PD60LT - Kosačka na trávu Powerworks - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PD60LT Powerworks vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PD60LT Powerworks
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PD60LT - Powerworks a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PD60LT značky Powerworks.
NÁVOD NA OBSLUHU PD60LT Powerworks
Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
ŠPECIFIKÁCIE
| Napätie 60 volts | |
| Rýchlost bez nákladu | 6200 (±10%) RPM |
| Žacia hlava Bump feed | |
| Priemer vyžínacej struny | 2.0 mm |
| Priemer zákosu 356 mm | |
| Akumulátorová batéria | 2907407, 2907507 |
| Dobíjačka 2907607 | |
| Hmotnosť 9 lbs (4.1 kg) | |
| Hladina nameraného akustického tlaku | L_PA=67.6 dB(A), K_PA=4.9 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu | L_WA=87.6 dB(A), K_PA=4.9 dB(A) |
| Úroveň zaručeného akustického výkonu | L_WA=96 dB(A) |
| Vibrácie | 7.31 m/s ^2 , k=1.5 m/s ^2 |
UPOZORNENIE
Vibračné emisie počas užitočnej prevádzky elektrického prístroja sa môžu líšit' od celkovej deklarovanej hodnoty podl'a režimu prevádzky; zabráňte vzniku vibrácií. Odporúčanie: počas používania noste rukavice. Obmedzte čas prevádzky a skráťte čas aktivácie.
POPIS
- Spínač so spúštou
- Zadná rukoväť
- Blokovacie tlačidlo
- Predná rukovät'
- Spojka teleskopického hriadel'a
- Predná rukovät'
- Spodná tyč
- Odchyľovač trávy
- Ochrana rastlín
- Čepel' na kosenie trávy
MONTÁŽ
UDPAKNING
Maskinen skal samles.
Nepoužívajte toto zariadenie, ak nejaká časť zo zoznamu zásielky je už namontovaná na zariadenie, keď ho vybalíte. Časti v tomto zozname nie sú namontované na zariadenie výrobcom a vyžadujú si montáž zákazníkom. Použitie zariadenia, ktoré bolo nesprávne zmontované, môže zapríčinit vážne osobné zranenie.
Zariadenie pozorne skontrolujte, aby ste sa ubezpečili, či sa počas dodania nič nezlomilo alebo nepoškodilo.
■ O balový materiál nezlikvidujte, kým ste pozorne neskontrolovali a dostatočne nevyskúšali zariadenie.
VAROVANIE
Ak niektorá súčast' chýba, alebo je poškodená, nepracujte sprístrojom pokial' nie je takýto diel nahradený Pri používaní produktu s poškodenými alebo chýbajúcimi dielmi by mohlo dôjst' k vážnemu osobnému poraneniu.
VAROVANIE
Nepokúšajte sa modifikovat produkt, alebo vytvorit príslušenstvo, ktoré nie je odporučené pre použitie s týmto produktom. Ignorovanie tohto upozornenia môže viest' k nebezpečným podmienkam a následným vážnym zraneniam.
VAROVANIE
Aby ste zabránili náhodnému naštartovaniu, ktoré by mohlo spôsobit vážne zranenia, pri montáži súčiastok vždy odpojte kábel zapal'ovacej sviečky motora.
NASADENIE VODIČA OKOLO OKRAJA Pozrite obr. 2.
Vodič okolo okraja môže obmedzit' rozsah rezania rezacej linky a znížit' riziko, že rotujúca rezacia linka spôsobí škody.
■ Ak chcete použit' vodič okolo okraja, zatlačte vodič okolo okraja do hlavy strihača.
Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
MONTÁŽ ODCHYL'OVAČA TRÁVY Vid'Obrázok 3.
VAROVANIE
Vystrihajte sa kontaktu s čepelou. Nedodržanie tohto upozornenia by mohlo znamenať riziko vážnych zranení.
■ Vyberte akumulátor.
■ Ak sa chcete dostat' k hlave strihača, otočte strihač trávy/obrubovačku.
