AL-KO Dive 63004 - črpalka

Dive 63004 - črpalka AL-KO - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Dive 63004 AL-KO v formatu PDF.

📄 128 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice AL-KO Dive 63004 - page 41
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o Dive 63004 AL-KO

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš črpalka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Dive 63004 - AL-KO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Dive 63004 znamke AL-KO.

NAVODILA ZA UPORABO Dive 63004 AL-KO

1 Posebni varnostni napotki.... 40

3.1 Namenska uporaba.... 41
3.2 Možna predvidljiva napačna raba ..... 41
3.3 Varnostne naprave in zaščita...... 41

3.3.1 Termična zaščita 41
3.3.2 Program kapljanja (DIVE 5600/44) 41
3.3.3 Zaščita pred suhim tekom (DIVE 5600/44) 41
3.3.4 Tipalo za tlak (DIVE 5600/44)..... 41
3.3.5 Stikalo s plovcem (02) (DIVE 6500/34) 41

3.4 Pregled izdelka (01) 42
3.5 Obseg dobave.... 42

4 Varnostni napotki 42

5 Montaža 42

5.1 Montaža tlačnega voda (01)...... 42
5.2 Priklop ločenega sesalnega voda (03/04).... 42

6 Zagon.... 43

7 Upravljanje.... 43

7.1 Vklop črpalke...... 43
7.2 Nastavitev vklopne in izklopne višine (DIVE 6500/34) 43
7.3 Izklop črpalke 44

8 Vzdrževanje in nega 44

8.1 Čiščenje črpalke...... 44

9 Pomoč pri motnjah.... 44

0 Skladiščenje.... 45
1 Odstranjevanje.... 45
2 Servisna služba/servis 45
3 Garancija 45

1 POSEBNI VARNOSTNI NAPOTKI

To napravo lahko otroci, stari 8 let in več, ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutilnimi in duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja uporabljajo samo pod nadzorom ali će so poučeni o varni uporabi naprav in s tem povezanih nevarnostih. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja.

Potrebe oseb z zelo velikimi in kompleksnimi omejitvami morda presegajo tukaj opisane napotke.

2 K TEM NAVODILOM ZA UPORABO

Nemška različica je izvirnik navodil za uporabo. Različice v vseh drugih jezikih so prevodi originalnih navodil za uporabo.
Pred zagonom obvezno pozorno preberite ta navodila za uporabo. To je pogoj za varno delo in nemoteno delovanje.
Navodila za uporabo vedno hranite tako, da jih lahko uporabite, kadar boste potrebovali informacije o napravi.
Napravo izročite drugim osebam samo skupaj s temi navodili za uporabo.
■ Preberite in upoštevajte varnostne napotke in opozorila v teh navodilih za uporabo.

2.1 Simboli na naslovnici

Simbol Pomen

AL-KO Dive 63004 - Simbol Pomen - 1

Pred zagonom obvezno pozorno preberite ta navodila za uporabo. To je pogoj za varno delo in nemoteno delovanje.

AL-KO Dive 63004 - Simbol Pomen - 2

Navodila za uporabo

AL-KO Dive 63004 - Simbol Pomen - 3

Pazite, da ne poškodujete ali pretrgate električnega kabla, da ne pride do električnega udara!

2.2 Razlaga znakov in opozorilne besede

⚠ NEVARNOST! Označuje neposredno nevarno situacijo, ki bo ob neupoštevanju opozorila povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.

⚠️ OPOZORILO! Označuje možno nevarno situacijo, ki lahko ob neupoštevanju opozorila povzroči smrt ali hude telesne poškodbe.

⚠ PREVIDNO! Označuje možno nevarno situacijo, ki lahko ob neupoštevanju opozorila povzroči manjše ali zmerne telesne poškodbe.

POZOR! Označuje situacijo, ki lahko ob neu-poštevanju opozorila povzroči materialno škodo.

i NAPOTEK Posebni napotki za boljše razumevanje in ravnanje.

