CF 20 - Sesalnik Lavor - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo CF 20 Lavor v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Večnamenski sesalnik za tekočine in prah |
| Znamka | Lavor |
| Model | CF 20 |
| Predvidena uporaba | Kolektivna uporaba (hostli, šole, bolnišnice, tovarne, trgovine, pisarne, stanovanjske hiše) |
| Vrsta sesanja | Suhi in mokri |
| Filtri | Pjenasti filter za tekočine, papirnati filtri za prah, filter HEPA kot opcija |
| Zaščita plovca | Da, samodejni izklop, ko je posoda polna tekočine |
| Največja moč priključenih orodij | Do 2200 W (modeli z vtičnico) |
| Glavno stikalo | Da (vklop/izklop) |
| Stikalo ON/OFF na vtičnici za orodje | Da (modeli z vtičnicami) |
| Priloženi dodatki | Gibka cev, ploska šoba, majhna šoba, okrogla krtača, cev, kombinirana šoba za tla/strgalo, adapter za električna orodja, papirnata vrečka, filtri, pritrdilni obroči |
| Vzdrževanje | Zunanje čiščenje s suho krpo; čiščenje in zamenjava filtrov |
| Varnost | Uporaba otrok od 8. leta starosti pod nadzorom; ne sesajte vnetljivih, eksplozivnih ali strupenih snovi |
| Popravljivost | Originalni nadomestni deli; popravilo v servisni službi |
| Garancija | Napake pri izdelavi; izključuje normalno obrabo, filtre, dodatke |
| Odlaganje | Ne odvrzite med gospodinjske odpadke; recikliranje v skladu z direktivo EU 2012/19/EU |
Pogosto zastavljena vprašanja - CF 20 Lavor
Vprašanja uporabnikov o CF 20 Lavor
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Sesalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila CF 20 - Lavor in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. CF 20 znamke Lavor.
NAVODILA ZA UPORABO CF 20 Lavor
ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima dell'utilizzo. WARNING: read the instructions carefully before use. ATTENTION: lire attentivement les instructions avant l'usage. ACHTUNG: die anweisungen bitte vor gebrauch sorgfältig lesen. ADVERTENCIA: leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado. ATENÇÃO: ler atentamente as instruções antes da utilização. HUOMIO: lue ohjeet ennen käyttöä. LET OP: vóór gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen. ADVARSEL: les bruksansvisningen för bruk. WKTIGT! läs anvisingarna före användning. PAS PÀ! læs instruktionsbogen før maskinen tages i brug. PROSOXH: διβαστε τις οδηνιες πριν τη χρηση. PAZNJA: prije upotrebe pročitajte upute. POZOR: pred uporabo preberite navodila. POZOR: před použitím si přecěte návod k obsluze. DIKKAT: MAKINAYI KULLANMADAN ÖNCE KULLANIM TALÍMATLARINI OKUYUNUZ. UWAGA: przed użyciem przeczytać instrukcje. BHI Hungary: перед использованием прочитайте инструкцию по эксплуатации. UZMANIBU! Pirms puteklsüceja lietošanas rúpīgi izlaslet lietošanas instrukciju u DEMESIO: prieš naudojima perskaitykite instrukcijas. BHI Hungary: прочетете указанията преди употреба. تبیه: اقٍ اطُالعَلِيْهِات قَلَّا للاستُخَدَام
IT Pag. 8 ASPIRAPOLVERE - ASPIRALIQUIDI
EN Page 11 WET & DRY VACUUM CLEANER
FR Page 14 ASPIRATEUR EAU ET POUSSIERE
(1) Glava motorja
(2) Ročaj za promet
(3) Vtičnica za elektroorodje (za modele z vtičnico)
(4) Glavno stikalo
(5) Stikalo ON/OFF (za modele z vtičnico)
(6) Plovec
(7) Prožna cev
(8) Ročaj
(9) Adaptor za elektroorodje (za modele z vtičnico)
(10) Ravni sesalec
(11) Ročno orodje*
(12) Okroglo krtačo*
(13) Podaljšek cevi
(14) Kombinirana krtača (tla/dodatni pribor za čiščenje preproge)*
(15) Kombinirana krtača (sesanje prahu/tekočin)*
(16) Prostor za hranitev dodatnega pribora/krtačka za čiščenje preprog za tekočine*
(17) krtača (sesanje prahu/tekočin)*
(18) krtača (sesanje prahu)*
(19) krtača (za tekočin)*
(20) Papirnati filter ki ga je treba montirati direktno na priključnem prirobku za izsesavanje*
(21) Filter (sesanje prahu)*
(22) Podporna plošča filtra*
(23) Filter (sesanje prahu)*
(25) Filter za tekočine (sesanje tekočin)
(25) Podporna plošča filtra*
(27) Kljuke za zapiranje glave/rezervoar
(28) Električna vrvica z vtičem
(29) Rezervoar
(30) Priključni prirobek za izsesavanje
PREDVIDENA UPORABA
- Ta naprava je primerna tudi za kolektivno uporabo, npr. v šolah, bolnicah, tovarnah, trgovinah, uradih in domovih.
