Grizzly EHS 600-59 - Nožnice na živý plot

EHS 600-59 - Nožnice na živý plot Grizzly - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma EHS 600-59 Grizzly vo formáte PDF.

📄 128 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Grizzly EHS 600-59 - page 102
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobku Elektrické nožnice na živý plot
Značka a model Grizzly EHS 600-59
Príkon 600 W
Menovité vstupné napätie 230-240 V~, 50 Hz
Trieda ochrany II (dvojitá izolácia)
Rýchlosť naprázdno 1700 zdvihov/min
Dĺžka noža 590 mm
Dĺžka rezu 550 mm
Rozstup zubov 16 mm
Hmotnosť 2,6 kg
Zaručená hladina akustického výkonu 101 dB(A)
Hladina akustického tlaku 89,9 dB(A)
Vibrácie (predná rukoväť) 4,38 m/s²
Vibrácie (zadná rukoväť) 3,37 m/s²
Typ ochrany IP20
Blok noža Dvojitý ostrý, bezpečnostný
Bezpečnosť Dvojitý spínač (zap./vyp. + bezpečnostný spínač), ochrana rúk
Odľahčenie ťahu Áno, na rukoväti
Údržba a čistenie Čistiť po každom použití, olejovať nôž, nepolievať vodou
Záruka 24 mesiacov (domáce použitie)
Obsah dodávky Nožnice na živý plot, ochrana rúk, kryt noža, návod

Často kladené otázky - EHS 600-59 Grizzly

Ako spustiť nožnice na živý plot Grizzly EHS 600-59?
Pripojte napájací kábel do sieťovej zásuvky (230-240 V). Vytvorte slučku v predlžovacom kábli a zaveste ju na odľahčenie ťahu na rukoväti. Uistite sa, že prístroj sa nedotýka žiadneho predmetu. Súčasne stlačte spínač zap./vyp. (na rukoväti) a bezpečnostný spínač (na oblúkovej rukoväti). Motor sa spustí. Uvoľnite jeden zo spínačov na zastavenie.
Aké sú základné bezpečnostné opatrenia?
Vždy noste ochranné rukavice, ochranné okuliare a chrániče sluchu. Používajte pevnú obuv a dlhé nohavice. Nepracujte v daždi ani na mokrom živom plote. Držte deti a zvieratá v bezpečnej vzdialenosti. Pred každým použitím skontrolujte, či kábel nie je poškodený. Nedotýkajte sa pohybujúceho sa noža a počkajte na jeho úplné zastavenie.
Ako udržiavať nožnice na živý plot?
Pred akoukoľvek údržbou odpojte kábel zo zásuvky. Vyčistite vetracie otvory a kryt vlhkou handričkou. Po každom použití očistite nôž naolejovanou handričkou alebo aerosólom na údržbu kovu. Nepolievajte vodou. Skladujte prístroj na suchom mieste s nasadeným krytom noža.
Kedy je potrebné brúsiť alebo vymeniť nôž?
Pravidelne brúste nôž, najmä ak sa prehrieva alebo horšie reže. Vyštiepaný alebo opotrebovaný nôž je potrebné vymeniť. Obráťte sa na servisné stredisko kvôli brúseniu alebo výmene. Používanie tupých nožov preťažuje motor a ruší záruku.
Prístroj sa nespúšťa, čo robiť?
Najprv skontrolujte napájanie: zásuvku, kábel a predlžovačku. Ak je kábel poškodený, nechajte ho vymeniť odborníkom. Ak sú uhlíkové kefky opotrebované alebo motor chybný, kontaktujte servisné stredisko. Nepokúšajte sa o opravu sami.
Ako správne strihať živý plot?
Najprv odstrihnite hrubé konáre záhradníckymi nožnicami. Pri vertikálnom reze posúvajte nožnice pravidelne dopredu alebo oblúkom. Pri horizontálnom reze vykonávajte kosákovitý pohyb. Strihajte živý plot do tvaru lichobežníka, aby ste zabránili obnaženiu spodných konárov. Začnite bokmi odspodu nahor, potom vrch.
Kedy je ideálny čas na strihanie živých plotov?
Pre opadavé živé ploty: jún a október. Pre ihličnany: apríl a august. Pre vždyzelené ihličnany: od mája. Prispôsobte podľa rastu a miestnych predpisov.
Ako bezpečne uskladniť prístroj?
Po použití očistite nôž a naneste tenkú vrstvu oleja. Nasuňte kryt noža. Uskladnite nožnice v suchom priestore, chránenom pred vlhkosťou a mimo dosahu detí. Neklaďte na ne ťažké predmety.
Čo robiť, ak sa nôž zablokuje?
Okamžite zastavte prístroj a odpojte ho zo zásuvky. Opatrne odstráňte zablokovaný predmet (konár, drôt). Skontrolujte, či nôž nie je poškodený. Ak blokovanie pretrváva, nechajte prístroj skontrolovať servisom.
Aká je záruka a ako ju uplatniť?
Záruka je 24 mesiacov pre domáce použitie. Nevzťahuje sa na bežné opotrebenie (nôž, uhlíkové kefky) ani na škody spôsobené nesprávnym používaním. Pre reklamáciu prineste kompletný prístroj s dokladom o kúpe predajcovi alebo servisnému stredisku.

