HiKOKI CJ36DB - Žaga

CJ36DB - Žaga HiKOKI - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo CJ36DB HiKOKI v formatu PDF.

📄 296 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice HiKOKI CJ36DB - page 226

Vprašanja uporabnikov o CJ36DB HiKOKI

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Žaga v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila CJ36DB - HiKOKI in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. CJ36DB znamke HiKOKI.

NAVODILA ZA UPORABO CJ36DB HiKOKI

4) Uporaba in vzdrževanje električnega orodja

a) Električnega orodja ne preobremenjujte. Za izbrano delo uporabite ustrezno električno orodje. Z ustreznim električnim orodjem boste delo opravili bolje in varneje. b) Električnega orodja ne uporabljate, če stikalo za vklop/izklop orodja ne deluje. Električno orodje, ki ga ni več možno vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti. c) Pred nastavljanjem orodja, zamenjavo priključkov ali shranjevanjem orodja izvlecite vtikač električnega orodja iz vira napajanja in/ali odstranite akumulator. S takšnimi preventivnimi varnostnimi ukrepi preprečujete nenameren zagon orodja. d) Električno orodje shranite izven dosega otrok in ne dovolite upravljati orodja osebam, ki orodja ne poznajo in niso prebrale teh navodil. Električno orodje je nevarno v rokah neizkušenih uporabnikov. e) Vzdržujte električno orodje in priključke. Preverite pravilno delovanje premičnih delov orodja, poškodbe delov in druga stanja, ki bi lahko vplivala na delovanje električnega orodja. V primeru poškodbe je potrebno električno orodje pred uporabo popraviti. Slabo vzdrževano električno orodje je vzrok mnogih nesreč. f) Rezalno orodje naj bo ostro in čisto. Pravilno vzdrževano rezalno orodje z ostrimi robovi se manj pogosto zatika in je lažje vodljivo.

OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, slikovne prikaze in specifi kacije, ki so priložena orodju. Neupoštevanje vseh spodaj navedenih navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali resne telesne poškodbe. Vsa opozorila in navodila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali. Izraz »električno orodje« v opozorilih se nanaša na električno orodje, ki se napaja z električnim pogonom (z električnim kablom) in na akumulatorsko električno orodje (brez električnega kabla).

1) Varnost na delovnem mestu

a) Delovno mesto mora biti čisto in dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena področja lahko povzročijo nezgodo. b) Električnega orodja ne uporabljajte v eksplozivnih okoljih, na primer v bližini vnetljivih tekočin, plinov ali prahu. Električno orodje pri delu proizvaja iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape. c) Med delom z električnim orodjem ne dovolite, da bi se vam otroci ali druge osebe približale. Z motenjem vaše pozornosti lahko izgubite nadzor nad orodjem.

2) Električna varnost

a) Priključni vtikač električnega orodja mora ustrezati vtičnici. Vtikača ni dovoljeno kakor koli spreminjati. Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte vtikačev z adapterji. Nespremenjeni vtikači in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara. b) Preprečite stik z ozemljenimi površinami, kot so cevi, grelci, štedilniki in hladilniki. Ko je vaše telo ozemljeno, je nevarnost električnega udara večja. c) Električnega orodja ne izpostavljajte dežju ali vlagi. Vdor vode v električno orodje poveč uje tveganje električnega udara. d) Ne zlorabljajte kabla. Kabla ne uporabljajte za prenašanje električnega orodja in ne vlecite za kabel, če želite vtikač izvleči iz vtičnice. Kabla ne izpostavljajte vročini, olju, ostrim robovom in premikajočim se delom. Poškodovani in zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara. e) Kadar uporabljate električno orodje zunaj, uporabljajte kabelski podaljšek, ki je primeren za delo na prostem. Z uporabo kabelskega podaljška, ki je izdelan za delo na prostem, je tveganje električnega udara manjše. f) Če je delo z električnim orodjem v vlažnem okolju neizogibno, uporabite stikalo za zaščito pred diferenčnim tokom. Zaščitno stikalo zmanjšuje tveganje električnega udara.

a) Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom. Električnega orodja ne uporabljajte, če ste utrujeni ali pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepozornosti med delom z električnim orodjem je lahko vzrok za resne telesne poškodbe. 0000BookCJ36DA.indb2260000BookCJ36DA.indb226 2019/08/055:18:472019/08/055:18:47227 Slovenščina g) Električno orodje, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili, pri čemer upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravljali. Uporabo električnega orodja v druge namene lahko privede do nevarne situacije. h) Ročaji in prijemalne površine naj bodo suhe, čiste in brez olja in masti. Spolzki ročaji in prijemalne površine ne omogočajo varnega ravnanja in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah.

