TK 2040 DR - Sporák ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma TK 2040 DR ECG vo formáte PDF.
| Typ výrobku | Konvektorový ohrievač |
| Značka | ECG |
| Model | TK 2040 DR |
| Úrovne výkonu | 3 (1000 W, 1300 W, 2300 W) |
| Menovité napätie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Maximálny výkon | 2300 W |
| Hlučnosť | ≤ 35 dB |
| Rozsah teplôt | 5 °C až 37 °C (41 °F až 99 °F) |
| Časovač | 1 až 24 hodín |
| Režimy | 1000 W, 1300 W, 2300 W, Temperovanie (5 °C) |
| Funkcia ventilátora (Turbo) | Áno, dá sa zapnúť/vypnúť v režimoch vykurovania |
| Diaľkové ovládanie | Áno, s batériou CR2032 (súčasťou balenia) |
| Displej | Digitálny, zobrazuje okolitú a nastavenú teplotu |
| Ochrana proti prehriatiu | Teplotná poistka, zobrazí "- -" pri prehriatí |
| Bezpečná vzdialenosť | Minimálne 90 cm od predmetov |
| Inštalácia | Voľne stojaci na rovnom povrchu, musí sa použiť priložený stojan |
| Čistenie | Utrite vlhkou handričkou, nepoužívajte abrazívne prostriedky |
| Opraviteľnosť | Len profesionálny servis, neotvárajte |
| Obsah balenia | Konvektor, stojan (2 ks), montážne skrutky, návod |
| Vhodné pre | Dobre izolované miestnosti alebo dočasné použitie |
Často kladené otázky - TK 2040 DR ECG
Otázky používateľov k TK 2040 DR ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Sporák vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TK 2040 DR - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TK 2040 DR značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU TK 2040 DR ECG
Tento výrobok je vhodný iba pre dobre izolované priestory alebo dočasné používanie.
PL
GRZEJNIK KONWEKTOROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návodej nezahíňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjst. Používatel' musí pochopit, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivost. Tieto faktory teda musia byť zaistené používatel'om/používatel'mi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkol'vek časti zariadenia.
SK
Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane týchto:
- Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN.
- Konvektor nepoužívajte bez riadne pripevneného podstavca.
- Nikdy prístroj nepoužívajte, ak je prívodný kábel poškodený. Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
- Chráňte prístroj pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami, aby nedošlo k prípadnému úrazu elektrickým prúdom.
- Nepoužívajte konvektor vonku alebo vo vlhkom prostredí a nedotýkajte sa prívodného kábla alebo prístroja mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
- Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate konvektor v blízkosti detí!
- Zaistite, aby bol konvektor umiestnený na rovnom povrchu.
- Konvektor nepoužívajte v blízkosti horľavých predmetov alebo pod nimi, napr. v blízkosti záclon. Teplota povrchov v blízkosti konvektora
(0,9 m) môže byť počas jeho chodu vyššia než obvykle. Konvektor umiestnite tak, aby bola zaistená dostatočná cirkulácia vzduchu.
- Konvektor neumiestňujte na koberce s vysokým vlasom.
- Konvektor neumiestňujte pred alebo bezprostredne pod elektrickú zásuvku.
- Konvektor nikdy nezakrývajte! V prípade prikrytia hrozí nebezpečenstvo prehriatia alebo požiaru.
- Konvektor nesmie byť zapojený do siete prostredníctvom časového spínača alebo zapojený do vzdialene spínaného napájacieho okruhu, pretože v prípade vzdialeného zapnutia prikrytého alebo nevhodne umiestneného konvektora hrozí riziko požiaru.
- Konvektor nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti vane, sprchy alebo bazéna a neumiestňujte na miesta, kde hrozí pád do vane alebo inej nádoby s vodou!
- Ak sa z prístroja šíri neobvyklý zápach alebo dym, okamžite prístroj odpojte a nechajte skontrolovať v servise.
- Prístroj nevypínajte vytiahnutím vidlice prívodného kábla. Vždy najprv vypnite hlavný vypínač konvektora!
- Pri prenášaní konvektora ho vždy odpojte od napájania.
- Konvektor so zasunutým prívodným káblom nenechávajte bez dozoru. Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sietovej zásuvky. Neodpájajte tahaním za kábel. Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu.
- Prívodný kábel sa nesmie dotýkat horúcich častí ani viest' cez ostré hrany.
- Konvektor nepoužívajte na miestach, kde sú uskladnené horľavé látky (farby, benzín, rozpúšťadlá atd’.) alebo kde hrozí výskyt horľavých výparov.
- Do otvorov konvektora nestrkajte prsty alebo iné predmety.
- Konvektor používajte iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím.
- Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnostami alebo
nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat. Čistenie a údržbu vykonávanú používatelom nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča a jeho prívodu.
– Deti mladšie ako 3 roky nesmú byť v blízkosti prístroja, s výnimkou, ked’ sú pod stálym dohl’adom.
– Deti vo veku od 3 do 8 rokov môžu spotrebič zapínať a vypínať iba v prípade, že je správne umiestnený a nainštalovaný vo svojej správnej pracovnej pozícii, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti vo veku od 3 do 8 rokov nesmú spotrebič zapájať, nastavovať reguláciu, čistiť ho ani vykonávať údržbu vykonávanú používatel’om.
UPOZORNENIE: Niektoré časti spotrebiča môžu byť pri prevádzke veľmi horúce a môžu spôsobit’ popáleniny. Je nevyhnutné dbať na zvýšenú pozornosť v prípade prítomnosti detí alebo osób so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami.
Do not immerse in water! – Neponárajte do vody!