Otázky používateľov k EHS 600-59 Grizzly

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod EHS 600-59 - Grizzly a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. EHS 600-59 značky Grizzly.

NÁVOD NA OBSLUHU EHS 600-59 Grizzly

Preklad originálneho návodu na obsluhu

Grizzly EHS 600-59 - 1

Grizzly EHS 600-59 - 2

DE Originalbetriebsanleitung ....4
FR Traduction de la notice d'utilisation originale....15
NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 26
IT Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale....37
PL Az eredeti használati útmutató fordítása....48
GB Translation of the original instructions for use ....59
CZ Překlad originálního návodu k obsluze 70
LT Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas....80
ES Traducción del manual de instrucciones original 90
SK Preklad originálneho návodu na obsluhu 102

Inhalt

Montáž ochranného štítu.... 75

Obsluha 75

Rozvinutý výkres....125

Service-Center 126

Bezpečnostní pokyny

Obrazové symboly na prístroji

Grizzly EHS 600-59 - Obrazové symboly na prístroji - 1

Pozor!

Grizzly EHS 600-59 - Obrazové symboly na prístroji - 2

Montáž ochranného štítu

Grizzly EHS 600-59 - Montáž ochranného štítu - 1

Hladina akustického tlaku

(L_pA) 89,9 dB(A) K_pA = 3,0 dB

Vibrace ( a_n )

na rukojeti....4,38 m/s²

v držadle....3,37 m/s²

K = 1,5 ~m / s^2

Obrázkové znaky na prístroji...... 102

Popis funkcie:....107

Prehl'ad....107

Odstránenie a ochrana životného prostredia....110

Náhradné diely / príslušenstvo .....110

Záruka....110

Opravy Služby....110

Výkres náhradných dielov....125

Service-Center 126

Bezpečnostné pokyny

Tento odsek sa týka základných bezpečnostných predpisov pri práci s odvetvovačom.

Symboly v návode

Grizzly EHS 600-59 - Symboly v návode - 1

Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám.

Grizzly EHS 600-59 - Symboly v návode - 2

Príkazové značky (namiesto výkričníka je vysvetľovaný príkaz) s údajmi pre prevenciu škôd.

Grizzly EHS 600-59 - Symboly v návode - 3

Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástrojom.

Obrázkové znaky na prístroji

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 1

Pozor!

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 2

Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 3

Noste ochranné okuliare.

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 4

Noste ochranu sluchu.

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 5

Nebezpečenstvo porezania! Nosenie ochranných rukavíc.

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 6

Pozor! Nebezpečenstvo poranenia bežiacim nožom.

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 7

Nepoužívajte nožnice v daždi a na mokrých živých plotoch.

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 8

Vytiahnite ihned' zástrčku zo zá- suvky, ked' sa kábel poškodil, za- motal alebo pretrhol a v prípade aj ked' len krátkodobého ponechania prístroja bez dozoru.

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 9

Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu.

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 10

Longitud de corte

Grizzly EHS 600-59 - Obrázkové znaky na prístroji - 11

Ochranná trieda II

VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia. Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných pokynov a nariadení môže zapríčinit' zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké poranenia.

Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre budúcnost'.

1) BEZPEČNOST PRACOVISKA:
a) Udržujte svoj pracovný úsek čistý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k nehodám.
b) Nepracujte s elektrickým nástrojom v okolí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo pary.

c) Behom používania elektrického nástroja udržujte deti a iné osoby vzdialene od seba. Pri nepozornosti môžete stratit' kontrolu nad nástrojom
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST:
a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja sa musí hodit' do zásuvky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom zmenit'. Nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky v spojení s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Nezmenené zástrčky a zásuvkyzmenšujú riziko elektrického úderu.
b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko skrz elektrický úder, keď je Vaše telo uzemnené.
c) Nevystavujte elektrický nástroj dažd'u alebo mokrosti. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko elektrického úderu.
d) Nepoužívajte kábel na iný účel, ako je nosenie alebo zavesenie elektrického nástroja alebo vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kábel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrých hrán alebo od pohybujúcich sa častí nástrojov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektrického úderu.
e) Ked' pracujete s elektrickým nástrojom pod šírym nebom, potom používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre vonkajšiu oblast'. Použitie predlžovacieho kábla vhodného pre vonkajšiu oblast', zmenšuje riziko elektrického úderu.
f) Ked' sa nemožno vyhnút' prevádzke elektrického nástroja vo vlhkom

prostredí, používajte ochranný vypínač chybového prúdu. Pripojte toto zariadenie podľa možnosti iba na zástrčku s ochranným vypínačom proti chybovému prúdu (RCD) s reziduálnym prúdom nie väčším, než 30 mA. Používanie ochranného vypínača chybového prúdu znižuje riziko elektrického úderu.

3) BEZPEČNOST OSÔB:

a) Bud'te pozorní, dbajte na to, čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom rozumne do práce. Nepoužívajte elektrický nástroj, ked' ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediný okamžik nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viest' k vážnym poraneniam.
b) Noste osobný ochranný výstroj a vždy ochranné okuliare.

Nosenie osobného ochranného výstroja, ako je protišmyková obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu, znižuje riziko poranenia.

c) Vyvarujte sa nezámernému uvedeniu do prevádzky. Presvedčte sa o tom, že je elektrický nástroj vypnutý predtým, než ho pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, než ho zdvihnete alebo nesiete. Ked' pri nosení elektrického nástroja držíte prst na spínači alebo ked' tento nástroj v zapnutom stave pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, potom toto môže viest' k nehodám.
d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektrický nástroj.

Náradie alebo klúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti nástroja, môže viest' k poraneniam.

e) Vyvarujte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Týmto môžete pri neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať elektrický nástroj.
f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadne vol'né oblečenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohybujúcich sa častí. Vol'né oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byt' zachytené pohybujúcimi sa čast'ami.
g) Ak možno namontovat' zariadenia na odsávania prachu a záchytné zariadenia, tak sa presvedčte, či sú tieto zapojené a či sa správne používajú.

Používanie odsávania prachu môže znížit' ohrozenia prachom.

4) POUŽÍVANIE A OŠETROVANIE ELEKTRICKÉHO NÁSTROJA:

a) Nepret'ažujte tento nástroj. Použite pre svoju prácu elektrické náradie, určené pre tento účel. S vhodným elektrickým nástrojom pracujete v udanom výkonovom rozsahu lepšie a bezpečnejšie.
b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je defektný. Elektrické náradie, ktoré sa už nedá zaalebo vypnút', je nebezpečné a musí byt' opravené.
c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky predtým, než vykonáte nastavovania na nástroji, než vymeníte časti príslušenstva alebo než nástroj odložíte. Toto preventívne bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému štartu elektrického nástroja.
d) Uložte nepoužívanú elektrický nástroj mimo dosahu detí. Neprene-

chávajte používanie tejto píly osobám,
ktoré nie sú oboznámené s týmto
nástrojom alebo tieto pokyny nečítali.
Elektrické nástroje sú nebezpečné,
ked' ich používajú neskúsené osoby.

