WIE-IN-110 - Inkubátor na vajcia Wiesenfield - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma WIE-IN-110 Wiesenfield vo formáte PDF.
Otázky používateľov k WIE-IN-110 Wiesenfield
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Inkubátor na vajcia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WIE-IN-110 - Wiesenfield a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WIE-IN-110 značky Wiesenfield.
NÁVOD NA OBSLUHU WIE-IN-110 Wiesenfield
Táto používatel'ská príručka bola preložená pomocou strojového prekladu. Vynaložili sme primeranú snahu o poskytnutie presného prekladu, avšak žiadny automatický preklad nie je dokonalý a nemá nahradiť ľudských prekladatel'ov. Oficiálna používatel'ská príručka je v anglickom jazyku. Akékol'vek nezrovnalosti alebo rozdiely, ku ktorým došlo v procese prekladu, nie sú záväzné a nemajú žiadny právny účinok na účely dodržiavania alebo presadzovania predpisov. Ak máte akékol'vek otázky týkajúce sa presnosti informácií obsiahnutých v používatel'skej príručke, pozrite si jej anglickú verziu, ktorá predstavuje oficiálnu verziu.
Technické údaje
Používatel'ská príručka je vytvorená s cieľom zaistiť bezpečné a bezproblémové používanie zariadenia. Produkt je navrhnutý a vyrobený v súlade s prísnymi technickými smernicami s použitím najmodernejších technológií a komponentov. Okrem toho sa vyrába v súlade s najprísnejšími kvalitatívnymi normami.
NEPOUŽÍVAJTE ZARIADENIE, POKIAL' STE SI DÔKLADNE NEPREČÍTALI TÚTO POUŽÍVATELŠKÚ PRÍRUČKU A NEPOROZUMELI JEJ.
Aby ste predlížili životnosť výrobku a zaistili jeho bezproblémovú prevádzku, používajte ho v súlade s touto používatelškou príručkou a pravidelne vykonávajte údržbu. Technické údaje a špecifikácie uvedené v tejto používatel'skej príručke sú aktuálne. Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny súvisiace s vylepšením kvality. Zariadenie je navrhnuté tak, aby sa riziká emisií hluku znížili na minimum, pričom sa zohl'adňuje technologický pokrok a možnosti zníženia hluku.
Legenda






Výrobok spíňa príslušné bezpečnostné normy.
Výrobok sa musí recyklovať.
VAROVANIE! alebo POZOR! alebo UPOZORNENIE! Platí pre danú situáciu.
Používajte iba v interiéri.

UPOZORNENIE! Nákresy v tejto príručke slúžia len na ilustráciu a niektoré detaily sa môžu líšit' od skutočného výrobku.
2. Bezpečnosť pri používaní