■ Pomocou krížového skrutkovača odstráňte predinštalovanú skrutku z hlavy strihača.
■ Na hlavu strihača nasadte ochranný kryt.
Zarovnajte otvor na skrutku na ochrannom kryte s otvorom na skrutku na hlave strihača.
■ Vložte skrutku do hlavy strihača a utiahnite ochranný kryt a miesto.
VAROVANIE
Dávajte vždy pozor, aj potom ked' získate zručnosť pri narábaní s prístrojom. Nikdy nezabúdajte, že aj okamih nepozornosti môže spôsobit' vážny úraz.
VAROVANIE
Nepoužívajte súčiastky a príslušenstvo, ktoré nie sú odporúčané výrobcom. Použitie súčiastok a príslušenstva, ktoré nie sú odporúčané výrobcom môže spôsobit t'ažké zdravotné ujmy.
MONTÁŽ HRIADEL'A Pozrite obrázok 4.
Doplnok je pripevnený k výkonnej hlave pomocou spojovacieho zariadenia.
■ Jednotku umiestnite na plochý, rovný povrch.
■ Povol'te gombík (1) na spojke (5).
■ Zatlačte na uvolňovací gombík (2), ktorý sa nachádza na spodnom hriadeli (3). Uvolňovací gombík vyrovnajte do jednej roviny s polohovacím otvorom (4) a obidva hriadele posuňte smerom k sebe. Spodný hriadel'otáčajte, kým gombík nezapadne na svoje miesto v polohovacom otvore.
■ Gombík bezpečne utiahnite.
POZNÁMKA: Ak sa gombík neuvolní úplne z polohovacieho otvoru, hriadele nie sú uzamknuté na svojom mieste. Jemne otáčajte z jednej strany na druhú,
kým gombík úplne nezapadne na svoje miesto.
MONTÁŽ PREDNEJ RUKOVÄTE Vid' Obrázok 5.
■ Pritlačte pomocnú rukovát' (1) na horný hriadel tak, aby sa rukovát' nahla k zadnej rukoväti, čo umožní komfortnejšiu obsluhu.
■ Nasuňte pomocnú rukováť handle na kovový krúžok (2), aby kovový krúžok dosadol medzi štrbinu na pomocnej rukováti.
■ Zarovnajte otvory na hornej rukoväti s otvormi na kovovom krúžku.
■ Prestrčte tlačidlo rukoväte (3) cez pomocnú rukoväť.
■ Uťahujte, kým sa na rukoväti nezastavi akýkol'vek pohyb.
PREVÁDZKA
Uchyťte krovinorez pravou rukou za zadnú rukovát' a l'avou rukou za prednú rukovát'. Držte zariadenie pevne oboma rukami počas prevádzky. Držte krovinorez pohodlne tak, aby zadná rukovát' bola na úrovni vašich bokov. Hlava s motorovým pohonom má vždy bežat' na plný plyn. Ak by sa vám okolo predlžovacej tyče omotali nečistoty UVOL'NITE SPÍNAČ SO SPÚŠŤOU a očistite.
Pri práci používajte postroj.
MONTÁŽ AKUMULÁTORA Vid' Obrázok 6.
■ Umiestnite akumulátorovú batériu do krovinorezu. Klapku, ktorá vyčnieva z akumulátorovej jednotky zarovnajte s drážkami v priestore akumulátora krovinorezu.
■ Predtým, než začnete používať prístroj presvedčte sa, či blokovacia zarážka na dne akumulátorovej batérie správne zapadla a či je akumulátorová batéria správne upevnená.
VYBRATIE JEDNOTKY AKUMULÁTORA Vid' Obrázok 6.
■ Strihač zastavíte uvoľnením spínača a poistného tlačidla.
■ Strihač vypnete stlačením hlavného spínača.
■ Stlačte a podržte tlačidlo západky akumulátora v spodnej časti jednotky akumulátora.
■ Vyberte jednotku akumulátora zo strihača.
SPUSTENIE/ZASTAVENIE KROVINOREZU
Vid' Obrázok 7.