5) Uporaba in vzdrževanje akumulatorja

a) Polnite samo s polnilnikom, ki ga je določil proizvajalec. Polnilnik, ki je primeren za en tip akumulatorja lahko povzroči nevarnost požara, če ga uporabite z drugim akumulatorjem. b) Električna orodja uporabljajte samo s posebej izdelanimi akumulatorji. Uporaba drugih akumulatorjev lahko povzroči tveganje poškodb in požara. c) Ko akumulatorja ne uporabljate ga shranite vstran od kovinskih predmetov kot so sponke, kovanci, ključi, žeblji, vijaki ter drugih manjših kovinskih predmetov, ki lahko povežejo en priključek z drugim. Kratek stik med priključki na akumulatorju lahko povzroči opekline ali požar. d) Med nepravilno rabo lahko iz akumulatorja priteče tekočina; izogibajte se stiku z njo. V primeru, da pride do stika, takoj operite z vodo. V primeru, da pride tekočina v stik z očmi, poiščite dodatno zdravniško pomoč. Tekočina iz akumulatorja lahko povzroči vnetje ali opekline. e) Ne uporabljajte poškodovanega ali spremenjenega baterijskega vložka ali orodja. Poškodovane ali spremenjene baterije so nepredvidljive, povzročijo lahko požar, eksplozijo ali poškodbe. f) Baterijskega vložka ali orodja ne izpostavljajte požaru ali prekomerni temperaturi. Izpostavljenost požaru ali temperaturi nad 130 °C lahko povzroči eksplozijo. g) Upoštevajte vsa navodila za polnjenje in baterijskega vložka ali orodja ne napolnite zunaj temperaturnega območja, določenega v navodilih. Nepravilno polnjenje ali polnjenje pri temperaturah zunaj določenega območja lahko poškoduje baterijo in poveča nevarnost požara.

a) Električno orodje lahko servisira le usposobljena oseba, ki mora uporabljati originalne nadomestne dele. Na ta način se ohrani varnost električnega orodja. b) Nikoli ne popravljajte poškodovanih baterijskih vložkov. Baterijske vložke lahko servisirajo samo proizvajalec ali pooblaščeni serviserji. VARNOSTNI UKREP Preprečite dostop otrokom in neusposobljenim osebam. Kadar orodja ne uporabljate ga shranite izven dosega otrok in neusposobljenih oseb.

Med delom, kjer lahko rezalno orodje pride v stik s skritimi omrežnimi napeljavami ali z lastnim omrežnim kablom, držite orodje le za izolirane ročaje. Stik z omrežjem pod napetostjo lahko prenese napetost na izpostavljene kovinske dele električnega orodja in povzroči električni udar.

2. Uporabite vpenjalne priprave ali drug praktičen

način za pritrditev in podporo obdelovanca na stabilno površino. Če držite obdelovanec z roko ali ga podpirate s telesom, le-ta ni stabilen in to lahko povzroči izgubo nadzora.

Temperatura, nižja od 0 °C, bo povzročila prenapetost, kar je nevarno. Baterije ni mogoče polniti pri temperaturi, višji od 40 °C. Najbolj primerna temperatura za polnjenje je 20 °C – 25 °C.

2. Ne uporabljajte polnilnika neprekinjeno.

Ko se eno polnjenje konča, odložite polnilnik za približno 15 minut, preden ponovno polnite baterijo.

3. Ne dovolite, da bi v luknjo, ki povezuje polnilno baterijo

5. V polnilni bateriji nikoli ne povzročite kratkega stika.

Kratek stik v bateriji bo povzročil visok električni tok in pregrevanje. Posledica tega bo pregretje ali poškodba baterije.

7. Ko se življenjska doba baterije zmanjša za normalno

uporabo, jo takoj nesite v trgovino, kjer ste jo kupili. Prazne baterije ne zavrzite.

8. V prezračevalne reže polnilnika ne vstavljajte

predmetov. Vstavljanje kovinskih ali vnetljivih predmetov v prezračevalne reže polnilnika lahko povzroči tveganje električnega udara ali poškodbo polnilnika.

9. Pri nepretrgani uporabi se naprava lahko pregreje, kar

povzroči škodo na motorju in na stikalu. Zato vedno, ko se ohišje segreje, žago odložite za nekaj časa.

10. Če stroj nenehno uporabljate pri nizki hitrosti, je motor

dodatno obremenjen, kar lahko povzroči ustavitev motorja. Električno orodje vedno uporabljajte tako, da se žagin list med delovanjem ne ujame v material. Hitrost žaginega lista vedno nastavite tako, da bo rezanje potekalo gladko.

11. Priprava in pregled delovnega okolja. Prepričajte se,

da delovno mesto ustreza pogojem, ki so navedeni pod varnostnimi ukrepi.

12. Prepričajte se, da je baterija trdno nameščena. Če je

kakorkoli slabo nameščena lahko odpade in povzroči nesrečo.

13. Prah, ki se sprošča med delom

Prah, ki se sprošča pri normalnih delovnih pogojih, lahko škoduje zdravju upravljavca. Priporočamo katerega koli od naslednjih ukrepov. a) Nosite protiprašno masko b) Uporabite zunanjo opremo za zbiranje prahu (dodatna oprema) (Sl. 21) Zunanjo opremo za zbiranje prahu priključite tako, da adapter pritrdite na cev iz zunanje opreme za zbiranje prahu.

