Tone Flex HBS-XL7 - Fülhallgató LG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Tone Flex HBS-XL7 LG PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Tone Flex HBS-XL7 LG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fülhallgató PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Tone Flex HBS-XL7 - LG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Tone Flex HBS-XL7 márka LG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tone Flex HBS-XL7 LG
Az LG TONE Flex használata
Az LG TONE Flex használata
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
MEGJEGYZÉS: A sérülések és a headset helytelen használatának elkerülése érdekében, illetve az optimális teljesítmény eléréséhez a headset használata előtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót. Akár a tipográfiai hibák, akár az itt közölt adatok kiigazítása céljából kizárólag az LG Electronics Inc. jogosult a jelen használati útmutató módosítására vagy kijavítására.
A LG TONE Flex (HBS-XL7) egy könnyű vezeték nélküli headset, amely Bluetooth technológiát használ.
Ez a termék olyan készülékek tartozékaként használható, amelyek támogatják az A2DP vagy a kihangosítható Bluetooth profilokat.
Biztonsági óvintézkedések

VIGYÁZAT
Ne szerelje szét, módosítsa vagy javítsa a terméket saját kezúleg.
Ne tegye a terméket erős hőforrás vagy gyúlékony anyag közelébe.
Az akkumulátort ne cserélje saját kezűleg, mert az fel is robbanhat.
A termék károsodhat, ha nem kompatibilis töltóvel töltik.
Ügyeljen rá, hogy csecsemő vagy gyermek ne nyelhesse le a termékben található mágnest vagy más apró alkatrészt.
Bizonyosodjon meg róla, hogy nem kerülnek idegen anyagok a töltő érintkezőinek (töltőcsatlakozó és hálózati csatlakozó) közelébe. Ennek elmulasztása túzhöz vagy áramütéshez vezethet.
Biztonsági okokból ne viselje a terméket, miközben az töltődik.
Ha beültetett orvosi eszközzel rendelkezik, a termék használata előtt konzultáljon orvosával.
Ne húzza meg túl erősen a fülhallgató kábelét.
A saját biztonsága érdekében ne távolítsa el a termékben található akkumulátort.
A lítium-ion polimer akkumulátor veszélyes alkatrész, mely sérüléseket okozhat.
Ha az akkumulátorcserét nem szakember végzi el, akkor ez készüléke meghibásodásához vezethet.
Ne cserélje ki saját kezűleg az akkumulátort. Az akkumulátor megsérülhet, ami túlmelegedést és sérülést okozhat. Az akkumulátort csak szakservizben cserélhetik ki. Az akkumulátort újra kell hasznosítani vagy a háztartási hulladéktól elkülönítve kell leselejtezni.

FIGYELMEZTETÉS
Ne ejtse le magasról a terméket.
Ügyeljen rá, hogy ne érje a terméket víz, alkohol vagy benzin.
Ne tartsa a terméket nedves vagy poros helyen.
Ne tegyen nehéz tárgyat a termékre.
A termék nem vízálló. Kerülje a párás vagy vizes környezetet.

MEGJEGYZÉS
Ha a terméket nagy mennyiségű izzadság éri, tisztítsa meg.
Tartsa tisztán a füldugókat.
HD-hangszóró
Ha a csatlakoztatott eszköz kommunikációs hálózata támogatja a HD-hangkezelést, jobb minőségben is élvezheti a hanghívásokat és a zenét.
Termékalkatrészek

LG TONE Flex HBS-XL7 (közepes méretű füldugókkal felszerelve)

Extra füldugók (kicsi és nagy)

USB Type C™ töltő kábel

text_image
LG TONE LG TONEKezelési útmutató Használati útmutató WEEE kártya (csak Európában)

text_image
LG TONE LG TONE
MEGJEGYZÉS: A termék tényleges megjelenése eltérhet a képen látottaktól.