3 OPIS IZDELKA

V teh navodilih za uporabo so opisani različni modeli črpalk. Svoj model preverite s pomočjo tipske tablice.

3.1 Namenska uporaba

Črpalka je namenjena zasebni uporabi v gospodinjstvu in na vrtu. Uporabljate jo lahko izključno v okviru omejitev v skladu s tehničnimi podatki.

Črpalka je primerna za:

■ prečrpavanje in izčrpavanje vsebnikov,
■ odjem vode iz vodnjaka, jaškov in podobnih vsebnikov vode,
obratovanje sistemov za namakanje in razpršilnikov,
■ za oskrbo z vodo v gospodinjstvu.

Črpalka je primerna izključno za črpanje naslednjih tekočin:

■ čista voda, deževnica,
■ klorirana voda (npr. bazeni),
■ sanitarna voda,

Drugačna uporaba oziroma uporaba izven tukaj opisane velja za neustrezno.

3.2 Možna predvidljiva napačna raba

Črpalka ne sme dolgotrajno neprekinjeno delovati. Ni primerna za črpanje:

pitne vode,
slane vode,
pijač,
■ agresivnih sredstev, kemikalij,
■ jedkih, vnetljivih, eksplozivnih ali hlapljivih te- kočin,
■ tekočin s temperaturo več kot 35 °C,
■ vode z vsebnostjo peska in abrazivnih tekočin.

■ To velja tudi za umazano vodo z delci tekstila ali papirja.

3.3 Varnostne naprave in zaščita

OPOZORILO! Nevarnost telesnih po-

škodb. Okvarjene in izklopljene varnostne in zaščitne naprave lahko povzročijo hude telesne poškodbe.

Okvarjene varnostne in zaščitne naprave oddajte v popravilo.
■ Varnostnih naprav in zaščite nikoli ne izklapljajte.

3.3.1 Termična zaščita

Črpalka je opremljena z zaščitnim termičnim stikalom, ki izklopi motor v primeru pregrevanja. Po hlajenju približno 15–20 minut se črpalka samodejno znova vklopi.

Da se pri črpanju zelo majhnih količin vode (npr. kapljic na vodih) črpalka ne izklopi predčasno, se aktivira program kapljanja.

Pri tem se izvede 7 poskusov zagona v 150 sekundah. Nato se črpalka izklopi. Postopek se po krajšem času ponovi. Če tudi nadaljnji poskusi zagona (po vsaki uri) niso uspešni, se črpalka izklopi.

Za ponoven zagon črpalke je treba odklopiti omrežni vtič in ga znova priklopiti.

3.3.3 Zaščita pred suhim tekom (DIVE 5600/44)

Črpalka je opremljena z zaščito pred suhim tekom. Zaščita pred suhim tekom izklopi črpalko, će črpalka ne črpa vode. Nato se črpalka večkrat poskusi samodejno ponovno vključiti.

3.3.4 Tipalo za tlak (DIVE 5600/44)

Črpalka je opremljena s tipalom za tlak. Preko te- ga tipala se črpalka samodejno vklopi in izklopi, ko doseže fiksno nastavljeni tlak.

Vrednosti za tlak: glejte tehnične podatke.

3.3.5 Stikalo s plovcem (02) (DIVE 6500/34)

Črpalka se preko stikala s plovcem samodejno vklopi (02/a), ko doseže določeno raven vode (vklopna višina), in znova izklopi, ko raven vode pade na izklopno višino (02/b). Stikalo s plovcem se mora prosto premikati tudi na vodni gladini.

3.4 Pregled izdelka (01)

Št. Sestavni del

1 Izhod črpalke
2 Nosilni ročaj
3 Kabelska objemka
4 Vstopno sito
5 Ohišje črpalke
6 Napajalni kabel
7 Kombinirana spojka
8 Zareza za pritrditev vrvi
9 Priklop ločenega sesalnega voda
10 Stikalo s plovcem (samo DIVE 6500/34)

3.5 Obseg dobave

Črpalka je dobavljena pripravljena za obratovanje s kombinirano spojko, dvema pokrovoma za ločen odjem vode in navodili za uporabo.

