ZCL6030 - Ventilátor Zelmer - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ZCL6030 Zelmer vo formáte PDF.
| Typ produktu | Chladič vzduchu / Ventilátor |
| Model | ZCL6030 |
| Značka | Zelmer |
| Napájanie | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Príkon | 65.0 W |
| Maximálny prietok ventilátora | 400 m³/min |
| Hodnota servisu | 6.15 (m³/min)/W |
| Príkon v pohotovostnom režime | 0 W |
| Hladina akustického výkonu ventilátora | 55 dB(A) |
| Maximálna rýchlosť vzduchu | 7.5 m/s |
| Kapacita nádrže na vodu | Približne 5 L |
| Kapacita chladiacich boxov | 2 chladiace boxy súčasťou |
| Typ ovládania | Dotykový panel s tlačidlami |
| Funkcie | Ventilátor, Chladenie, Oscilácia (kývanie), 3 úrovne rýchlosti |
| Oscilácia | Áno, horizontálna oscilácia lamiel |
| Typ filtra | Odniteľný umývateľný filter a medová chladiaca vložka |
| Mobilita | 4 kolieska pre ľahký pohyb |
| Uskladnenie napájacieho kábla | Áno, integrovaný úložný priestor |
| Bezpečnostné prvky | Ochrana proti prehriatiu (vstavaná), detská poistka (prostredníctvom dozoru) |
| Čistenie a údržba | Čistite filter a medovú vložku každé 2 týždne; vyprázdnite a vyčistite nádrž na vodu |
| Rozmery (približne) | 30 x 30 x 70 cm (odhad) |
| Hmotnosť netto (približne) | 5.5 kg (odhad) |
Často kladené otázky - ZCL6030 Zelmer
Otázky používateľov k ZCL6030 Zelmer
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Ventilátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ZCL6030 - Zelmer a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ZCL6030 značky Zelmer.
NÁVOD NA OBSLUHU ZCL6030 Zelmer
SK NAVODILA ZA UPORABO Ochladzovač vzduchu
Pred použitím výrobku si, prosím, dôkladne prečítajte návod na použitie. Uschovajte si ho pre budúce použitie.
POPIS
a. Tlačidlo Výkyv
b. Tlačidlo Zap./Vyp.
c. Tlačidlo vysokej rýchlosti
d. Tlačidlo strednej rýchlosti
e. Tlačidlo nízkej rýchlosti
f. Tlačidlo Chladenie
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohl’adom, alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli príslušným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat’. Deti bez dohl’adu nesmú spotrebič čistit’, ani vykonávať údržbu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, jeho servisný zástupca alebo
Pred montážou, demontážou a čistením je nutné odpojit' spotrebič od elektrickej siete.
Počas plnenia vodou a čistenia má byt' spotrebič odpojený od elektrickej siete.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Tento spotrebič je určený výlučne na použitie v domácnostiach na vetranie miestností: nepoužívajte ho na iné účely. Akékol'vek iné použitie sa považuje za nevhodné a nebezpečné. Výrobca nenesie zodpovednosť za žiadne škody vzniknuté následkom nevhodného, nesprávneho alebo nezodpovedného použitia, ani za opravy vykonané nekvalifikovanými technikmi.
Nevsúvajte prsty ani iné predmety do spotrebiča. Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí.
Spotrebič nepoužívajte, ak nefunguje správne alebo ak javí známky poškodenia; v prípade pochybností ho zaneste profesionálnemu, kvalifikovanému technikovi.
Spotrebičom počas používania nehýbte.
Ked spotrebič práve nepoužívate, vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. Spotrebič nechytajte mokrými rukami alebo chodidlami.
Ak chcete spotrebič očistiť, postupujte podľa pokynov v návode na použitie, ktoré nájdete v časti venovanej čisteniu a údržbe.
Spoločnost' EUROGAMA odmieta zodpovednosť za akúkol'vek ujmu na zdraví spôsobenú osobám alebo zvieratám a akékol'vek poškodenie predmetov v dôsledku nedodržania vyššie uvedených upozornení.
INŠTALÁCIA
Spotrebič vyberte z obalu a skontrolujte jeho stav. V prípade pochybností ho nepoužívajte a odneste ho na kontrolu k odbornému kvalifikovanému technikovi. Obalové materiály (plastové vrecká, polystyrén, úchytky a pod.) uchovávajte mimo dosahu detí, keďže predstavujú potenciálny zdroj nebezpečenstva. Odporúčame ich zlikvidovat’ do príslušných zberných nádob na separovaný zber odpadu.