VIGYÁZAT
Csak eredeti LG Electronics tartozékokat használjon. Nem eredeti tartozékok használata esetén a termék károsodhat, ami a garancia elvesztésével jár.
Használja a termékhez kapott USB Type C™ kábelt.
Termékismertető

text_image
Töltócsatlakozó Hangerő gomb (Előző/Következő) Jelzőlámpa Mikrofon Multifunkciós gomb (MFB): Bekapcsolás/Hívás/Lejátszás gomb Mikrofon Google Asszisztens gomb Behúzható füldugók*Az Ön által megvásárolt tényleges termék megjelenése és specifikációi modelltől függően kissé eltérhetnek.
MEGJEGYZÉS: A halláskárosodás elkerülése érdekében magas hangerón történő használat esetén kétszer vagy hosszabb ideig egy hangjelzés kerül lejátszásra.
Bekapcsolás/kikapcsolás
| Funkciók Leírás | |
| Bekapcsolás Nyomja meg, és két másodpercig tartsa lenyomva a Multifunkciós gombot (MFB). | |
| Kikapcsolás Nyomja meg, és négy másodpercig tartsa lenyomva a Multifunkciós gombot (MFB). | |
*A kék LED villog, és hangjelzés hallható, amikor a terméket be- vagy kikapcsolja.
Párosítás és csatlakoztatás
Tegye a fülébe a füldugókat, hogy a hangutasítások segítségével egyszerűen párosíthassa és csatlakoztathassa az eszközt.
MEGJEGYZÉS: Ha hozzáférési kódra van szükség (PIN-kód), adja meg a 0000 értéket.
Ha azt hallja, hogy az akkumulátor töltöttsége alacsony, a párosítás megkezdése előtt töltse fel az akkumulátort.
Ha a párosítás három percen belül nem fejeződik be, a készülék automatikusan kikapcsol. Ha ez megtörténik, tartsa nyomva a Multifunkciós gombot (MFB) két másodpercig a készülék bekapcsolásához.

Gyors csatlakoztatás

text_image
1 L6 Super Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hi/Hz 4 LG HBS-XXX KlareRikok kerendse
text_image
LINE USB
1 A telefon Beállítások menüjében kapcsolja be a Bluetooth funkciót.
2 A headseten tartsa nyomva a Multifunkciós gombot (MFB) két másodpercig a készülék bekapcsolásához.
3 A kék Jelzőlámpa világítani kezd, és a headset Keresés üzemmódba vált.
4 A csatlakoztatáshoz válassza ki az [LG HBS-XXX] készüléket a mobiltelefonon vagy az eszközön. MEGJEGYZÉS: A fentiekben a HBS-XXX a termékhez tartozó egyedi modellszám, és a modelltől függően eltérő lehet (például egy HBS-XL7 modell, LG HBS-XL7 jelenik meg).
5 Egy hangüzenet jelzi, hogy a kapcsolat létrejött.
Gyors párosítás
1 A telefon Beállítások menüjében kapcsolja be a Bluetooth funkciót.
2 A headseten tartsa nyomva a Multifunkciós gombot (MFB) két másodpercig a készülék bekapcsolásához.
3 A kék Jelzőlámpa világítani kezd, és a headset Keresés üzemmódba vált.
4 HELYEZZE a közelbe a mobiltelefont, amelynek képernyőjét feloldotta vagy a csatlakoztatandó készüléket, és csatlakoztassa a headsethez a képernyőn megjelenő utasítások szerint.
5 Egy hangüzenet jelzi, hogy a kapcsolat létrejött.
MEGJEGYZÉS: Csak az Android™ 5.0 vagy újabb verziót támogatja.
A headset csatlakoztatása előtt konfigurálja a mobil eszközt vagy a csatlakoztatandó eszközt a helyinformációk használatához.
Kézi csatlakozás (párosítás egy másik telefonnal, vagy újrapárosítás)