e) Starostlivo ošetrujte tento elektrický nástroj. Kontrolujte, či pohyblivé diely bezchybne fungujú a neviaznu, či sú časti zlomené alebo natol'ko poškodené, že je funkcia elektrického nástroja narušená. Nechajte poškodené časti pred použitím nástroja opravit'. Príčiny mnohých nehôd spočívajú v zle udržovaných elektrických nástrojoch.
f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zaseknú a lepšie sa vedú.
g) Používajte tento elektrický nástroj, jeho príslušenstvo, vložné nástroje atd'. v súlade s týmito inštrukciami. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického nástroja pre iné účely, než pre ktoré je určený, môže viest' k nebezpečným situáciám.
5) SERVIS:
a) Svoje elektrické náradie nechajte opravit' iba kvalifikovaným odborným personálom a iba pomocou originálnych náhradných dielov. Týmto sa zaistí to, že bezpečnost' elektrického náradia zostane zachovaná.
b) Ked' je pripojovacie vedenie elektrického náradia poškodené, musí sa vymenit' za špeciálne upravené pripojovacie vedenie, ktoré je dostupné cez organizáciu zákazníckého servisu.

a) Nepribližujte sa k reznému nožu žiadnou čast'ou tela. Ak sa nôž pohybuje, nesnažte sa odstraňovat' orezaný materiál alebo pridržiavat' strihaný materiál. Zaseknutý orezaný materiál odstraňujte len pri vypnutom prístroji. Vytiahnite aj zástrčku zo zásuvky. Chvíl'ka nepozornosti pri používaní nožníc na živý plot môže viest' k vážnym poraneniam.
b) Pri prenášaní nožníc na živý plot ich držte za rukovát', pričom rezný nôž musí byt' vypnutý. Nožnice na živý plot prenášajte a skladujte vždy s ochranným krytom. Správna manipulácia s prístrojom znižuje nebezpečenstvo poranenia nožom.
c) Udržujte kábel v dostatočnej vzdialenosti od oblasti rezania. Pri práci sa môže kábel zamotať do kríkov a omylom prerezať.
d) Elektrické náradie držte len na izolovaných plochách rukoväte, lebo rezný nôž môže príst' do styku so skrytými elektrickými káblami alebo s vlastným siet'ovým káblom. Kontakt krájačky s vedením pod napätím, môže uviest' kovové diely nástroja do stavu pod napätím a týmto privodit' elektrický úder.
e) Pri práci s prístrojom noste vhodné oblečenie a pracovné rukavice. Nikdy nechytajte prístroj za nôž, ani ho uchopením za nôž nedvíhajte. Kontakt s nožom môže viest' k poraneniam.

SK

2) ĐALŠIE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

a) Tento prístroj nie je určený na to, aby ho použivali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a/alebo nedostatkom vedomostí; iba ak pre ich bezpečnosť sú pod dohl’adom príslušnej osoby alebo od nej dostali pokyny ako používať prístroj.

b) Deti majú byt' pod dohl'adom, aby sa zabezpečilo, že sa nehrajú s prístrojom.

c) Počas používania nožníc na živý plot noste pracovné rukavice, ochranné okuliare, pevnú obuv a dlhé nohavice.

d) Pred každým použitím skontrolujte sietový pripojovací kábel a predlžovací kábel vzhľadom na poškodenia a starnutie. Prístroj nepoužívajte, ked' je kábel poškodený alebo opotrebovaný.

e) Prehl'adajte pred prácou živý plot, či nie sú tam skryté predmety, napr. drôt atd'.

f) Pracujte len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom osvetlení.

g) Pri práci držte prístroj pevne vždy oboma rukami a s odstupom od vlastného tela.

h) Pripojovacie vedenie položte tak, aby sa nemohlo zachytit' počas práce vetvami alebo podobne.

i) Ak sa vedenie počas používania poškodí, odpojte ho ihneď od siete. Nedotýkajte sa vedenia, skôr ako ho odpojíte zo siete.

j) Prístroj je určený na rezanie živých plotov. S prístrojom nerežte konáre, tvrdé drevo ani iné.

k) Nepokúšajte sa uvoľňovať zabloko-vaný/vzpriečený list, skôr ako prístroj vypnete.

