4852 VS ALU - Kosačka na trávu SOLO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 4852 VS ALU SOLO vo formáte PDF.
| Typ produktu | Benzínová kosačka na trávu |
| Značka | SOLO |
| Model | 4852 VS ALU |
| Pohon | Bezolovnatý benzín (pozri odporúčania výrobcu motora) |
| Výška kosenia | Centrálne nastavenie alebo nastavenie na osi, viacero stupňov |
| Zberný koš | Áno, s ukazovateľom naplnenia |
| Mulčovacia súprava | Voliteľné |
| Bočný výhoz | Voliteľné |
| Štartovanie | Manuálne (lano) alebo elektrické podľa modelu |
| Prevod | Kolesá (voliteľné), Vario (voliteľné) |
| Bezpečnosť | Bezpečnostná lišta, deflektor |
| Údržba noža | Brúsenie a výmena autorizovaným servisom |
| Čistenie | Po každom použití, nepoužívať prúd vody |
| Skladovanie | Suché miesto, chránené pred mrazom, vyprázdniť nádrž |
| Záruka | Zákonná podľa krajiny nákupu, opotrebené diely vylúčené |
| Opravy | Iba autorizované servisné strediská |
Často kladené otázky - 4852 VS ALU SOLO
Otázky používateľov k 4852 VS ALU SOLO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 4852 VS ALU - SOLO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 4852 VS ALU značky SOLO.
NÁVOD NA OBSLUHU 4852 VS ALU SOLO
Symboly na prístroji
■ Noste vhodné oblečení:
Deaktivace pohonu kol
Ze záruky je vyňato:
Pred uvedením do prevádzky si prečítajte tento návod na použitie. Je to predpoklad pre bezpečnú prácu a bezporuchovú prevádzku. Pred používaním sa oboznámte s ovládacími prvkami a spôsobom použitia prístroja.
■ Dodržiavajte bezpečnostné a výstražné pokyny v tejto dokumentácii a k zariadeniu.
Návod na použitie si odložte pre neskoršie použitie a odovzdajte ho aj d'alšiemu používatel'ovi.
Vysvetlenie značiek

Pozor!
Presným dodržiavaním týchto výstražných pokynov môžete zabrániť ublíženiu na zdraví a/alebo vecným škodám.

Špeciálne pokyny pre lepšiu zrozumiteľnosť a manipuláciu.

Uvedenie do prevádzky 139
Údržba a ošetrovanie 142
Záruka 143
Skladovanie....143
Opravy....143
Likvidácia....143
ES vyhlásenie o zhode 143
V tejto dokumentácii sú popísané rozličné modely benzínových kosačiek na trávu. Niektoré modely sú vybavené boxom na zachytávanie trávy a/alebo sú navyše vhodné na mulčovanie.
Použitie v súlade s určením
Tento výrobok je určený na kosenie trávnatých plôch v súkromnej oblasti a smie sa používať iba na vysušenej tráve.
Používanie na iné účely, ako sú uvedené, sa považuje za používanie v rozpore s určením.
Možné chybné používanie
Táto kosačka na trávu nie je určená na používanie vo verejných priestoroch, parkoch, na športoviskách, ako ani v poľnohospodárstve a lesníctve.
- Bezpečnostné zariadenia sa nesmú demontovat' ani premostit'.
Výrobok sa nesmie používať v daždi alebo na mokrej tráve.
■ Výrobok sa nesmie prevádzkovat' pri komerčnom použití.
Bezpečnostné a ochranné zariadenia

Pozor - Nebezpečenstvo poranenia!
Bezpečnostné a ochranné zariadenia sa nesmú vypínat!
Bezpečnostný strmeň
Výrobok je vybavený bezpečnostným strmeňom. V momente nebezpečenstva bezpečnostný strmeň pustite.
Kosačky bez nožovej spojky:
Odrazová klapka chráni pred vymrštenými dielmi.