- Sesalnik lahko uporabite za sesanje tekočin ali za sesa - nje na suho.
- Neupoštevanje zgoraj navedenih pogojev povzroči prenehanje veljavnosti garancije.
SIMBOLI

POZOR! Iz varnostnih razlogov bodite pozorni.

POMEMBNO

ČE JE V KOMPLETU : dodatni pribor

DVOJNA IZOLACIJA (ČE OBSTAJA): je dodatna zaščita električne izolacije.
VARNOST,
SPLOŠNA OPOZORILA
-
- Sestavni deli embalaže lahko povzročijo nevarnost (na primer plastična vrečka) in zaradi tega jih morate hraniti nedosegljivo otrokom, drugim osebam in živa-lim ki se ne zavedajo njihovih dejanj.
-2. Uporabniki morajo biti ustrezno usposobljeni za uporabo opreme.
- Sestavni deli embalaže lahko povzročijo nevarnost (na primer plastična vrečka) in zaradi tega jih morate hraniti nedosegljivo otrokom, drugim osebam in živa-lim ki se ne zavedajo njihovih dejanj.
-
- Vsakršna nenamenska uporaba te naprave, drugač - na od tiste opisane v tem priročniku lahko povzroči hude poškodbe.
-
- Uporabljajte samo vtičnico, ki je na napravi (samo za naprave, ki so opremljeni z vtičnico), za namene, ki so bili določeni v navodilih.
-
- Pred izpraznitvijo rezervoarja, morate napravo uga -sniti in izvleči vtič iz vtičnice, da napravo povsem ločite od električnega napajanja.
-
- Dobro preglejte napravo pred vsako uporabo.
-
- Kadar naprava deluje, ne usmerjajte šobe za izsesa - vanje proti občutljivih delov telesa, kot so na primer oči, usta in ušesa.
-
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in zna-njem, će so prejele in razumejo navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne nevarnosti. Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom. Otroci aparata ne smejo čistiti in vzdrževati, će niso starejši od 8 in pod nadzorom.
·10. Pred uporabo te naprave, se morate prepričati, da vsi deli in pribori so bili pravilno montirani.
·11. Dobro preverite, da je vtičnica primerna za vtič na - prave.
· 12. Ne smete nikoli prijeti vtič električnega kabla z mokrimi rokami.
·13. Preden napravo priključite na električno omrežje, se prepričajte, da napetost navedena na bloku motorja ustreza napetosti vira energije na katerega hočete priključiti napravo.
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in zna-njem, će so prejele in razumejo navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne nevarnosti. Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom. Otroci aparata ne smejo čistiti in vzdrževati, će niso starejši od 8 in pod nadzorom.
- Ne smete sesati vnetljivih (na primer pepel ka - mina in saje), potencialno eksplozivnih, strupenih in za zdravje škodljivih snovi.
· 15. Naprave med delovanjem ne pustite brez nadzora. - Pred kakršnemkoli opravilom na sesalniku, morate vedno izvleči vtič iz vtičnice, tako, da napravo ločite iz električnega napajanja. To velja tudi će morate trenutno pustiti napravo brez nadzora ali će je ta dosegljiva otrokom ali duševno prizadetim osebam.
-
- Nikoli ne uporabljajte električnega kabla za pomi kanje in dviganje naprave.
·18. Za čiščenje naprave jo ne smete potopiti v vodo in ne smete uporabljati curkov vode.
- Nikoli ne uporabljajte električnega kabla za pomi kanje in dviganje naprave.
- V vlažnih prostorih (na primer v kopalnici) mora biti naprava povezana samo na vtičnice opremljene z diferencialnim stikalom. V slučaju dvoma, obrnite se na električarja.
·20. Temeljito preglejte će so električni kabel, vtič
ali drugi deli naprave slučajno okvarjeni. V tem primeru ne smete nikoli uporabljati sesalnika. Poškodovane priključne kable oziroma druge naprave nemudoma predajte v pregled in popravilo servisni službi.
- Če je električni kabel poškodovan, ga mora na -domestiti proizvajalec ali tehnični servis ali kvalificirano osebje, da bi se izognili morebitni nevarnosti.
-
- Pri uporabi električnih podaljškov, se morate pre pričati, da se ti nahajajo na suhi in pred razpršeno vodo primerno zaščiteni površini.
-
- Preden začnete sesati tekočine, morate preveriti, da plovec pravilno deluje. Med sesanjem tekočin se tedaj, ko je rezervoar poln, aspiracijska odprtina zapre s pomočjo plovca, vsrkavanje pa se ustavi. Izklopite napravo, iztaknite vtikač in izpraznite rezervoar. Redno preverjajte, da je plovec (pripomoček za omejevanje nivoja vode) čist in nepoškodovan.
-
- V slučaju preobrnitve, napravo ponovno dvignite preden jo izklopite.
-
- V slučaju izliva tekočine ali pene, nemudoma izklo - pite sesalnik iz električnega omrežja.
- Naprave ne smete uporabljati za sesanje vode iz posod, lijakov, kadi itd.
-
- Ne uporabljajte solventov in agresivnih detergentov.
-
- Vzdrževalna dela in popravila morajo vedno biti izvršeni od specializiranega osebja; okvarjene dele morate zamenjati le z originalnimi nadomestnimi deli.
-
- Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za škodo povzročeno osebam, živalim in predmetom za -radi neupoštevanja teh navodil ali nenamenske uporabe naprave.
UPORABA (glej sliko②③)
- Prepričajte se da bo stikalo v položaju (0) OFF in vklju - čite aparat v prikladno električno vtičnico.
- Aparat mora biti postavljen na vodoravno, stabilno in sigurno površino.
- Vstavite prikladen filter za predvideno uporabo.
- Nikoli ne uporabljajte naprave će niste montirali fil -trov.
- Montirajte za uporabo najprikladnejši predviden pri- bor.
- Postavite stikalo na (-) ON da bi prižgali aparat.
- Za ustavitev delovanja, postavite stikalo na (0) OFF, morate odklopiti napravo iz električnega omrežja.
- Za uporabo tega sesalnika za sesanje posebno drobnih prahov (velikost nižja od 0,3 µm) je potrebna montaža primernih filtrov dobavljenih kot dodatni pribor (Hepa).
Modeli z vtičnico (glej sliko ④)
Za aktivirati funkcijo "vtičnica za elektroorodje" morate postaviti stikalo (4) na položaj (1)ON in stikalo (5) na položaj (0)OFF. Če je orodje priključeno, sesalnik in
orodje se istočasno zaženeta. Priključena sesalna cev direktno izsesa prah, ostružke.
- Vtičnica za elektroorodje je pod napetostjo tudi kadar sta stikala (4) in (5) na položaju (l)ON. Naprava ni primerna za izsesavanje toplega pepela.
NEGA IN VZDRŽEVANJE (glej sliko ⑤)
Naprava ne terja vzdrževanja.
- Pred kakršnimikoli vzdrževalnimi ali čistilnimi deli na visokotlačnim čistilcu, morate odklopiti napravo iz električnega omrežja.
- Očistite zunanje površine stroja s suho krpo.
- Dvignite stroj s pomočjo nosilnega ročaja.
- Napravo s celotnim priborom shranjujte v prostoru, varnem pred zmrzaljo., na varnem in suhem mestu, izven dosega otrok.
ČIŠČENJE FILTRA
(glej sliko ⑤)
- Pred katerim koli čistilnim ali vzdrževalnim posegom iztaknite vtikač iz vtičnice.
1- Demontirajte filter (21) ali (23)(24)
2- Pretresite filter (21) ali (23)(24)
3- Operite filter (21)
4- Počakajte, da se filter (21) posuši, preden ga ponovno vstavite. - Po čiščenju preverite, će je filter še primeren za nadaljnjo uporabo. Če je filter poškodovan ali preluknjan, ga nadomestite z drugim originalnim filtrom.
