MT 18.0-EC C - Multifunkčné náradie Flex - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MT 18.0-EC C Flex vo formáte PDF.
Otázky používateľov k MT 18.0-EC C Flex
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Multifunkčné náradie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MT 18.0-EC C - Flex a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MT 18.0-EC C značky Flex.
NÁVOD NA OBSLUHU MT 18.0-EC C Flex
Nedodržanie tohto varovania môže mať za následok smrt alebo mimoriadne tažké zranenia.

UPOZORNENIE!
Označuje možnú nebezpečnú situáciu.
Nedodržanie tohto upozornenia môže mať za následok mierne zranenie alebo poškodenie majetku.

POZNÁMKA
Označuje aplikačné rady a dôležité informácie.
Symboly na elektrickom náradí
V
Volty
/min Rýchlost otáčania

Prečítajte si návod na obsluhu pre zníženie rizika poranenia!

Informácie o likvidácii starého stroja (pozri stranu 119)!
- aktuálne platné miestne pravidlá a predpisy na prevenciu nehôd.
Toto elektrické náradie je najmodernejšie a bolo skonštruované v súlade s uznávanými bezpečnostnými predpismi.
Pri použití však môže dôjst'k ohrozeniu života a končatín používatel'a alebo d'alších osób, alebo môže dôjst'k poškodeniu elektrického náradia či iného majetku.
Multifunkčné náradie môže byť použité iba
- v súlade s určením a
- v bezchybnom prevádzkovom stave.
Poruchy, ktoré ohrozujú bezpečnost, sa musia okamžite opravit.
Zamýšl'ané použitie
Multifunkčné náradie je navrhnuté
- na komerčné použitie v priemysle a obchode
- pre ponorné rezy do dreva, plastov a mäkkých (neželezných) kovov.
- na brúšenie (nie na omietku/sadrokartón) a škrabanie pomocou vhodného príslušenstva.
Bezpečnostné upozornenia pre viacúčelové náradie

VAROVANIE!
Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy, pokyny, ilustrácie a technické údaje dodané s týmto elektrickým nástrojom.
Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie.
Všetky varovania a pokyny si ponechajte pre prípadnú potrebu v budúcnosti.
- Pri vykonávaní operácií, pri których môže rezné náradie prist do kontaktu so skrytým vedením, držte elektrické náradie za izolované rukoväte. Kontakt so „živým“ vodičom spôsobí, že nechránené kovové časti náradia budú „živé“, čo môže operátorovi spôsobit úraz elektrickým prúdom.
- Prijmite ochranné opatrenia, ak pri práci môže vznikať zdraviu škodlivý, horľavý alebo výbušný prach. Príklad: Niektoré druhy prachu sa považujú za karcinogénne. Noste protiprachovú masku a po pripojení pracujte s odsávaním prachu/úlomkov.
■ Stroj používajte iba na suché brúšenie. Vniknutie vody do stroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
■ Zaistite obrobok. Obrobok upnutý upínacími zariadeniami alebo vo zveráku je držaný bezpečnejšie ako rukou. - Pri výmene rezných náradí noste ochranné rukavice. Rezné nástroje sa po dlhšom používaní zahrievajú.
Hluk a vibrácie
Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené v súlade s normou EN 62841.
náradia je zvyčajne:
Uvedené merania sa vztahujú na nové elektrické náradie. Denné používanie spôsobuje zmenu hodnôt hluku a vibrácií.

POZNÁMKA
Hladina vibračných emisií uvedená v tomto informačnom liste bola meraná v súlade so štandardizovanou skúškou uvedenou v EN 62841 a môže byť použitá na porovnanie jedného nástroja s iným.
Môže sa použit na predbežné posúdenie expozície. Deklarovaná hladina vibrácií predstavuje použitie nástroja na hlavné činnosti. Ak sa však nástroj používa v rôznych aplikáciách, s rôznym alebo zle udržiavaným príslušenstvom, vibračné emisie sa môžu lišit. To môže výrazne zvýšit hladinu expozície počas celého pracovného obdobia. Na presný odhad vibračného zaťaženia by sa mali zvážit aj časy, počas ktorých sa elektrické náradie vypne alebo dokonca beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže výrazne znížit hladinu expozície počas celého pracovného obdobia. Identifikujte dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako sú: údržba náradia a príslušenstva, udržiavanie rúk v teple, organizácia pracovných postupov.

