tento pristroj smeji pouzivat deti od 8 let a osoby se snizenymi fyzickymi, senzorickymi nebo mentalini schopnostmi nebo s nedostatkem zkušenosti a/nebo znalosti pouze pod dozorem, nebo po pouceni o bezpecném pouziti pristroje, a poté, co porozuměly nebezpecim, ktera z jeho pouziti plynou. Nenechávejte deti, aby si pristrojem hrály.

Cisteni a uživatelskou udžbu nesmi provadět deti bez dozoru.

  • Před použitim provedte vizuálné kontrolu a ujistěte se, ze prístroj, a zejměna sit'ov'y kabel a zástrčka, nejsou poskozeny.
  • Nikdy se delsí dobu nedívejte prímo do světla, protoze riskujete poskození zraku.
    Opravy smi provadet vhyradne autorizovan'y servis EHEIM.
    ·Provadje pouze takové práce, které jsou popsány v tomto námodu k použití.
    Pouzívejte pouze originál náhradní díly a príslušenství k prístroji.

EHEIM Aquaclass 66 - Pro Vafi bezpecnost - 2

Pristoj musi byt jisten proudovym chraniem se jmenovitym reziduclinim proudem maximn 30mA . V priadedotazu nebo problemu se obratte na kvalifikované elektrikare.
Ihned odpojte vsechny pristroje v akvariu od elektricke sited pri prosakovani, prip. bud reaguji proudovcchraniie.

V zásade odpojujte vsechny pristroje v akváriu od elektrické sitek,Pokud se nepoužívaji,pred jejich demontázi nebo montázi a pred každým Čišěním a udžbovymi pracemi.
Dbejte na návody k použíti akvarijního ohřevu EHEIM thermopreset a vinitného filtru EHEIM aqua, které jsou současti dodání! Zohledněte predevísm kapitoly Bezpečnost, Uvedeni do provozu, Obsluha a Üdržba!
- Chrante zásuvku a sit'ovou zástrčku préd mokrem a vlhkosti. Vyvtovte ze sit'oveho kabelu smyčku na odkapávani. Ta zabrañuje, aby se voda, ktera by pripadne stekala po kabelu, dostala do zásuvky a zpúsobila zkrat.
- Elektrické udaje pristroje se musí shodovat s udaji elektrickésite. Tyto udaje naleznete na typovém stitku, obalu nebo v tomto navodu.
Dbeije na dodrzeni vzdalenosti mezi spodni stranou svetla a nejvyssi hladinou vody. Akvarium smi byt naplneno maximale 2 mm nad spodni hranou kryciho ramu (aquaclass 30 F ), prip. až po značku stavu vody (aquaclass 66 G ).

EHEIM Aquaclass 66 - Pro Vafi bezpecnost - 3

4. Priprava

Vybaleni

Vvjmte vsechny soucasti opatne z obalu a ujistete se, ze nic nechybi ani neni poskozeno.

Prisluosenstvi

Současti setu jsou následujíci pristroje:

aquaclass 30

Zamezte primému slunečnimu zářné, prilíš mnoho denniho světla je nežádouci!
Zamezte, aby bylo akvarium v blizkosti zdroju tepla.
Zamezte, aby bylo akvárium v blízkosti elektrického vybavení.
Dbejte na to, aby byla nedaleko sitová pripojka.

EHEIM Aquaclass 66 - aquaclass 30 - 1

POZOR! Věcné škody.

Dbejte na vodorovny a nosny podklad.
Dbejte na dostatecnou stabilitu Vasi spodni skriky.
Zohledněte vzníké zatížení podlaho celkovou hmotnosti.

Sestavte a vyrovnejte spodni skriñku (A)

  1. Postavte skrinku na požadované misto.
  2. Presne vodorovne vyrovnejte spodni skriñku pomoci vodováhy.

EHEIM Aquaclass 66 - Sestavte a vyrovnejte spodni skriñku (A) - 1

Pro vodorovne vyrovnani muzete stojan podlozit. Dbejtve pritom na to, aby stojan dosedl po celie plose.

Nasad'te akvárium (B)

EHEIM Aquaclass 66 - Nasad'te akvárium (B) - 1

VAROVÁNÍ! Škody na zdravá a věcné skody.

