SILVERCREST SRAT 4 A1 - Elektrická čistiaca kefa

SRAT 4 A1 - Elektrická čistiaca kefa SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SRAT 4 A1 SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 116 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SRAT 4 A1 - page 67
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k SRAT 4 A1 SILVERCREST

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Elektrická čistiaca kefa vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SRAT 4 A1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SRAT 4 A1 značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU SRAT 4 A1 SILVERCREST

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

ES

Likvidace prístroje 51

Likvidace obalu 51

Plochá kartáčová hlavice

Pred uvedením do prevádzky....67

Nabijanie interného akumu látora 67

Používanie príslušenstva 67

Obsluha a prevádzka....69

Čistenie a starostlivost'....70

Uskladnenie 70

Technické údaje 70

Objednávanie náhradných dielov....70

Likvidácia 70

Likvidácia prístroja 71

Likvidácia obalu 71

Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality.

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Plochá kartáčová hlavice - 1

Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa opisu a v uvedených oblastiach použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu s ním aj všetky dokumenty.

Používanie podl'a určenia

Prístroj je určený na uvolňovanie nečistôt v interiéri v súkromných domácnostiach. Prístroj nepoužívajte na ošetrovanie tela alebo zvierat. Prístroj nie je určený na používanie v komerčných alebo priemyselných oblastiach.

Nároky akéhokol'vek druhu za škody spôsobené nesprávnym používaním, neodbornými opravami, nepovolenými zmenami alebo používaním nepovolených náhradných dielov sú vylúčené. Riziko nesie výlučne používateľ.

V tomto návode na obsluhu, na obale a na prístroji sú použité nasledujúce výstražné upozornenia a symboly (ak je to relevantné):

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Používanie podl'a určenia - 1NEBEZPEČENSTVO! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „NEBEZPEČENSTVO“ označuje bezprostrednú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, má za následok smrť alebo ťažké poranenie.
SILVERCREST SRAT 4 A1 - Používanie podl'a určenia - 2VÝSTRAHA! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „VÝSTRAHA“ označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej neza-bráni, by mohla mať za následok smrť alebo ťažké poranenie.
SILVERCREST SRAT 4 A1 - Používanie podl'a určenia - 3OPATRNE! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „OPATRNE“ označuje možnú nebez-pečnú situáciu, ktorá, ak sa jej neza-bráni, by mohla mať za následok malé alebo mierne poranenie.
SILVERCREST SRAT 4 A1 - Používanie podl'a určenia - 4POZOR! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „POZOR“ označuje možnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok vecnú škodu.
SILVERCREST SRAT 4 A1 - Používanie podl'a určenia - 5Upozornenie: Upozornenie obsahu-je dodatočné informácie, ktoré ul’ahču- jú manipuláciu s prístrojom.
SILVERCREST SRAT 4 A1 - Používanie podl'a určenia - 6Jednosmerný prúd/jednosmerné na-pätie
SILVERCREST SRAT 4 A1 - Používanie podl'a určenia - 7Odoberatel’ná napájacia jednotka
SILVERCREST SRAT 4 A1 - Používanie podl'a určenia - 8Prečítajte si návod.

Bezpečnostné pokyny

⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!

■ Pred použitím skontrolujte viditel'né poškodenia prístroja. Neuvádzajte do prevádzky poškodený prístroj ani prístroj, ktorý predtým spadol na zem.

■ Nepoužívajte prístroj, ak je poškodený kábel, zástrčka alebo kryt.

■ Pri poškodení nabíjacieho kábla alebo prípojok prístroja nechajte tieto vymenit' výrobcom, jeho zákazníckym servisom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby ste zabránili ohrozeniam.

■ Používajte iba diely príslušenstva, ktoré odporúča výrobca.

■ Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a tiež osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami, ak sú pod dohl’adom alebo ak boli dostatočne poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili z toho vyplývajúce riziká. Deti sa s prístrojom nesmú hrat’. Deti nesmú vykonávať čistenie a používatel’skú údržbu bez dohl’adu.

■ Nikdy neponárajte prístroj do vody ani do iných kvapalín.

■ Prístroj nikdy neotvárajte. Opravy alebo výmeny dielov smú vykonávať výlučne servisné opravovne alebo odborný elektrikár.

■ Nepribližujte sa vlasmi, vol'ným oblečením ani žiadnymi časťami tela k dosahu pohyblivých častí prístroja, ked' je v prevádzke.

■ Tento prístroj používajte iba tak, ako je opísané v tomto návode na obsluhu. Výrobok nepoužívajte na iné účely. Pri nesprávnom používaní prístroja hrozí nebezpečenstvo poranenia.

■ Prístroj vypnite, skôr ako ho vyčistíte a skôr ako vymeníte diely príslušenstva.

! POZOR! VECNÉ ŠKODY!

■ Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani vysokým teplotám. Inak môže dôjsť k jeho prehriatiu a neopravitelnému poškodeniu.

■ Počas nabíjania sa prístroj môže zohrievať. Počas nabíjania postavte prístroj na dobre vetrané miesto a neprikrývajte ho.

■ Ak zacítite zápach ohňa alebo zistíte vznik dymu, prístroj okamžite vypnite a vtiahnite všetky káblové spojenia zo zariadenia. Pred d'alším použitím nechajte prístroj skontrolovať kvalifikovaným odborníkom.

■ Akumulátor v tomto prístroji nie je možné vymenit'.

Rozsah dodávky a kontrola po preprave

♦ Vyberte z obalu všetky diely prístroja a návod na obsluhu.

♦ Odstráňte všetky obalové materiály, ako aj prípadné fólie a nálepky.

Rozsah dodávky sa skladá z nasledujúcich komponentov (obrázky sú na roztváracej strane):

• Ručný diel

• Plochá kefka

• Kupolovitá kefka

- Kužel'ovitá kefka

- Držiak podložky s upínacím hákom

- Čistiaca podložka

• Predlžovacia tyč

- Skontrolujte kompletnosť dodávky a viditel'né poškodenja.

▶ V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným balením alebo prepravou sa obráťte na zákaznícku linku servisu (pozri kapitolu Servis).

Opis prístroja

(Obrázky pozri na roztváracej strane)

① Indikátor nabitia akumulátora

② Spínač ZAP/VYP①

3 Ručný diel

4 USB-C prípojka

⑤ Skrutkovací otvor

6 Predlžovacia tyč

⑦ Skrutkové uzávery

8 Čistiaca podložka

⑩ Držiak podložky s upínacím hákom

⑪ Kužel'ovitá kefka
12 Kupolovitá kefka
13 Plochá kefka
14 Držiak nadstavca

Pred uvedením do prevádzky

Nabijanie interného akumulátora

! POZOR!

Z dôvodu vysokého odberu prúdu sa na nabíjanie prístroja musí použit' USB sietový adaptér (nie je súčast'ou dodávky). Prístroj nenabíjajte cez USB prípojku počitača alebo notebooku.

▶ Na nabíjanie zariadenia používajte iba USB napájací adaptér s triedou ochrany II, ktorý je schválený pre použitie s domácimi spotrebičmi (výstupné napätie 5 V, max. 2 A).

  • Integrovaný akumulátor pred použitím prístroja úplne nabite.
    ▶ Pri plne nabitom akumulátore je možná prevádzková doba až do 90 minút.

1) USB-A konektor USB nabíjacieho kábla ⑨ spojte s USB siet'ovým adaptérom (pozri obr. 1). Zastrčte USB siet'ový adaptér do siet'ovejzásuvky.

2) Spojte USB-C konektor USB nabíjacieho kábla ⑨ s USB-C prípojkou ④ prístroja (pozri obr. 1). Indikátor nabitia akumulátora ① svieti červeno a začína proces nabíjania.

SILVERCREST SRAT 4 A1 - ! POZOR! - 1

3) Indikátor nabitia akumulátora ① svieti zeleno, hned' ako je interný akumulátor nabitý.
4) Odstráňte USB nabíjací kábel ⑨ z USB-C prípojky ④ prístroja.

Používanie príslušenstva

NEBEZPEČENSTVO!

Nadstavce (kefky 11/12/13 alebo držiak podložky 10 s čistiacou podložkou 8) vymieňajte iba vtedy, keď je prístroj vypnutý.

V rozsahu dodávky sú obsiahnuté tri kefky 11/12/13, ako aj jeden držiak podložky 10 s čistiacou podložkou 8. Zvol'te vhodnú kefku 11/12/13, resp. čistiacu podložku 8 podl'a požiadavky:

Plochá kefka

Plochú kefku 13 používajte na čistenie vel'kých rovných plôch, ako sú podlahy a steny.

Kupolovitá kefka

Na čistenie rohov, škár, umývadiel a sprchovacích vaničiek/vaní použite kopulovitú kefku 12.

Kužel'ovitá kefka

Kužel'ovitú kefku ⑪ používajte na čistenie nerovných plôch, ako sú umývadlá, armatúry, prípadne t'ažko prístupných miest, ako sú štrbiny, rohy a škáry.

Čistiaca podložka

Čistiacu podložku ⑧ používajte na čistenie hrncov, panvic alebo varných miest so silne prichytenými, t'ažko odstránitel'nými nečistotami.

Upevnenie/odstránenie nadstavcov

Zasuňte želaný nadstavec (kefku 11/12/13 alebo držiak podložky 10 s čistiacou podložkou 8) na držiak nadstavca 14, až kým počutel'ne nezaskočí (pozri obr. 2).

Dávajte pritom pozor na to, aby obidve are-tácie na spodnej strane nadstavca vkízli do vhodných výrezov na držiaku nadstavca 14.

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Upevnenie/odstránenie nadstavcov - 1

♦ Aby bolo možné odstránit nadstavec, stiahnite tento s trochou sily z držiaka nadstavca 14 (pozri obr. 3).

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Upevnenie/odstránenie nadstavcov - 2

Upevnenie/odstránenie čistiacej podložky

Čistiaca podložka 8 sa upevní na držiaku podložky 10. Tento disponuje upínacím hákom, także sa čistiaca podložka 8 môže rýchlo a jednoducho upevnit' a znova odstránit'.

Pevne pritlačte čistiacu podložku 8 na držiak podložky 10. Dávajte pozor na to, aby čistia- ca podložka 8 sedela pevne a v strede na držiaku podložky 10 (pozri obr. 4).

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Upevnenie/odstránenie čistiacej podložky - 1

Pre odobratie čistiacu podložku 8 na jednej strane trochu nadvihnite a potom ju stiahnite z držiaka podložky 10 (pozri obr. 5).

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Upevnenie/odstránenie čistiacej podložky - 2

Držiak podložky 10 po použití vyčistite, skôr ako opat' upevníte čistiacu podložku 8.

Upevnenie a vytiahnutie predlžovacej tyče

♦ Skrutkovací závit predlžovacej tyče ⑥ zasuňte do skrutkovacieho otvoru ⑤ na ručnom diele ③. Pevne zaskrutkujte predlžovaciu tyč ⑥ v smere hodinových ručičiek na ručný diel ③ (pozri obr. 6).

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Upevnenie a vytiahnutie predlžovacej tyče - 1

Otočte predlžovaciu tyč ⑥ na jednom alebo postupne na oboch skrutkových uzáveroch ⑦ v smere hodinových ručičiek, aby ste ju uvol' nili. Predlžovaciu tyč ⑥ vytiahnite na požado- vanú dlžku (pozri obr. 7). Predlžovaciu tyč ⑥ opat' pevne utiahnite proti smeru hodinových ručičiek.

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Upevnenie a vytiahnutie predlžovacej tyče - 2

Nepoužívajte žiadne abrazívne prostriedky. Mohli by neopravitel'ne poškodit čistený povrch.

Tvrdé štetiny kefky 11/12/13 a čistiaca podložka 8 môžu poškrabat' alebo poškodit' citlivé povrchy, napr. sklo, automobilové laky, ušl'achtilú ocel', med', drevo atd'. Kefky 11/12/13 a čistiacu podložku 8 pred použitím najskôr otestujte na nenápadnom mieste čistenia.

i Upozornenie

Prístroj používajte s vodou a v prípade silných znečistení s jemným čistiacim prostriedkom. Dajte ho priamo na kefku 11/12/13, resp. na čistiacu podložku 8 a/alebo čistenú plochu, skôr ako zapnete prístroj.

Po každom použití vyčistite ručný diel ③ a použité nadstavce, ako je opísané v kapitole Čistenie a starostlivost'.

▶ Pri zablokovani kefky 11/12/13 sa prístroj automaticky vypne.

♦ Prístroj podržte tesne nad čistenou oblastou.

♦ Prístroj zapnite tak, že stlačíte spínač ZAP/VYP ②.

Kefku 11/12/13, resp. čistiacu podložku 8 ved'te s l'ahkým tlakom cez čistenú oblast'. V prípade potreby dajte počas používania na čistenú oblast' viac vody a/alebo čistiaceho prostriedku.