UPOZORNENIE!
Používajte ochranu sluchu pri akustickom tlaku nad 85 dB(A).
Technické údaje
| NÁRADIE | MT 18.0-EC CMT 18.0-ECMT 18.0-EC/5.0 Set | |
| U V= 18 | ||
| n_o | /min | 10000-20000 |
| m (bez aku-mulátora) | kg | 1,3 | |
| Akumulátor AP 2.5 | $ AP 5.0 | ||
| Hmotnosť aku-mulátora/kg | 0,42 0,72 | ||
| Pracovná teplota - | 10 - 40 °C | ||
| Skladovacia teplota | menej ako 50 °C | ||
| Teplota nabíjania | 0 - 40 °C | ||
| Nabíjačka | CA 10.8/18.0, CA 18.0 | ||
Prehl'ad (pozri obrázok A)
Číslovanie dielov výrobku sa vzťahuje na ilustráciu prístroja na stránke s nákresom.
1 Páčka na uvol'nenie príslušenstva
2 Hlavný vypínač
3 Ovládací panel rýchlosti
4 LED pracovné svetlo
5 Krk
6 Držiak príslušenstva
7 Upínacie čel'uste
Návod na obsluhu

VAROVANIE!
Pred akýmikol'vek prácami na elektrickom náradí vyberte akumulátor.
Rozbal'te multifunkčné náradie a skontrolujte, či nechýbajú žiadne časti alebo či nie sú poškodené.

POZNÁMKA
Akumulátory nie sú pri dodaní úplne nabité. Pred prvým použitím úplne nabite akumulátor. Pozrite si návod na obsluhu nabíjačky.
Vloženie/výmena akumulátora (pozri obrázok B)
■ Nabitý akumulátor zatlačte do elektrického náradia, kým nezacvakne na svoje miesto.
■ Na vybratie stlačte uvolňovacie tlačidlo 7 a vytiahnite akumulátor.

UPOZORNENIE!
Ked'prístroj nepoužívate, chráňte kontakty akumulátora. Uvol'nené kovové časti môžu skratovať kontakty; nebezpečenstvo výbuchu a požiaru!
Inštalácia a odstraňovanie príslušenstva
(pozri obrázok C, D, E, F, G)

VAROVANIE!
Používajte iba príslušenstvo FLEX s hodnotením 20000 OPM alebo vyšším.
Používanie príslušenstva, ktoré nie je určené pre toto náradie, môže viest k vážnemu zraneniu osób a poškodeniu majetku.
POZNÁMKA: Nie sú súčastou vášho náradia a je potrebné ich zakúpiť samostatne.
Inštalácia príslušenstva
Uistite sa, že hlavný vypínač je v polohe OFF (VYP) a vyberte akumulátor z náradia.
■ Otočte páčku na uvol'nenie príslušenstva 1 proti smeru hodinových ručičiek po prvé „cvaknutie“, ktoré signalizuje, že páčka bola zapnutá.
■ Pokračujte v otáčaní páčky proti smeru hodinových ručičiek až na doraz, čo bude indikované druhým „cvaknutím“ (pozri obrázok D). Položte príslušenstvo na rovný povrch. Jednou rukou uchopte teleso stroja a druhou rukou uvolňovaciu páčku príslušenstva. Zarovnajte hviezdicové rozhrania držiaka príslušenstva s príslušenstvom (pozri obrázok E, F).
■ Všimnite si, že príslušenstvo môže byť v prípade potreby umiestnené v rôznych uhloch (pozri obrázok G).
■ Otočte páčku na uvol'nenie príslušenstva v smere hodinových ručičiek, aby ste ju vrátili do pôvodnej polohy (pozri obrázok C). Upínacie čel'uste 7 držiaka príslušenstva 6 sa otvoria a zaistia príslušenstvo na mieste.