POGOJI ZA GARANCIJO
Na vsaki napravi opravimo temeljiti končni preizkus. Garancija ki jo nudimo za vsako napravo, krije tovarniške napake v skladu v veljavnimi predpisi. Garancija stopi v veljavo na dan nakupa. Garancija ne velja za naslednje: - Deli, podvrženi običajni obrabi. - Gumijastih delov, ogljene ščetke, filtri, dodatna, in dodatne opreme. - Poškodbe, do katerih je prišlo nepredvideno, med prevozom, zaradi malomarne ali nepravilne uporabe, zaradi nepravilne ali neustrezne instalacije in uporabe, ter zaradi uporabe - Garancija ne pokriva morebitnega čiščenja mehanskih delov aparata, filtri in zamašene šobe, in drugi mehanizmi ki so blokirani zaradi ostankov apnenca. Ta stroj je primeren le za hišno uporabo in NE ZA INDUSTRIJSKO UPORABO: katerakoli druga uporaba te naprave različna od tiste predvidene od proizvajalca, ne spada pod garancijo.

RAVNANJE Z ODRABLJENO NAPRAVO
V kolikor ste lastnik električne ali elektronske naprave, Vam zakon (v skladu z direktivo Evropske skupnosti 2012/19/EU o ravnanju z odrabljenimi električnimi in elektronskimi napravami in državno zakonodajo držav članic Evropske skupnosti, ki so sprejele to direktivo) prepoveduje, da s tem proizvodom oz. z njenimi
električnimi/elektronskimi deli ravnate kot z običajnimi hišnimi odpadki. Poslužite se predvidenih brezplačnih zbiralnih mest. Proizvod lahko pustite pri distributerju v trenutku nakupa novega proizvoda, ki je enakovreden odrabljenemu. Če proizvod odvržete v okolju, lahko resno ogrozite naravo in človeško zdravje.
Upodobljeni simbol predstavlja kontejner za mestne smeti. Strogo je prepovedano odlagati proizvod v te kontejnerje. Neupoštevanje določb iz direktive 2012/19/EU in odlokov iz držav Evropske skupnosti se kaznuje.
ORGANIZATOR SERVISNE SLUŽBE ZA SLOVENIJO
LAVOR WASH s.p.a.Via J.F. Kennedy46020 Pegognaga (MN)ItalyTel: +39 0376 558927info@lavorservice.it
GARANCIJSKI ZAHTEVEK LAHKO UVELJAVITE LE S PRAVILNO IZPOLNJENIM GARANCIJSKIM LISTOM. PRI VSAKI ZAHTEV VGARANCIJSKEM ROKU PREDLOŽITE POOBLAŠČENI DELAVNICI TA GARANCIJSKI LIST S KOPIJO RAČUNA O NAKUPU.
Lavorwash s.p.a. jamči kupcu:
da bo izdelek deloval v garancijskem roku, če bo uporabnik ravnal po danih tehničnih navodilih
da ima izdelek predpisane kakovostne značilnosti, ki so navedene na tehničnih navodilih
da bodo poravnani stroški popravila, ki so nastali zaradi napake v materialu ali zaradi montažne napake
da bo izdelek zamenjan z novim, če ga v pooblaščeni servisni delavnici ne popravijo v 45 dneh od prijave okvare
da se garancijski rok podaljša za toliko časa, kolikor traja popravilo izdelka
□ servisne storitve in nadomestne dele še 5 let po nakupu izdelka
Garancijski rok znaša: 24 mesecev za hobby program
12 mesecev za profesionalni program ter čistilci na toplo vodo
Garancija se ne prizna:
za okvare, ki so nastale po krivdi lastnika, zaradi nepravilnega vzdrževanja in neupoštevanja navodil za uporabo
za dele in sredstva, ki so predmet normalnega vzdrževanja izdelka (tesnila, filtri, svečke, maziva, itd.)