1 Amíg a headset ki van kapcsolva, nyomja meg a Multifunkciós gombot (MFB) és a Hangerő gombot (Előző 🔊 —) egyszerre legalább két másodpercig.
2 A kék Jelzőlámpa világítani kezd, és a headset Keresés üzemmódba vált.
3 A csatlakoztatáshoz válassza ki az [LG HBS-XXX] készüléket a mobiltelefonon vagy az eszközön.
MEGJEGYZÉS: A fentiekben a HBS-XXX a termékhez tartozó egyedi modellszám, és a modelltől függően eltérő lehet (például egy HBS-XL7 modell, LG HBS-XL7 jelenik meg).
Többszörös csatlakozás
A headset egyszerre két eszközhöz, például mobiltelefonhoz és PC-hez is csatlakoztatható.
MEGJEGYZÉS: Ha a headset egyszerre két készülékhez is csatlakozik, a legutoljára csatlakoztatott készülék lesz a „fő csatlakoztatott készülék”.
1 Több eszköz csatlakoztatásához kapcsolja ki a headsetet, miközben a termék egy eszközhöz csatlakozik.
2 Végezze el a „Manuális csatlakozás” szakasz 1–3 lépését. Ez a készülék lesz a „fő csatlakoztatott készülék”.
3 Próbáljon meg egy korábban már csatlakoztatott készülékkel csatlakozni a headsethez. Ez a készülék lesz a „másodlagos csatlakoztatott készülék”.
Automatikus újracsatlakozás
Amikor bekapcsolja a headsetet, az automatikusan csatlakozni fog a legutoljára csatlakozott készülékhez (fő vagy másodlagos). (Ha a készülék nem található, aktiválódik a Keresési mód.)
Ha a termék nem csatlakozik automatikusan a kívánt készülékhez, a csatlakoztatandó készüléken keresse meg a terméket, és csatlakozzon manuálisan.
Jelzőlámpa
| Állapot Leírás | |
| Bekapcsolás/Kikapcsolás A kék jelzőlámpa villog. | |
| Keresés üzemmód A kék jelzőlámpa folyamatosan világít. | |
| Headset/KIHANGOSÍTÓ profil csatlakoztatva/Hívás csatlakoztatva | A kék jelzőlámpa öt másodpercenként egyszer villan fel. |
Mobil hívási funkciók

| Funkció Állapot Leírás | ||
| Hívások fogadása Bejövő hívás | Röviden nyomja meg a Multifunkciós gombot (MFB).MEGJEGYZÉS: A headset nem fog rezegni, ha korábban kikapcsolta a rezgés funkciót. | |
| Hívások kezdeményezése | Készenlét | Ha a mobiltelefonnal telefonálni kezd, a headset automatikusan átveszi a hívást. |
| Váltás a hívások között | Hívás közben | Tartsa lenyomva a Hangerő gombot (Következő + ▶) egy másodpercre, majd engedje el, hogy a hívást a fülhallgató és a mobiltelefon között váltja. |
| Hangtárcsázás | Készenlét/zene bekapcsolva | Röviden nyomja meg kétszer a Multifunkciós gombot (MFB) a headset hangjának aktiválásához.MEGJEGYZÉS: A szolgáltatás használata előtt válassza ki a Hangtárcsázás menüpontot az LG Tone & Talk alkalmazásban. |
| Hívások fogadása hívás közben | Hívás közben | Újabb hívást fogadhat telefonon, ha röviden megnyomja a Multifunkciós gombot (MFB).Az aktuális hívás várakoztatásra kerül. Röviden nyomja meg a Multifunkciós gombot (MFB), hogy visszalépjen az előző híváshoz.Ha az előző hívás készenléti állapotban van, akkor befejezheti az aktuális hívást a mobiltelefonon. (A funkció a mobiltelefon beállításaitól függően eltérő lehet.) |
| A hívások elutasítása | Bejövő hívás Röviden nyomja meg a Multifunkciós gombot (MFB) kétszer. | |
| Némítás/Némítás feloldása | Hívás közben | Tartsa lenyomva a Hangerő gombot (Előző ▶ –) egy másodpercig. |
| Hangerő növelése/Hangerő csökkentése | Hívás közben | Röviden nyomja meg a Hangerő gombot (Következő + ▶) vagy a Hangerő gombot (Előző ▶ – |
MEGJEGYZÉS: A hangtárcsázás funkció a fő csatlakoztatott készüléken vagy azon a készüléken fog működni, amelyikról a legutóbbi hívás zajlott. (A hangtárcsázás funkció az adott mobiltelefontól függően eltérően működhet.)
Zene lejátszása