![]() | Pozor!Pri používaní dávajte veľký pozor. | ![]() | Pred prácami na rezacom mechanizme vytiahnite konektor zapaľovacej sviečky. |
![]() | Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na použitie! | ![]() | Zámok zapaľovania pre elektrický štart: Pred údržbou a opravou vytiahnite klůč zapaľovania! |
![]() | Zabráňte prístupu tretích osôb do nebezpečnej oblasti! | ![]() | Stručný sprievodcaUvolnite brzdu motora. |
![]() | Udržujte ruky a nohy v bezpečnej vzdialenosti od rezacieho prístroja! | ![]() | Stručný sprievodcaZapnite pohon kolies. |
![]() | Udržujte odstup od nebezpečnej oblasti. | ![]() | Stručný sprievodcaDialľkové ovládanie plynu štart / stop. |
Prídavné symboly pri typoch s elektrickým štartom

Prípojné vedenie držte mimo dosahu rezacích nožov.

Zariadenie používajte len v technicky bezchybnom stave!

Pozor - Nebezpečenstvo poranenia!
Bezpečnostné a ochranné zariadenia sa nesmú vypínat'!

Pozor - Nebezpečenstvo požiaru!
Natankovaný stroj neuschovávajte v budovách, v których sa môžu benzínové výpary dostat' do kontaktu s otvoreným ohňom alebo iskrami!
Oblast' okolo motora, výfuku, batériovej skrinky, palivovej nádrže držte mimo posekanej hmoty, benzínu, oleja.
■ Zabráňte prístupu tretích osôb do nebezpečnej oblasti.
■ Používatel' je zodpovedný za nehody s ostatnými osobami alebo s ich vlastníctvom.
■ Deti alebo ostatné osoby, ktoré nepoznajú návod na obsluhu, nesmú kosačku používať.
■ Dodržiavajte miestne ustanovenia o minimálnom veku obsluhujúcej osoby.
■ Zariadenie nesmú obsluhovať osoby pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.
■ Noste viacúčelový pracovný odev:
dlhé nohavice
pevná a protišmyková obuv
ochrana sluchu
dávajte vždy pozor na bezpečné postavenie
koste vždy priečne k svahu, nikdy nie nahor alebo nadol
■ nekoste na svahoch so stúpaním viac ako 20°
■ mimoriadna opatrnost' pri otáčaní
■ Pracujte iba pri dostatočnom dennom svetle alebo pri umelom osvetlení.
■ Telo, končatiny a odev držte mimo dosahu rezacieho mechanizmu.
■ Dodržiavajte ustanovenia pre prevádzkovú dobu špecifi cké pre danú krajinu.
■ Kosačku pripravenú na prevádzku nenechávajte bez dozoru.
■ Koste iba s ostrým rezacím nožom.
■ Kosačku nikdy neprevádzkujte s poškodenými ochrannými zariadeniami / ochrannými mrežami.
Kosačku nikdy neprevádzkujte bez úplne zabudovaných ochranných zariadení (napr.: odrazová klapka, zariadenia na zachytávanie trávy).
Pred každým použitím skontrolujte poškodenie kosačky, pred opätovným použitím nechajte vymenit' poškodené diely.
- Odstavte motor, počkajte na zastavenie kosačky a vytiahnite konektor zapalovacej sviečky:
pri opustení kosačky
po výskyte porúch
pred uvol'nením blokovaní
pred odstránením upchaní
po kontakte s cudzími telesami
pri výskyte porúch a nezvyčajnom vibrovaní prístroja

Vyhl'adajte poškodenia na kosačke na trávu a vykonajte potrebné opravy, skôr ako kosačku na trávu znova spustíte a budete s ňou pracovať.
■ Zastrčte konektor zapal'ovacej sviečky a naštarujte motor.
po odstránení poruchy (pozri tabul'ku porúch) a kontrole kosačky
po čistení kosačky
■ Terén, ktorý sa má kosit', úplne a starostlivo skontrolujte, odstráňte všetky cudzie telesá.
Zvláštna pozornosť sa vyžaduje pri obracaní kosačky na trávu alebo ked' kosačku na trávu prisúvate k sebe.
■ Nekoste cez prekážky (napr. vetvy, korene stromov).
■ Rezaný materiál odstraňujte iba pri stojacom motore.
■ Vypnite motor / rezacie nože, keď chcete križovať inú plochu, ako máte kosit'.
Nikdy nedvíhajte ani nenoste kosačku s bežiacim motorom.
- Pri plnení benzínom alebo motorovým olejom nejedzte ani nepite.
■ Benzínové výpary nevdychujte.
■ Prístroj ved'te krokom
■ Pred použitím skontrolujte upevnenie matíc, skrutiek a čapov.
Montáž
Zariadenie sa smie prevádzkovat' až po kompletnej montáži.
Tankovanie
Pred uvedením do prevádzky musíte kosačku na trávu natankovať.