Akvarium nesmi byt prepravovano ani nošeno v naplněnéstavu.

EHEIM Aquaclass 66 - VAROVÁNÍ! Škody na zdravá a věcné skody. - 1

POZOR! Věcné škody.

Mezi akvarem a spodni skrini nesmi lezet zdnacizi tlesa, podlozyki ani rohoze.

Vycistete dukladne horni stranu spodni skrince a spodni stranu dna akvaria.
- Odstrahte vsechna cizi tlesa, podlozky a rohoze.

  1. Umistete prazdné akvarium včetné spodniho rámu ① na spodní skřínku.

6. Uvedeni do provozu

EHEIM Aquaclass 66 - Uvedeni do provozu - 1

NEBEZPECI! Skody na zdravá věcné skody.

Dbeje na navod k pouziti vnitriho filtru EHEIM aqua a akvarijnio ohrevu thermopreset, predevsim na kapitoly Bezpec-nost, Uvedeni do provozu a Obsluha!

  1. Pripravte pristroje tak, jak je popsano v prisluasném nadvodu k pouziti.
  2. Otevretekry a odstrahte oba cepy ③ ze zavesu (C).
  3. Vyjmete kryt ze zavesu.
  4. Nainstalujte vsechny pristroje na vinitrni stranu akvaria tak, jak je popsano v prisluasnem navodu k pouziti (D).

Umisteni kabelu (E)

  1. Spojte spojovaci kabel's LED světlem.
  2. Umistete kabely LED svetla ⑦ , vnitriho filtru ④ a akvarjinio ohrevu ⑤ do svorek na spodni strane krytu. Vedte kabely otvory ⑥ z krytu ven.
  3. Umistete kryt do zavesu azasunte cepy ③ do obu zavesu.

EHEIM Aquaclass 66 - Umisteni kabelu (E) - 1

NEBEZPEcI! Nebezpeci urazu elektrickym proudem privadénou vodou!

Sitovy zdroj neni chranen proti ponoReni!

V zádném pripadé sitovy zrodj nepripevnujte na kryci rám nebo do nj.

Naplneni akvaria

EHEIM Aquaclass 66 - Naplneni akvaria - 1

POZOR! Nebezpeci věcnych skod.

K cisteni nepouzivejte zadne tvdre predmety nebo cisticic prostredky.

  1. Pred naplnenim akvarium radne vycistete teplou vodou a mekkou, cistou houbickou.
  2. Rozmistěte v akváriu písek, kameny a rostliny atd.

EHEIM Aquaclass 66 - POZOR! Nebezpeci věcnych skod. - 1

NEBEZPEc! Nebezpeci urazu elektrickym proudem privadénou vodou!

LED světlo je chráněno proti vniknutí vody pouze pri dočasném ponořen!

Dbeje na dodrzeni vzdalenosti mezi spodni stranou LED svetla a nejvyssi hadinou vody.

  1. Naplnte akvarium vodou

aquaclass 30:

maximalne 2 mm nad spodni hranou kryciho ramu (忍)

aquaclass 66:

maximalne po značku stavu vody (G).

7. Obsluha

NEBEZPEC! Skody na zdrvi a vecné skody.

Dbejte na navod k pouziti vnitriho filtru EHEIM aqua a akvarijnio ohrevu thermopreset, predevsim na kapitoly Bezpec-nost, Uvedeni do provozu a Obsluha!

Vypnuti/zapnuti ⑥ LED svetla

  1. Zapojte priopnjou zástrčku osvětlení LED světla do sítoveho zdroje.
  2. Sitovou zastrochu zdrojezasunte dozasuvky.
  3. Tlacitkem LED svetlo zapnete, priadne vypnete ( H)

8. Naprogramováni LED světla

Funkce tlačitek (H)

Tlačitko ON/OFF 10

Zapnuti/vypnuti

Po zapnuti se spusti program faze dennio svetla (100%)

Programovani podle požadavku zákaznika: Snizuje nastaveny cas pri kázdem stisknuti tlacitka o Jednu hodinu

tlacitko + / - ⑫

Funkce stmivani: Zvyšuje, prić. snižuje intenzitu světla
Programovani podle požadavku zákaznika: Zvyšuje preydastavený ās pri kázédem stisknutí tlacitka o jegnu hodinu
Zapnuti

Po zapnuti se znovu spusti program Časovace v okamžiku, ve kterém bylo LED svétlo vamputo.