| Funkció Állapot Leírás | ||
| Lejátszás Készenlét Röviden nyomja meg a | Multifunkciós gombot (MFB). | |
| Szünet Zenelejátszás Röviden nyomja meg a | Multifunkciós gombot (MFB). | |
| Az előző/következőzeneszám lejátszása | Zenelejátszás | Tartsa lenyomva a Hangerő gombot (Következő + ▶) egymásodpercig a következő dal lejátszásához.Tartsa lenyomva a Hangerő gombot (Előző [IMAGE] —) egymásodpercig az előző dal lejátszásához. |
| Hangerő növelése/Hangerőcsökkentése | Zenelejátszás | Röviden nyomja meg a Hangerő gombot (Következő + ▶)vagy a Hangerő gombot (Előző [IMAGE] — |
| Hangszínszabályzóüzemmódváltása | Zenelejátszás | Tartsa lenyomva aHangerő gombot (Következő + ▶) e Hangerő gombot (Előző [IMAGE] egyidejúleg egy másodpercig akövetkező lépésre való ugráshoz.Mélyhang-kiemelés (alapértelmezett) > Normál > Magashang-kiemelés. |
Zenelejátszó váltása
Ha leállítja az aktuális zeneszámot, majd elindítja a zenét a két csatlakoztatott készülék egyikén, akkor a headset zenelejátszása és vezérlése az adott készülékre vált.
Google Asszisztens
A kívánt funkciót azonnal felhasználhatja, ha megnyomja a Google Asszisztens gombot, amely a Google Asszisztens számára készült, anélkül, hogy megnézné a mobil eszköz képernyőjét vagy a csatlakoztatott mobil eszközt.
A Google Asszisztens telepítési és használati követelményei
Ennek a funkcionak a használatához eszközének csatlakoznia kell az internethez, és be kell jelentkeznie a Google-fiókjába.
Előfordulhat, hogy a Google Asszisztens szolgáltatás nem támogatott egyes országokban és nyelveken. Győződjön meg arról, hogy olyan országban van, ahol elérhető a Google Asszisztens.
A mobilkészülékre beállított nyelv be van állítva és a Google Asszisztens alapértelmezett nyelvét használja.
MEGJEGYZÉS: A Google Asszisztensról további információt a következő webhelyen talál: g.co/headphones/help Ha megváltoztatja a Google Asszisztenssel való beszélgetés nyelvét, akkor ennek megfelelően megváltozik a mobiltelefon nyelve is.
| Android^TM | iOS |
| Android ^TM 5.0 vagy újabbTableten az Android^TM 6.0-7.0 verzióra van szükségeGoogle 6.13 vagy újabb alkalmazásGoogle Play szolgáltatások(A Google alkalmazás legújabb verziója)Google-fiók1,4 GB memória és 720p képernyőfelbontás | iPhone iOS 10-es vagy újabb verzióvalGoogle Asszisztens alkalmazásGoogle-fiókA Google alkalmazás legújabb verziója |
Állítsa be a Google Asszisztens alkalmazást
1 A Párosítás és Csatlakozás résznek megfelelően csatlakoztassa a headsetet a mobil eszközhöz vagy ahhoz az eszközhöz, amelyhez csatlakozni szeretne.
2 Konfigurálja a Google Asszisztens alkalmazást a mobil eszközön vagy a csatlakoztatott eszközön.
- Android ^M eszköz esetén a Google Asszisztens értesítési felugró ablaka jelenik meg, miután a kapcsolat létrejött a mobil eszköz Google Asszisztensének konfigurálásához. Válassza ki a
felugró ablakot, és konfigurálja a Google Asszisztenst a képernyőn megjelenő útmutatónak megfelelően.
- IOS-eszköz esetén töltse, le és indítsa el a Google Asszisztens legújabb verzióját, majd konfigurálja a headsetet a képernyőn megjelenő útmutatónak megfelelően.
A Google Asszisztens használata
Ha a Google Asszisztens konfigurálása megtörtént, annak funkciói a speciális Google Asszisztens gomb megnyomásával használhatók.
MEGJEGYZÉS: A Google Asszisztensról további információt a következő webhelyen talál: g.co/headphones/help

text_image
R ① ② ③| Funkció Használati módszer | |
| A Google Asszisztenssel való beszélgetés | Miközben lenyomva tartja a Google Asszisztens gombot, mondja ki a következő parancsot: „what's my schedule today?”, majd engedje el a Google Asszisztens gombot. |
| ÉRTESÍTÉSEK fogadása Nyomja meg egyszer a Google Asszisztens gombot. | |
| A Google Asszisztens leállítása | Nyomja meg kétszer a Google Asszisztens gombot. |
A Google Fordító használata a Google Asszisztens segítségével