O rezávač spustíte tak, že jednou rukou uchopíte prednú rukovát, zatial' čo druhou rukou držíte zadnú rukovát a stlačíte poistku spúšte a súčasne stláčate
Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
Hladina hluku. Stroj počas prevádzky nevyhnutne dosahuje určitú hladinu zvukových emisií. Hlučné pracovné postupy je možné vykonávat' len na základe povolení a sú obmedzené len na určité časové obdobia. Okrem potreby využívania prestávok počas práce, môže byt takisto potrebné obmedzit' počet pracovných hodín. Pre osobnú bezpečnosť a pre bezpečnosť osôb, nachádzajúcich sa v bezprostrednej blízkosti pracoviska je nutné používanie primeranej akustickej ochrany;
Vibrácie. Vždy noste bezpečnostné protivibračné rukavice. Nadmerná úroveň vibrácií môže spôsobit' blednutie prstov a syndróm karpálneho tunela. Ak spozorujete neprijemný pocit blednutia kože na rukách, počas používania stroja, okamžite prerušte prácu. Zavedte primerané prestávky počas práce. Pravidelní používatelia stroja by si mali často kontrolovať stav prstov na rukách.
VAROVANIE
Prípadný kontakt s vyžínacou hlavou krovinorezu môže spôsobit' tažké zdravotné ujmy.
ODPORÚČANIA PRE REZANIE/KOSENIE
Vid' Obrázok 8.
■ Držte krovinorez naklonený smerom ku kosenej ploche, to je optimálna poloha pre prácu.
Kosačka bude mat' lepší rez, ak ňou budete pohybovat' po pracovnej ploche zlava doprava; rez bude menej účinný, ak bude vykonávaný sprava dol'ava.
■ Kontakt s ostnatým drôtom a plotom, opotrebúva strunu rýchlejšie a môže spôsobit' aj jej prasknutie. Kamene, tehly, chodníky a drevo opotrebůvajú strunu veľmi rýchlo.
■ Vystrihajte sa kontaktu so stromami a kríkmi. Kôra stromov, drevené dosky, panely a palety sa môžu strunou poškodit'.
■ Počas prevádzky namontujte kovové koliesko na gumený otvor zadnej rukoväte, keď zariadenie nepoužívate, odistite ho a odstráňte.
AUTOMATICKÝ POSUN STRUNY Vid' Obrázok 9.
Ked' drôtový orezávač pracuje, rezacie vlákno sa opotrebúva a skracuje. Tento strihač je vybavený nárazovým posunom vlákna, ktoré vysunie d'alšie vlákno, ked' hlava narazí na zem počas rotácie. Rezacie ostrie odreže vlákno tak, aby sa dosiahol presný rezací pokos.
VAROVANIE
V prípade výmeny používajte výlučne originálne náhradné diely. Použitie iných súčiastok by mohlo predstavovat' nebezpečenstvo alebo poškodit' stroj.
VAROVANIE
Pred vykonaním akéhokol'vek čistiaceho úkonu alebo údržby stroja vyberte vždy akumulátorovú batériu z prístroja, inak hrozí riziko nehody.
CELKOVÁ ÚDRŽBA
Pred použitím skontrolujte jednotku, aby ste odhalili vady, chýbajúce alebo povolené časti, ako skrutky, matice, svorníky, uzávery a pod. Riadne utiahnite všetky spojenia a uzávery a nepokúšajte sa spustiť výrobok, pokial' nebudú všetky chýbajúce alebo poškodené časti vymenené. Na čistenie častí z plastickej hmoty nepoužívajte rozpúšťadlá. U väčšiny materiálov z plastických hmôt hrozí riziko poškodenia rozpúšťadlami voľne dostupnými v predaji. Na odstránenie špiny, oleja, vazelíny a pod. používajte čistú handru.