4 VARNOSTNI NAPOTKI

⚠️ NEVARNOST! Nevarnost pri dotikanju delov pod napetostjo! Okvara črpalke ali podaljševalnega kabla lahko povzroči hude telesne poškodbe!

■ Takoj izključite vtič iz omrežja.
■ Napravo priključite preko zaščitnega FI-stikala z nazivnim okvarnim tokom < 30 mA.

⚠ PREVIDNO! Nevarnost telesnih poškodb zaradi vroče vode Pri daljšem delovanju z zaprto tlačno stranjo (> 10 min) se lahko voda v črpalki močno segreje in začne nenadzorovano iztekatil!

  • Črpalko odklopite iz omrežja in pustite, da se črpalka in voda ohladita.
    ■ Na sesalni strani preverite raven vode.
    ■ Preverite tesnjenje vodov.
    ■ Preverite montažo sesalnega in tlačnega voda.
  • Črpalko znova zaženite šele, ko odpravite vse napake!
    Črpalke nikoli ne dvigujte, ne prenašajte in ne pritrjujte s pomočjo omrežnega kabla. Omrežnega kabla nikoli ne uporabljajte za to, da izvlečete omrežni vtič iz vtičnice.

Samovoljno spreminjanje in predelovanje črpalke je prepovedano. Popravila lahko izvajajo samo naše servisne delavnice.
- Pri delih na napravi izvlecite omrežni vtič. Zaščitite omrežni vtič pred vlago.
- Črpalko in podaljšek uporabljajte samo v tehnično brezhibnem stanju. Poškodovanih naprav ne smete uporabljati.
Ohranite varno razdaljo do živali ali izklopite črpalko, ko se živali približujejo.

Električna varnost

Črpalke ni dovoljeno uporabljati, će se v bazenu ali ribniku nahajajo osebe.
Hišna omrežna napetost mora ustrezati podatkom o omrežni napetosti v tehničnih podatkih, ne uporabljajte nobene druge napajalne napetosti.
Napravo lahko uporabljate samo z električno opremo v skladu s standardom DIN/VDE 0100, del 737, 738 in 702. Za zaščito je treba namestiti inštalacijski odklopnik z močjo 10 A.
- Uporabljajte samo podaljševalni kabel, ki je predviden za uporabo na prostem – presek najmanj 3 x 1,5 mm ^2 , kakovost H07RN-F v skladu z DIN 57282/57245, z vtično napravo, zaščiteno pred pršenjem vode. Kabel vedno odvijte v celoti s kabelskega bobna.
Pred vsakim zagonom preverite stanje podaljševalnega kabla.

5 MONTAŽA

5.1 Montaža tlačnega voda (01)

i NAPOTEK Kombinirano spojko lahko odrežete skladno z izbranim priključkom za cev. Uporabite največji možni premer cevi.

  1. Kombinirano spojko (01/7) s tesnilnim obročem privijte na izhod črpalke (01/1).
  2. Pritrdite cev na kombinirano spojko.
  3. S kabelskimi vezicami pritrdite napajalni kabel (01/6) na tlačni vod.
  4. Napajalni kabel v celoti odvijte.
  5. Vključite napajalni vtič v vtičnico.

5.2 Priklop ločenega sesalnega voda (03/04)

POZOR! Nevarnost poškodb naprave! Čr- palka ne deluje pravilno, će je odjemno mesto 18 m višje od črpalke.

Pazite na to, da odjemno mesto ne leži več kot 18 m nad vodno gladino.

POZOR! Nevarnost poškodb naprave! Čr-palka se ne more odzračiti, će ločena sesalna cev ni napolnjena z vodo.

Ločeno sesalno cev napolnite z vodo, da za- gotovite ustrezno delovanje.