text_image
Van kávészó a közelben? Are there any coffee shops nearby? Google TranslateMEGJEGYZÉS: A Beszélgetési mód használatához először telepítse a Google Fordító alkalmazást.
1 Nyomja meg a Google Asszisztens gombot a headseten, mondja ki a: „Help me interpret English” parancsot, majd engedje el a Google Asszisztens gombot. Meg fog nyílni a Google Fordító alkalmazás.
2 Ha megnyomja a headseten a Google Asszisztens gombot, beszéljen, majd engedje el a Google Asszisztens gombot. A lefordított hangot lejátssza a mobil eszköz. (Az elhangzott tartalom megjelenik az eszköz képernyójén.)
3 Ha a partnere beszél a készülék ( ) gombjának lenyomása közben, akkor Ön hallhatja a fordítást a headseten keresztül.
A mobilkészülékre beállított nyelv be van állítva és a Google Asszisztens alapértelmezett nyelvét használja.
Ha többet szeretne megtudni a Google Fordítóról, látogasson el a https://support.google.com/translate webhelyre
Az akkumulátor töltése és riasztások
Nyissa fel a Töltőcsatlakozó fedelét, majd csatlakoztassa a töltót a Töltőcsatlakozóhoz.

| Jelzőlámpa Piros Lila Kék | ||
| Akkumulátorállapot Töltés alatt 80% Befejezve |
A headset töltés közben ki van kapcsolva.
MEGJEGYZÉS: Ha a hőmérséklet túl magas vagy túl alacsony, az állapotjelző lámpa pirosan villog, és az akkumulátor nincs feltöltve. Az akkumulátorral kapcsolatos további információkért ugorjon a [Kiegészítő információk] > [4. Az akkumulátorral kapcsolatos információk] részhez.
Tartsa lenyomva a Hangerő gombot (Előző —) egy másodpercig készenléti állapotban, hogy hangjelzéssel ellenőrizze a jelzőlámpát és az akkumulátor töltöttségi szintjét.

text_image
VM G + R - R - G1| Akkumulátorállapot E | legendő Normál A | acsony | |
| Jelzőlámpa Kék villogás Lila villogás | Piros villogás | ||
A rezgő jelzés beállításai

text_image
Vcc + K- - G1A rezgő jelzés automatikusan BE állásba kapcsol, amikor bekapcsolja a headsetet.
A Rezgő riasztás engedélyezéséhez vagy letiltásához tartsa lenyomva a Hangerő gombot (Következő + ▶) két másodpercig.
MEGJEGYZÉS: A rezgő jelzést kikapcsolva a headset nem fogja rezgéssel jelezni a bejövő hívást, sem azt, ha a hatótávolságon kívül került.
Hatótávolságon kívül
Ha a termékhez kapcsolódó eszköz kikerül a hatékony kommunikáció hatósugarából, a kommunikációs jel gyenge lesz, és a kapcsolat megszakad. A hatékony kommunikációs tartomány a környező és egyéb körülményektől függően változhat.
Amikor a készülék ismét a hatékony kommunikáció hatósugarán belülre kerül, a termék automatikusan ismét összekapcsolódik vele. Ha az eszköz nem kapcsolódik újra automatikusan, a manuális kapcsolódáshoz nyomja meg a Multifunkciós gombot (MFB).
Ha egy nem használt eszköz hatósugáron kívül kerül, amikor egyszerre több eszköz van csatlakoztatva, a termék rezeg, majd hangüzenettel jelzi, hogy a kapcsolat megszakadt. Ebben az esetben az automatikus visszakapcsolódás funkciója nem működik.
LG Tone & Talk™
A Tone & Talk számos funkciót támogat, többek között a szöveges és hangalapú útmutatást, valamint a telefonhívást. A Tone & Talk telepítéséhez olvassa be a jobb oldalon található QR-kódot, vagy keresse az „LG Tone & Talk” alkalmazást a Google Play store-ban.
MEGJEGYZÉS: A Tone & Talk Android™ okostelefonokon használható.