EHEIM Aquaclass 66 - Funkce tlačitek (H) - 1

Doba trvani faze vychodu a zapadu slunce nemuze byt zmenena.
Stmivani behem faze ychodu a zapadu slunce neni mozné.
V priadé vypadku proudu se uloži program podle požadavku zákazníka na dobu 40 minut. Pokud je napajeni proudem odpojeno déle než 40 minut, spustí se LED světlo v prednastaveném programu.

Prednastaveny program

Program ma následujíci prednastavený Denni a nočné cyklus:

Denní fáze = 12 hodin

faze vychodu slunce 40 minut

faze deniho sviceni (100%) 10 hodin a 40 minut

fáze západu slunce 40 minut

Priklad: Pokud chcete začit s fázi denniho světla v 8 hodin, musité LED světlo zapnou v 8 hodin.

Program podle požadavku zákaznika

Pro nastavení Denniho/nočniho cyklu podle Vašich požadavku postupujte následovné:

  1. Spustte programovani. Stisknete zaroven tlacitko ON/OFF a tlacitko +/- po dobu cca 2 sekund. Bliká Červá LED kontrolka ⑪.
  2. Produzte Denni fazi vždy o 1 hodinu stisknutim tlačitka +/- Zkratte Denni fazi vždy o 1 hodinu stisknutim tlačitka ON/OFF.

EHEIM Aquaclass 66 - Program podle požadavku zákaznika - 1

  • Červéná LED kontrolka se pro potvrzení krátce Rozsviti.
    Doba trvani faze vychodu a zapadu slunce nemuze byt zmenena.

  • Ukoncete programovani. Po dobu asi 15 sekund nestisknete zaadne tlacitko.

EHEIM Aquaclass 66 - Program podle požadavku zákaznika - 2

  • Červéna LED kontrolka na několik sekund zhasne. Počet celkových naprogramovaních hodin++, odpovádajćim blikámím LED kontrolky

9. Udrzba

EHEIM Aquaclass 66 - Udrzba - 1

NEBEZPEc! Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

Zasadne odpojunte vsechny pristroje preeudrzbovymi pracemi z elektricke site.

EHEIM Aquaclass 66 - Udrzba - 2

POZOR! Nebezpečí věcnych shkod.

K cišěni nepoužívejte zádné tvréd predměty nebo agresivné prostředky.
Casti pristroje nejsou odolne pro mycky nadobi! Necistete pristroj, pri. cesti pristroje v myce.

EHEIM Aquaclass 66 - Udrzba - 3

V následujćić h capitálch jsou popsány udžbové práce, které jsou nutné pro optimálné provoz bez poruch. Pravidelná udžba prodlužujeŽivotnost výrobku a zajist'uje funkčnost prístroje na dlouhou dobu.

  1. Odstruñjte pravidelné vapenné usazeniny na krytu, skle a LED svétle mekkym, vlhkym hadrikem.
  2. Provádejte stanovenou udrzbu vinitního filtru EHEIM aqua a akvarijního ohrevu EHEIM thermopreset. V toto ohledu zohledněte príslůné námody k použíť pristroju.

Zasadne odpojute vsechny pristroje prd opravami z elektricke site.

  1. Odstraţe upevnovaci srouby LED světla.
  2. Vyjměte LED světlo.
  3. Namontujte nové LED světlo v opacné mpožárid.

10. Odstrańovani poruch

EHEIM Aquaclass 66 - Odstrańovani poruch - 1

NEBEZPEcI! Nebezpeci urazu elektrickym proudem!

Zasadne odpojute vsechny pristroje z elektrické site pred odstražovanim poruch.