I) Nože treba nechat' pravidelne kontrolovať vzhľadom na opotrebenie a obrusovať. Tupé nože preťažujú stroj. Z toho vyplývajúce škody nepodliehajú záruke.
m) Prístroj vždy vypnite a vytiahnite sie- tovú zástrčku
- ked' prístroj necháte bez dozoru
– skôr ako odstránite zablokovania
– pred kontrolnými, údržbárskymi alebo čistiacimi prácami
- ked' ste sa dotkli cudzieho telesa
– vždy, ked' stroj začne nezvyčajne vibrovat'
n) Vždy sa uistite, že sú vetracie otvory bez nečistôt.

Účel použitia

Prístroj je určený pre používanie v súkromnej oblasti. Nebol koncipovaný pre nepretržité priemyselné používanie.

Prístroj je určený len na strihanie a orezávanie živých plotov, krov a okrasných kríkov v domácom prostredí. Akékol'vek iné použitie, ktoré v tomto návode na obsluhu nie je výslovne povolené, môže mať za následok poškodenie prístroja a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre užívateľa.

Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom použití zanikne záruka.

Prístroj je určený len na používanie do- spelými osobami. Mladiství nad 16 rokov môžu používať prístroj len pod dozorom. Používanie prístroja za dažďa alebo vo vlhkom prostredí je zakázané. Obsluhujú- ca osoba alebo užívateľ je zodpovedný za nehody alebo škody iných osôb alebo ich majetku.

Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré boli spôsobené používaním nezodpovedajúcim účelu použitia alebo nesprávnou obsluhou.

Grizzly EHS 600-59 - Účel použitia - 1

Ostroš' nožov sa musí pravidelne kontrolovať a nože treba dat' pravidelne dobrúsít'. Tupé nože spôsobujú preťaženie prístroja. Na škody vzniknuté z týchto dôvodov sa záruka nevzt'ahuje.

Popis funkcie:

Prístroj poháňa elektrický motor. Kvôli bezpečnosti má prístroj ochrannú izoláciu a nevyžaduje si žiadne uzemnenie. Ako strihacie zariadenie má prístroj obojstranný chránit' noža. Pri strihaní sa strihacie zuby pohybujú lineárne sem a tam. Pre ochranu používateľa sa prístroj môže používať len so zatlačeným ochranným spínačom.

O funkci obslužných dielov si prečítajte v nasledujúcich opisoch.

Grizzly EHS 600-59 - Popis funkcie: - 1

Vyobrazenia pre obsluhu prístroja nájdete na strane 2.

Prehl'ad

Grizzly EHS 600-59 - Prehl'ad - 1

1 Sietový kábel

2 Držadlo
3 Zapínač/vypínač
4 Odl'ahčovač t'ahu
5 Vetracie otvory
6 Strmeňová rukovát's bezpečnostným spínačom
7 Ochranný štít
8 Bezpečnostná nožová lišta
9 Kryt pohybujúceho sa noža

Návod na montáž

Grizzly EHS 600-59 - Návod na montáž - 1

Pred všetkými prácami na prístroji vytiahnite zástrčku zo siet'ovej zásuvky. Používajte len originálne diely.

Objem dodávky

Vybal'te prístroj a skontrolujte, či je kompletný:

  • Nožnice na živý plot s namontovaným rezacím nástrojom
  • Ochrana rúk + 4 skrutky s krížovou drážkou
  • Kryt pohybujúceho sa noža
  • Návod na obsluhu

Montáž ochrany rúk

Grizzly EHS 600-59 - Montáž ochrany rúk - 1

Zasuňte ochranu rúk (7) na prístroj a pevne ju priskrutkujte pomocou obidvoch priložených skrutiek zbo- ku na telese.

Obsluha

Grizzly EHS 600-59 - Obsluha - 1

Prístroj nepoužívajte bez ochrany rúk. Pri práci s prístrojom noste vhodný odev a pracovné rukavice.

Pred každým použitím sa presvedčte, či prístroj je funkčný. Vypínač zap/vyp a bezpečnostný vypínač sa nesmú are- tovat'. Ked' uvol'níte vypínač, motor sa musí vypnút'. Ak sa vypínač poškodí s prístrojom sa nesmie pracovat'. Dávaj- te pozor na to, aby sa siet'ové napätie zhodovalo s typovým štítkom prístroja.