VAROVANIE!
Nepripájajte príslušenstvo tak, aby smerovalo dozadu. Prevádzka v tejto polohe môže spôsobit vážne zranenie (pozri obrázok G).
Odstránenie príslušenstva
Uistite sa, že hlavný vypínač je v polohe OFF (VYP) a vyberte akumulátor z náradia.
■ Otočte páčku na uvol'nenie príslušenstva
1 proti smeru hodinových ručičiek po prvé „cvaknutie“, ktoré signalizuje, že páčka bola zapnutá (pozri obrázok D).
■ Pokračujte v otáčaní páčky proti smeru hodinových ručičiek až na doraz, čo bude indikované druhým „cvaknutím“. Upínacie čel’uste 7 držiaka príslušenstva 6 sa presunú do stredovej polohy a príslušenstvo vypadne z držiaka príslušenstva 6.
Inštalácia a odstránenie upevňovacej objímky (pozri obrázok H, I, J)

POZNÁMKA
Upevňovacia objímka I-1 bude zabalená a predávaná samostatne.
■ Uvol'nite zaistovaciu skrutku objímky H-1 pomocou híbkomeru J-2 alebo vodiaceho vodidla a zarovnajte štyri polohovacie jazýčky H-2 (pozri obrázok H) zostavy svorky s drážkami na krku 5. Potom nainštalujte zostavu svorky na náradie, nastavte ju do požadovaného uhla a bezpečne utiahnite poistnú skrutku objímky I-2 (pozri obrázok I).
■ Uvol'nite uzamykací gombík, aby ste mohli vložit híbkomer J-2 alebo okrajové vodidlo a potom utiahnite uzamykací gombík J-1 (pozri obrázok J).
Návod na obsluhu

VAROVANIE!
Po použití nástroja odpojte akumulátor, aby ste predišli náhodnému spusteniu a možnému zraneniu.
Hlavný vypínač (pozrite obrázok K)
Náradie držte pevne v oblasti mäkkej rukoväte a ruky držte d'alej od čepele. Ak chcete multifunkčné náradie zapnút, zatlačte vypínač 2 dopredu.
LED pracovné svetlo (pozri obrázok L)
Pracovné svetlo 4 sa automaticky zapne, keď je nástroj zapnutý a vypne sa približne 10 sekúnd po vypnutí náradia.
Pracovné svetlo bude rýchlo blikat', ked' je náradie a/alebo akumulátor preťažený alebo príliš horúci.
Vnútorné snímače vypnú nástroj, ak sú nástroj a/ alebo akumulátor preťažené. Náradie na chvíľu odstavte alebo umiestnite náradie a akumulátor oddelene do prúdu vzduchu, aby sa ochladili.
Pracovné svetlo bude blikať pomalšie, čo znamená, že akumulátor má nízku kapacitu.
Nabite akumulátor.
Ak sa pracovné svetlo po zapnutí náradia nerozsvieti alebo ak sa náhle vypne počas prevádzky, požiadajte o pomoc zákaznícky servis alebo autorizované servisné stredisko.
Nastavenie rýchlosti (pozri obrázok M)
- Existuje pät úrovní rýchlosti, ktoré je možné zmenit pomocou tlačidiel nastavenia rýchlosti M-1. Stlačením tlačidla „Λ“ rýchlost zvýšite. Stlačením tlačidla „V“ znížite rýchlost. Kontrolky LED nad čislami indikujú aktuálnu úroveň rýchlosti.
Stupeň otáčok je možné nastaviť pred zapnutím náradia, alebo ked’je náradie už v prevádzke.
Približné OPM (oscilácie za minútu) sú:
| Úroveň rýchlosti /min (OPM) | |
| 1 10000 | |
| 2 12000 | |
| 3 15000 | |
| 4 18000 | |
| 5 20000 | |
Ak je náradie vypnuté:
■ Stlačte jedno z tlačidiel nastavenia rýchlosti. Tým sa „prebudí“ ovládací panel M-2 a LED kontrolky indikujú aktuálnu úroveň rýchlosti.
■ Zmeňte úroveň rýchlosti stlačením tlačidiel „Λ” alebo „V”.
■ Po 15 sekundách nečinnosti sa LED kontrolky na ovládacom paneli vypnú. Pamätová funkcia si zapamátá a vráti sa na poslednú úroveň aktívnej rýchlosti pri d'alšom stlačení tlačidla nastavenia rýchlosti alebo zapnutí náradia.
Ak je nástroj už zapnutý:
■ Zmeňte úroveň rýchlosti stlačením tlačidiel „Λ” alebo „V. Budete cítiť a počuť zmenu rýchlosti a LED kontrolky budú indikovať aktuálnu úroveň rýchlosti.
■ Po vypnutí si nástroj zapamätá posledné
nastavenie a pri d'alšom zapnutí sa vráti na poslednú aktivnu úroveň rýchlosti.