POZOR!
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a všetky pokyny. Nedodržanie upozornení a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie alebo dokonca smrt.
Pojmy "zariadenie" alebo "produkt" sa vo varovaniach a pokynoch používajú na označenie:
Umelá liaheň na vajcia
a) Zástrčka musí pasovať do zásuvky. Zástrčku nijako neupravujte. Používanie originálnych zástrčiek a kompatibilých zásuviek znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Nedotýkajte sa uzemnených prvkov, ako sú potrubia, ohrievače, kotly a chladničky. Ak je uzemnené zariadenie vystavené dažďu, prichádza do priameho kontaktu s mokrým povrchom alebo sa používa vo vlhkom prostredí, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. Vniknutie vody do zariadenia zvyšuje riziko jeho poškodenia a úrazu elektrickým prúdom.
c) Nedotýkajte sa zariadenia mokrými alebo vlhkými rukami.
d) Kábel používajte len na určené účely. Nikdy ho nepoužívajte na prenášanie zariadenia ani na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Kábel uchovávajte mimo dosahu zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak sa nedá zabrániť používaniu zariadenia vo vlhkom prostredí, je potrebné použit' prúdový chránič (RCD). Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak je napájací kábel poškodený alebo vykazuje zjavné známky opotrebovania, zariadenie nepoužívajte. Poškodený napájací kábel by mal vymeniť kvalifikovaný elektrikár alebo servisné stredisko výrobcu.
g) POZOR! OHROZENIE ŽIVOTA! Pri čistení zariadenie nikdy neponárajte do vody ani iných tekutín.
a) Postarajte sa o to, aby bolo pracovisko čisté a dobre osvetlené. Neporiadok alebo zlé osvetlenie môže viest' k nehodám. Pri práci so zariadením sa snažte myslieť dopredu, sledovať, čo sa deje, a používať zdravý rozum.
b) Zariadenie nepoužívajte v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Zariadenie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.
c) Ak zistíte, že zariadenie je poškodené alebo má nepravidelnú prevádzku, okamžite ho vypnite a bezodkladne to nahláste svojmu nadriadenému.
d) Ak máte pochybnosti o správnom fungovaní zariadenia, obrátte sa na podpornú službu výrobcu.
e) Opravu zariadenia môže vykonávať iba servisné stredisko výrobcu. Nepokúšajte sa samostatne vykonávať žiadne opravy!
f) V prípade požiaru použite na uhasenie práškový hasiaci prístroj alebo hasiaci prístroj s oxidom uhličitým (CO2)(určený na hasenie elektrických zariadení pod napátím).
g) Túto používatelškú príručku si ponechajte k dispozícii pre budúce použitie. Ak toto zariadenie odovzdáte tretej strane, je potrebné spolu s ním odovzdať aj príručku.
h) Obalové prvky a malé montážne diely uchovávajte na mieste, ku ktorému nemajú prístup deti.
i) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí a zvierat.

Upozornenie! Pri používaní zariadenia chráňte deti a ostatné okolostojace osoby.
a) Zariadenie nepoužívajte, ked' ste unavení, chorí alebo pod vplyvom alkoholu, omamných látok alebo liekov, ktoré môžu výrazne zhoršiť schopnosť ovládat ho.
b) S prístrojom môžu narábať len fyzicky zdatné osoby, ktoré sú schopné s ním manipulovať, sú riadne vyškolené, sú oboznámené s návodom a vyškolené v rámci bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.
c) Aby ste zabránili náhodnému zapnutiu zariadenia, pred pripojením k zdroju napájania sa uistite, že vypínač je v polohe OFF.
d) Zariadenie nie je hračka. Deti musia byť pod dohl'adom, aby sa so zariadením nehrali.
2.4. Bezpečné používanie zariadenia
a) Zariadenie nepoužívajte, ak vypínač nefunguje správne (nezapína a nevypína zariadenie). Zariadenia, ktoré sa nedajú zapnút a vypnút pomocou vypínača ON/OFF, sú nebezpečné, nemali by sa používať a musia sa opraviť.
b) Pred začatím nastavovania, čistenia a údržby odpojte zariadenie od elektrickej siete. Takéto preventívne opatrenie znižuje riziko náhodnej aktivácie.
c) Ak sa nepoužíva, uložte ho na bezpečné miesto, mimo dosahu detí a osôb, ktoré nie sú oboznámené so zariadením a neprečítali si návod na obsluhu. Zariadenie môže predstavovať nebezpečenstvo v rukách neskúsených používatelov.
d) Udržujte zariadenie v bezchybnom technickom stave. Pred každým použitím skontrolujte, či nedošlo k celkovému poškodeniu a najmä skontrolujte, či nie sú prasknuté časti alebo prvky a či nie sú iné podmienky, ktoré by mohli ovplyvnit bezpečnú prevádzku zariadenia. Ak zistíte poškodenie, odovzdajte zariadenie pred použitím na opravu.
e) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí.
f) Opravu alebo údržbu zariadenia by mali vykonávať kvalifikované osoby a používať pri nej iba originálne náhradné diely. Tým sa zaistí bezpečné používanie.
g) Aby sa zabezpečila funkčná integrita zariadenia, neodstraňujte ochranné kryty namontované z výroby a neuvolňujte žiadne skrutky.
h) Nedotýkajte sa klíbových častí alebo príslušenstva, pokiaľ zariadenie nebolo odpojené od zdroja napájania.
i) Počas práce zariadením nehýbte, neupravujte ho ani neotáčajte.
j) Zariadenie pravidelne čistite, aby ste zabránili usadzovaniu odolných nečistôt.
k) Zariadenie nie je hračka. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru dospelej osoby.
I) Je zakázané zasahovat do zariadenia s cieľom zmenit jeho parametre alebo konštrukciu.
m) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu zdrojov ohňa a tepla.
n) Pred prvým použitím vždy skontrolujte, či je zariadenie kompletné a či sú všetky pohyblivé prvky, ktoré môžu ovplyvnit bezpečnosť embryí alebo kurčiat, napr. ventilátory, chránené krytmi.
o) Počas používania zariadenie nezakrývajte.
p) Varovanie: Riziko požiaru.
q) Niektoré časti tohto spotrebiča môžu byť velmi horúce. Aby ste predišli zraneniu, bud’te opatrní, ked’ sa dotýkate týchto povrchov.
r) Pravidelne kontrolujte hladinu vody v inkubátore na vajíčka. Naplňte teplou vodou.
s) Pri plnení vodou použite odmerku.
t) Vždy odpojte inkubátor vajec od napájania, ked' doplňate vodu a ked' sa nepoužíva.
u) Pre zlepšenie inkubácie dodržiavajte všeobecne uznávané zásady chovu.