VAROVANIE
Prvky z plastických hmôt nesmú príst do kontaktu s brzdovou kvapalinou, benzínom, výrobkami na báze nafty a penetračných olejov a pod. Tieto chemické výrobky obsahujú látky, ktoré by mohli poškodit', oslabit' alebo zničit' plastickú hmotu, čo môže spôsobit' t'ažké zdravotné ujmy. Zákazník môže vymeníť alebo opraviť len tie súčasti, ktoré sú zahrnuté do zoznamu náhradných dielov. Všetky ostatné časti musia byť vymenené v špecializovanom autorizovanom centre.
Na opravu alebo výmenu zo strany zákazníka sú určené len diely uvedené na zozname dielov. Všetky ostatné diely môže vymieňat' len autorizované servisné centrum.
VAROVANIE
Pred vykonaním akéhokol'vek čistiaceho úkonu alebo údržby stroja vyberte vždy akumulátorovú batériu z prístroja, inak hrozí riziko nehody.
Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
VÝMENA CIEVKY Vid' Obrázok 10.
■ Vyberte akumulátorovú batériu.
■ Stlačte smerom dovnútra klapky na bokoch ochranného krytu cievky.
■ Vytiahnite smerom nahor kryt cievky a odstráňte ho.
■ Vyberte starú cievku.
- Pri inštalácii novej cievky skontrolujte, či je vyžínacia struna prevlečená cez otvor novej cievky. Preverte, či konce silonu vyčnievajú circa 15 cm cez otvor.
Inštalujte novú cievku tak, aby vyžínacia struna a otvor boli zarovno s okom na rezacej hlave. Prevlečte silon cez oko.
■ Vytiahnite silon vyčnievajúci z hlavy krovinorezu, a pretiahnite ho cez otvor na cievke.
Znovu inštalujte ochranný kryt cievky. Zatlačte klapky do štrbín a tlačte až pokiaľ sa kryt cievky nevotkne do drážok.
VÝMENA VLÁKNA Vid' Obrázok 11.
■ Pred uskladnením krovinorezu odstráňte z neho akumulátorovú batériu.
■ Jednotku skladujte tak, aby nebola na dosah det'om.
■ Neukladajte ju do blízkosti korozívnych látok, ako chemické postrekové látky alebo posypová sol.
Akumulátorovú batériu uložte a dobíjajte na chladnom mieste Teploty nižšie alebo vyššie ako normálna teplota prostredia znižujú životnosť akumulátorovej batérie.
■ Akumulátorovú batériu uložte na suché miesto bez prístupu vlhkosti, kde je teplota nižšia než 27°C.
Všetky akumulátorové batérie postupom času strácajú schopnosť dobit’ sa. Čím je vyššia teplota, tým skôr sa akumulátor vybije. V prípade, že sa prístroj nepoužíva po dlhšiu dobu, dobíjanie akumulátorovej batérie vykonajte každý mesiac alebo každé dva mesiace. To predlíži životnosť akumulátora.
■ Počas prepravy zaistite krovinorez, aby nedošlo ku škodám alebo úrazom. Predtým, než uskladníte krovinorez, vykonajte náležité čistiace úkony a údržbu; pri kovových čepeliach použite vhodné ochranné pomôcky pre manipuláciu s reznými nástrojmi. Počas prepravy a uskladnenia kovových čepelí použite vhodný kryt.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
■ Ochrana životného prostredia musí predstavovať významný a prioritný aspekt použitia stroja, v prospech civilného občianskeho spolunažívania a prostredia, v ktorom žijeme. Dbajte na to, aby ste používaní stroja nerušili vašich susedov.
Dôkladne dodržujte miestne normy pre likvidáciu obalov, olejov, benzínu, filtrov, opotrebovaných súčastí alebo akýchkol'vek látok so silným dopadom na životné prostredie; tieto odpadky nesmú byť odhodené do bežného odpadu, ale musia byť separované a odovzdané do príslušných zberných stredísk, ktoré zabezpečia recykláciu materiálov.
■ Dôsledne dodržujte miestne predpisy, týkajúce sa materiálu vzniknutého kosením.
- Pri vyraďovaní stroja z prevádzky ho nenechávajte voľne v prírode, ale obráťte sa na zberné stredisko v súlade s platnými miestnymi predpismi.
Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
NÁVOD NA ZISTOVANIE PORÚCH
| PORUCHA PRAVDEPODOBNA PRÍČI | INA NÁPRAVA | |
| Struna sa nevysúva ked' sa používa hlava s automatickým odvíjaním. | Jednotlivé vrstvy struny na cievke sa navzájom zlepili. | Namažte silikónovým sprayom. |
| Na cievke nie je dostatočné množstvo struny. | Preštudujte si kapitolu “Výmena vyžínacej struny” v tomto manuáli. | |
| Struna sa spotrebovala a je veľmi krátka. | Ťahajte strunu, zatiaľ čo tlačíte na tlačidlo pre uvoľnenie. | |
| Struna na cievke sa zamotala. | Odstráňte strunu z cievky a znovu ju namotajte. Preštudujte si kapitolu “Výmena vyžínacej struny” v tomto manuáli. | |
| Tráva sa hromadí v okolí uloženia hriadel’a a na strunovej hlave. | Trávu kosíte v príliš nízkej polohe | Aby ste zabránili hromadeniu trávy, koste ju zhora nadol. |
| Jednotku nie je možné spustit’. | Akumulátorová batéria nie je upevnená. | Ak chcete upevnit’ akumulátorovú jednotku, poistky na jej dolnej časti musia správnym spôsobom zapadnút’ do svojho uloženia. |
| Akumulátorová batéria nie je dobitá | Akumulátorovú jednotku dobite podľa pokynov, uvedených pri danom zariadení. | |
| Skaft ikke ordentligt samlet. | Skontrolujte či je dolná tyč riadne zavedená do spriahadla na hornej tyči a utiahnite spriahadlo. |
Slovensko (Prevod originalnih navodil)
SPECIFIKACIJA
| Napetost 60 volts | |
| Brez obremenitve 6200 (±10%) RPM | |
| Rezalna glava Bump feed | |
| Premer rezalne nitke 210 mm | |
| Premer rezanja 356 mm | |
| Baterija 2907407, 2907507 | |
| Polnilnik baterije | 2907607 |
| Teža z baterijo | 9 lbs (4.1 kg) |
| Izmērītais skaņas spiediena līmenis | L_PA=67.6 dB(A), K_PA=4.9 dB(A) |
| Izmērītais skaņas intensitātes līmenis | L_WA=87.6 dB(A), K_PA=4.9 dB(A) |
| Zagotovljen nivo akustične moči | L_WA=96 dB(A) |
| Vibration | 7.31 m/s2, k=1.5 m/s2 |
OPOZORILO
MONTÁŽ HRIADEL'A Pozrite si obrázok 4.
Doplnok je pripevnený k výkonnej hlave pomocou spojovacieho zariadenia.
■ Jednotku umiestnite na plochý, rovný povrch.
■ Povoľte gombík (1) na spojke (5).
Zatlačte na uvolňovací gombík (2), ktorý sa nachádza na spodnom hriadeli (3). Uvolňovací gombík vyrovnajte do jednej roviny s polohovacím otvorom (4) a obidva hriadele posuňte smerom k sebe. Spodný hriadel' otáčajte, kým gombík nezapadne na svoje miesto v polohovacom otvore.
■ Gombík bezpečne utiahnite.
POZNÁMKA: Ak sa gombík neuvolní úplne z polohovacieho otvoru, hriadele nie sú uzamknuté na svojom mieste. Jemne otáčajte z jednej strany na druhú, kým gombík úplne nezapadne na svoje miesto.
PRITRJEVANJE SPREDNJE ROČICE Glejte Sliko 5.
Záručné zásady spoločnosti Powerworks pre stroje pre domáce dielne
ZÁRUČNÁ DOBA
Všetky stroje spoločnosti Powerworks sa dodávajú s
2-ročnouzárukou na diely a vypracovanie od dátumu zakúpenia. Pre stroje používané profesionálne je dispozícii je 30-dňová záruka, keďže stroje Powerworks sú určené primárne na použitie zákazníkmi v domácich dielňach.