Priključek (03/1) za ločen sesalni vod, npr. za »plavajoči odjem« vode iz zgornjega področja cisterne (04/1), je na spodnjem delu črpalke. Pri črpanju prek ločenega sesalnega voda vstopno sito prepreči vsesavanje. Voda se črpa samo prek dodatno montirane sesalne cevi (04/3). Na sesalno cev je mogoče dodatno pritrditi tudi plovec (04/2). Z njim se voda črpa na površje cisterne.

■ DIVE 6500/34: Črpalka se izklaplja in vklaplja prek stikala s plovcem odvisno od ravni vode.
■ DIVE 5600/44: Črpalka se samodejno izklaplja in vklaplja prek vgrajenega tlačnega stikala.
1. Odprite pokrov na spodnji strani črpalke (03/a). Po potrebi si pomagajte z orodjem.
2. Črpalko do roba napolnite z vodo.
3. Montirajte tesnilo in pokrov z navojem (03/b).
4. Priključite sesalno cev (03/c).
5. Sesalno cev napolnite z vodo na sesalni strani.
6. Črpalko (04/4) položite v cisterno.

6 ZAGON

POZOR! Nevarnost poplavljanja! Pri motnjah na črpalki lahko izteka voda in poplavljanje lahko povzroči posledično škodo.

■ Z ustreznimi ukrepi preprečite posledice za-radi poplavljanja v primeru okvare črpalke.

POZOR! Nevarnost poškodb naprave! Pri nepopolno izpraznjenem tlačnem vodu se črpalka ne odzrači samodejno in pride lahko do poškodb črpalke.

  • Pri ponovnem zagonu po odstranitvi iz jaška poskrbite, da je tlačni vod popolnoma izpraznjen.
  • Črpalka naj med delovanjem visi na vrvi (01/8) ali pazite na varno postavitev črpalke (stoječa ali vodoravna ležeča).
    Črpalko uporabljajte samo, će je črpalka polnoma potopljena.
    ■ Pazite na ustrezen odmik od podlage.
  • Črpalka ne sme nikoli delovati z zaprtim tlačnim vodom.

  • Pri kanalih vedno pazite na ustreznost mer.
    ■ Kanal vedno varno pokrijte.

i NAPOTEK Črpalka (DIVE 5600-44) ima na izhodu protipovratno loputo. Slednja preprečuje, da bi se tlačni vod izpraznil ob vsaki zaustavitvi črpalke.

7 UPRAVLJANJE

7.1 Vklop črpalke

POZOR! Nevarnost poškodb naprave! Čr-palka ne sme vsesavati trdnih delcev. Pesek in druge abrazivne snovi v črpanem sredstvu povzročajo okvare črpalke.

■ Poskrbite, da trdni delci ne morejo priti v transportni medij.

i NAPOTEK Pri blatni, peščeni ali kamniti podlagi uporabite primerno ploščo za varno postavitev črpalke ali priključite ločen sesalni vod.

  1. Samo DIVE 5600/44: Odprite vse obstoječe priključke v tlačnem vodu (ventil, brizgalno šobo, pipo).
  2. Popolnoma odvijte napajalni kabel (01/6).
  3. Poskrbite, da bo električna vtična povezava nameščena v območju, ki je zaščiteno pred poplavljanjem.
  4. Samo DIVE 6500/34: Nastavite vklopno in izklopno višino (glejte Poglavje 7.2 "Nastavi- tev vklopne in izklopne višine (DIVE 6500/34)", stran 43).
  5. Počasi potopite črpalko v črpano sredstvo. Pri tem držite črpalko rahlo nagnjeno, da se lahko morebitni zrak iztisne.
  6. Vključite napajalni vtič v vtičnico.

7.2 Nastavitev vklopne in izklopne višine (DIVE 6500/34)

Kabel stikala s plovcem (01/9) je pritrjen na ohiš-je črpalke (01/5). S spreminjanjem mesta pritrditve lahko individualno nastavite preklopne točke stikala s plovcem. Priporočena dolžina kabla stikala s plovcem je približno 100 mm.