NEZAKRÝVAŤ!

Horúci povrch!
VÝSTRAHA:
Aby sa zabránilo prehriatiu, nezakrývajte ohrievač. Ohrievač nesmie byť umiestnený tesne pod zásuvkou. Takto označené povrchy sa pri používaní stávajú horúcimi
POŽIADAVKY NA UMIESTNENIE
- Konvektor umiestnite na rovný povrch, ktorý zaručuje dostatočne volný priestor pre správnu funkciu odvetrávacích otvorov.
- Medzi prístrojom a okolitými predmetmi musí byt' vzdialenost' najmenej 90 cm.
ZOSTAVENIE KONVEKTORA
Pred akoukol'vek manipuláciou s prístrojom v záujme prevencie úrazu elektrickým prúdom vždy odpojte napájanie!
Uistite sa, že balenie obsahuje všetky časti potrebné na zostavenie konvektora. Ak tomu tak nie je, kontaktujte svojho predajcu. Obsah balenia:
- Konvektor 1 ks
- Podstavec 2 ks
• Upevňovacie skrutky k podstavcom 4 ks
• Návod na obsluhu 1 ks
- Obrátte konvektor hore nohami.
- Na spodnú stranu konvektora nasad'te oba podstavce tak, aby otvory v podstavcoch lícovali s otvormi v tele konvektora.
- Pripevnite ich pomocou priložených skrutiek.
- Po zostavení konvektor otočte spät do normálnej pracovnej polohy a môžete ho začat používať.
VÝSTRAHA: Ohrievač sa nesmie prevádzkovať bez namontovaných podstavcov.

- Vytiahnite krytku batériového priestoru na zadnej strane ovládača.
- Do držiaka v krytke vložte batériu CR2032 (súčastou balenia), venujte pozornosť správnej polarite batérie.
- Krytku s batériou zasuňte spät do dialkového ovládača.
Poznámka: Pri prvom zapnutí prístroja alebo pri zapnutí po dlhšom čase nečinnosti môže z ohrievacích telies vychádzať zápach alebo dym. Tento jav je normálny a po krátkej chvíli ustane.
Bez zapnutia oboch vypínačov nie je možné meniť nastavenie ani teplotu.
Displej a ovládanie
1. Displej
Pri prvom zapnutí (alebo po dlhodobom odpojení od napájania) sa na displeji na 6 sekúnd zobrazia všetky segmenty a symboly displeja a potom displej prejde do normálneho režimu. Okolitá teplota sa zobrazuje v rozsahu 0 až 36 °C, nastavená teplota v rozsahu 5 až 37 °C alebo 41 až 99 °F. Teplotu je možné nastavit v rozsahu 5 °C až 37 °C s toleranciou ± 1 °C.