Varovanie - Nebezpečenstvo požiaru!
Benzín a olej sú veľmi silne horľavé!

Varovanie!
Vytiahnite klúč zapal'ovania!

Prevádzkové prostriedky
| Benzín Motorový olej | ||
| Druh normálny | benzín / bezolovnatý | pozri pokyny výrobcu motora |
| Množstvo náplne | pozri pokyny výrobcu motora | cca 0,6 l |
Bezpečnost'

Upozornenie!
Motor nenechávajte zapnutý v uzatvorených priestoroch. Nebezpečenstvo otravy!
■ Benzín a olej uschovajte iba v špeciálnej nádobe.
■ Benzín a olej naplňajte alebo vyprázdňujte na vol'nom priestranstve iba pri studenom motore.
■ Benzín alebo olej nenapíňajte pri bežiacom motore.
■ Nádrž neprepíňajte (benzín sa rozpína).
■ Pri tankovaní nefajčite.
■ Neotvárajte uzáver nádrže pri bežiacom alebo horúcom motore.
■ Poškodenú nádrž alebo poškodený uzáver nádrže vymeňte.
■ V prípade, ak vytečie benzín:
neštartujte motor
■ Ak vytiekol motorový olej:
neštartujte motor
- vytečený motorový olej nasajte pomocou sorbentu alebo handry a riadne zlikvidujte - očistite zariadenie

Starý olej:
■ nevylievajte do kanalizácie, odtoku alebo na zem
Odporúčame odovzdat' starý olej v zatvorenej nádobe v stredisku na recykláciu alebo v zákazníckom centre.
Naplnenie benzínu
Naplnenie motorového oleja
Uvedenie do prevádzky

Pozor!
Nesmie sa používat' kosačka s uvoľneným, poškodeným alebo opotrebovaným rezacím mechanizmom alebo upevňovacími časťami! Pred každým uvedením do prevádzky vykonajte vizuálnu kontrolu.

Varovanie!
Vytiahnite kl'úč zapal'ovania!

Symbol kamery na nasledujúcich stranách odkazuje na obrázky, strana 4–7.
Nastavenie výšky rezu

Pozor - Nebezpečenstvo poranenia!
Výšku rezu prestavujte iba pri vypnutom motore a zastavenom rezacom noži.

- Všetky kolesá nastavte vždy na rovnakú výšku rezu.
- Prestavenie výšky rezu je závislé od modelu.
Centrálné prestavenie (1)
- Tlačidlo centrálneho prestavenia výšky nechajte stlačené (☐ 1/1).
■ Pre kratšie kosenie zatlačte držadlo centrálneho prestavenia výšky smerom dole (1/2)
■ Pre dlhšie kosenie zatlačte držadlo centrálného prestavenia výšky smerom hore (1/2)
Stupeň centrálného prestavenia výšky sa zobrazí (1/3)
Prestavenie nápravy alebo centrálné prestavenie (2)
Kosenie s boxom na zachytávanie trávy

Pozor - Nebezpečenstvo poranenia!
Box na zachytávanie trávy odoberte alebo upevnite iba pri vypnutom motore a zastavenom rezacom noži.
- Odrazovú klapku nadvihnite a zaveste do držiaka box na zachytávanie trávy (☐4).

Pozor!
Len správne zavesený a nepoškodený zberný kôš na trávu ponúka dostatočnú ochranu pred vymrštenými časťami!
Indikátor stavu naplnenia
Indikátor stavu naplnenia sa prostredníctvom prúdu vzduchu pri kosení tlačí nahor (3a).
Ak je box na zachytávanie trávy plný, nastane indikácia stavu naplnenia na boxe (3b). Box na zachytávanie trávy sa musí vyprázdnit.
Vyprázdnenie boxu na zachytávanie trávy
- Nadvihnite odrazovú klapku.
- Box na zachytávanie trávy vyveste a odoberte smerom dozadu (4).
- Box na zachytávanie trávy vyprázdnite.
- Odrazovú klapku nadvihnite a zaveste box na zachytávanie trávy znova do držiaka (☐ 4).
Kosenie bez boxu na zachytávanie trávy