POZOR! Nevarnost poškodb naprave! Pri iz- črpavanju obstaja nevarnost delovanja črpalke v suhem teku in s tem poškodb naprave.

  • Pri izčrpavanju na preostalo raven vode ves čas nadzorujte črpalko in preprečite suhi tek črpalke.
    ■ Ko črpalka doseže raven preostale vode, jo izklopite tako, da izvlečete omrežni vtič.

H NAPOTEK Če pade raven pod raven pre-ostale vode, črpalka sesa zrak. V tem primeru morate črpalko pred ponovnim delovanjem pri dvignjeni ravni vode odzračiti.

7.3 lzklop črpalke

  1. Omrežni vtič izvlecite iz vtičnice.

8 VZDRŽEVANJE IN NEGA

⚠️ NEVARNOST! Nevarnost električnega udara! Pri delih na črpalki obstaja nevarnost električnega udara.

■ Pred odpravljanjem motenj izvlecite omrežni vtič.
Napako v električni napeljavi naj odpravi električar.

8.1 Čiščenje črpalke

i NAPOTEK Po črpanju klorirane bazenske vode ali tekočin, ki puščajo usedline, je treba čr-palko izprati s čisto vodo.

  1. Po potrebi očistite vstopno sito (01/4) s čisto vodo.

9 POMOČ PRI MOTNJAH

⚠️ NEVARNOST! Nevarnost električnega udara! Pri delih na črpalki obstaja nevarnost električnega udara.

■ Pred odpravljanjem motenj izvlecite omrežni vtič.
Napako v električni napeljavi naj odpravi električar.

NAPOTEK Če težav ne morete odpraviti, se obrnite na našo pristojno servisno službo.

Motnja Možen vzrok Rešitev

Motor ne de-luje.Gonilnik je blokiran.Odstranite umazanijo iz območja vsesavanja. Skozi odprtino v ohišju motorja spodaj očistite s primernim orodjem in obrnite, da sprostite blo-kado.
Termično stikalo je izklopilo napravo.Počakajte, da termično stikalo znova vklopi čr-palko. Pazite na maksimalno temperaturo čr-panega sredstva. Preverite črpalko.
Ni omrežnega napajanja.Preverite varovalke, napajanje naj preveri elektro strokovnjak.
Stikalo s plovcem ne preklopi, ko raven vode naraste.Črpalko pošljite na servisno mesto AL-KO.
Aktivirana je zaščita pred suhim tekom.Preverite sesal-no stran.
Program kapljanja aktiviranPreverite sesal-no stran. Odklopite in znova priklopite napajalni kabel.

Motnja Možen vzrok Rešitev

Črpalka de-luje, vendar ne črpa.V ohišju čr-palke je zrak.Črpalko nagnite, da jo odzračite.
Zamašitev na sesalni strani.Odstranite umazanijo iz območja vsesavanja.
Zaprt tlačni vod.Odprite tlačni vod.
Tlačna cev je prepognjena.Izravnajte tlačno cev.
Aktivirana je zaščita pred suhim tekom.Preverite sesal-no stran.
Premajhna transportna količinaPremajhen premer cevi.Uporabite tlačno cev z večjim premerom.
Zamašitev na sesalni strani.Odstranite umazanijo iz območja vsesavanja.
Črpalna viši-na je prevelika.Upoštevajte maks. črpalno viši-no, glejte tehnične podatke!
Ločena sesal-na cev pre-dolga.Upoštevajte maks. črpalno viši-no, glejte tehnične podatke!

10 SKLADIŠČENJE

H NAPOTEK Če obstaja nevarnost zmrzali, morate sistem v celoti izprazniti in črpalko uskladiščiti na mestu, kjer ni nevarnosti zmrzali.

11 ODSTRANJEVANJE

AL-KO Dive 63004 - ODSTRANJEVANJE - 1

Stara električna in elektronska oprema ne sodi med gospodinjske odpadke, temveč jih je treba odstraniti ločeno!

Embalaža, naprava in dodatna oprema so izdelani iz materialov, ki so primerni za recikliranje, in jih je treba ustrezno odstraniti.