POZOR! Napriek bezpečnej konštrukcii zariadenia a jeho ochranným prvkom, ako aj použitiu d'alších prvkov chrániacich obsluhujúcu osobu existuje pri používaní zariadenia mierne riziko nehody alebo poranenia. Pri používaní zariadenia bud'te ostražití a používajte zdravý rozum.
3. Pokyny na používanie
Inkubátor na vajíčka je určený na inkubáciu plodných vtáčích vajec. Inkubátor udržuje vajíčka pri správnej teplote a vlhkosti potrebnej na vývoj a vyliahnutie embrya.
Výrobok je určený len na domáce použitie.
Používatel' je zodpovedný za akékol'vek škody spôsobené neúmyselným používaním zariadenia.
3.1. Popis zariadenia

2 – Tlačidlá na zmenu nastavených hodnôt.
3 – Zobrazenie aktuálnej teploty.
4 – Zobrazenie aktuálnej vlhkosti.
5 - Kontrolka nastavenia.
6 – Výstražné svetlo nízkej hladiny vody.

B – kontrolka svieti, keď sa zariadenie zvlhčuje
3.2. Príprava na použitie
UMIESTNENIE SPOTREBIČA
Teplota prostredia nesmie byť vyššia ako 40 °C a relatívna vlhkost' by mala byť nižšia ako 85 %. Zabezpečte dobré vetranie miestnosti, v ktorej sa zariadenie používa. Medzi každou stranou zariadenia a stenou alebo inými predmetmi by mala byť vzdialenost' aspoň 10 cm. Zariadenie by sa malo vždy používať na rovnom, stabilnom, čistom, ohňovzdornom a suchom povrchu a malo by byť mimo dosahu detí a osôb s obmedzenými mentálnymi a zmyslovými funkciami. Zariadenie umiestnite tak, aby ste mali vždy prístup k zástrčke. Napájací kábel pripojený k zariadeniu musí byť riadne uzemnený a musí zodpovedať technickým údajom na štítku výrobku.
Pred prvým použitím zariadenie a všetky jeho súčasti rozoberte a vyčistite.
3.3. Montáž zariadenia
3.3.1. Vent
Nastavte sivé tlačidlo ventilácie, počkajte 2-3 hodiny, kým sa údaj o vlhkosti ustáli, zatvorte ventil, aby ste zvýšili vlhkost, alebo otvorte ventil, aby ste vlhkost znížili.

Zariadenie spustí alarm, ked' nie je voda; v tomto prípade je potrebné doplnit' vodu.