14. Med delom se ne dotikajte kovinskih delov orodja.

16. Ko naprave ne uporabljate, zmeraj poskrbite, da bo

18. Pokrov za zaščito pred ostružki

○ Pokrov preprečuje odmet odrezkov in izboljša rezultate separatorja za prah. ○ Med žaganjem kovine lahko pokrov za odrezke zamrzne.

19. Odklop in poškodbe žaginega lista ter prekomerno

obrabo tolkača preprečite tako, da pred žaganjem površino osnovne plošče pritrdite na obdelovanca.

20. Ne zarežite v les, debeline več kot 10 mm, ali kovino,

debeline več kot 1 mm, z majhno hitrostjo.

21. Za natančno žaganje med uporabo vodila (Sl. 16) vedno

nastavite vsesmerno žaganje na položaj »0«.

22. Preden zarežete majhen lok, zmanjšajte podajalno

hitrost stroja. Žagin list se lahko med prehitrim podajanjem zlomi.

24. Kotno žaganje ni možno, če namestite zbiralnik prahu.

25. Povezava s čistilnikom (v prodaji ločeno)

Če povežete čistilnik s separatorjem za prah in adapterjem (v prodaji ločeno), pri žaganju prestrežete večino prahu.

27. Pri izrezovanju luknje v material, ki ni les, najprej zavrtajte

tega držite prst proč od stikala za sprožitev, kadar orodje prenašate naokoli. V nasprotnem primeru se lahko stikalo glavnega ohišja nenamerno VKLOPI, kar privede do nepričakovanih nesreč.

29. Ne glejte neposredno v izvor svetlobe, saj je to velika

obremenitev za vaše oči. Če so oči dalj časa izpostavljene neposredni svetlobi, se poškodujejo.

30. Ne dotikajte se premičnih delov.

Z roko, prsti ali drugimi deli telesa se nikoli ne dotikajte premičnih delov naprave.

31. Ne uporabljajte naprave, če niso nameščene vse

zaščite. Nikoli ne delajte s tem orodjem, če vse zaščite ali varnostne funkcije niso nameščene in ne delujejo pravilno. Če ste morali zaradi vzdrževanja ali servisa odstraniti zaščito ali varnostno funkcijo, zamenjajte zaščito ali varnostno funkcijo preden nadaljujete z delom na tej napravi.

33. Električnega orodja ne uporabljajte v eksplozivnih

okoljih, na primer v bližini vnetljivih tekočin, plinov ali prahu. Tračna žaga pri delovanju proizvaja iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.

34. Električno orodje je za zaščito motorja opremljeno s

temperaturnim zaščitnim stikalom. Zaradi neprekinjenega dela se lahko zviša temperatura naprave, kar aktivira temperaturno zaščitno stikalo in samodejno ustavi delovanje. V tem primeru počakajte, da se električno orodje ohladi, preden nadaljujete z delom.

35. Stikalne plošče ne izpostavljajte močnim udarcem in

pazite, da je ne zlomite. Zaradi tega lahko pride do težav. (Samo CJ36DB)

36. Izdelka ne uporabljajte, če se orodje ali električni kontakti

baterije (baterijski nosilec) deformirajo. Nameščanje baterije lahko povzroči kratki stik, ki lahko vodi do izhajanja dima ali vžiga.

37. Na električnih kontaktih (baterijski nosilec) orodja se ne

smejo nabrati ostružki ali prah. ○ Pred uporabo se prepričajte, da se na kontaktih niso nabrali ostružki in prah. ○ Med uporabo poskusite preprečiti padanje ostružkov ali prahu z orodja na baterijo. ○ Pri prekinitvi delovanja ali po uporabi orodja ne puščajte na območju, kjer je lahko izpostavljeno padajočim ostružkom ali prahu. To lahko povzroči kratki stik, ki lahko vodi do izhajanja dima ali vžiga.

OPOZORILO ZA LITIJ-IONSKO

BATERIJO Za podaljšanje življenjske dobe je litij-ionska baterija opremljena z zaščitno funkcijo, ki ustavi delovanje. V spodaj opisanih primerih od 1 do 3 se pri uporabi tega izdelka, tudi če ugasnete stikalo, motor lahko ustavi. To ni težava, ampak rezultat zaščitne funkcije.

Če je orodje preobremenjeno, se motor lahko ustavi. V tem primeru sprostite stikalo orodja in odstranite vzroke za preobremenitev. Po tem lahko orodje znova uporabite.

3. Če se baterija pregreje zaradi preobremenitve, se bo

ustavil dovod moči. V tem primeru prenehajte z uporabo baterije in počakajte, da se ohladi. Po tem lahko orodje znova uporabite. Prosimo, da upoštevate naslednja opozorila in svarila. OPOZORILO Da bi preprečili iztekanje baterije, ustvarjanje toplote, oddajanje dima, eksplozijo in vžig, prosimo, da upoštevate naslednja varnostna opozorila.