Grizzly EHS 600-59 - Obsluha - 2

Rešpektujte ochranu proti hluku a miestne predpisy. Používanie prístroja môže byť v určité dni (napr. nedele alebo sviatky), počas určitých časov (časy obeda, nočný pokoj) alebo v zvláštnych oblastiach (napr. kúpel'né miesta, kliniky atd'). obmedzené alebo zakázané.

SK

Grizzly EHS 600-59 - SK - 1

Po vypnutí stroja sa nože ešte chvíľu pohybujú. Počkajte, kým sa nože úplne zastavia. Nedotýkajte sa pohybujúcich sa nožov a nezastavujte ich. Nebezpečenstvo poranenia!

Zapnutie a vypnutie

Grizzly EHS 600-59 - Zapnutie a vypnutie - 1

  1. Za účelom odl'ahčenia t'ahu sformujte z konca predlžovacieho kábla sl'učku, prevlečte ju cez otvor rukoväte (2) a zaveste ju na odl'ahčovač t'ahu nachá-dzajúci sa na rukoväti (4).

  2. Pripojte prístroj na siet'ové na-pätie.

Grizzly EHS 600-59 - Zapnutie a vypnutie - 2

Dbajte na bezpečný postoj a držte prístroj pevne obidvomi rukami a v odstupe od Vášho tela. Pred zapnutím dbajte na to, aby sa prístroj nedotýkal žiadnych predmetov.

V dôsledku brzdového účinku môže dôjst' k tvoreniu iskier v oblasti hornej vetracej štrbiny, to je normálne a pre prístroj neškodlivé.

- Pri strihaní dbajte na to, aby ste sa nožnicami nedotkli žiadnych predmetov ako napr. drôtených

plotov alebo podopierok rastlín. To by mohlo viest' k poškodeniu nožovej lišty.

- V prípade zablokovania nožov pevnými predmetmi prístroj ihned' vypnite, vytiahnite zástrčku a cudzí predmet odstráňte.

- Počas práce sa vyhýbajte pre- ťaženiu prístroja.

Grizzly EHS 600-59 - Zapnutie a vypnutie - 3

V prípade poškodenia, zamo- tania alebo prerezania kábla okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Existuje nebezpečen- stvo poranenia v dôsledku zása- hu elektrickým prúdom.

Techniky strihania

  • Hrubé konáre naskôr vyrežte nožnicami na konáre.
  • Obojstranná nožová lišta umožňuje rezanie obidvomi smermi alebo ký-vavým pohybom z jednej strany na druhú.
  • Pri zvislých rezoch pohybujte nožnicami rovnomerne dopredu alebo oblúkovite nahor a nadol.
  • Pri vodorovných rezoch pohybujte nožnicami kosákovite smerom k okraju živého plota, aby odrezané ko-náriky padali na zem.
  • Za účelom dosiahnutia dlhých, priamych línií sa odporúča strihat' podľa natiahnutej šnúry.

Rezanie strihaného živého plota:

Grizzly EHS 600-59 - Rezanie strihaného živého plota: - 1

Odporúča sa strihat' živé ploty do tvaru lichobežníka, aby sa zabránilo vypadávaniu listov v spodnej časti. To zodpovedá prirodzenému rastu rastlín a vytvára optimálne odmienky pre zdravý rast živých plotov. Pri strihaní sa zastrihujú len nové jednoročné výhonky, čím sa vytvára husté rozvetvenie a optimálna, nepriehľadná zelená clona.

  1. Strihajte najskôr bočné strany živého plota. Pohybujte pritom nožnicami v smere rastu zdola nahor. Pri strihaní zhora nadol sa tenšie konáre ohýbajú smerom von, čím môžu vzniknút'riedke miesta alebo diery.
  2. Hornú hranu ostrihajte potom podl'a l'ubovôle rovno, v tvare strechy alebo do oblúka.
  3. Strihajte už mladé rastliny do žela- ného tvaru. Hlavný výhonok by mal zostat' nepoškodený, až kým živý plot nedosiahne plánovanú výšku. Všetky ostatné výhonky sa skrátia o polovicu.

