ZCL6040 - Ventilátor Zelmer - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ZCL6040 Zelmer vo formáte PDF.
| Typ produktu | Vzduchový chladič (odparovací chladič) |
| Značka | Zelmer |
| Model | ZCL6040 |
| Maximálny prietok vzduchu | 400 m³/min |
| Príkon ventilátora | 65,0 W |
| Servisná hodnota | 6,15 (m³/min)/W |
| Príkon v pohotovostnom režime | 0,128 W |
| Hladina akustického výkonu ventilátora | 55 dB(A) |
| Maximálna rýchlosť vzduchu | 7,5 m/s |
| Napájanie | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Režimy | Normálny, Prírodný, Spánok |
| Nastavenia rýchlosti | Nízka, Stredná, Vysoká |
| Oscilácia | Áno, s tlačidlom Swing |
| Funkcia chladenia | Áno, s vodnou nádržou a ľadovými vložkami |
| Kapacita vodnej nádrže | Nešpecifikované (pozri manuál pre hladiny) |
| Vrátane ľadových vložiek | 2 |
| Časovač | Až 12 hodín |
| Tlačidlo osvetlenia | Áno, vypína kontrolky |
| Typ filtra | Voštinový filter a štandardný filter |
| Interval čistenia | Každé dva týždne pre vnútorné časti |
| Bezpečnosť | Deti od 8 rokov pod dohľadom, vyhýbajte sa kontaktu s vodou |
| Záruka | 2 roky (EUROGAMA) |
| Normy | IEC 60879:1986 (CORR.1992) |
| Likvidácia | V súlade so smernicou WEEE, recyklujte v určených strediskách |
Často kladené otázky - ZCL6040 Zelmer
Otázky používateľov k ZCL6040 Zelmer
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Ventilátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ZCL6040 - Zelmer a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ZCL6040 značky Zelmer.
NÁVOD NA OBSLUHU ZCL6040 Zelmer
Pred použitím výrobku si, prosím, dôkladne prečítajte návod na použitie. Uschovajte si ho pre budúce použitie.
POPIS
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohl’adom, alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli príslušným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nemajú hrat’. Deti bez dohl’adu nesmú spotrebič čistit’, ani vykonávať údržbu.
Pred montážou, demontážou a čistením je nutné odpojit' spotrebič od elektrickej siete.
Počas plnenia vodou a čistenia má byt' spotrebič odpojený od elektrickej siete.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Tento spotrebič je určený výlučne na použitie v domácnostiach na vetranie miestností: nepoužívajte ho na iné účely. Akékol'vek iné použitie sa považuje za nevhodné a nebezpečné. Výrobca nenesie zodpovednosť za žiadne škody vzniknuté následkom nevhodného, nesprávneho alebo nezodpovedného použitia, ani za opravy vykonané nekvalifikovanými technikmi.
Nevsúvajte prsty ani iné predmety do spotrebiča. Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí.
Spotrebič nepoužívajte, ak nefunguje správne alebo ak javí známky poškodenia; v prípade pochybností ho zaneste profesionálnemu, kvalifikovanému technikovi.
Spotrebičom počas používania nehýbte.
Ked spotrebič práve nepoužívate, vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. Spotrebič nechytajte mokrými rukami alebo chodidlami.
Nepokúšajte sa spotrebič premiestnit' t'ahaním za napájací kábel.
Ak chcete spotrebič očistiť, postupujte podľa pokynov v návode na použitie, ktoré nájdete v časti venovanej čisteniu a údržbe.
Spoločnost' EUROGAMA odmieta zodpovednosť za akúkol'vek ujmu na zdraví spôsobenú osobám alebo zvieratám a akékol'vek poškodenie predmetov v dôsledku nedodržania vyššie uvedených upozornení.
INŠTALÁCIA
Spotrebič vyberte z obalu a skontrolujte jeho stav. V prípade pochybností ho nepoužívajte a odneste ho na kontrolu k odbornému kvalifikovanému technikovi. Obalové materiály (plastové vrecká, polystyrén, úchytky a pod.) uchovávajte mimo dosahu detí, kedže predstavujú potenciálny zdroj nebezpečenstva. Odporúčame ich zlikvidovať do príslušných zberných nádob na separovaný zber odpadu.
Skôr ako prístroj pripojíte do elektrickej siete, skontrolujte, či hodnota elektrického napätia uvedená na popisnom štítku výrobku zodpovedá parametrom elektrickej siete. Ak elektrická zásuvka a zástrčka prístroja nie sú kompatibilné, nechajte si zástrčku vymenit' u profesionálneho a kvalifikovaného technika za vhodný typ. Technik tiež skontroluje, či sú vodiče zástrčky vhodné vzhľadom na výkonové charakteristiky prístroja. Vo všeobecnosti sa neodporúča používať adaptéry alebo predlžovacie káble. Ak je takéto riešenie potrebné, musia byt' v súlade s bezpečnostnými predpismi a ich prúdová kapacita nesmie byt' nižšia ako maximálna intenzita elektrického prúdu, ktorú môže prístroj dosiahnuť.