2. Baterijo ne prebadajte z ostrimi predmeti kot so žeblji,

4. Ne uporabljajte baterije z nasprotno polarnostjo.

5. Baterije ne priključite neposredno na električne vtičnice

ali cigaretni vžigalnik v avtomobilu.

6. Baterijo uporabljajte le za določene namene.

7. Če se baterija ne napolni tudi po preteku določenega

10. Ne uporabljajte je v prostorih, kjer se ustvarja močna

razbarvanju ali deformaciji oziroma v kolikor je videti čudna med uporabo, polnjenjem ali shranjevanjem jo takoj odstranite iz opreme ali polnilnika in jo prenehajte uporabljati.

12. Ne potapljajte baterije in ne dovolite, da vanjo stečejo

kakršnekoli tekočine. Vstop prevodne tekočine, kot je voda, lahko povzroči poškodbe ter posledično požar ali eksplozijo. Baterijo shranjujte na hladnem, suhem mestu, stran od lahko vnetljivih in gorljivih predmetov. Izogibati se je potrebno jedkim plinskim ozračjem. POZOR

1. Če tekočina, ki izteka iz baterije pride v stik z vašimi očmi

jih ne drgnite, ampak jih operite s svežo, čisto vodo ter takoj obiščite zdravnika. Če ne boste obiskali zdravnika, lahko tekočina povzroči težave z očmi.

2. V primeru, da tekočina pride v stik s kožo ali oblačili jih

takoj operite s čisto vodo. Obstaja možnost, da lahko to povzroči draženje kože.

3. Če opazite rjo, čuden vonj, pregrevanje, razbarvanje,

deformacijo in/ali druge nepravilnosti pri prvi uporabi baterije, je ne uporabljajte in jo vrnite dobavitelju ali prodajalcu. OPOZORILO Če v priključek litij-ionske baterije pride prevoden tujek, lahko pride v bateriji do kratkega stika, kar lahko sproži požar. Ob shranjevanju litij-ionske baterije upoštevajte naslednjo vsebino. ○ V škatlo za shranjevanje ne shranjujte prevodnih stvari, žebljev in žic kot sta železna in bakrena žica. ○ Da preprečite nastanek kratkega stika, namestite baterijo v orodje ali pa varno vstavite pokrov baterije, ki pokrije prezračevalno režo.

GLEDE TRANSPORTA LITIJEVIH

BATERIJ Pri transportu litijevih baterij upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe. OPOZORILO Obvestite transportno podjetje o tem, da paket vsebuje litijevo baterijo, in o izhodni moči ter upoštevajte navodila transportnega podjetja, ko urejate prevoz. ○ Litijeve baterije, ki imajo izhodno moč višjo od 100 Wh so označene kot nevarno blago in za njih boste morali izpolniti posebne prijavne postopke. ○ Pri mednarodnem transportu morate upoštevati mednarodno zakonodajo in pravila ter ureditve ciljne države. ○ Če je v električnem orodju nameščen BSL36B18, bo izhodna moč presegla 100 Wh in enota bo razvrščena kot nevarno blago za klasifi kacijo tovora.

Izhodna moč Dvo- ali trimestna številka

PREVIDNOSTNI UKREPI ZA POVEZAVO

Z NAPRAVO USB (UC18YSL3) Ko pride do nepričakovane težave, je mogoče, da bodo podatki na napravi USB, ki je povezana s tem izdelkom, poškodovani ali izgubljeni. Vedno naredite varnostno kopijo podatkov na napravi USB, preden jo uporabite s tem izdelkom. Naše podjetje ne prevzema odgovornosti za podatke, ki so shranjeni na napravi USB in se poškodujejo ali izgubijo, ali za poškodbe na povezani napravi. OPOZORILO ○ Pred uporabo preverite, če so na kablu USB kakršne koli napake ali poškodbe. Uporaba okvarjenega ali poškodovanega kabla USB lahko povzroči dim ali ogenj. ○ Ko proizvoda ne uporabljate, pokrijte vrata USB z gumijastim pokrovčkom. Zbiranje prahu itd. v vratih USB lahko povzroči nastajanje dima ali ogenj. OPOMBA ○ Med polnjenjem USB lahko pride do občasnih prekinitev. ○ Ko naprave USB ne polnite, odstranite napravo USB s polnilnika. Če tega ne boste storili, boste skrajšali življenjsko dobo naprave USB, pride pa lahko tudi do nepričakovanih nesreč. ○ V tem primeru morda ne bo mogoče napolniti naprav USB, kar je odvisno od vrste naprave. NAZIV DELOV (Sl. 1 – Sl. 24) Stikalo Kontrolna lučka polnjenja Ustavljalo Bat Gumb za izklop zaklepa Držalo za žagin list Številčnica Sornik za podnožje Lučka LED Varovalo pred cepljenjem Vzvod Podosnovna enota (dodatna oprema) Zagin list Pokrov za zaščito pred ostružki Kolesce Stikalo indikatorja napolnjenosti akumulatorja Spremenite gumb Indikatorska lučka napolnjenosti akumulatorja Osnovna plošča Vodilo (dodatna oprema) Osnovna enota Lesni vijak / Žebelj Šesterorobni ključ Pripomoček za oljenje Akumulator ▽oznaka Ročaj Polkrožni del Motor Merilo Napisna ploščica Separator za prah (dodatna oprema) Switch panel Zareza Stikalo za izbiro osvetlitve Adapter (dodatna oprema) Zatič 0000BookCJ36DA.indb2290000BookCJ36DA.indb229 2019/08/055:18:472019/08/055:18:47230 Slovenščina SIMBOLI OPOZORILO V nadaljevanju so prikazani simboli, uporabljeni pri stroju. Pred uporabo se prepričajte, da jih razumete. CJ36DA / CJ36DB : Akumulatorska vbodna žaga Da ne bi prišlo do poškodb, mora uporabnik prebrati navodila. Samo za države EU Električnih orodij ne odlagajte med hišne odpadke! V skladu z evropsko direktivo 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi in njeni uresničitvi v skladu z nacionalnim pravom se morajo električna orodja, ki so dosegla življenjsko dobo ločeno zbirati in okolju prijazno reciklirati. Enosmerni tok