Pozor!
Koste iba pri funkčných otočných pružinách Odrazovej klapky bez boxu na zachytávanie trávy.
Odrazová klapka dosadá na teleso kosačky na trávu prostredníctvom pružinovej sily. Rez trávy sa tak vyhadzuje smerom dozadu dole.
Mulčovanie s mulčovacou výbavou (alternatíva)
Pri mulčovaní sa rezaný materiál nenazbiera, ale zostane na tráve. Mulč chráni pôdu pred vysušením a zásobuje ju výživnými látkami.
Najlepšie výsledky sa dosiahnu pravidelným spätným rezom o cca 2 cm. Iba mladá tráva s mäkkým listovým tkanivom rýchlo zhnije.
■ Výška trávy pred mulčovaním: Maximálne 8 cm
■ Výška trávy po mulčovaní: Minimálne 4 cm

Prispôsobte rýchlost' kroku mulčovania, nechod'te príliš rýchlo.
Vloženie mulčovacej výbavy

Pozor - Nebezpečenstvo poranenia!
Mulčovaciu výbavu vkladajte a odstraňujte iba pri vypnutom motore a zastavenom rezacom noži.
Ak mulčovacia výbava nezaskočí, môžu sa mulčovacia výbava a rezací nôž poškodit'.
Odstránenie mulčovacej výbavy
Kosenie s bočným vyhadzovaním (volitel'ná možnost')

Pozor – nebezpečenstvo zranenia!
Bočné vyhadzovanie odoberte alebo nasad'te len pri vypnutom motore a zastavenom reznom noži.
Nasadenie bočného vyhadzovania
- Odstráňte zberný kôš na trávu a vložte mulčovaciu sadu.
-
Zatlačte odblokovaciu páku krytu bočného vyhadzovania (7/1).
-
Vyklopte a podržte kryt bočného vyhadzovania (7/2).
- Vložte kanál bočného vyhadzovania ( 7/3).
- Pomaly zatvorte kryt.
Kryt zaistí kanál bočného vyhadzovania proti vypadnutiu.
Odstránenie bočného vyhadzovania
- Vyklopte a podržte kryt bočného vyhadzovania (7/2).
- Odstráňte bočné vyhadzovanie a zatvorte kryt (7/3).
Motor nenechávajte zapnutý v uzatvorených priestoroch.

Pozor - Nebezpečenstvo poranenia!
Kosačku pri štartovacom procese nenaklápajte.

- Motor štartujte iba pri namontovanom noži (nôž slúži ako zotrvačná hmotnosť).
- Pri štartovaní motora s prevádzkovou teplotou NEPOUŽÍVAJTE sýtič alebo tlačidlo primera.
- Nemeňte nastavenia regulátora na motore.
Kosačku nespúšťajte, keď vyhadzovací kanál nie je prikrytý jednou z nasledovných častí:
box na zachytávanie trávy
odrazová klapka
mulčovacia výbava
Spúšťací spínač stláčajte so zvláštnou opatrnošťou, podľa pokynov výrobcu.
■ Dávajte pozor na dostatočný odstup nôh od rezacieho nástroja.
■ Kosačku štartujte v nižšej tráve.
Manuálne štartovanie
- Bezpečnostný strmeň potiahnite k hornej rukováti a pevne ho podržte (☐ 10) – bezpečnostný strmeň nezaskočí.
- Štartovacie lanko vyt'ahujte plynulo a potom ho znova nechajte pomaly plynulo navinút' (11).
- Plynovú páku nastavte do polohy max ( 10/1).
- Bezpečnostný strmeň potiahnite k hornej rukováti a pevne ho podržte (10) - bezpečnostný strmeň nezaskočí.
- Štartovacie lanko vyt'ahujte plynulo a potom ho znova nechajte pomaly plynulo navinút (11).
- Po nahriatí motora (cca 15–20 sekúnd) nastavte plynovú páku do polohy medzi min a max.
Elektrický štart bez primeru/sýtiča
- Bezpečnostný strmeň potiahnite k hornej rukováti a pevne ho podržte (☐ 10) – bezpečnostný strmeň nezaskočí.
- Klúč zapal'ovača v zámku zapal'ovača otočte celkom doprava (12).
- Hned' ako motor beží, klúč zapal'ovača pustite (skočí spät' do polohy „0“).
Nožová spojka (alternativa)
Pomocou nožovej spojky sa môže rezací nôž zapojit' a odpojit', zatial' čo motor beží d'alej.
Zapojenie rezacieho noža
Kosačka bez nožovej spojky
Motor môže dobiehať. Po vypnutí sa uistite, že motor stojí.