3.3.4. Ako namontovať misky na vajcia
Všimnite si, že dva konce rolky z podnosu na vajíčka majú rôzne vel'kosti.

3.4. Používanie zariadenia
3.4.1. Nastavenie teploty
Stlačte raz tlačidlo Nastavenia (1), stlačte tlačidlo „+“ alebo „-“ (2) pre nastavenie požadovanej teploty, stlačte tlačidlo Nastavenia (1) pre uloženie. Továrensky nastavená teplota je 38°C/100°F.
3.4.2. Nastavenie vlhkosti (AS)
Dlho stlačte tlačidlo Nastavenia (1) na 3 sekundy, stlačte tlačidlá „+“ alebo „-“ (2), kým sa na obrazovke zobrazenia teploty nezobrazí „AS“, stlačte tlačidlo Nastavenia (1) na potvrdenie AS, stlačte tlačidlá „+“ alebo „-“ (2) na nastavenie požadovanej vlhkosti. Výrobné nastavenie je 45.
Neodporúča sa menit nasledujúce parametre:
3.4.3. Nastavenie alarmu teploty (AL, AH)
a) Nastavenie alarmu nízkej teploty (AL): Dlho stlačte tlačidlo Nastavenia (1) na 3 sekundy, stlačte tlačidlá „+“ alebo „-“ (2), kým sa na displeji teploty nezobrazí „AL“, stlačte tlačidlo Nastavenia (1), aby ste potvrďte AL, stlačte tlačidlá „+“ alebo „-“ (2) pre nastavenie požadovanej hodnoty alarmu nízkej teploty. Výrobné nastavenie je 1°C/2°F.
b) Nastavenie alarmu vysokej teploty (AH): Dlho stlačte tlačidlo Nastavenia (1) na 3 sekundy, stlačte tlačidlá „+“ alebo „-“ (2), kým sa na obrazovke zobrazenia teploty nezobrazí „AH“, stlačte tlačidlo Nastavenia (1), aby ste potvrďte AL, stlačte tlačidlá „+“ alebo „-“ (2) pre nastavenie požadovanej hodnoty alarmu nízkej teploty. Výrobné nastavenie je 1°C/2°F.
3.4.4. Kalibrácia údajov snímača teploty (CA)
Dlho stlačte tlačidlo Nastavenia (1) na 3 sekundy, stlačte tlačidlá „+“ alebo „-“ (2), kým sa na displeji teploty nezobrazí kód „CA“, stlačte tlačidlo Nastavenia (1) na potvrdenie CA, stlačte tlačidlá „+“ alebo „-“ (2) na nastavenie správnej teploty. Továrenské nastavenie je 0.
3.4.5. Nastavenie vyššieho teplotného limitu (HS)
Dlho stlačte tlačidlo Nastavenia (1) na 3 sekundy, stlačte tlačidlá „+“ alebo „-“ (2), kým sa na displeji teploty nezobrazí kód „HS“, stlačte tlačidlo Nastavenia (1) na potvrdenie kódu HS, stlačte tlačidlami „+“ alebo „-“ (2) nastavte správny rozsah nastavenia limitu. Továrenské nastavenie je 39,5°C/103°F.
3.4.6. Nastavenie dolného teplotného limitu (LS)
Stlačte súčasne tlačidlá „+“ a „-“ (2) na viac ako 3 sekundy, kým nezaznie tón a na obrazovke sa zobrazí odpočítavanie 9-0.
POZNÁMKY:
a) Vodu doplňajte každý deň (závisí to od prostredia a množstva vody vo vnútri stroja).
b) Neotvárajte veko často.
c) Na vyliahnutie sú potrebné oplodnené vajíčka.
d) Na spodnej strane zariadenia je vypúštacia zátka, nevyhadzujte ju.
e) V období liahnutia vyberte rolovacie podnosy z inkubátora a vložte bielu mriežku do stroja a umiestnite vajcia na mriežku.
Ako si vybrať vajcia pred vyliahnutím?
a) Vajcia musia byt čerstvé. Všeobecne platí, že oplodnené vajíčka do 4-7 dní po znáške. A nedávajte ich do chladničky ani neumývajte.
b) Vyberte rotačný hriadel a po 18 dňoch liahnutia umiestnite vajcia do násadovej mriežky.
Aké sú opatrenia na liahnutie?
c) Počas inkubácie je potrebná správna prevádzka a starostlivé pozorovanie, ako napríklad: doplňte vodu do stroja každé 1 až 2 dni (závisí to od prostredia a množstva vody vo vnútri stroja).