| Funkció Leírás | |
| Hangértesítés | Ha a Hangértesítést bekapcsolja, az SMS-, MMS- és közösségimédia-üzeneteket hangosan felolvassa. |
| Rezgő értesítés A rezgő értesítést be-/kikapcsolahatja az Értesítési beállításokban. | |
| Pontos idő jelzése A headseten keresztül hangjelzéssel ismerteti meg az aktuális időt. | |
| Hangjegyzet Lehetővé teszi a hangja rögzítését. | |
| Ellenőrizze a headset akkumulátorát | A headset akkumulátorának töltöttségi szintjét az alkalmazás képernyőjén ellenőrizheti. |
| A hangszínszabályzó üzemmódváltása | Az EQ menüben megváltoztathatja a hangszínszabályzó módot. |
| Hívás kezdeményezésének beállításai | Kedvencek használata hívás kezdeményezéséhez:Telefonhívást kezdeményezhet az LG Tone & Talk kedvenc névjegyének kiválasztásával. |
| A gyorstárcsázás használata híváshoz:Telefonhívást kezdeményezhet az LG Tone & Talk kijelölt névjegyének kiválasztásával. | |
| Híváselőzmények használata hívás kezdeményezéséhez:Telefonhívást kezdeményezhet az LG Tone & Talk legutóbbi hívásának kiválasztásával. | |
| Hívás kezdeményezése hangtárcsázással:A hangfelismerési funkcióval hívást kezdeményezhet. | |
MEGJEGYZÉS: A Pontos idő jelzése és a Hangjegyzet funkció egyidejűleg nem használható. Egyszerre csak az az egy funkció használható, amit a Tone & Talk alkalmazásban kiválasztott.
Hibaelhárítás
| Probléma Megoldás | |
| A készülék nem kapcsol be Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét, és töltse fel. | |
| Nem lehet hívást kezdeményezni a headsettel | Ha mobiltelefonja nem támogatja a headset és a kihangosítás funkciót, nem használhatja a hívás funkciót.Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét, és töltse fel. |
| A headset nem párosítható a mobiltelefonhoz | Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a headset.Ellenőrizze, hogy a headset Keresés üzemmódban van-e.- A keresési módra való váltáshoz tartsa lenyomva az MFB és a Hangerő gombot (Előző) egyszerre legalább két másodpercig, miközben a headset ki van kapcsolva. |
| Túl halk a hang Állítson a headsethez csatlakoztatott eszköz hangerején. | |
| A Google Asszisztens nem válaszol | Ellenőrizze a Google Asszisztens telepítési és használati követelményeit, amelyeket a Google Asszisztens ismertet.Győződjön meg arról, hogy olyan országban van, ahol elérhető a Google Asszisztens.- További támogatást a következő webhelyen talál: g.co/headphones/help |
Műszaki adatok és funkciók
| Elem Megjegyzések | |
| Bluetooth specifikációk V 5.0 (Headset/Kihangosító/A2DP/AVRCP) | |
| Akkumulátor Akkumulátor 3,7 V / 75 mAh, lítium-ion polimer | |
| Készenléti idő Akár 250 óra* | |
| Beszélgetési idő Akár 8 óra* | |
| Zenelejátszási idő Akár 10 óra* | |
| Töltési idő Kevesebb mint 1 óra | |
| Névleges teljesítményfelvétel 4,75 V ~ 5,3 V egyenáram, 400 mA | |
| Üzemeltetési hómér séklet 0°C (+32°F) - +35°C (+95°F) | |
| Méret/súly 155 mm (Sz) x 180 mm (H) X 14 mm (M) / 44 g | |
| Frekvenciatartomány 2402 MHz - 2480 MHz | |
| Kimeneti teljesítmény (max.) 10 dBm | |
* A használati idő a csatlakoztatott mobil készüléktől, a használt funkcióktól, a beállításoktól, a jelerősségtől, a működési hőmérséklettől, a sávszélességtől és az egyéb felhasználási módoktól függően változhat.
Nabíjanie batérie a upozornenia
Otvorte kryt konektora na nabíjanie a pripojte k nemu nabíjačku.