Porucha Mozná pricina Reşeni

LED světloSit'ová zástrčka nenízasunutaZastrěte zástrčku do sit'ového zdroje
Připojné zástrčka LED lampy není zastrěcena do sít'ového zdrojeZasuťe prípojné zástrčku do zdířky a pevně zašroubujte prěvlečnéu matici
LED světlo je vypnuté na dotykovém ovladačiStisknéte tlačítko ON/OFF
Vnitřné filtr EHEIM aquaviz samostatné námod k použití
Akvarijné ohřev EHEIM thermopresetviz samostatné námod k použití

Při jin'ych poruchách se prosím obrat'te na servis EHEIM.

11. Vyřazení z provozu a likvidace

Skladováni

EHEIM Aquaclass 66 - Skladováni - 1

Nevystavujte pristroj povetrnostnim vlivum a teplotam pod bodem mrazu.

  1. Pristroj vycistete
  2. Uskladněte prístroj na suchém, nemrznoucím mistrě.

Likvidace

Nepouživaný pristroj by neměl být demontován a recyklován jako celek, ale v Jednotlivych cástech a podle druhu materiaú. V tomt o hlédu zohledněte príslušné námody k použítí pristrojú.

EHEIM Aquaclass 66 - Likvidace - 1

VAROVÁNÍ! Žezná poraněni. Poraněni oči poletujicimi střepinami.

Rozbití skla akvária mûze zpúsobit poskození oči poletujicimi střepinami a zpúsobit rezná poraněni.

V Žádném pripadě nerozbijejte skla akvária, abyste jej mohli likvidovat jako domovné oppad.

EHEIM Aquaclass 66 - VAROVÁNÍ! Žezná poraněni. Poraněni oči poletujicimi střepinami. - 1

Přístoj se nesmí likvidovat spolu s komunálím nebo domovním odpadem. Přístoj zdarma odevzdejte do komunálnísberny odpadu nebo do sběrného dvora. Baleni produktu se skláda z recyklovatelnéch materialú. Likvidujte je ekologicky a recykliujte je.

12. Technické udaje

Akvárium aquaclass 30 aquaclass 66
Objem vody 30 I 66 I
Celková váha, naplěná cca 50 kg cca 85 kg
Rozměry (dx'sxv)42,5×26,5×33 cm62,5×32,5×39,5 cm
LED světlo
Č. výrobku 0585139 058140
Č. výrobku na typovém šitiku 7239730 7239740
Napájecí napěti 24 V 24 V
Délka světla 370 mm 575 mm
Φuse, 360° 570 lm 1083 lm
Pon 4,9 W 11,0 W
Efficacy 117 lm/W 98 lm/W
EEI class 2019/2015 FF
EPREL©©
CCT6600 K7900 K
CRI8992
R94191
L70B50>35000 h>35000 h
Survival factor1,001,00
Lumen maintenance factor0,960,96
Colour consistency (McAdam ellipses)33
Psb0,00 W0,00 W
Pst LM0,010,01
SVM0,000,00

EHEIM Aquaclass 66 - Technické udaje - 1

V prisluśnych námodech k použití majdete technické udaje o vinitríním filtru EHEIM aqua a ohřevu EHEIM thermopreset.

13. Záruka

Na Vase akvarijní světla poskytujeme záruku 24 měséců od data nákupu. Vztahuje se na věchny prípadné zámady vestavěných elektrickích dílů. Vyjmuta jsou poškození zpúsobéná vlastními zásahy.

Na lepeni a zpracovani Vaseho akvria prebirame zaruku 36 msesicu od data nakupu, svyjimkou poskozeni skla. Ppredpokladem je dodrzeni uvedenych pou pro sestaveni. Za ryby, rostliny a prisluesentvi a také za skody a nasledne skody v byte neprebirame zdnou odpovednost ani behem zarucni doby. Neodstraunije oznaeni na spodni desce, protoze jinak zarika narok na zaruku.

V prüběhu záručné doby probílá năs e oprava bezplatné. Pro uznáni záručné opravy je nutné prédložit Vašemu specializovanému prodejci potvrzeni o nákupu s datem nákupu a dodržovatPokyny v námodu k použiti.

Hasznalatiutasitas (forditas) aquaclass akvarium kombinácio

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EHEIM

Model : Aquaclass 66

Kategorie : Akvárium