Vrtilna frekvenca brez obremenitve

Teža (Po EPTA-Procedure 01/2014) Stikalo za vklop Stikalo za izklop Lock Stikalo se blokira v položaju »ON« (vklop). Odklopite baterijo Zakleni Odkleni Les Kovina Nerjaveče jeklo Stikalo za izbiro osvetlitve Opozorilo Prepovedan postopek Baterija Zasveti ; Preostala moč baterije je več kot 75%. Zasveti ; Preostala moč baterije je med 50 in 75%. Zasveti ; Preostala moč baterije je med 25 in 50%. Zasveti ; Preostala moč baterije je manj kot 25%. Utripa ; Baterija je skoraj prazna. Baterijo napolnite takoj, ko bo mogoče. Utripa ; Izhod se je ustavil zaradi visoke temperature. Odstranite baterijo in počakajte, da se orodje v celoti ohladi. Utripa ; Izhod je prekinjen zaradi napake ali okvare. Težava je lahko baterija, zato se obrnite na prodajalca. STANDARDNA OPREMA Zraven glavnega orodja (1 orodje) vsebuje paket pribor napisan na strani 288. Standardni pribor se lahko spremeni brez obvestila. UPORABA ○ Žaganje različnih vrst stavbnega lesa in jaškasto žaganje ○ Žaganje plošč iz gradbenega železa, aluminijastih plošč in bakrenih plošč ○ Žaganje sintetičnih smol, kot sta fenolna smola in vinilni klorid ○ Žaganje tankih in mehkih gradbenih materialov ○ Žaganje plošč iz nerjavečega jekla (z žaginim listom št. 97) SPECIFIKACIJE

  • Orodje se bo samodejno preklopilo. ** Podrobnosti si oglejte v našem splošnem katalogu. POLNJENJE Pred uporabo električnega orodja napolnite baterijo po sledečem postopku.

1. Napajalni kabel polnilnika vključite v vtičnico.

Ob priključitvi vtikača polnilnika v vtičnico bo kontrolna lučka napolnjenosti utripala rdeče (v 1-sekundnih intervalih).

2. Vstavite baterijo v polnilnik.

Trdno vstavite baterijo v polnilnik, kot je prikazano na Sl. 3 (na strani 2).

4. Izključite napajalni kabel polnilnika iz vtičnice.

5. Polnilnik trdno primite in izvlecite baterijo.

OPOMBA Baterijo izvlecite iz polnilnika po uporabi in jo shranite. V zvezi z električnim tokom v primeru novih baterij itd. Ker notranja kemijska snov novih baterij in baterij, ki niso bile dlje časa uporabljene, ni aktivirana, je lahko električni tok nizek, ko jih uporabljate prvič in drugič. To je časovno omejen pojav in normalen čas, potreben za polnjenje, se povrne po 2 – 3 polnjenjih baterije. Kaj storiti za daljše delovanje baterij. (1) Baterije napolnite, preden se popolnoma spraznijo. Če začutite, da moč orodja upada, ga prenehajte uporabljati in napolnite njegovo baterijo. Če nadaljujete z uporabo orodja in porabite električni tok, se lahko baterija poškoduje, kar skrajša njeno življenjsko dobo. (2) Izogibajte se polnjenju pri visokih temperaturah. Akumulatorska baterija bo takoj po uporabi vroča. Če boste takšno baterijo polnili takoj po uporabi, se bo njena notranja kemijska snov izčrpala in življenjska doba baterije se bo skrajšala. Pustite baterijo in jo napolnite potem, ko se je nekaj časa ohlajala. POZOR

Pri polnjenju segrete baterije, ki je bila dalj časa izpostavljena neposredni sončni svetlobi ali pa je bila pravkar uporabljena, bo kontrolna lučka napolnjenosti zasvetila za 0,3 sekunde, ne bo svetila za 0,3 sekunde (ugasne se za 0,3 sekunde). V takem primeru najprej počakajte, da se baterija ohladi, in šele nato pričnite s polnjenjem.