Megfelelőségi nyilatkozat
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT:
Ezennel az LG Electronics kijelenti, hogy a headset rádióberendezése megfelel az 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.lg.com/global/declaration
A Bluetooth® a Bluetooth SIG, Inc. világszerte bejegyzett védjegye.
A(z) Google, a(z) Android, a(z) Google Play és a(z) Google Fordító a Google LLC védjegye.

text_image
Bluetooth® C€Kiegészítő információk
1. Rádiófrekvencia-kibocsátás
Ez a Bluetooth vezeték nélküli sztereó fülhallgató egy rádió adó és vevő. Amikor a készülék működés közben Bluetooth funkcióval rendelkező mobiltelefonnal kommunikál, a 2,4–2,4835 GHz-es frekvenciatartományba eső, rádiófrekvenciás elektromágneses mezőt (mikrohullámokat) fogad és bocsát ki.
Az LG Electronics által gyártott mobiltelefonnal használva, az Ön Bluetooth fejhallgatója megfelel a rádiófrekvencia-kisugárzásra vonatkozó irányelveknek és határértékeknek, amelyeket a különböző nemzeti hatóságok és nemzetközi egészségügyi szervezetek állítottak fel.
2. Bluetooth csatlakozási előfeltételek
A következő környezeti hatások befolyásolhatják a Bluetooth jelek hatósugarát és erősségét:
- Ha falak, fémtárgyak, emberek vagy egyéb akadályok vannak a Bluetooth eszköz és a csatlakoztatott készülék között
- Ha 2,4 GHZ-es frekvenciát használó berendezések (vezeték nélküli LAN hálózatok, vezeték nélküli telefonok, mikrohullámú sütők stb.) vannak a használatban lévő készülék közelében.
3. Robbanásveszélyes környezet
Robbanásveszélyes helyen kapcsolja ki a készüléket. Ritkán ugyan, de előfordulhat, hogy az elektromos berendezések szikrát okoznak. A robbanásveszélyes környezetben kipattant szikra robbanást vagy tüzet okozhat, ami személyi sérüléshez vagy akár halálhoz is vezethet. A robbanásveszélyes helyeket általában - de nem mindig - tábla jelzi.
4. Az akkumulátorral kapcsolatos információk
Rendeltetésszerű használat esetén az akkumulátor hosszú élettartamú. Új vagy alig használt akkumulátor esetén előfordulhat, hogy az első néhány alkalommal kisebb a teljesítménye. Ne tegye ki az akkumulátort szélsőséges, +50 °C feletti vagy -10 °C alatti hőmérsékletnek. A maximális akkumulátorkapacitás elérése érdekében szobahőmérsékleten használja az akkumulátort. Ha az akkumulátort alacsony hőmérsékleten használja, a teljesítménye csökken. Az akkumulátort csak +10 °C és +45 °C közötti hőmérsékleten szabad tölteni.
5. A Bluetooth fejhallgató akkumulátorának újrahasznosítása
Gondoskodjon a Bluetooth fejhallgató használaton kívüli akkumulátorának megfelelő elhelyezéséről, és soha ne dobja a háztartási szemétbe.
6. Feltételek
- A garancia csak abban az esetben érvényes, ha a javításra vagy cserére szánt termékkel együtt bemutatja a vásárláskor kapott eredeti számlát, amelyen szerepel a vásárlás dátuma és a sorozatszám. Amennyiben a fenti adatokat a vásárlást követően eltávolították vagy megváltoztatták, az LG Electronics fenntartja a jogot, hogy visszautasítsa a garanciális szolgáltatást.
- Ha az LG Electronics megjavítja vagy kicseréli a terméket, a megjavított vagy kicserélt termékre az eredeti termék garanciaidejéből még hátralévő idővel megegyező idejű garancia vagy a javítástól számított kilencven (90) napos garancia vonatkozik, amelyik hosszabb. A javítás vagy a csere tartalmazhat módosított, de funkcionálisan egyenértékű alkatrészeket. A kicserélt alkatrészek az LG Electronics tulajdonát képezik.
- A garancia nem vonatkozik a termék normál elhasználódásából, illetve annak helytelen használatából eredő meghibásodásokra, beleértve, de nem kizárólagosan a nem rendeltetésszerű használatot vagy a termék használati és karbantartási útmutatójában foglaltak figyelmen kívül hagyását. A garancia nem vonatkozik továbbá a termék balesetből, átalakításból, módosításból vagy előre nem látható eseményekből származó, illetve folyadékok által okozott károkra.
- A garancia nem vonatkozik a termék szakszerűtlen javításából vagy nem az LG Electronics által felhatalmazott személy által nyújtott szolgáltatásokból eredő károkra. A terméken található bármely címke hamisítása vagy megrongálása a garancia megszűnését vonja maga után.
Korlátozott garancia
JELEN KORLÁTOZOTT GARANCIA HATÁLYA ALATT AZ LG ELECTRONICS GARANTÁLJA, HOGY EZ A TERMÉK AZ EREDETI ELADÁSKOR ÉS AZ ATTÓL SZÁMÍTOTT EGY (1) ÉVIG MENTES A TERVEZÉSI-, ANYAG- ÉS KIVITELEZÉSI HIBÁKTÓL. HA A TERMÉKNEK GARANCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSRA LENNE SZÜKSÉGE, KÉRJÜK, JUTTASSA VISSZA AHHOZ A KERESKEDŐHÖZ, AKITÓL VÁSÁROLTA, VAGY FORDULJON A HELYI LG ELECTRONICS ÜGYFÉLSZOLGÁLATHOZ TOVÁBBI TÁJÉKOZTATÁSÉRT.
Fontos biztonsági tudnivalók
A halláskárosodás veszélye
Ha nagy hangerővel használja a Headsetet, átmeneti hallásvesztés következhet be. Állítsa a hangerőt biztonságos szintre. Lehet, hogy idővel hozzászokik a magasabb hangerőhöz, így azt már nem érzékeli hangosnak, ám ez ettől függetlenül halláskárosodáshoz vezethet.
Ha cseng a füle, vagy elmosódottan hallja mások beszédét, ne használja tovább a készüléket, és vizsgáltassa meg a hallását. Minél hangosabb a készülék, annál hamarabb szenved halláskárosodást. A fülészek azt javasolják, hogy a következőképpen óvja a hallását:
- Ne használja a fejhallgatót sokat és sokáig magas hangerővel.
- Ne állítsa magasra a hangerőt azért, hogy kizárja a környezeti zajokat.
- Ha nem hallja a közelében beszélgető embereket, vegye le a hangerőt.