Varovanie!
Vytiahnite kl'úč zapal'ovania!
Kosačka s nožovou spojkou
Motor môže dobiehať. Po vypnutí sa uistite, že motor stojí.
Pohon kolies (alternativa) (4)

Pozor!
Prevodovku pripájajte iba pri bežiacom motore.
Zapnutie pohonu kolies
- Spínací strmeň prevodovky zatlačte proti hornej ru- kováti a pevne ho podržte (13) – spínací strmeň prevodovky nezaskočí.
- Pohon kolies sa zapne.
Vypnutie pohonu kolies
- Spínací strmeň prevodovky pustite 15).
- Pohon kolies sa vypne.
Vario prevodovka (Speed Control) (alternativa)
S Vario prevodovkou sa môže plynulo zmenit' jazdná rýchlost' kosačky na trávu.

Pozor!
Páku stláčajte iba pri bežiacom motore. Spínanie bez pohonu motora môže poškodit mechanizmus pohonu.
Rýchlost' jazdy prispôsobte vždy aktuálnemu stavu pôdy a trávy.
■ Pravidelne kontrolujte funkčnosť a opotrebovanie zariadenia na zachytávanie trávy.
■ Kosačku vyčistite po každom použití.
Kosačku nestriekajte vodou.
Vniknutá voda môže viest' k poruchám (zapal'ovacie zariadenie, splyňovač).
■ Pravidelne kontrolujte poškodenia rezacieho noža.
■ Chybný tlmič hluku vždy vymeňte.
Naklonenie kosačky
■ splyňovač / vzduchový filter ukazovať nahor (17)
■ zapal'ovacia sviečka ukazovat' nahor (18)

Dobrúsenie / výmena rezacieho noža
Tupé alebo poškodené rezacie nože naostrite / nechajte vymenit' iba prostredníctvom servisného miesta alebo autorizovaného odborného personálu.
■ Dodatočne nabrúsené rezacie nože sa musia vyvážit'.

Pozor!
Nevyvážené nože vedú k silným vibráciám a poškodzujú kosačku.
■ Odborná kontrola je vždy potrebná:
po narazení na prekážku
pri náhlom zastavení motora
pri škodách na prevodovke
pri chybnom klinovom remeni
pri ohnutom noži
pri ohnutom hriadeli motora
Nabíjanie batérie štartéra (alternativa)
■ Dodržiavajte pokyny výrobcu motora.

Pozor!
Používajte iba súčasne dodanú originálnu nabíjačku.
■
- Batériu štartéra nabíjajte iba v suchých, dobre vetraných miestnostiach.
- Počas nabíjacieho procesu kosačku na trávu neuvádzajte do prevádzky.
Ošetrovanie motora
- Na zachytenie oleja pripravte vhodnú nádobu.
- Olej nechajte vytiect' cez plniaci otvor oleja alebo ho odsajte.

Použitý olej ekologicky zlikvidujte!
Odporúčame odovzdať starý olej v zatvorenej nádobe v stredisku na recykláciu alebo v zákazníckom centre.
Starý olej
Výmena zapal'ovacej sviečky
■ Dodržiavajte pokyny výrobcu motora.
Pohon kolies (alternativa)
Nastavenie Bowdenovho lanka
Ak sa nedá pri bežiacom motore pohon kolies viac zapnút' alebo vypnút', musí sa príslušné Bowdenovo lanko dodatočne nastavit'.