Pred každým použitím skontrolujte, či je prístroj v dobrom stave a či napájací kábel nie je poškodený: v prípade pochybností sa porad'te s profesionálnym kvalifikovaným technikom.
Elektrická zásuvka musí byt' l'ahko dostupná, aby sa naliehavom prípade dal prístroj bez t'ažkostí odpojit'.
SK
Prístroj neumiestňujte v blízkosti:
- zdrojov tepla (napr. otvoreného ohňa, plynových sporákov a pod.)
- objektov obsahujúcich kvapaliny (napr. umývadiel a pod.), aby prístroj do nich nespadol alebo nebol postriekaný vodou (minimálna vzdialenosť 2 metre)
tkanín (záclon atd'.) alebo vol'ných materiálov, ktoré môžu prekryt' alebo upchat' vetraciu mriežku.
Zároveň skontrolujte, či predná časť nie je zanesená nestálym materiálom (prachom a pod.).
Podložka, na ktorej prístroj stojí, musí byť stabilná, vodorovná a plochá (aby sa spotrebič neprevrátil).
POUŽITIE
Pred každým použitím skontrolujte, či je prístroj v dobrom stave a či nie je poškodený elektrický kábel. Ak je elektrický kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, technický servis, prípadne kvalifikovaný technik, aby sa predišlo akémukol'vek nebezpečenstvu.
OVLÁDACÍ PANEL
- Režim: počas chodu zariadenia stlačte tlačidlo „režim“, následne sa rozsvieti príslušná ikona a môžete vybrat’ z režimov v tomto poradí: Normálny→Prirodzený→Spánok.
- Rýchlost': stlačte tlačidlo „rýchlost“ a môžete vybrat' z rýchlostí v tomto poradí: Nízka→ Stredná→ Vysoká.
- Osc.: stlačte tlačidlo „vane“, začne pracovat’ funkcia osciláciu a rozsvieti sa svetelný ukazovatel’.
- Chladenie: Stlačte „chladenie“, začne pracovať funkcia chladenia a rozsvieti sa svetelný ukazovatel.
- Časovač: Počas chodu spotrebiča stlačte „časovač“ a vyberte dobu chodu. Časovač môžete nastavit až na 12 h. Každým stlačením časovača sa pridá 1 hodina, až do dosiahnutia 12 hodín.
- Šetrenie: Po stlačení tohto tlačidla všetky svetelné ukazovatele zhasnú. Po opätovnom stlačení sa znova rozsvietia.
- Teplota a časovač sú zobrazené na jednom displeji. Okolitá teplota sa zobrazuje, ked' je spotrebič zapojený do siete a svieti príslušná ikona. Po stlačení tlačidla „časovač“ sa rozsvieti ikona časovača. Po ukončení nastavenia časovača sa opät' zobrazí okolitá teplota.
- Spotrebič sa vypne, keď dvakrát stlačíte tlačilo Zap./Vyp.Ak je zapnutá funkcia „Chladeniel“, prístroj bude mať oneskorenie vypnutia v trvaní približne 5 minút a následne sa automaticky vypne po vyschnutí filtra.
Stlačte tlačidlo Zap./Vyp., čím sa zapne ventilátor a zároveň sa spustí funkcia čistenia.
Vodu môžete pridávať otvorením horného veka.
Stlačte tlačidlo Chladenie a prístroj začne fúkat' chladnejší vzduch. Po opätovnom stlačení tlačidla Chladenie sa funkcia zastaví.
Ak sa vám vzduch nejaví ako dostatočne chladný, pridajte dodatočný zásobník na l'ad (11).
Pri dlhodobejšom nepoužívaní ventilátora odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Upozornenie: Skôr než pristúpite k pravidelnému čisteniu, odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky.
Na čistenie prístroja použite jemnú, mierne navlhčenú handričku; nepoužívajte abrazívne alebo žieravé čistiace prostriedky.
Žiadnu čast spotrebiča neponárajte do vody ani inej kvapaliny: ak nastane taká situácia, neponárajte ruky do kvapaliny. Najprv odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky.
Prístroj starostlivo osušte a skontrolujte všetky elektrické súčasti, či nie sú mokré. V prípade pochybností kontaktujte kvalifikovaného technika.
Každé dva týždne je potrebné vyčistiť vnútorné časti spotrebiča, aby bolo zabezpečené jeho správne fungovanie a zabránilo sa vzniku zápachu.