VAROVANIE!
Rýchlost' upravujte len vtedy, ked' je náradie vypnuté, alebo ked' náradie beží naprázdno. Pri nastavovaní rýchlosti pri chode naprázdno dbajte na to, aby ste náradie pevne držali v mäkkej rukoväti jednou rukou, aby ste mali náradie pod kontrolou. Neuposlúchnutie tohto upozornenia môže spôsobit' stratu kontroly a vážne osobné zranenie.
Používanie príslušenstva

VAROVANIE!
Používajte len ostré, nepoškodené príslušenstvo. Deformované, tupé alebo inak poškodené príslušenstvo sa môže zlomiť a spôsobit’ zranenia alebo škody na majetku.

VAROVANIE!
Nepripájajte príslušenstvo tak, aby smerovalo dozadu. Prevádzka v tejto polohe môže spôsobit vážne zranenie.
Rad dostupného príslušenstva l'ahko premení nástroj na pílu alebo brúsku, na škrabku alebo odstraňovač škárovania.
POZNÁMKA: Nie všetko príslušenstvo je súčastou vášho náradia a je potrebné ho zakúpiť samostatne.
Príslušenstvo s rozhraním STARLOCK od iných výrobcov by malo byť kompatibilné s týmto nástrojom.
| Aplikačný nástroj MT 18 | 0-EC | |
| STARKLOCK | ![]() | √ |
| STARKLOCK PLUS | ![]() | √ |
| STARKLOCK MAX | ![]() | √ |
Rezanie
Listy ponornej píly sú ideálne na presné rezy v úzkych oblastiach, blízko okrajov alebo v jednej rovine s povrchom. Nastavte náradie na strednú rýchlosť (3) pre lepšiu kontrolu
pri prvom reze. Po vykonaní počiatočného rezu sa rýchlost môže zvýšit pre rýchlejšie rezanie. Pri rezaní v rovine netlačte na nástroj silou. Silné vibrácie počas ponorného rezu sú indikátorom toho, že vyvíjate príliš veľký tlak - nechajte pracovať náradie svojou rýchlostou.
Odstránenie škárovacej hmoty
Pred začatím zmerajte šírku škáry, aby ste vybrali vhodnú čepel'. Nastavte náradie na strednú až vysokú rýchlost (3 - 5). Na odstránenie hmoty použite pohyb tam a spät, pričom vykonajte niekol'ko prechodov pozdlž línie škáry. Urobte všetko pre to, aby ste mali škárovaciu čepel' zarovnanú so škárou a počas procesu nevyvíjajte príliš veľký bočný tlak na škárovaciu čepel'. Použite čiaru zrnitosti karbidu na čepeli ako indikátor na sledovanie hĺbky ponoru. Neponárajte sa za čiaru zrnitosti karbidu, aby ste predišli poškodeniu podkladovej dosky.
Škrabanie
Nastavte náradie na nízku až strednú rýchlost (1 - 3). Zapnite náradie a položte škrabku na miesto, kde sa má odstrániť materiál. Začnite miernym tlakom. Nadmerný tlak môže poškodit povrch podkladu.
Brúsenie
Po zapnutí nechajte náradie dosiahnuť plnú rýchlost, než sa dotknete obrobku náradím, a pred vypnutím náradia ho vyberte z obrobku. Brúste nepretržitým pohybom s miernym prítlakom. Nevyvíjajte nadmerný tlak - nechajte náradie pracovať svojou rýchlostou. Pracujte s celým povrchom brúsnej podložky, nielen s hrotom. Brúsnu podložku je potrebné občas otočit, aby sa opotrebenie rozložilo na povrchu brúsneho listu a podložky.
Používanie príslušenstva