Pozor!
Bowdenovo lanko prestavujte iba pri vypnutom motore.
- Prestavovaciu časť na Bowdenovom lanku otočte v smere šípky (19).
- Pre kontrolu nastavenia spustite motor a zapnite pohon kolies.
- Ak pohon kolies ešte stále nefunguje, musí sa kosačka trávy priniest na servisné miesto alebo autorizovanej špecializovanej fi rmy.
Naoolejovanie hnacieho pastorka
Prípadnú materiálovú alebo výrobnú chybu počas zákonnej záručnej lehoty odstránime podľa nášho rozhodnutia pomocou opravy alebo náhradnej dodávky. Premlčacia doba je určená podľa práva krajiny, kde bolo zariadenie nakúpené.
Náš prísl'ub záruky platí len v prípade, že:
■ Zariadenie bolo správne obsluhované
■ Dodržiaval sa návod na obsluhu
■ Použivali sa len originálne náhradné diely
Záruka stráca platnosť v prípade, že:
■ Na zariadení boli vykonané pokusy o opravu
■ Na zariadení boli vykonané technické zmeny
Zariadenie sa nepoužívalo podľa účelu, na ktorý bolo určené (napr. priemyselné alebo komunálne použitie)
Zo záruky sú vylúčené:
■ Poškodenia laku, ku ktorým došlo normálnym opotrebovaním
■ Opotrebovávané diely, ktoré sú na karte náhradných dielov označené rámčekom XXX XXX (X)
- Spalovacie motory – Pre tieto platia samostatné záručné podmienky príslušného výrobcu motora
V prípade záruky sa obrátte, prosím, s týmto vyhlásením o záruke a dokladom o nákupe na vášho predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis. Týmto prislubom záruky zostávajú zákonné nároky kupujúceho voči predávajúcemu na odstránenie nedostatkov nedotknuté.
Skladovanie

Zariadenie neskladujte pri otvorenom ohni alebo pri zdrojoch tepla.
■ Motor nechajte vychladit'.
Zariadenie uschovajte na suchom mieste, ktoré nie je prístupné det'om alebo nepovolaným osobám.
■ Batériu štartéra uskladnite na miestach bez mrazu.
■ Batériu štartéra z času na čas nabite.
■ Vyprázdnite benzínovú nádrž.
■ Dodržiavajte pokyny výrobcu motora.
■ Vytiahnite konektor zapal'ovacej sviečky.
Opravy
Opravárenské práce smú vykonávat' iba servisné miesta a autorizované špecializované fi rmy.
Likvidácia

Obal, zariadenie a príslušenstvo sú vyrobené z recyklovatel'ných materiálov a je nutné ich vhodne zlikvidovat'.
ES vyhlásenie o zhode
■ pozri návod na montáž
Pomoc pri poruchách

Pozor!
Nôž a hriadel' motora sa nesmú vycentrovat'.
| Porucha Riešenie | |
| Motor nenaskočil | Doliat' benzínNastavit' plynovú páku na „Štart"Spínací strmeň motora zatlačit' k hornej rukovätiSkontrolovať, prípadne vymenit' zapalovacie sviečkyVyčistiť vzduchový filterVol'ne otáčať žacie nožeDodatočne nabit' batériu štartéraSpustiť na ploche, ktorá sa má kosit' |
| Výkon motora sa oslabil • Upravit' výšku rezuDodatočne nabrúsít' / vymenit' žacie nožeVyčistiť vyhadzovací kanál / krytVyčistiť vzduchový filterZnížiť pracovnú rýchlost' | |
| Nečistý rez | Dodatočne nabrúsít' / vymenit' žacie nožeUpravit' výšku rezu |
| Box na zachytávanie trávy sa neplní dostatočne | Upravit' výšku rezuTrávu nechat' vysušit'Dodatočne nabrúsít' / vymenit' žacie nožeVyčistiť mriežku na boxe na zachytávanie trávyVyčistiť vyhadzovací kanál / kryt |
| Pohon kolies nefunguje | Bowdenovo lanko dodatočne nastavit'Klinový remeň chybnýVyhl'adať dielňu zákazníckeho servisuOdstránit' nečistoty v pohone kolies, ozubenom remeni a prevodovke.Vol'nobehy (hnacie pastorky na hriadeli prevodovky) naolejovať rozprašovacím olejom |
| Kolesá sa neotáčajú pri zapnutej prevodovke | Dotiahnuť skrutky kolesaNáboj kolesa chybnýKlinový remeň chybnýVyhl'adať dielňu zákazníckeho servisu |
| Kosačka vibruje mimoriadne silno | Skontrolovať žací nôž |

Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto tabul'ke a ktoré sami nedokážete odstránit', sa prosím obrátte na náš kompetentný zákaznícky servis.