Po zapojení spotrebiča do siete a zapnutí oboch spínačov sa na displeji zobrazí aktuálna teplota miestnosti a aktuálne nastavenie teploty. Vyčkajte cca 6 sekúnd a potom môžete l'ubovolne menit akékol'vek hodnoty na displeji pomocou tlačidiel – pozrite nižšie.
3. Tlačidlo prepínania teplotnej stupnice °C/°F
Opakovaným stlačením tohto tlačidla prepínate zobrazenie teploty medzi stupňami Celzia a Fahrenheit.
Opakovaným stlačením tlačidla prepínate medzi výkonnostnými režimami: 1000W > 1300W > 2300W > temperovanie (na displeji sa zobrazí hviezdička) > 1000W > atd'...
Opakovaným stlačením tlačidla môžete zapnúť alebo vypnúť ventilátor. Ked’je režim ventilátora aktívny, bude svietiť kontrolka ventilátora.
6. Tlačidlo +
Stlačením tlačidla + nastavenia teploty môžete zvýšiť teplotu, maximálna hodnota je 37 °C (iba v režimoch 1000W / 1300W / 2300W. V režime temperovania je teplota nastavená pevne na 5 °C a meniť nie je možné.)
7. Tlačidlo –

Stlačením tlačidla – nastavenia teploty môžete znížiť teplotu, minimálna hodnota je 5 °C (iba v režimoch 1000W / 1300W / 2300W).
Spotrebič je vybavený časovačom, ktorý vám umožní nastaviť požadovaný čas ohrevu v rozsahu 1 až 24 hodín. Po uplynutí tohto intervalu sa spotrebič automaticky vypne. Stlačte opakovane tlačidlo časovača
☑, kým sa neobjaví požadovaný čas chodu (napr. 1h 00m). Ak chcete časovač deaktivovať, stlačte tlačidlo časovača opakovane tak, aby indikátor času z displeja zmizol.
Poznámka: Časovačom je možné nastaviť iba celé hodiny, odpočet sa zobrazuje v hodinách a minútach.
SK
Prevádzkové režimy a funkcie spotrebiča
1. Režimy 1000W, 1300W, 2300W:
Výkon ohrievania je nastavený na 1 000 W, 1 300 W alebo 2 300 W. Na displeji sa zobrazí príslušná ikona (1000W, 1300W alebo 2300W). Ohrievanie sa zapne, ked'teplota prostredia klesne o 2 °C pod nastavenú teplotu a vypne sa, hned'ako sa dosiahne nastavená teplota prostredia.
2. Režim temperovania
Po zvolení tohto režimu sa rozsvieti príslušný symbol hviezdičky. Pri okolitej teplote 5 °C sa zapne ohrievacie teleso s výkonom 1 000 W a rozsvieti sa ikona „1000W“. Pri okolitej teplote 4 °C bude zapnuté ohrievacie teleso s výkonom 1 300 W a bude svietit ikona „1300W“. Pri teplote 3 °C a nižšej sa zapnú obe ohrievacie telesá (1 000 a 1 300 W) a na displeji sa rozsvieti ikona „2300W“. Ked’ teplota stúpne nad 6 °C, ohrievacie telesá sa vypnú, ikony výkonu zhasnú a zostane svietit iba ikona režimu temperovania.
3. Ventilátor:
V režimoch 1000W, 1300W a 2300W môžete zapnúť alebo vypnúť ventilátor. V ostatných režimoch nie je možné ventilátor použit.
4. Zvuková signalizácia:
Pri každom stlačení tlačidla sa ozve potvrdzujúci zvukový signál, potvrdzujúci stlačenie tlačidla.
5. Teplotný senzor:
Ohrievanie je vybavené tepelnou poistkou. V prípade, že dôjde k prehriatiu, vypne riadiaca jednotka ohrievacie telesá a na displeji okolitej teploty sa zobrazí symbol „- -“. Po obnovení normálneho stavu sa spotrebič vráti do pôvodného prevádzkového režimu.
6. Vypnutie konvektora:
Akokol'vek manipulovať s prístrojom je možné iba vtedy, ak je vypnutý pomocou vypínačov a odpojený od sietovej zásuvky!
ČISTENIE
- Pred čistením vždy konvektor odpojte od zásuvky a nechajte celkom vychladnút.
- Vonkajší povrch očistite vlhkou handričkou a preleštite suchou utierkou. Nepoužívajte saponáty alebo brúsne čistiace prostriedky a zabráňte vniknutiu vody do prístroja.
- Ak nebudete spotrebič dlhší čas používať, mal by byť uložený na čistom a suchom mieste chránenom pred prachom. Optimálne je uložiť spotrebič do originálneho obalu, aby sa zabránilo vnikaniu prachu do prístroja.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Dialkový ovládač: 1× lítiová batéria 3 V CR2032 (súčastou balenia)
Hlučnost: ≤ 35 dB
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negativnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok splňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti.

08/05

5. ventilátor (turbó) gomb
Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka Mlynské Nivy 71
821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz
PL
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
HU
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz