Tone Flex HBS-XL7 - Slúchadlo LG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Tone Flex HBS-XL7 LG vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Tone Flex HBS-XL7 LG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Slúchadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Tone Flex HBS-XL7 - LG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Tone Flex HBS-XL7 značky LG.
NÁVOD NA OBSLUHU Tone Flex HBS-XL7 LG
Používanie slúchadlovej súpravy LG TONE Flex
Používanie slúchadlovej súpravy LG TONE Flex
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené
POZNÁMKA: Pred použitím slúchadlovej súpravy si dôkladne prečítajte všetky informácie, aby bol zaistený optimálny výkon slúchadlovej súpravy a nedošlo k jej poškodeniu ani nesprávnemu použitiu.
Všetky úpravy alebo zmeny v tomto návode urobené z dôvodu opravy typografických chýb alebo nepresností nachádzajúcich sa v tu uvedených informáciách môže vykonávať iba spoločnosť LG Electronics Inc.
LG TONE Flex (HBS-XL7) je l'ahká bezdrôtová stereo slúchadlová súprava využívajúca technológiu Bluetooth.
Tento produkt je možné používať ako audio príslušenstvo k zariadeniam s podporou profilu A2DP alebo hands-free profilu Bluetooth.
Bezpečnostné upozornenia

UPOZORNENIE
Produkt svojvol'ne nerozoberajte, neupravujte ani neopravujte.
Produkt neumiestňujte do blízkosti horľavých materiálov ani zdrojov veľkého tepla.
Batériu svojpomocne nevymieňajte, mohla by explodovat.
Pri používaní nekompatibilnej nabíjačky sa produkt môže poškodit.
Dávajte pozor, aby dojča alebo dieta neprehltlo magnet alebo malé diely produktu.
Zaistite, aby sa cudzie predmety nedostali do konektorov nabíjačky (konektor na nabíjanie a elektrická zástrčka). V opačnom prípade môže dôjst k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom.
Ak používate implantovanú zdravotnícku pomôcku, pred použitím tohto zariadenia sa porad'te so svojím lekárom.
Kábel slúchadiel netahajte nadmernou silou.
Z bezpečnostných dôvodov nevyberajte batérie, ktoré sú súčastou produktu.
Lítiovo-iónová polymérová batéria je nebezpečný diel, ktorý môže spôsobit poranenie.
Pri výmene batérie nekvalifikovanou osobou sa môže zariadenie poškodit.
Batériu nikdy nevymieňajte sami. Batéria sa môže poškodit, čo môže viest k prehriatiu a zraneniu. Batériu smie vymieňat len autorizovaný poskytovatel' servisných služieb. Batéria by sa mala recyklovať alebo likvidovať oddelene od domáceho odpadu.

VÝSTRAHA
Produkt nenechajte padnút z vel'kej výšky.
Zabezpečte, aby produkt neprišiel do kontaktu s vodou, alkoholom alebo benzénom.
Ak bol produkt vystavený nadmernému množstvu potu, vyčistite ho.
Ak komunikačná sieť zariadenia, ku ktorej sa pripájate, podporuje hlasové hovory vo vysokom rozlíšení, telefonické hovory a hudbu môžete počúvať vo vysokom rozlíšení.
Komponenty výrobku

LG TONE Flex HBS-XL7 (vybavený ušnými gélovými nástavcami strednej vel'kosti)

Dodatočné ušné gélové nástavce (malé a vel'ké)

Referenčná príručka Používatel'ská príručka Karta WEEE (iba Európa)

text_image
LG TONE LG TONE
POZNÁMKA: Skutočný vzhľad produktu sa môže líšiť od obrázkov znázornených v príručke.

UPOZORNENIE
Používajte len originálne diely od spoločnosti LG Electronics. Pri používaní neoriginálnych dielov môže dôjst' k poškodeniu produktu, a tým k strate záruky.
text_image
Konektor na nabíjanie Tlačidlo hlasitosti (predchádzajúca/ nasledujúca skladba) Mikrofón MFB (Multifunkčné tlačidlo): Tlačidlo napájania/hovoru/ prehrávania Kontrolka Mikrofón Tlačidlo Asistent Google Zasúvatelné slúchadlá* Vzhl'ad a špecifikácie konkrétneho výrobku sa môžu líšit podl'a modelu.
POZNÁMKA: Aby ste predišli strate sluchu, pri ovládaní hlasitosti pri vysokých úrovniach sa dvakrát ozve kontrolný zvuk, prípadne dlhší kontrolný zvuk.
Zapnutie/vypnutie
| Funkcia Opis | |
| Napájanie zapnuté Stlačte a dve sekundy | podržte multifunkčné tlačidlo (MFB). |
| Napájanie vypnuté Stlačte a štyri sekundy | podržte multifunkčné tlačidlo (MFB). |
* Po zapnutí alebo vypnutí produktu zabliká modrá LED kontrolka a zaznie výstražný tón.
Párovanie a pripojenie
Nasad'te si slúchadlá, aby sa jednoducho spárovali a pripojili pomocou hlasových pokynov.
Ak počujete, že je stav batérie nedostatočný, pred pokračovaním v párovaní ju nabite.
Ak sa párovanie nedokončí do troch minút, napájanie sa automaticky vypne. V takomto prípade stlačte a dve sekundy podržte multifunkčné tlačidlo (MFB), aby ste zapli napájanie.

1 V ponuke Nastavenia mobilného telefónu zapnite rozhranie Bluetooth.
2 Na slúchadlovej súprave stlačte a dve sekundy podržte multifunkčné tlačidlo (MFB), aby ste zapli napájanie.
3 Rozsvieti sa modrá kontrolka a slúchadlová súprava sa prepne do režimu vyhl'adávania.
4 V mobilnom telefóne alebo v zariadení zvol'te možnost [LG HBS-XXX] a pripojte sa.
POZNÁMKA: Vo vyššie uvedenom texte je HBS-XXX číslo modelu jedinečné pre daný produkt a v závislosti od modelu sa môže líšit (napríklad v prípade modelu HBS-XL7 sa zobrazí LG HBS-XL7).
5 Hlasová správa vám oznámi, že pripojenie bolo dokončené.
Rýchle párovanie
1 V ponuke Nastavenia mobilného telefónu zapnite rozhranie Bluetooth.
2 Na slúchadlovej súprave stlačte a dve sekundy podržte multifunkčné tlačidlo (MFB), aby ste zapli napájanie.
3 Rozsvieti sa modrá kontrolka a slúchadlová súprava sa prepne do režimu vyhl'adávania.
4 Mobilný telefón s odomknutou obrazovkou alebo zariadenie, ktoré sa má pripojit, umiestnite do blízkosti a podl'a pokynov na obrazovke ho pripojite k slúchadlovej súprave.
5 Hlasová správa vám oznámi, že pripojenie bolo dokončené.
POZNÁMKA: Podporovaný je len Android™ 5.0 alebo novší. Pred pripojením slúchadlovej súpravy nakonfigurujte mobilné alebo pripájané zariadenie tak, aby používalo informácie o polohe.
Ručné pripojenie (párovanie s d'alším telefónom alebo opätovné párovanie)

text_image
40 40= 01 Vypnite slúchadlovú súpravu a minimálne dve sekundy podržte naraz stlačené multifunkčné tlačidlo (MFB) a tlačidlo hlasitosti (predchádzajúca skladba)
2 Rozsvieti sa modrá kontrolka a slúchadlová súprava sa prepne do režimu vyhl'adávania.
3 V mobilnom telefóne alebo v zariadení zvol'te možnost [LG HBS-XXX] a pripojte sa.
POZNÁMKA: Vo vyššie uvedenom texte je HBS-XXX číslo modelu jedinečné pre daný produkt a v závislosti od modelu sa môže líšit (napríklad v prípade modelu HBS-XL7 sa zobrazí LG HBS-XL7).
Pripojenie k viacerým zariadeniam
Slúchadlovú súpravu možno naraz pripojiť k dvom zariadeniam, napríklad k mobilnému telefónu a počítaču.
POZNÁMKA: Ak je slúchadlová súprava súčasne pripojená k dvom zariadeniam, hlavné funkcie budú fungovať podl’a „hlavného pripojeného zariadenia“.
1 Ak chcete pripojiť viac zariadení, vypnite slúchadlovú súpravu, keď je produkt pripojený k jednému zariadeniu.
2 Vykonajte kroky 1 až 3 v časti „Ručné pripojenie“. Toto zariadenie sa stane „hlavným pripojeným zariadením“.
3 K slúchadlovej súprave sa pokúste pripojiť pomocou predtým pripojeného zariadenia. Toto zariadenie sa stane „vedl’ajším pripojeným zariadením“.
Automatické opätovné pripojenie
Slúchadlová súprava sa po zapnutí automaticky pripojí k naposledy pripojenému (hlavnému alebo vedl'ajšiemu) zariadeniu. (Ak zariadenie nemožno nájst, aktivuje sa režim vyhl'adávania.)
Ak sa produkt automaticky nepripojí k požadovanému zariadeniu, vyhl'adajte produkt v zariadení, ktoré chcete pripojiť, a pripojenie vytvorte manuálne.
Kontrolka
| Stav Opis | |
| Zapnutie/vypnutie Modrá kontrolka bliká. | |
| Režim vyhl'adávania Modrá kontrolka svieti. | |
| Pripojený profil slúchadlovej súpravy/súpravy hands-free/pripojený hovor | Modrá kontrolka blikne raz každých pät sekúnd. |
Funkcie mobilného hovoru

| Funkcia Stav Opis | ||
| Prijatie hovoru Vyzváňanie | Krátko stlačte multifunkčné tlačidlo (MFB).POZNÁMKA: Ak je vypnutá funkcia vibrovania, slúchadlová súprava nebude vibrovať. | |
| Uskutočnenie hovoru | Nečinné | Ak hovor uskutočníte pomocou mobilného telefónu, automaticky sa prepojí na slúchadlovú súpravu. |
| Prepínanie hovorov | Hovor | Jednu sekundu stlačte a podržte tlačidlo hlasitosti (nasledujúca skladba ). Nešledne ho uvol’nite, čím prepnete hovor medzi slúchadlovou súpravou a mobilným telefónom. |
| Hlasová vol’ba | Nečinné/prehráva sa hudba | Dvakrát krátko stlačte multifunkčné tlačidlo (MFB), čím aktivujete hlas na slúchadlovej súprave.POZNÁMKA: Pred použitím tejto funkcie zvol’te v aplikácii LG Tone & Talk možnosť Hlasová vol’ba. |
| Prijatie hovoru počas prebiehajúceho hovoru | Hovor | Krátkym stlačením multifunkčného tlačidla (MFB) môžete počas hovoru prijať d’alší hovor.Existujúci hovor sa prepne do stavu čakajúceho hovoru. Krátkym stlačením multifunkčného tlačidla (MFB) sa prepnete na predchádzajúci hovor.Ak je predchádzajúci hovor v pohotovostnom režime, aktuálny hovor môžete ukončiť v mobilnom telefóne. (Táto funkcia môže fungovať rôzne v závislosti od nastavení mobilného telefónu.) |
| Odmietnutie hovoru | Vyzváňanie Dvakrát krátko stlačte multifunkčné tlačidlo (MFB). | |
| Zapnutie/vypnutie stlmenia zvuku | Hovor | Jednu sekundu stlačte a podržte tlačidlo hlasitosti (predchádzajúca skladba ). — |
| Zvýšenie hlasitosti/zníženie hlasitosti | Hovor | Krátko stlačte tlačidlo hlasitosti (nasledujúca skladba) -alo tlačidlo hlasitosti (predchádzajúca skladba). - |
POZNÁMKA: Funkcia hlasovej vol'by funguje na hlavnom pripojenom zariadení alebo na zariadení, pomocou ktorého ste uskutočnili posledný hovor. (Funkcia hlasovej vol'by môže fungovať odlišne v závislosti od používaného mobilného telefónu.)
Prehrávanie hudby

| Funkcia Stav Opis | ||
| Prehrat Nečinné Krátko stlačte multifunkčné tlačidlo (MFB). | ||
| Pozastaviť | Zapnutá hudba | Krátko stlačte multifunkčné tlačidlo (MFB). |
| Prehrat predchádzajúcu/ nasledujúcu skladbu | Zapnutá hudba | Jednu sekundu stlačte a podržte tlačidlo hlasitosti (nasledujúca skladba ), čím spustíte prehrávanie nasledujúcej skladby.Jednu sekundu stlačte a podržte tlačidlo hlasitosti (predchádzajúca skladba ), čím spustíte prehrávanie predchádzajúcej skladby. |
| Zvýšenie hlasitosti/ zníženie hlasitosti | Zapnutá hudba | Krátko stlačte tlačidlo hlasitosti (nasledujúca skladba ), alebo tlačidlo hlasitosti (predchádzajúca skladba ) – |
| Zmena režimu ekvalizéra | Zapnutá hudba | Jednu sekundu naraz stlačte a podržtetlačidlo hlasitosti (nasledujúca skladba ), aletačidlo hlasitosti (predchádzajúca skladba ), čím sa presuniete na d’alší krok.Basy (predvolená) > Stredy > Výšky |
Prepínanie prehrávačov hudby
Ak zastavíte prehrávanie uprostred skladby a následne spustíte prehrávanie hudby na jednom z dvoch pripojených zariadení, prehrávanie a ovládanie hudby slúchadlovej súpravy sa prepne na dané zariadenie.
Asistent Google
Požadovanú funkciu môžete okamžite použit stlačením tlačidla Asistent Google, ktoré je vyhradené pre Asistenta Google. A to aj bez toho, aby sa pozreli obrazovku svojho mobilného zariadenia alebo pripojeného mobilného zariadenia.
Požiadavky na inštaláciu a používanie Asistenta Google
Ak chcete používať túto funkciu, vaše zariadenie musí byť pripojené na internet a prihlásené do vášho účtu Google.
Funkcia Asistent Google nemusí byť podporovaná v niektorých krajinách a jazykoch. Uistite sa, že ste v krajine, kde je k dispozícii Asistent Google.
Jazyk, ktorý je nastavený na vašom mobilnom zariadení, sa nastaví a používa ako predvolený jazyk Asistenta Google.
POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť viac o Asistentovi Google, prejdite na stránku: g.co/headphones/help Ak zmeníte jazyk, ktorým sa rozprávate s Asistentom Google, zodpovedajúcim spôsobom sa zmení aj jazyk vášho mobilného telefónu.
| Android^TM | iOS |
| Android ^TM 5.0 alebo novšíV prípade tabletov sa vyžaduje Android^TM 6.0 – 7.0Aplikácia Google 6.13 alebo novšiaSlužby Google Play(Najnovšia verzia aplikácie Google)Účet Google1,4 GB pamäte a rozlíšenie obrazovky 720p | iPhone s iOS 10 alebo novšímAplikácia Asistent GoogleÚčet GoogleNajnovšia verzia aplikácie Google |
Nastavenie Asistenta Google
1 Slúchadlovú súpravu pripojte k mobilnému zariadeniu alebo zariadeniu, ku ktorému sa chcete pripojiť, pozrite si časť Párovanie a pripojenie.
2 Asistenta Google nakonfigurujte pomocou mobilného zariadenia alebo zariadenia, ku ktorému je pripojený.
- V prípade zariadenia so systémom Android ^TM sa po nadviazaní pripojenia na konfiguráciu Asistenta Google pre mobilné zariadenie zobrazí kontextové okno s upozornením funkcie Asistent Google. Vyberte kontextové okno a podl'a pokynov na obrazovke nakonfigurujte Asistenta Google.
- V prípade zariadenia so systémom iOS prevezmite a spustite najnovšiu verziu Asistenta Google a potom podl'a pokynov na obrazovke nakonfigurujte slúchadlovú súpravu.
Používanie Asistenta Google
Po nakonfigurovaní Asistenta Google sa jeho funkcie dajú využiť stlačením špeciálneho tlačidla Asistent Google.
POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť viac o Asistentovi Google, prejdite na stránku: g.co/headphones/help

text_image
R ① ② ③| Funkcia Spôsob používania | |
| Rozprávanie s Asistentom Google | Podržte stlačené tlačidlo Asistent Google, vyslovte povel, napríklad „what's my schedule today?“ a potom uvol'nite tlačidlo Asistent Google. |
| ZÍSKANIE OZNÁMENÍ Jedenkrát stlačte tlačidlo Asistent Google. | |
| Zastavenie Asistenta Google Dyakrát stlačte tlačidlo Asistent Google. | |
Používanie služby Prekladač Google pomocou Asistenta Google

POZNÁMKA: Ak chcete použit režim konverzácie, najprv nainštalujte aplikáciu Prekladač Google.
1 Na slúchadlovej súprave stlačte tlačidlo Asistent Google, vyslovte povel „Pomôžte mi interpretovať angličtinu“ a uvol’nite tlačidlo Asistent Google. Otvorí sa aplikácia Prekladač Google.
2 Ak na slúchadlovej súprave stlačíte tlačidlo Asistent Google, budete hovorít a uvolníte tlačidlo Asistent Google, prostredníctvom mobilného zariadenia sa prehrá preložený hlas. (Hovorený obsah sa zobrazí na obrazovke zariadenia.)
3 Ak váš náprotivok bude rozprávať po stlačení tlačidla ( ) na zariadení, cez slúchadlovú súpravu budete počuť preklad.
Jazyk, ktorý je nastavený na vašom mobilnom zariadení, sa nastaví a používa ako predvolený jazyk Asistenta Google.
Ak sa chcete dozvedieť viac o Prekladači Google, prejdite na stránku: https://support.google.com/translate
Počas nabíjania je slúchadlová súprava vypnutá.
POZNÁMKA: Ak je teplota príliš vysoká alebo príliš nízka, kontrolka stavu bliká načerveno a batéria sa nenabíja. Ďalšie informácie o batérii nájdete v časti [Doplnkové informácie] > [4. Informácie o batérii].
Ak chcete skontrolovať kontrolku a úroveň batérie hlasom, v nečinnom stave jednu sekundu stlačte a podržte tlačidlo hlasitosti (predchádzajúca skladba 📄 —

| Stav batérie Dostatočný Normálny Nedostatočný | |
| Kontrolka Bliká namodro Bliká nafialovo Bliká načervero |
Nastavenia vibračného upozornenia

Po zapnutí napájania sa vibračné upozornenie automaticky nastaví do zapnutej polohy ON.
Ak chcete zapnúť alebo vypnúť vibračné upozornenie, dve sekundy stlačte a podržte tlačidlo hlasitosti (nasledujúca skladba)
POZNÁMKA: Ak vypnete vibračné upozornenia, slúchadlová súprava nebude vibrovať počas prichádzajúceho hovoru, ani ak sa nachádzate mimo dosahu komunikácie.
Mimo dosahu
Ak sa zariadenie pripojené k produktu nachádza mimo efektívneho komunikačného dosahu, komunikačný signál zoslabne a komunikácia sa preruší. Efektívny dosah komunikácie sa môže líšit v závislosti od okolitých a iných podmienok.
Ak sa zariadenie dostane spät do efektívneho komunikačného dosahu, produkt sa automaticky znova pripojí k zariadeniu. Ak sa pripojenie zariadenia neobnoví automaticky, stlačením multifunkčného tlačidla (MFB) na produkte sa k nemu pripojte manuálne.
Ak sa mimo komunikačného dosahu dostane zariadenie, ktoré sa nepoužíva (ak je pripojených viacero zariadení), produkt začne vibrovať a formou hlasovej správy oznámi, že sa pripojenie prerušilo. V takomto prípade funkcia automatického opätovného pripojenia nie je podporovaná.
LG Tone & Talk™
Aplikácia Tone & Talk podporuje rôzne funkcie vrátane textových a hlasových pokynov a volania.
Ak chcete nainštalovať aplikáciu Tone & Talk, naskenujte QR kód vpravo alebo prejdite do obchodu Google Play a vyhl’adajte „LG Tone & Talk“.
POZNÁMKA: Aplikáciu Tone & Talk je možné používať v smartfónoch so systémom Android™.

POZNÁMKA: Funkcie Upozornenie na aktuálny čas a Hlasová poznámka nemožno používať súčasne. Pri vyberaní v aplikácii Tone & Talk môžete v jednom momente používať len jednu funkciu.
| Funkcia Opis | |
| Hlasové oznámenie | Ak zapnete Hlasové oznámenie, zariadenie hlasom prečita SMS, MMS správy a správy zo sociálnych médií. |
| Vibračné oznámenie V nastaveniach upozornení môžete vibračné oznámenie zapnút alebo vypnút. | |
| Upozornenie na aktuálny čas | Zariadenie vám hlasom v slúchadlách oznámi aktuálny čas. |
| Hlasová poznámka Umožňuje zaznamenať váš hlas. | |
| Kontrola batérie v slúchadlovej súprave | Úroveň nabitia batérie v slúchadlovej súprave môžete skontrolovať na obrazovke aplikácie. |
| Zmena režimu ekvalizéra V menu EQ môžete zmenit režim ekvalizéra. | |
| Nastavenie na uskutočnenie hovoru | Použitie zoznamu obl'úbených na uskutočnenie hovoru:Telefonický hovor môžete uskutočnit výberom obl'úbeného kontaktu v aplikácii LG Tone & Talk. |
| Použitie rýchlej vol'by na uskutočnenie hovoru:Telefonický hovor môžete uskutočnit výberom určeného kontaktu v aplikácii LG Tone & Talk. | |
| Použitie histórie hovorov na uskutočnenie hovoru:Telefonický hovor môžete uskutočnit výberom nedávneho hovoru v aplikácii LG Tone & Talk. | |
| Použitie hlasovej vol'by na uskutočnenie hovoru:Telefonický hovor môžete uskutočnit pomocou funkcie rozpoznávania hlasu. | |
RIEŠENIE PROBLÉMOV
| Problém Riešenie | |
| Napájanie sa nezapne Skontrolujte úroveň nabitia batérie a batériu nabite. | |
| Nemožno uskutočňovať hovory pomocou slúchadlovej súpravy | Ak mobilný telefón nepodporuje funkcie slúchadlovej súpravy ani hands-free, nemôžete používať funkcie hovoru.Skontrolujte úroveň nabitia batérie a batériu nabite. |
| Slúchadlovú súpravu nemožno zaregistrovať v mobilnom telefóne | Skontrolujte, či je slúchadlová súprava zapnutá.Skontrolujte, či je slúchadlová súprava v režime vyhl’adávania.- Ak sa chcete prepnút do režimu vyhl’adávania, aspoň dve sekundy stlačte a podržte multifunkčné tlačidlo (MFB) a tlačidlo hlasitosti (predchádzajúca skladba) pričom slúchadlová súprava musí byť vypnutá. |
| Zvuk je tichý | Ovládajte úroveň hlasitosti na zariadení, ktoré je pripojené k slúchadlovej súprave. |
| Asistent Google nereaguje | Prečítajte si časť Požiadavky na inštaláciu a používanie Asistenta Google, ktoré sú uvedené v kapitole Asistent Google.Uistite sa, že ste v krajine, kde je k dispozícii Asistent Google.- Ak požadujete dodatočnú podporu, prejdite na stránku: g.co/headphones/help |
Parametre a funkcie
| Položka Poznámky | |
| Technické parametre pripojenia Bluetooth | V 5.0 (slúchadlá/hands-Free/A2DP/AVRCP) |
| Batéria Batéria 3,7 V / 75 mAh, lítiovo-iónový polymérový akumulátor | |
| Čas v pohotovostnom režime Až do 250 hodín* | |
| Čas hovoru Až do 8 hodín* | |
| Čas prehrávania hudby Až do 10 hodín* | |
| Čas nabíjania Menej ako 1 hodina | |
| Menovité vstupné napätie DC 4,75 V ~ 5,3 V, 400 mA | |
| Prevádzková teplota 0 °C ~ +35 °C | |
| Rozmery/hmotnosť 155 mm (Š) X 180 mm (D) X 14 mm (V) / 44 g | |
| Frekvenčný rozsah 2 402 MHz až 2 480 MHz | |
| Výstupný výkon (max.) 10 dBm | |
* Výdrž sa môže líšit v závislosti od pripojeného mobilného zariadenia, používaných funkcií, nastavení, intenzity signálu, prevádzkovej teploty, frekvenčného pásma a d'alších spôsobov používania.
Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenia typu Slúchadlá sú v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia EÚ o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.lg.com/global/declaration
Bluetooth® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. na celom svete.
Google, Android, Google Play a Prekladač Google sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.

Bluetooth®
CE
Doplnkové informácie
1. Účinky vysokofrekvenčného žiarenia
Táto bezdrôtová stereofónna Bluetooth slúchadlová súprava je rádiový vysielač a prijímač. Počas prevádzky súprava komunikuje s mobilným zariadením vybaveným technológiou Bluetooth prijímaním a vysielaním rádiofrekvenčných (RF) elektromagnetických polí (mikrovlny) vo frekvenčnom rozsahu 2,4 až 2,4835 GHz.
Slúchadlová súprava Bluetooth je vyrobená v súlade s pokynmi a limitmi týkajúcimi sa rádiofrekvenčného žiarenia, ktoré stanovili národné regulačné orgány a medzinárodné zdravotnícke agentúry pre používanie s akýmkol'vek kompatibilným mobilným telefónom LG.
2. Preventívne opatrenia pripojenia Bluetooth
Nasledujúce podmienky majú vplyv na dosah a príjem signálov Bluetooth:
- Ked' sa medzi zariadením Bluetooth a pripojeným zariadením nachádzajú steny, kov, l'udské telá a iné prekážky
- Ked' je v blízkosti používaných zariadení umiestnené vybavenie, využívajúce signály s frekvenciou 2,4 GHz (bezdrôtové siete LAN, bezdrôtové telefóny, mikrovlnné rúry atd').
3. Potenciálne výbušné prostredia
Ak sa nachádzate v potenciálne výbušnom prostredí, vypnite svoje elektronické zariadenie. Hoci je to veľmi zriedkavé, elektronické zariadenie môže vytvorit iskrenie. Iskry môžu v takomto prostredí spôsobit výbuch alebo požiar, ktoré môžu mať za následok poškodenie zdravia alebo dokonca smrt. Potenciálne výbušné prostredia sú často, avšak nie vždy, jasne označené.
4. Informácie o batérii
Ak sa s nabíjatel'nou batériou správne zaobchádza, má dlhú životnosť. Nová batéria alebo batéria, ktorá nebola dlhšiu dobu používaná, môže mať spočiatku zníženú kapacitu. Batériu nevystavujte extrémnym teplotám – viac ako +50 °C alebo menej ako -10 °C. Batéria má maximálnu kapacitu pri izbovej teplote. Ak sa batéria používa pri nízkych teplotách, jej kapacita sa znižuje. Batériu možno nabíjať iba pri teplote od +10 °C do +45 °C.
5. Recyklácia batérie slúchadlovej súpravy Bluetooth
Batériu zo slúchadlovej súpravy Bluetooth je potrebné zlikvidovat' správne a nikdy nie spolu s komunálnym odpadom.
6. Podmienky
- Záruka je platná iba vtedy, ak je k výrobku určenému na opravu alebo výmenu priložený originál dokladu o kúpe vydaný predajcom pôvodnému kupujúcemu, obsahujúci dátum zakúpenia a sériové číslo. Spoločnosť LG Electronics si vyhradzuje právo odmietnuť záručný servis, ak bola táto informácia odstránená alebo zmenená po pôvodnej kúpe výrobku od predajcu.
- Ak spoločnosť LG Electronics opraví alebo vymení výrobok, záručná doba opraveného alebo vymeneného výrobku pokračuje po zostávajúci čas pôvodnej záručnej doby alebo po dobu deväťdesiatich (90) dní odo dňa opravy alebo výmeny, podľa toho, čo trvá dlhšie. Oprava alebo výmena môže zahrňat používanie funkčne zhodných repasovaných jednotiek. Vymenené súčasti alebo komponenty sa stávajú majetkom spoločnosti LG Electronics.
- Táto záruka nepokrýva žiadnu chybu výrobku spôsobenú bežným opotrebovaním alebo nesprávnym používaním vrátane, okrem iného, spôsobu používania, ktorý nie je bežný alebo obvyklý, v súlade s pokynmi na používanie a údržbu výrobku. Táto záruka nepokrýva žiadnu poruchu výrobku spôsobenú nehodou, zmenou alebo úpravou, vyššou mocou, ani poškodenie v dôsledku kontaktu s kvapalinou.
- Táto záruka sa nevztahuje na poruchy výrobku spôsobené nesprávnymi postupmi opravy, úpravami alebo servisom vykonávaným osobou, ktorá nemá oprávnenie spoločnosti LG Electronics. Manipulácia s ktoroukol'vek z pečatí na výrobku má za následok stratu záruky.
Obmedzená záruka
V RÁMCI PODMIENOK TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY SPOLOČNOST LG ELECTRONICS ZARUČUJE, ŽE SA V ČASE PÔVODNEJ KÚPY SPOTREBITELOM A DO DVOCH (2) ROKOV NA TOMTO VÝROBKU NEVYSKYTNÚ ŽIADNE CHYBY VYHOTOVENIA, MATERIÁLU ANI SPRACOVANIA. V PRÍPADE, AK BY VÝROBOK VYŽADOVAL ZÁRUČNÝ SERVIS, VRÁŤTE HO PREDAJCOVI, OD KTORÉHO STE VÝROBOK ZAKÚPILI, ALEBO SA OBRÁŤTE NA MIESTNE KONTAKTNÉ STREDISKO SPOLOČNOSTI LG ELECTRONICS, KDE ZÍSKATE ĎALŠIE INFORMÁCIE.
Ak máte Slúchadlá nastavené na vysokú úroveň hlasitosti, môže dôjst k trvalej strate sluchu.
Hlasitosť nastavte na bezpečnú úroveň. Časom si môžete zvyknút na vyššiu hlasitosť zvuku, także sa vám môže zdat' zvuk normálny, ale v skutočnosti môže poškodzovať váš sluch.
Ak máte pocit zvonenia v ušiach alebo hovor počujete stlmený, prestaňte počúvať a nechajte si sluch skontrolovať. Čím je vyššia hlasitosť, tým je na ovplyvnenie sluchu potrebná kratšia doba. Odborníci na sluch radia, aby ste si sluch chránili:
- Obmedzte dobu používania slúchadlovej súpravy pri vysokej hlasitosti.
- Vyhnite sa zvyšovaniu hlasitosti kvôli prekrytiu hlasitých prostredí.
- Ak nepočujete l'udí, ktorí sú vedl'a vás a hovoria s vami, hlasitost znížte.

Ďalšie informácie o nastavení úrovne hlasitosti na telefóne nájdete v návode na používanie vášho telefónu.
Bezpečné používanie slúchadlovej súpravy
Používanie slúchadlovej súpravy na počúvanie hudby počas riadenia vozidla sa neodporúča a v niektorých krajinách je takéto počúvanie zakázané. Počas riadenia vozidla bud’te opatrní a ostražití.
Zariadenie prestaňte používať, ak počas riadenia l'ubovol'ného typu vozidla alebo pri vykonávaní inej činnosti vyžadujúcej plné sústredenie dochádza k rozptyľovaniu.
Referensguide
Regelefterlevnad
CE-MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE:
1 Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi chemických značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.
2 Všetky batérie/akumulátory je potrebné likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom zberných stredísk ustanovených na tento účel vládou alebo orgánmi miestnej samosprávy.
3 Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov pomôžete zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie zvierat aj l'udí.
4 Podrobnejšie informácie o likvidácií starých batérií/akumulátorov získate na mestskom úrade, v spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu odpadu, alebo u predajcu, kde ste daný produkt zakúpili. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
- V prípade, ak tento produkt obsahuje batériu vstavanú v produkte, ktorú nedokáže koncový používatel' jednoducho vybrať, spoločnosť LG odporúča, aby batériu na účel výmeny alebo recyklovania po skončení prevádzkovej životnosti tohto produktu vybrali kvalifikovaní odborníci. S ciel'om zabrániť poškodeniu produktu a kvôli vlastnej bezpečnosti sa používatelia nesmú pokúšať vyberať batériu a o pomoc musia požiadať linku pomoci servisu LG alebo iných nezávislých poskytovatel'ov servisu.
- Súčasťou vybratia batérie bude rozmontovanie skrinky produktu, odpojenie elektrických káblov/kontaktov a opatrné vybratie článku batérie pomocou špeciálneho náradia. Ak potrebujete pokyny o spôsobe bezpečného vybratia batérie určené pre kvalifikovaných odborníkov, navštívte http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
- SVENSKA
Zneškodnenie starého spotrebiča
1 Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) musí byť zneškodnený samostatne od komunálneho odpadu.
2 Staré elektrické produkty môžu obsahovať nebezpečné latky, preto správne zneškodnenie vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť potenciálnym negatívnym dopadom na prostredie a l’udské zdravie. Váš starý spotrebič môže obsahovať diely, ktoré možno opätovne použiť na opravu iných produktov, a iné cenné materiály, ktoré možno recyklovať s ciel’om chrániť obmedzené zdroje.
3 Svoj spotrebič môžete zaniest do predajne, kde ste produkt zakúpili, alebo sa môžete obrátiť na oddelenie odpadov miestnej samosprávy a požiadať o informácie o najbližšom zbernom mieste odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg.com/global/recycling
- SVENSKA