□ če se popravilo izvrši v nepooblaščeni delavnici
če je vgrajen neoriginalen rezervni del ali dodatna oprema, ki vpliva na funkcionalnost in delovanje izdelka
□ če se izdelek kakorkoli preobremeni
☐ če je izdelek fizično poškodovan
□ če je okvara nastala zaradi vodnega kamna
☐ če se kupec ne izkaže z veljavnim in pravilno izpolnjenim garancijskim listom in računom o nakupu izdelka
11 če motor deluje brez olja
☐ življenjska doba je odvisna od vzdrževanja in pogostosti uporabe ter je usklajena z rokom zagotavljanja rezervnih delov in servisnih storitev
na cevi, pištolein sulice (če serviser oceni, da ni tovarniška napaka)
v primeru nepooblaščenega poseganja v proizvod ali će kupec uporablja proizvod v komercialne namene, pridobitvene ali komunalne ( velja za Hobby program)
izdelek na katerem se pojavi okvara ali motnja, naj se dostavi v najbližjo servisno delavnico hkrati z garancijskim listom
izdelek mora biti čist in pripravljen za popravilo
pooblaščena servisna delavnica bo na stroške proizvajalca odklonila vse montažne napake ali napake v materialu
Dopolnilo:
Na podlagi zakona o spremembah in dopolnitvah Zakona o varstvu potrošnikov ( ZVPot-E) (Ur.I.RS št. 78/2011) podjetje Lavor wash s.p.a. kot organizator servisne mreže izrecno izjavlja:
da velja garancija za izdelek na teritorialnem območju države v kateri je izdelek prodan končnim potrošnikom
opozarja potrošnike, da garancija in uveljavljanje zahtevkov iz naslova garancije ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz naslova odgovornosti prodajalca za napake na blagu
| Itehnika d.o.o. | Vanganelska c. 26 a | 6000 | Koper | 05/625-02-08 | www.itehnika.si |
| Naziv | Ulica | Poštna | Mesto | Telefon | |
| Agroservis Vode | Osredke 44 | 1262 | Dol pri Ljubljani | 01/563-93-20 | www.agroservis-vode.si |
| Turopolje d.o.o. | Ul. Zorana Velnarja 13 | 9000 | Murska Sobota | 02/536-15-80 | 02/530-40-97 |
| Tanga servis | Ul. Hinka Nučiča 8 | 2000 | Marlbor | 02/629-27-07 | 041-665-047 |
| Jožef Gajser s.p. | Ul. Šercerjeve brigade 24 | 2250 | Ptuj | 02/788-56-57 | 02/788-56-57 |
| Kušljan d.o.o. | Na Gmajno 5 | 8310 | Šentjernej | 07/308-10-54 | www.karcher-kusljan.si |
| Lanco Kompresorjid.o.o. | Peruzzijeva ul 83 | 1000 | Ljubljana | 01/427-26-45 | www.lancokompresorji.com |
| Blažič Aleksander s.p. | Lokvica 11 | 5291 | Miren | 041-406-392 | |
| Iskra Technics d.o.o. | Cankarjev drevored 15 | 6310 | Izola | 05/640-35-36 | 05/640-35-37 |
| Redek d.o.o. | Vina Gorica 12 | 8210 | Trebnje | 07/304-45-13 | 07/304-13-20 |
| Servis Colibri | Ločka cesta 57 | 8340 | Črnomelj | 07/305-18-12 | |
| Anton Šefic s.p. | Dolenjska c. 142 | 1000 | Ljubljana | 01/428-95-33 | www.met.si |
| Pro-Mag d.o.o. | Kandijska c 55 | 8000 | Novo Mesto | 07/337-87-20 | 07/337-87-20 |
| Evim d.o.o. | Industrijska cesta 6 | 6310 | Izola | 05/640 41 00 | www.evim.si |
| Motomania d.o.o. | Šmarska cesta 7 | 6000 | Koper | 05/625-15-01 | 05/625/15-02 |
| Matija Jecl s.p. | Belo 27 | 3240 | Šmarje pri Jelšah | 041-956-281 | www.karcher-vps.si |
| Podobnik in Tekavčič | Koseška cesta 2 | 1000 | Ljubljana | 01/517-13-85 | 041-831-560 |
| Servis Lipovšek | Belovo 14 | 3270 | Laško | 03/620-96-27 | 041-794-272 |
| Podjetje TRG d.o.o. PE Ljubljana | Celovška 150 | 1000 | Ljubljana | 01/519-47-47 031-329-464 | www.podjetje-trg.si |
| Podjetje TRG d.o.o. PE Maribor | Tržaška 65 | 2000 | Marlbor | 02/320-20-00 041-376-729 | www.podjetje-trg.si |
| Servis Šavc | Šentjanž nad Dravčami 62 | 2367 | Vuzenica | 02/879-01-50 | www.servissavc.si |
LASTNIK:
MODEL: ____
SERIJSKA ŠTEVILKA MODELA: ____
DATUM IZROČITVE BLAGA: ____
SL Tehnični akti so pri podjetju