A telefon hangerőszintjeinek beállításáról további információért lásd a telefon használati útmutatóját.
A fejhallgató biztonságos használata
Vezetés közben nem tanácsos fejhallgatóval zenét hallgatni, néhány országban pedig kifejezetten tiltja a törvény. Vezetés közben legyen óvatos, és koncentráljon a vezetésre. Ha vezetés vagy bármilyen, figyelmet igénylő művelet közben észreveszi, hogy a készülék használata zavarja vagy elvonja a figyelmét, ne használja tovább a készüléket.
Használt akkumulátorok leselejtezése
1 A szimbólum mellett a higany (Hg), a kadmium (Cd) és az ólom (Pb) vegyjele is fel van tüntetve, ha az akkumulátor legalább 0,0005% higanyt, 0,002% kadmiumot, illetve 0,004% ólmot tartalmaz.
2 A leselejtezett akkumulátorokat a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt módon és helyen.
3 Régi akkumulátorainak megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges környezetre, állati vagy emberi egészségre gyakorolt negatív hatásokat.
4 Ha további tájékoztatásra van szüksége régi akkumulátora hulladékkezelésével kapcsolatban, forduljon a helyi önkormányzathoz vagy a területileg illetékes hatóságokhoz, illetve az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
Elhasználódott elemek és akkumulátorok eltávolítása
(KIZÁRÓLAG beágyazott elemmel rendelkező termékek esetében)
- Ha a termék olyan beágyazott elemet tartalmaz, amelyet a termékből a végfelhasználó nem tud könnyedén eltávolítani, az LG azt javasolja, hogy elemcseréhez vagy a termék élettartamának végén az újrahasznosításhoz azt csak szakemberrel távolíttassák el. A termék sérülésének megakadályozása és a saját biztonsága érdekében a felhasználók ne kíséreljék meg az elem eltávolítását, és tanácsadásért vegyék fel a kapcsolatot az LG Service segélyvonalával vagy más független szolgáltatóval.
- Az elem eltávolítása során fel kell nyitni a termékházat, le kell csatlakoztatni az elektromos kábeleket/érintkezőket, és speciális szerszámmal óvatosan ki kell emelni az elemcellát. Ha szakember tanácsára van szüksége ahhoz, hogy biztonságosan távolítsa el az elemet, látogasson el a következő webhelyre: http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
y ITALIANO

A régi készülék ártalmatlanítása
1 A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon és helyen.
2 Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
3 Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok.hu oldalon ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi, átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről.
• ITALIANO