Ko kontrolna lučka napolnjenosti utripa (vsake 0,2 sekunde), preverite, ali so na kontaktih polnilnika tujki, in jih odstranite. Če tujkov ni, gre verjetno za okvaro baterije ali polnilnika. Odnesite ju v pooblaščeni servisni center. ○ Ker traja približno 3 sekunde, preden vgrajeni mikroračunalnik zazna, da ste baterijo, ki jo polnite v polnilniku UC18YSL3 vzeli iz polnilnika, počakajte vsaj 3 sekunde, preden jo znova vstavite in nadaljujete s polnjenjem. Če baterijo vstavite, preden pretečejo 3 sekunde, se morda ne bo pravilno napolnila.

Nastavitev obratovalne hitrosti žaginega lista

Nastavitev vsesmernega žaganja

Pokrov za zaščito pred ostružki

Ohišje šestrobnega ključa

Namestitev vodila (na voljo posebej)

V zvezi z žaganjem plošč iz nerjavečega jekla

Polnjenje naprave USB preko električne vtičnice 22-a

Izbor pribora ― 289 *1 Orodje je opremljeno z dvema načinoma: »Standardni način« in »SAMODEJNI način«. (1) Standardni način Hitrost vrtenja rezila lahko nastavite med 800 do 3500 min

(Sl. 25) Ta proizvod vključuje funkcije, ki varujejo sam proizvod in baterijo. Ko se sproži katerakoli varnostna funkcija, bo lučka LED utripala, kot je opisano v Tabeli 4. V tem primeru upoštevajte navodila, navedena v popravljalnih ukrepih. Sl. 25 Tabela 4 Varnostna funkcija Zaslon lučke LED Izboljševalni ukrep Zaščita pred preobremenitvijo Vklop 0,1 sekunde/izklop 0,1 sekunde Odpravite vzrok preobremenitve. Temperaturna zaščita Vklop 0,5 sekunde/izklop 0,5 sekunde Počakajte, da se orodje in baterija temeljito ohladita. 0000BookCJ36DA.indb2330000BookCJ36DA.indb233 2019/08/055:18:502019/08/055:18:50234 Slovenščina

IZBIRA ŽAGINEGA LISTA

Dodatni žagini listi Za maksimalen učinek in rezultate je zelo pomemben dejavnik ustrezna izbira žaginega lista, ki je najbolj primeren za vrsto in debelino obdelovanega materiala. Številka žaginega lista je vtisnjena v bližini montažnega dela vsakega žaginega lista. Za izbiro ustreznega lista glejte Tabelo 5.

Nadaljnja uporaba topega ali poškodovanega žaginega lista bo zmanjšala rezalni učinek in lahko povzroči pregrevanje motorja. Žagin list zamenjajte z novim, takoj ko opazite prekomerno obrabo.

2. Pregled montažnih vijakov

Redno pregledujte vse montažne vijake in zagotovite, da so tesno pritrjeni. V kolikor bi kateri vijak bil zrahljan ga takoj privijte. Če tega ne storite lahko pride do resne nevarnosti.

3. Vzdrževanje motorja

Zračniki motorja so »srce« električne naprave. Pri uporabi bodite pozorni, da se zračnik ne poškoduje in/ali zmoči z oljem ali vodo.

5. Čiščenje zunanjosti

Umazano električno orodje obrišite z mehko suho krpo ali s krpo, navlaženo z milnico. Ne uporabljajte klorovih raztopin, bencina ali razredčevalcev barve, saj ti stopijo plastiko.

Električno orodje shranjujte na mestu, kjer je temperatura nižja od 40 °C in kamor otroci ne sežejo. OPOMBA Shranjevanje litij-ionskih baterij. Zagotovite, da so litij-ionske baterije popolnoma napolnjene, preden jih shranite. Dolgotrajno shranjevanje baterij (3 mesece ali več), ki so le malo napolnjene, lahko vodi do slabšega delovanja, znatnega zmanjšanja časa uporabe baterije ali povzroči, da baterij ni več možno napolniti. Vendar pa se lahko znatno zmanjšan čas uporabe baterije popravi tako, da se baterije dva do petkrat ponavljajoče napolnijo in uporabijo. Če je kljub ponavljajočem polnjenju in uporabi čas baterije še vedno zelo kratek, baterije zavrzite in kupite nove. POZOR Pri uporabi in vzdrževanju električnih orodjih je treba upoštevati varnostne uredbe in standarde, ki so določene za vsako državo. Pomembno obvestilo o baterijah za akumulatorsko orodje HiKOKI Obvezno uporabljajte naše originalne akumulatorske baterije. Za varnost in pravilno delovanje našega akumulatorskega električnega orodja ne jamčimo, če uporabljate baterije, ki jih ni izdelalo naše podjetje, in če baterijo razstavite ali preoblikujete (na primer razstavite in zamenjate celice ali druge notranje dele). GARANCIJA Garantiramo za električna orodja HiKOKI v skladu z zakonsko/državno veljavnimi uredbami. Garancija ne zajema napak ali poškodb, ki nastanejo zaradi nepravilne uporabe, zlorabe ali normalne obrabe. V primeru pritožbe pošljite sestavljeno električno orodje skupaj z GARANCIJSKIM CERTIFIKATOM, ki ga najdete na koncu teh navodil za uporabo, na pooblaščeni servis HiKOKI. Informacije o hrupu in vibracijah Izmerjene vrednosti so bile določene glede na EN62841 in navedene v skladu z ISO 4871. A tipično vrednoten nivo jakosti hrupa: 100 dB (A) (CJ36DA) 98 dB (A) (CJ36DB) A tipično vrednoten nivo zvočnega tlaka: 89 dB (A) (CJ36DA) 87 dB (A) (CJ36DB) Nezanesljivost K : 5 dB (A). Obvezna uporaba glušnikov. Skupna vrednost vibracij (vsota vektorja triax) je v skladu s standardom EN62841. Rezanje desk: Vrednost emisije vibracij

Skupna vrednost vibracij je bila merjena v skladu s standardno testno metodo in se lahko uporablja za primerjavo enega orodja z drugim. Uporablja se lahko tudi kot prvotna ocenitev izpostavljenosti. OPOZORILO ○ Emisija vibracij med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti, glede na način uporabe orodja. ○ Prepoznajte varnostne ukrepe za zaščito uporabnika, ki temeljijo na oceni izpostavljanja v dejanskih pogojih uporabe (z upoštevanjem vseh delov obratovalnega ciklusa, kot so obdobja, ko je orodje izključeno, in ko orodje teče v prostem teku dodatno k času zagona). OPOMBA Zaradi HiKOKIJEVEGA programa nenehnega raziskovanja in razvoja se specifi kacije lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. 0000BookCJ36DA.indb2340000BookCJ36DA.indb234 2019/08/055:18:502019/08/055:18:50235 Slovenščina Tabela 5 Seznam ustreznih žaginih listov Obdelovani material Žagin list Kakovost materiala št. 1 (Izredno dolg) št. 11 št. 12 št. 15 št. 16 št. 21 št. 22 št. 41 št. 97 Debelina materiala (mm) Gradbeni les Splošni gradbeni les Pod 135 10 - 55 Pod 20 10 - 55 5 - 40 10 - 65 Vezani les 5 - 30 Pod 10 5 - 30 3 - 20 Železna plošča Plošča iz gradbenega železa

Plošča iz nerjavečega jekla 1,5 - 2,5 Neželezna kovina Aluminijast baker, medenina

Trda plošča 3 - 25 Pod 6 3 - 25 Vlaknena plošča Pod 6 OPOMBA Min. rezalni polmer rezil št. 1 (izredno dolg), št. 21, št. 22 in št. 41 je 100 mm. 0000BookCJ36DA.indb2350000BookCJ36DA.indb235 2019/08/055:18:502019/08/055:18:50236 Slovenščina ODPRAVLJANJE MOTENJ Uporabite pregled v spodnji tabeli, če orodje ne deluje normalno. Če to ne odpravi težave, se posvetujte z vašim prodajalcem ali HiKOKI pooblaščenim servisnim centrom.

1. Električno orodje

Težava Mogoč vzrok Odprava Orodje ne deluje Baterija je prazna Napolnite baterijo. Baterija ni povsem vstavljena. Potiskajte baterijo, dokler ne slišite klika. Orodje se je nenadoma ustavilo Orodje je bilo preobremenjeno Odpravite težavo, ki povzroča preobremenjenost. Med obratovanjem zmanjšajte uporabljen pritisk. Baterija ali orodje sta pregreta Počakajte, da se orodje in baterija temeljito ohladita. Zagin list - ni je mogoče namestiti - se sname Oblika priključka se ne ujema Uporabite ustrezno rezilo (Glejte »Izbor pribora«) Ročica je odprta. Zaprite ročico. V držalu rezila so tujki. Odstranite tujek. Stikala ni mogoče povleči Gumb za zaklepanje je pritisnjen (CJ36DA) Spustite gumb za zaklepanje. Ko je sprožilno stikalo potegnjeno, se pojavi nenormalno visok hrup. Sprožilno stikalo se potegne čisto malo. To ni okvara. To se ne zgodi, če je sprožilno stikalo bolj potegnjeno. Rezilo se prehitro obrabi. Število udarcev je preveliko Preklopite na nižjo nastavitev, kot je trenutna. (Preklopite na način nizke hitrosti, ko režete plošče iz nerjavečega jekla) (Glejte »Prilagoditev delovne hitrosti«) Pri rezanju kovinskih materialov ni uporabljeno ustrezno strojno olje Uporabite strojno olje (turbinsko olje itd.) Preveč uporabljenega pritiska med delovanjem Med obratovanjem zmanjšajte uporabljen pritisk. Ni mogoče pravilno izrezati. Rezilo je neprimerno za kakovost in debelino materiala, ki ga je treba rezati Uporabite pravo rezilo (Glejte »Izbor pribora«) Hitrost in orbitalni položaj nista primerna za kakovost in debelino materiala, ki ga je treba rezati Nastavite ustrezno hitrost in orbitalni položaj (Glejte »Prilagoditev delovne hitrosti«) Rezilo je obrabljeno, degradirano ali poškodovano Zamenjajte z novim rezilom. Baterije ni mogoče namestiti Poskušanje namestitve baterije, ki ni navedena za orodje. Namestite večvoltno baterijo. 0000BookCJ36DA.indb2360000BookCJ36DA.indb236 2019/08/055:18:502019/08/055:18:50237 Slovenščina