Skôr ako prístroj pripojíte do elektrickej siete, skontrolujte, či hodnota elektrického napätia uvedená na popisnom štítku výrobku zodpovedá parametrom elektrickej siete. Ak elektrická zásuvka a zástrčka prístroja nie sú kompatibilné, nechajte si zástrčku vymenit' u profesionálneho a kvalifikovaného technika za vhodný typ. Technik tiež skontroluje, či sú vodiče zástrčky vhodné vzhľadom na výkonové charakteristiky prístroja. Vo všeobecnosti sa neodporúča používať adaptéry alebo predlžovacie káble. Ak je takéto riešenie potrebné, musia byť v súlade s bezpečnostnými predpismi a ich prúdová kapacita nesmie byť nižšia ako maximálna intenzita elektrického prúdu, ktorú môže prístroj dosiahnuť.
Pred každým použitím skontrolujte, či je prístroj v dobrom stave a či napájací kábel nie je poškodený: v prípade pochybností sa porad'te s profesionálnym kvalifikovaným technikom.
Elektrická zásuvka musí byt' l'ahko dostupná, aby sa naliehavom prípade dal prístroj bez t'ažkostí odpojit'.
Prístroj neumiestňujte v blízkosti:
- objektov obsahujúcich kvapaliny (napr. umývadiel a pod.), aby prístroj do nich nespadol alebo nebol postriekaný vodou (minimálna vzdialenosť 2 metre),
tkanín (záclon atd.). alebo vol'ných materiálov, ktoré môžu prekryt' alebo upchat' vetraciu mriežku.
Zároveň skontrolujte, či predná časť nie je zanesená nestálym materiálom (prachom a pod.).
Podložka, na ktorej prístroj stojí, musí byt' stabilná, vodorovná a plochá (aby sa prístroj neprevrátil).
POUŽITIE
Pred každým použitím skontrolujte, či je prístroj v dobrom stave a či nie je poškodený elektrický kábel. Ak je elektrický kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, technický servis, prípadne kvalifikovaný technik, aby sa predišlo akémukoľvek nebezpečenstvu.
OVLÁDACÍ PANEL
- Rýchlost': Stlačte tlačidlo vysokej, strednej alebo nízkej rýchlosti a spotrebič bude pracovat' pri tejto rýchlosti.
- Oscilácia: Stlačte tlačidlo „výkyv“ a vetracia žalúzia sa začne striedavo naklápat.
- Chladenie: Stlačením tlačidla „chladenie“ sa spustí funkcia chladenia.
- Dvojitým stlačením tlačidla Zap./Vyp. sa spotrebič vypne.
Funkcia ventilátora: Vyberte požadovanú rýchlost.
Skôr než prístroj začnete používať v režime chladenia skontrolujte, či je správne zaistený vypúšťací ventil.
Vodu môžete doliat' priamo do nádrže alebo cez otvor po otvorení horného veka.
Stlačte tlačidlo Chladenie a prístroj začne fúkat' chladnejší vzduch. Opätovným stlačením tlačidla chladenia túto funkciu vypnete.
Pokial' vzduch nie je dostatočne studený, môžete pridat' další zásobník na lad (11).
Pri dlhodobejšom nepoužívaní prístroja odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Upozornenie: Skôr než pristúpite k pravidelnému čisteniu, odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky.
Na čistenie prístroja použite jemnú, mierne navlhčenú handričku; nepoužívajte abrazívne ani žieravé čistiace prostriedky.
Žiadnu časť prístroja neponárajte do vody ani inej kvapaliny: ak nastane taká situácia, neponárajte ruky do kvapaliny. Najprv odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky.
Prístroj starostlivo osušte a skontrolujte všetky elektrické súčasti, či nie sú mokré. V prípade pochybností kontaktujte kvalifikovaného technika.
Každé dva týždne je potrebné vyčistiť vnútorné časti spotrebiča, aby bolo zabezpečené jeho správne fungovanie a zabránilo sa vzniku zápachu.
Odmontujte zadný panel: uvoľnite dva spojovacie kolíky, zadný panel nadvihnete smerom hore a odtiahnite ho smerom od dvoch horných spojovacích bodov. Z prístroja vyberte filter a voštinový filter.
Filter umyte teplou vodou, do ktorej ste pridali roztok jemného čistiaceho prostriedku. V prípade potreby použite mäkkú kefku. Opláchnite čistou vodou a nechajte vyschnút.