Po použití prístroj vypnete tak, že stlačite znova spínač ZAP/VYP ②.

Prístroj nečistite pomocou rozpúšťadiel, alkoholu alebo abrazívnych čistiacich prostriedkov. Môžu poškodit’ plastové povrchy prístroja.

- Ručný diel ③ vyčistite vlhkou utierkou. Pri odolných nečistotách dajte na vlhkú utierku trochu jemného prostriedku na umývanie riadu.

◆ Ručný diel ③ a nadstavce nechajte vysušit, skôr ako ich znova použijete alebo uložite.

Uskladnenie

Prístroj spolu s príslušenstvom uskladnite na čistom a suchom mieste, bez priameho slnečného žiarenia.

Technické údaje

Vstupné napätie/vstupný prúd5 V 2 A max.(cez USB-C prípojku)
USB prípojka USB-C
Integrovaný akumulátor (lítiovo-iónový)4 V --- , 2200 mAh
Trieda ochranyIII / ◇ (ochrana nízkym napätím)
KrytieIPX5 (ochrana proti striekajúcej vode zo všetkýchshmerov)
Prevádzková doba pri plnom nabití akumulátoracca 90 minút

Objednávanie náhradných dielov

Náhradné diely pre tento výrobok si môžete trvalo pohodlné doobjednať na internete na stránke www.kompernass.com.

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Objednávanie náhradných dielov - 1

Naskenujte si tento QR kód pomocou smartfónu alebo tabletu.

Pomocou QR kódu sa dostanete priamo na našu webovú stránku

www.kompernass.com a môžete si prezriet' a objednat' náhradné diely dostupné pre tento prístroj.

i Upozornenie

- Ak by ste mali mat' problémy s online objednávkou, môžete sa obrátit' telefonicky alebo e-mailom na naše servisné centrum.

Zohl'adnite, prosím, že online objednávanie náhradných dielov nie je možné pre všetky krajiny.

Likvidácia

Platí len pre Francúzsko:

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Platí len pre Francúzsko: - 1

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Platí len pre Francúzsko: - 2

Produkt, obal a návod na obsluhu sú recyklovatel'né, podliehajú

rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbierajú sa oddelene.

Likvidácia prístroja

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Likvidácia prístroja - 1

Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č.

2012/19/EU. Táto smernica stanovu-

je, že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať s normálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdať v špeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo v prevádzkach na likvidáciu odpadov.

Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chránte životné prostredie a likvidujte odborne.

Pokial' váš starý prístroj obsahuje osobné údaje, máte zodpovednosť vymazať ich skôr, ako ho odovzdáte.

Pokial' to nie je možné bez zničenia starého prístroja, skôr ako starý prístroj odovzdáte na likvidáciu, vyberte staré batérie alebo akumulátory a odovzdajte ich na samostatný zber. V prípade pevne zabudovaných akumulátorov sa musí pri likvidácii upozornit' na to, že prístroj obsahuje akumulátor.

Integrovaný akumulátor tohto prístroja sa za účelom likvidácie nedá vybrat'.

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Integrovaný akumulátor tohto prístroja sa za účelom likvidácie nedá vybrat'. - 1

Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samo-správy.

Likvidácia obalu

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Likvidácia obalu - 1

Pri výbere obalových materiálov sa prihliadalo na ekologické hl'adisko a odborné možnosti likvidácie, a preto ich možno recyklovať. Nepotrebné

obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov.

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Likvidácia obalu - 2

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a tried’te ich prípadne osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s

nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály.

Obal obsahuje zložky papiera a/alebo lepenky.

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Likvidácia obalu - 3

Obal obsahuje zložky plastu a/alebo kovu.

na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.

Záručné podmienky

Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz o zakúpení.

Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám - podľa nášho uváženia - bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočiva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol.

Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb

Záručná doba sa záručným plnením nepredlíži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásit' okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.

Rozsah záruky

Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný.

Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevztahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebitelné diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla.

Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návo-de na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.

Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykona-né naším autorizovaným servisom.

Vybavenie v prípade záruky

Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov:

■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN) 489984_2501 ako doklad o nákupe.

Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.

■ Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom.

Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená.

SILVERCREST SRAT 4 A1 - Vybavenie v prípade záruky - 1

Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho d'alších príručiek, videá o výrobkoch a nštalačnýsoftvér.

Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : SRAT 4 A1

Kategória : Elektrická čistiaca kefa