VAROVANIE!
Pred montážou, nastavením alebo výmenou príslušenstva odpojte z náradia akumulátor.
Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia náradia.
Híbkomer (pozri obrázok N)
Híbkový doraz vám umožňuje kontrolovať híbku ponorných rezov. To je užitočné najmä pri zapustení otvoru do sadrokartónu, kde nechcete náhodne poškodit predmety alebo
povrchy pod sadrokartónom.
■ Vložte ho do upevňovacej objímky a nastavte vzdialenost „X“ medzi špičkou ponornej čepele a špičkou híbkomeru.
- Ak je čepel' namontovaná pod uhlom, uvol'nite zaistovaciu skrutku objímky a otáčajte objímkou okolo krku náradia, kým nebude híbkomer rovnobežne s čepel'ou. Utiahnite uzamykaciu skrutku objímky.
- Ohnutý hrot híbkomeru môže byť umiestnený bud' nad čepel'ou alebo na stranu podľa vašej potreby a situácie.
■ Utiahnite uzamykací gombík. Toto bude vaša híbka rezu.
Okrajové vedenie (pozri obrázok O, P)
Okrajové vedenie O-3 sa používa na vytváranie priechodných rezov rovnobežných s rovnou hranou alebo kusom preglejky dočasne pripevneným k obrobku skrutkami alebo svorkami O-1. Uistite sa, že svorky nebránia vol'nému pohybu nástroja po celej dĺžke rezu.
Ak chcete použit' okrajové vedenie:
■ Vložte ho do upevňovacej objímky a umiestnite ho pod uhlom k čepeli (pozri obrázok O).
■ Uvol'nite zaistovaciu skrutku objímky a otočte objímku okolo krku, aby ste sa uistili, že čepel' je úplne zasunutá do obrobku počas celého zdvihu (oscilácie) čepele. Ak sa ktorákol'vek hrana čepele dostane mimo obrobku, nástroj môže vyskočit' a spôsobit' stratu kontroly a poškodenie obrobku. Utiahnite poistnú skrutku objímky (pozri obrázok O).
■ Pritlačte pravú hranu okrajového vodidla k rovnej hrane O-2 a spustite nástroj. Pokračujte v rezaní pozdlž rovného okraja (pozri obrázok O).
- Pri použití segmentovej čepele P-1 (nie je súčastou náradia) môže okrajové vodidlo fungovať aj ako híbkomer.
■ S nainštalovanou segmentovou čepel'ou posuňte okrajové vedenie do požadovanej vzdialenosti „X“ od špičiek zubov segmentovej čepele (pozri obrázok P).
■ Utiahnite zaistovací gombík (pozri obrázok P).
Pred akýmikol'vek prácami na elektrickom náradí vyberte akumulátor.
Čistenie
■ Pravidelne čistite elektrické náradie a mriežku na vetracích otvoroch. Frekvencia čistenia závisí od materiálu a doby používania.
■ Vnútro skrine a motor pravidelne prefukujte suchým stlačeným vzduchom.
Náhradné diely a príslušenstvo
Đalšie príslušenstvo, najmä náradie a príslušenstvo, nájdete v katalógoch výrobcu. Výkresovú dokumentáciu a zoznamy náhradných dielov nájdete na našej domovskéj stránke:
www.flex-tools.com
Informácie o likvidácii

VAROVANIE!
Zneškodnite nepotrebné elektrické náradie:
- odstránením akumulátora elektrického náradia.

Len v krajinách EÚ Elektrické náradie nevyhadzujte do domového odpadu! V súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a transpozícii do vnútroštátneho práva musia byť použité elektrické nástroje zbierané oddelene a recyklované spôsobom šetrným k životnému prostrediu.

Recyklácia surovín namiesto likvidácie odpadu.
Zariadenie, príslušenstvo a obaly sa musia recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu. Plastové diely sú určené na recykláciu podľa druhu materiálu.

VAROVANIE!
CE-Vyhlásenie o zhode
Vyhlasujeme na našu vlastnú zodpovednosť, že výrobok opísaný v časti „Technické údaje“ zodpovedá nasledujúcim normám alebo normatívnym dokumentom:
EN 62841 v súlade s predpismi smerníc 2014/30/EÚ, 2006/42/ES, 2011/65/EÚ.
Zodpovedný za technické dokumenty: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technický vedúci Vedúci oddelenia kvality
Výrobca a jeho zástupca nie sú zodpovední za škody a ušlý zisk v dôsledku prerušenia podnikania spôsobeného výrobkom alebo nepoužitel'ným výrobkom. Výrobca a jeho zástupca nezodpovedajú za škody, ktoré vznikli nesprávnym použitím elektrického náradia alebo použitím elektrického náradia s výrobkami od iných výrobcov.
Simboli koji se upotrebljavaju u ovom priručniku