V primeru vprašanj glede garancije, popravil ali nadomestnih delov se obrnite na najbližjo servisno delavnico AL-KO. Najdete jo na naslednjem naslovu:

Morebitne napake materiala ali proizvodne napake na napravi bomo znotraj zakonskega obdobja veljavnosti, ki velja za garancijske zahtevke, po naši izbiri opravili s popravilom ali nadomestilom. Obdobje veljavnosti garancije je odvisno od veljavne zakonodaje v državi, v kateri je bila naprava kupljena.

Naša garancija velja samo, če:

so ta navodila za uporabo upoštevana,
■ je bila naprava strokovno uporabljena,
■ so bili uporabljeni originalni nadomestni deli.

Garancija preneha veljati, če:

■ so bili izvedeni samovoljni poskusi popravila,
■ so bile izvedene samovoljne tehnične spre-membe,
naprava ni bila uporabljena v skladu z namenom uporabe.

■ poškodbe laka, ki so posledica normalne uporabe,
obrabne dele, ki so na kartici nadomestnih delov označeni z okvirjem xxxxxx (x).

Garancija začne veljati, ko napravo kupi prvi končni uporabnik. Velja datum na računu. S to izjavo in originalnim potrdilom o nakupu se obrnite na vašega prodajalca ali na najbližjo pooblaščeno servisno službo. Ta izjava ne vpliva na zakonske garancijske zahtevke, ki jih ima kupec do prodajalca.

PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ZA UPORABU

Sadržaj

1 Specijalne sigurnosne napomene...... 46
2 Informacije o Uputama za uporabu...... 46
2.1 Simboli na naslovnoj stranici.... 46
2.2 Objašnjenja oznaka i signalnih riječi .. 47

3 Opis proizvoda.... 47
3.1 Namjenska uporaba 47
3.2 Moguća predvidiva nepravilna uporaba 47

3.3 Sigurnosni i zaštitni uređaji 47

3.3.1 Termička zaštita 47

3.3.2 Program kapanja (DIVE 5600/44) 47

3.3.3 Zaštita od rada na suho (DIVE 5600/44) 47

3.3.4 Senzor tlaka (DIVE 5600/44)..... 47

3.3.5 Sklopka s plovkom (02) (DIVE 6500/34) 47

3.4 Pregled proizvoda (01)...... 48

3.5 Opseg isporuke 48

4 Sigurnosne napomene.... 48

5 Montaža 48

Pumpa je prikladna za:

■ prepumpavanje i ispumpavanje spremnika
■ vađenje vode iz bunara, cisterni i drugih spremnika vode
rad sustava navodnjavanja i prskalica za travu
kućnu opskrbu vodom

pitke vode
slane vode
živežnih namirnica
■ agresivnih medija, kemikalija

■ nagrizajućih, zapaljivih, eksplozivnih ili hlapljivih tekućina
■ tekućina toplijih od 35 °C
■ vode s pijeskom i abrazivnih tekućina.
■ prljava voda s udjelom tekstila ili papira

Električna sigurnost

Kada se u bazenu ili u vrtnom jezercu nalaze osobe, pumpa ne smije raditi.
Kućni mrežni napon mora se podudarati s podacima o mrežnom naponu u tehničkim podacima, ne koristite drugi napon napajanja.
Uređaj se smije pokretati samo na električnom uređaju prema DIN/VDE 0100, dio 737, 738 i 702. Za zaštitu mora biti instaliran zaštitni prekidač voda od 10 A.
Koristite samo produžne kabele namijenjene vanjskoj uporabi - minimalnog poprečnog presjeka 3 x 1,5 mm² kvalitete H07RN-F prema DIN 57282/57245 s utičnom spravom sa zaštitom od prskanja vode. Kabelski bubanj uvijek odmotajte do kraja.
- Prije svakog pokretanja uređaja provjerite stanje produžnog kabela.

5 MONTAŽA

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : AL-KO

Model : Dive 63004

Kategorija : črpalka