Težava Mogoč vzrok Odprava Lučka za prikaz polnjenja hitro utripa v vijolični barvi in polnjenje baterije se ne prične. Baterija ni povsem vstavljena. Čvrsto vstavite baterijo. Na kontaktih baterije ali na mestu, kjer je baterija pritrjena, so tujki. Odstranite tujke. Lučka za prikaz polnjenja utripa rdeče in polnjenje baterije se ne prične. Baterija ni povsem vstavljena. Čvrsto vstavite baterijo. Baterija je pregreta. Če jo pustite pri miru, se bo baterija pričela samodejno polniti, če se bo znižala njena temperatura, vendar lahko to vpliva na življenjsko dobo baterije. Priporočamo, da baterijo ohladite na dobro prezračevanem mestu brez neposredne sončne svetlobe. Čas delovanja baterije je kratek, čeprav je baterija popolnoma napolnjena. Življenjska doba baterije je potekla. Zamenjajte baterijo z novo. Baterija se polni veliko časa. Temperatura baterije, polnilnika ali okolice je zelo nizka. Napolnite baterijo v notranjih prostorih ali v drugem toplem okolju. Odprtine polnilnika so blokirane, zato so se notranje komponente pregrele. Ne blokirajte odprtin. Hladilni ventilator ne deluje. Kontaktirajte pooblaščeni servisni center HiKOKI zaradi popravil. Lučka za napajanje USB se je izklopila in naprava USB se je nehala polniti. Baterija je skoraj prazna. Zamenjajte baterijo z baterijo, ki ni prazna. Povežite vtikač polnilnika s vtičnico. Lučka za napajanje USB se ne izklopi, čeprav je naprava USB končala s polnjenjem. Lučka za polnjenje USB postane zelene barve, da prikaže, da je polnjenje z USB mogoče. To ni okvara. Ni jasno, kakšno je stanje napolnjenosti naprave USB in ali je polnjenje končano. Luč ka za napajanje USB se ne izklopi, tudi ko je polnjenje zaključeno. Preverite stanje polnjenja naprave USB, ki se polni. Polnjenje naprave USB se na sredi ustavi. Polnilnik ste povezali z električno vtičnico, medtem ko se je polnila naprava USB, ki je za vir energije uporabljala baterijo. To ni okvara. Polnilnik ustavi polnjenje USB za okoli 5 sekund, ko menjuje vire napajanja. V polnilnik ste vstavili baterijo, medtem ko se je polnila naprava USB z električno vtičnico kot virom energije. Polnjenje naprave USB se na sredi ustavi, ko se hkrati polnita baterija in naprava USB. Baterija je povsem napolnjena. To ni okvara. Polnilnik ustavi polnjenje USB za okoli 5 sekund, ko preveri, če se je baterija uspešno povsem napolnila. Polnjenje naprave USB se ne prične, ko se hkrati polnita baterija in naprava USB. Preostala zmogljivost baterije je zelo nizka. To ni okvara. Ko zmogljivost baterije doseže določeno raven, se samodejno prične polnjenje USB. 0000BookCJ36DA.indb2370000BookCJ36DA.indb237 2019/08/055:18:502019/08/055:18:50238 Slovenčina (Preklad pôvodných pokynov) Elektrické náradie nepoužívajte ak ste unavený, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti počas práce s elektrickým náradím môže spôsobiť vážne osobné poranenie. b) Používajte osobné ochranné pracovné prostriedky. Vždy si nasaďte ochranu na oči. Ochranné prostriedky, akými sú protiprachová maska, protišmykové bezpečnostné topánky, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, ktoré sa používajú pre patričné podmienky, znížia vznik osobných poranení.

5. Čistenie vonkajšku

radno mesto ispunjava sve uslove opisane u merama predostrožnosti.

2) Električna sigurnost

(prodaje se zasebno)

Na lastno odgovornost izjavljamo, da je Akumulatorska vbodna žaga, označena z vrsto in posebno identifi kacijsko kodo *1), v skladu z vsemi ustreznimi zahtevami direktiv *2) in standardov *3). Tehnična dokumentacija pod *4) – glejte spodaj. Upravitelj evropskih standardov na predstavništvu v Evropi je pooblaščen za pripravo tehnične dokumentacije. Deklaracija je označena na izdelku s pritrjeno oznako CE.

Pomočnik za navodila
Powered by Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : HiKOKI

Model : CJ36DB

Kategorija : Žaga