Voštinový filter umyte čistou vodou a v prípade potreby použite mäkkú kefku. Nechajte ho vyschnúť.
Nádrž na vodu vyprázdnite a umyte vodou, v prípade potreby použite roztok jemného čistiaceho prostriedku a mäkkú kefku. Opláchnite čistou vodou a nechajte vyschnúť.
V prípade dlhodobého nepoužívanie prístroj odložte. Zabal'te ho tak, aby bol chránený pred prachom a vlhkost'ou (odporúčame použit' originálny obal).
Ak sa rozhodnete prístroj prestat' používať, odporúča sa vyradit' ho z činnosti prerušením napájacieho kábla (najskôr skontrolujte, či je zástrčka odpojená od sieťovej zásuvky) a zaistiť, aby časti, ktoré môžu byť nebezpečné pre deti (napr. lopatka), nemohli spôsobit' ujmu.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU

Tento výrobok spíňa Európsku smernicu 2012/19/EÚ o elektrických a elektronických zariadeniach, ktorá je známa aj ako OEEZ (smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení) a ktorá ustanovuje príslušný právny rámec v Európskej únii týkajúci sa likvidácie a recyklácie elektrických a elektronických zariadení. Tento výrobok nevyhadzujte do koša. Odneste ho do najbližšieho zariadenia na spracovanie elektrického a elektronického odpadu.
| Popis | Symbol | Hodnota | Jednotka |
| Maximálne prietokové množstvo vzduchu | F | 400 | m^3/min |
| Príkon ventilátora | P | 65,0 | W |
| Prevádzková hodnota | SV | 6,15 | (m^3/min)/W |
| Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režime | P_SB | 0 | W |
| Hladina hluku ventilátora | LWA | 55 | dB(A) |
| Maximálna rýchlosť vzduchu | C | 7,5 | m/s |
| Štandard merania prevádzkovej hodnoty | IEC60879:1986(CORR.1992) | ||
KÖSZÖNJÜK, HOGY A ZELMERT VÁLASZTOTTA. BÍZUNK BENNE, HOGY A TERMÉK AZ ELVÁRÁSAINAK MEGFELELÖEN TELJESÍT, ÉS SOK ÖRÖMÉT LELI BENNE.
FIGYELEM
Spoločnosť EUROGAMA Sp. Z o.o. ručí, že tento výrobok splňa po dobu dvoch rokov požiadavky týkajúce sa použitia, na ktoré je určený. V prípade poruchy počas doby platnosti tejto záruky majú používatelia právo na bezplatnú opravu prípadne výmenu produktu, ak oprava nie je k dispozícii, okrem prípadu, že sa jedna z týchto možností nedá splnit alebo je neprimeraná. V tomto prípade si môžete zvolit zníženie ceny alebo zrušenie predaja, čo je potrebné riešit priamo s predajcom. Vztahuje sa to aj na výmenu náhradných dielov za predpokladu, že sa výrobok používal v súlade s odporúčaniami uvedenými v tejto príručke pre obidva prípady a že doň nezasahovala žiadna tretia strana, ktorá nemá povolenie od spoločnosti EUROGAMA Sp. Z o.o. Záruka sa nevztahuje na diely podliehajúce opotrebeniu. Táto záruka nemá vplyv na vaše práva spotrebitel'a v zmysle ustanovení smernice 1999/44/ES, ktorá platí pre členské štáty Európskej únie.
UPLATNENIE ZÁRUKY
V prípade žiadosti o opravu výrobku musia zákazníci kontaktovať autorizovaný technický servis spoločnosti EUROGAMA Sp. Z o.o.
Všetky neoprávnené zásahy osobami, ktoré nemajú povolenie zo strany spoločnosti EUROGAMA Sp. Z o.o., prípadne neopatrné alebo nesprávne použitie výrobku rušia platnosť tejto záruky. Na účinné uplatnenie práv vyplývajúcich z tejto záruky musí byť záruka úplne vyplnená a doručená s príjmovým dokladom alebo dokladom o dodaní.
Používatel' by si mal túto záruku ako aj faktúru, príjmový doklad alebo dodací list ponechat', aby sa uplatnenie týchto práv ul'ahčilo. V prípade technického servisu a popredajnej starostlivosti mimo pol'ského územia pošlite svoju žiadost' predajcovi, u ktorého ste si výrobok kúpili, alebo si pozrite d'alšie informácie o popredajných službách na adrese www.zelmer.com