d) Ak okolitá teplota prekročí 20 °C/68 °F, umiestnite jednotku do peny, aby sa lepšie udržalo teplo.
e) Počas inkubácie neotvárajte veko často, neporušená škrupina vajíčka vyschne a bude tažké ju rozbit.
f) Včas skontrolujte vývoj vajíčok počas inkubačnej doby:
i. Prvýkrát na testovanie vajíčka (5.-6. deň): hlavne skontrolovať oplodnenie vajíčok, vybrať neoplodnené vajíčka, rozhádzané žlté vajíčka, mřtve vajíčka.
ii. 2. test vajíčka (11.-12. deň): hlavne na kontrolu vývoja embrya vajíčka, dobre vyvinuté embryo je zväčšené, s krvnými cievami vo vnútri a vzduchová komora je veľká a ostro ohraničená.
iii. 3. testovanie vajíčka (16.-17. deň): Svetlo zo špicatej strany, dobre vyvinuté embryo je väčšie, medzitým plné vajíčka a na väčšine miest žiadne svetlo. Ak ide o mřtve vajíčko, krvné cievy vo vajci sú rozmazané, časti v blízkosti vzduchovej komory sú žlté, hranica medzi vajíčkom a vzduchovou komorou nie je jasná.
g) Obdobie liahnutia (19. – 21. deň): Nastáva obdobie liahnutia, keď sa na škrupine vajec objavili praskliny. Medzitým zvýšte vlhkost, aby bola škrupina dostatočne mäkká na to, aby sa rozbila, a znížte teplotu na 37 – 37,5 °C/98 – 99 °F.
Ako lepšie zachovať stroj po vyliahnutí?
Odporúčaná teplota a vlhkost' pre rôzne druhy:
| Typ vajička | Dni liahnutia | Setter obdobie | Liaheň obdobie | Hmotnosť vajec [g] |
| Kuracie vajcia 21 | 38,0 °C (100 °F) / 55-70 | 37,5 °C (99 °F) / 60-85 | 50-60 | |
| Kačacie vajcia 28 | 37,8 °C (100 °F) / 60-75 | 37,3 °C (99 °F) / 65-85 | 80-100 | |
| Husacie vajcia | 30 | 37,6 °C (99 °F) / 65-80 | 37,1 °C (98 °F) / 65-85 | 100-120 |
a) Pred každým čistením, nastavovaním a výmenou príslušenstva alebo v prípade, že sa zariadenie nepoužíva, odpojte sieťovú zástrčku a nechajte zariadenie úplne vychladnút.
b) Na čistenie povrchu používajte len nekorozívne čistiace prostriedky.
c) Po vyčistení zariadenia je potrebné všetky časti pred d'alším použitím úplne vysušit.
d) Prístroj skladujte na suchom a chladnom mieste, bez prístupu vlhkosti a priameho slnečného žiarenia.
e) Zariadenie nestriekajte prúdom vody ani ho do nej neponárajte.
f) Nedovol'te, aby sa do zariadenia dostala voda cez otvory v jeho plásti.
g) Vyčistite vetracie otvory pomocou kefy a stlačeného vzduchu.
h) Zariadenie sa musí pravidelne kontrolovať, aby sa overila jeho technická efektívnosť a zistilo sa prípadné poškodenie.
i) Na čistenie používajte mäkkú a vlhkú handričku.
j) Na čistenie nepoužívajte ostré a/alebo kovové predmety (napr. drôtenú kefu alebo kovovú špachtľu), pretože môžu poškodiť povrchový materiál spotrebiča.
k) Zariadenie nečistite kyslou látkou, prostriedkami na lekárske účely, riedidlami, palivom, olejmi alebo inými chemickými látkami, pretože by mohlo dôjst k jeho poškodeniu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ZARIADENÍ:
Toto zariadenie nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Odovzdajte ho na recyklačnom a zbernom mieste elektrických zariadení. Skontrolujte symbol na výrobku, v návode na obsluhu a na obale. Plasty použité na výrobu zariadenia sa môžu recyklovať v súlade s ich označením. Ak sa rozhodnete zariadenie recyklovať, významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia.
Informácie o miestnom recyklačnom zariadení získate od miestnych úradov.