Filter umyte v teplej vode s jemným čistiacim prípravkom. V prípade potreby použite jemnú kefu. Opláchnite čistou vodou a nechajte vyschnút.
Voštinový filter umyte čistou vodou a v prípade potreby použite jemnú kefku. Nechajte ho vyschnúť.
Vyprázdnite nádrž na vodu a vyčistite ju vodou, v prípade potreby použite roztok s pridaním jemného čistiaceho prostriedku a jemnú kefu. Opláchnite čistou vodou a nechajte vyschnúť.
V prípade dlhodobého nepoužívania spotrebič odložte. Zabalte ho tak, aby bol chránený pred prachom a vlhkost'ou (odporúčame použit' originálny obal).
Ak sa rozhodnete prístroj prestat' používat', odporúča sa vyradit' ho z činnosti prerušením napájacieho kábla (najskôr skontrolujte, či je zástrčka odpojená od siet'ovej zásuvky) a zaistiť, aby časti, ktoré môžu byt' nebezpečné pre deti (napr. lopatka), nemohli spôsobit' ujmu.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU

Tento výrobok splňa Európsku smernicu 2012/19/EÚ o elektrických a elektronických zariadeniach, ktorá je známa aj ako OEEZ (Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení) a ktorá ustanovuje príslušný právny rámec v Európskej únií týkajúci sa likvidácie a recyklácie elektrických a elektronických zariadení. Tento výrobok nevyhadzujte do koša. Odneste ho do najbližšieho zariadenia na spracovanie elektrického a elektronického odpadu.

Produkt môže využívať batérie. Pred likvidáciou výrobku ich vyberte a uložte ich do špeciálnych nádob určených na tento účel.
| Popis | Symbol | Hodnota | Jednotka |
| Maximálne prietokové množstvo vzduchu | F | 400 | m^3/min |
| Príkon ventilátora | P | 65,0 | W |
| Prevádzková hodnota | SV | 6,15 | (m^3/min)/W |
| Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režime | P_SB | 0,128 | W |
| Hladina hluku ventilátora | LWA | 55 | dB(A) |
| Maximálna rýchlost' vzduchu | C | 7,5 | m/s |
| Štandard merania prevádzkovej hodnoty | IEC60879:1986(CORR.1992) | ||
KÖSZÖNJÜK, HOGY A ZELMERT VÁLASZTOTTA. REMÉLJÜK, HOGY ELÉGEDETT LESZ A TERMÉKKEL ÉS ÖRÖMMEL HASZNÁLJA MAJD AZT.
FIGYELMEZTETÉS
Spoločnosť EUROGAMA Sp. Z o.o. ručí, že tento výrobok splňa po dobu dvoch rokov požiadavky týkajúce sa použitia, na ktoré je určený. V prípade poruchy počas doby platnosti tejto záruky majú používatelia právo na bezplatnú opravu prípadne výmenu produktu, ak oprava nie je k dispozícii, okrem prípadu, že sa jedna z týchto možností nedá splniť alebo je neprimeraná. V tomto prípade si môžete zvolit’ zníženie ceny alebo zrušenie predaja, čo je potrebné riešit’ priamo s predajcom. Vzt’ahuje sa to aj na výmenu náhradných dielov za predpokladu, že sa výrobok používal v súlade s odporúčaniami uvedenými v tejto príručke pre obidva prípady a že doň nezasahovala žiadna tretia strana, ktorá nemá povolenie od spoločnosti EUROGAMA Sp. Z o.o. Záruka sa nevzt’ahuje na diely podliehajúce opotrebeniu. Táto záruka nemá vplyv na vaše práva spotrebitel’a v zmysle ustanovení smernice 1999/44/ES, ktorá platí pre členské štáty Európskej únie.
UPLATNENIE ZÁRUKY
V prípade žiadosti o opravu výrobku musia zákazníci kontaktovať autorizovaný technický servis spoločnosti EUROGAMA Sp. Z o.o.
Všetky neoprávnené zásahy osobami, ktoré nemajú povolenie zo strany spoločnosti EUROGAMA Sp.
Z o.o., prípadne neopatrné alebo nesprávne použitie výrobku rušia platnosť tejto záruky. Na účinné uplatnenie práv vyplývajúcich z tejto záruky musí byť záruka úplne vyplnená a doručená s príjmovým dokladom alebo dokladom o dodaní.
Používatel' by si mal túto záruku ako aj faktúru, príjmový doklad alebo dodací list ponechat', aby sa uplatnenie týchto práv ul'ahčilo. V prípade technického servisu a popredajnej starostlivosti mimo poľského územia pošlite svoju žiadost' predajcovi, u ktorého ste si výrobok kúpili, alebo si pozrite d'alšie informácie o popredajných službách na adrese www.zelmer.com