Starostlivost' o vol'ne rastúce živé ploty:

Na voľne rastúcich živých plotoch sa síce neprevádza tvarovací rez, treba ich však pravidelne ošetrovať, aby neboli príliš vysoké.

Časy rezania

Listnatý živý plot ......v júni a októbri Živý plot z ihličnatého dreva ......apríl a august Vždy zelené konifery ......od mája

Údržba a čistenie

Grizzly EHS 600-59 - Údržba a čistenie - 1

Pred začatím akýchkol'vek prác na prístroji vytiahnite zástrčku zo zá- suvky.

Grizzly EHS 600-59 - Údržba a čistenie - 2

Opravárenské a údržbové práce, ktoré nie sú popísané v tomto návode, dajte previest' nami autorizovanou servisnou službou. Používajte len originálne náhradné diely.

Grizzly EHS 600-59 - Údržba a čistenie - 3

Nasledovné údržbové a čistiace práce prevádzajte ravidelne. Tým je zaručené dlhé a spoľahlivé užívanie prístroja.

Grizzly EHS 600-59 - Údržba a čistenie - 4

Prístroj sa nesmie ani striekat' vodou ani dávať do vody. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Tým môžete náradie poškodiť tak, že nie je možné ho už opraviť. Chemické látky môžu napadnút' plastové časti prístroja.

  • Pred každým použitím skontrolujte, či nožnice nemajú zjavné vady ako napr. uvoľnené, opotrebované alebo poškodené časti. Skontrolujte, či sú skrutky nosníka nožov pevne dotiahnuté.
  • Skontrolujte, či kryty a ochranné zariadenia nie sú poškodené a či sú správne upevnené. V prípade potreby ich vymeňte.
  • Udržujte vetracie otvory a skriňu motora prístroja čisté. Za týmto účelom použite vlhkú handričku alebo kefku. Na prístroj sa nesmie striekat' voda a ani sa nesmie klást' do vody.

SK

  • Po každom použití nožovú lištu dôkladne vyčistite. Vyutierajte ju naolejovanou handričkou alebo ju postriekajte sprejom na ošetrovanie kovov.
  • Nožnice na živý plot odkladajte s dodanou ochranou noža suchý a mimo dosahu detí.

Odstránenie a ochrana životného prostredia

Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte v súlade s požiadavkami na ochranu životného prostredia do recyklačnej zberne.

Grizzly EHS 600-59 - Odstránenie a ochrana životného prostredia - 1

Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu.

Prístroj odovzdajte do recyklačnej zberne. Použité umelohmotné a kovové časti sa môžu podľa druhu materiálu roztriedit’ a tak odovzdat’ do recyklačnej zberne. V prípade otázok sa obrát’te na naše servisné stredisko. Likvidáciu vašich chybných zaslaných prístrojov uskutočníme bezplatne

Náhradné diely / príslušenstvo

Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools-service.eu

Pre tento prístroj poskytujeme záruku 24 mesiacov.

Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom použití zanikne záruka.

Škody, ktoré je možné odvodit' z prirodzeného opotrebovania, preťaženia alebo neodbornej obsluhy, zostávajú zo záruky vylúčené. Určité konštrukčné diely podliehajú normálnemu opotrebeniu a sú zo záruky vylúčené. Zvlášť k tomu patria nožová lišta, excenter a uhlíkové kefky, pokial' reklamácie nie je možné odvodit' z chýb materiálu.

Predpokladom pre poskytnutie záručného plnenia je okrem toho, že boli dodržané pokyny pre čistenie a údržbu.

Škody, ktoré vznikli v dôsledku vád materiálu alebo chýb výrobcu, budú bezplatne odstránené náhradnou dodávkou alebo opravou. Predpokladom je, že sa prístroj odovzdá spät' predajcovi nerozobraný a s dokladom o kúpe a záruke.

Opravy Služby

Opravy, ktoré nespadajú pod záruku, môžete nechat' odplatne previest' v našom servisnom stredisku. Naše servisné stredisko Vám ochotne vystaví predbežný rozpočet nákladov.

Môžeme sa zaoberat' len prístrojmi, ktoré boli zaslané dostatočne zabalené a vyplatené.