Táto záruka je neprenosná.
OBMEDZENIA
Táto záruka platí len na chybné diely/komponenty a nepokrýva opravy dôsledkom:
- Bežného opotrebovania.
- Bežného nastavovania alebo úprav.
- Škôd v dôsledku nesprávnej manipulácie/zlého zaobchádzania/nesprávneho používania alebo nedbalosti.
- Prehriatia v dôsledku nedostatočnej údržby.
- Škôd v dôsledku uvol'nenia/odpojenia armatúr/upínadiel pri nedostatočnej údržbe.
- Škôd spôsobenými čistením vodou.
- Strojov servisovaných alebo opravovaných v servisných centrách neautorizovaných spoločnosťou Powerworks.
- Strojov nesprávne zmontovaných alebo nastavených.
- Škôd spôsobených nesprávnym používaním stroja.
- Škôd spôsobených nesprávnym otužovaním (tlakové podložky)
- Položky považované za spotrebné diely nie sú bežne pokryté touto zárukou, napríklad:
- Akumulátory
- Elektrické káble
- Ostria a zostavy ostrí
- Remene
- Filtre
- Skľučovadlá a držiaky nástrojov
-
Určité produkty môžu obsahovať komponenty, napríklad motory, prevodovky od alternatívneho výrobcu a tieto položky budú podliehať záručným podmienkam príslušného výrobcu, okrem prípadov, kedy spoločnosť Greenworks Tools Europe GmbH súhlasí, že prijíma akékol'vek nároky mimo uvedenej záručnej doby výrobcu.
-
Tovary z druhej ruky nie sú pokryté týmito záručnými podmienkami.
-
Inštalácie náhradných dielov alebo extra komponentov, ktoré nie sú dodané alebo schválené spoločnosťou Greenworks Tools Europe GmbH.
Záruka
Na nárokovanie si záruky naľubovoľný produkt podľa týchto podmienok je potrebný originál dokladu o zakúpení. Výpis z kreditnej karty nie je dostatočný doklad o zakúpení. Pri prvom výskyte záručnej udalosti musí zákazník vrátít’ produkt na pôvodnom mieste zakúpenia s príslušným dokladom o zakúpení. Stroj bude odoslaný do nášho centrálného servisného zariadenia a bude vykonaná kontrola. Ak sa zistl, že je stroj chybný, bude bezplatne opravený a odoslaný spät na adresu zákazníka. Všeobecne platí, že stroje, ktoré stoja menej ako 100 € vrátane DPH, budú vymenené.
Ak centrálné servisné zariadenie zistí, že stroj nie je chybný, zákazníkovi bude oznámené, že musí zaplatit' náklady opravy.
Tieto záručné podmienky sa môžu občas zmenit ako prispôsobenie potrebám našich nových produktov.
SL
Meno a adresa osoby oprávnenej zostavovať technický súbor:
Meno: Gary Gao Naixin (riaditel' pre exteriérové elektrické zariadenia)
Adresa: Greenworks Tools Europe GmbH
Wankelstrasse 40.
50996 Koln
Germany
Týmto vyhlasujeme, že produkt
Sériové číslo ...... Pozrite štítok s údajmi produktu
Rok konštrukcie ......Pozrite štitok s údajmi produktu
- je v súlade s platnými ustanoveniami Smernice pre strojové zariadenia(2006/42/EC)
- je v súlade s ustanoveniami nasledujúcej dálšej Smernice EK
2014/30/EU (Smemica EMC) a
2000/14/EC (Smemica pre hluk) vrátane modifikácií (2005/88/EC)
A dalej vyhlasujeme, že
- ychlnpriešité nasledujúce (časti/klauzuly) Európskych harmonizovan
EN60335-1, EN 50636-2-91, EN ISO 3744, ISO 11094, EN 55014-1, EN 55014-2
A mimoto prohlašujeme, že
60 V akumuliatoriné žoliapjové
Modelis....PD60LT
Serijinis numeris.... Žr. gaminio duomeny plokštele