Pozor: V prípade reklamácie alebo servisu zašlite prosím Váš prístroj na našu servisnu adresu vyčistený a s upozornením na poruchu.

Nevyplatené – ako neskladný tovar, expres alebo iným osobitným druhom dopravy – zaslané prístroje nebudú prijaté.

Likvidáciu vašich chybných zaslaných prístrojov uskutočníme bezplatne.

Technické údaje

Elektrické nožnice

Vibrácie ( a_n )

na rukoväti....4,38 m/s²

v držadle....3,37 m/s²

K = 1,5 ~m / s^2

Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovanej skúšobnej metódy a môže byť použitá na porovnanie jedného elektrického prístroja s druhým. Uvedená emisná hodnota vibrácií môže byť použitá aj na úvodné posúdenie vysadenia prístroja.

Výstraha:

ná hodnota vibrácií sa môže počas skutočného používania elektrického nástroja odlišovať od uvádzanej hodnoty, v závislosti od druhu a spôsobu, v akom sa elektrický prístroj používa.

Existuje nutnosť, stanovit' ochranné opatrenia na ochranu užívatel'a, ktoré sa pierajú o odhadnutie vysadenia prístroja počas skutočných podmienok používania (pri tom treba zohl'adnit' všetky časti prevádzkového cyklu, napríklad doby, počas ktorých je elektrický prístroj vypnutý, a také, v ktorých je síce zapnutý, ale beží bez zaťaženia).

Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené v súlade s normami a predpismi uvedenými vo vyhlásení o zhode.

Zist'ovanie závad

problém možná príčina odstránenie poruchy
prístroj neštartujechýba sietové napätieskontrolujte zásuvku, kábel, el. ve-denie, zástrčku a poistku, príp. ne-chajte previest' opravu odborníkom na elektrické prístroje
porucha zapínača/vypínača (3)potrebná oprava servisným stre-diskom
opotrebované uhlíkové kefky
Motor je chybný
prístroj pracuje pre-rušenepoškodený sietový kábelskontrolujte kábel, príp. ho dajte vymenit' v našom servisnom stre-disku
uvoľnený vnútorný kontaktpotrebná oprava servisným stre-diskom
porucha zapínača/vypínača (3)
nože sú horúce(8)nôž je tupý (8)dajte nabrúsiť alebo vymeniť nožovú lištu (8)
na noži sú nerovnosti (8)dajte skontrolovať alebo vymeniť nožovú lištu (8)
veľké trenie v dôsledku ne-dostatočného mazanianaolejujte nožovú listu (8)
SKPreklad originálneho prehlásenia o zhode CE
Týmto potvrdzujeme, žeElektrické nožnice na živý plotkonštrukčného radu EHS 600-59Číslo šarže B-48454zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU*
Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy:
EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN 60745-2-15:2009+A1:2010EN 55014-1: 2017 • EN 55014-2:2015EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013+A1:2019
Okrem toho sa v súlade so smernicou o emisiách hluku 2000/14/EC potvrdzuje:Hladina akustického výkonu:zaručená: 101 dB(A)nameraná: 98 dB(A)Použitý postup hodnotenia zhody v súlade s dodatkom V 2000/14/EC
Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca:
Grizzly EHS 600-59 - Výstraha: - 1Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany11.03.2021Grizzly EHS 600-59 - Výstraha: - 2Christian FrankOsoba splnomocnená na zostaveniedokumentácie

* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spíňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch

Explosionszeichnung • Explosietekening • Vista esplosa Rysunek samorozwijający • Vue éclatée • Trimatis vaizdas Exploded Drawing • Rozvinutý výkres • Plano de explosión Výkres náhradných dielov

Grizzly EHS 600-59 - Explosionszeichnung • Explosietekening • Vista esplosa Rysunek samorozwijający • Vue éclatée • Trimatis vaizdas Exploded Drawing • Rozvinutý výkres • Plano de explosión Výkres náhradných dielov - 1

text_image 4 3 2 1 22 23 24 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 EHS 600-59

informativ • informatif • informatief • informativo • pouczający • informative informační • informatyvus • informativo • informatívny

Service-Center

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Grizzly

Model : EHS 600-59

Kategória : Nožnice na živý plot