Optima Perfect PV2014 - žehlička SOLAC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Optima Perfect PV2014 SOLAC vo formáte PDF.
| Typ produktu | Naparovacia žehlička |
| Značka | Solac |
| Model | Optima Perfect PV2014 |
| Elektrické napájanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz (podľa krajiny) |
| Výkon | Neuvedené v návode |
| Kapacita nádržky na vodu | Neuvedené v návode |
| Podrážka | Kovová |
| Nastavenie teploty | Otočný volič s polohami min, •, ••, Max |
| Nastaviteľný prietok pary | Áno, 3 polohy: vypnutý, stredný, maximálny |
| Funkcia super para | Áno, pomocou špeciálneho tlačidla |
| Vertikálna para | Áno, na vyhladenie zaveseného oblečenia |
| Rozprašovač (sprej) | Áno, špeciálne tlačidlo |
| Suché žehlenie | Áno |
| Systém proti kvapkaniu | Áno |
| Systém proti vodnému kameňu | Áno, živicový filter |
| Samočistiaca funkcia | Áno, používať približne raz mesačne |
| Kontrolka ohrevu | Áno (zhasne, keď je dosiahnutá teplota) |
| Napájací kábel | S otočnou hlavicou 360° a úchytom kábla |
| Údržba podrážky | Ekologické prípravky na báze ílu |
| Vonkajšia údržba | Vlhký uterák s vodou a mydlom |
| Bezpečnostné pokyny | Nepoužívať deťmi, odpojiť pred plnením, neponárať |
| Záruka | Neuvedené v návode |
Často kladené otázky - Optima Perfect PV2014 SOLAC
Otázky používateľov k Optima Perfect PV2014 SOLAC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš žehlička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Optima Perfect PV2014 - SOLAC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Optima Perfect PV2014 značky SOLAC.
NÁVOD NA OBSLUHU Optima Perfect PV2014 SOLAC
. Všetky časti výrobku, ktoré prídu do kontaktu s potravinami, vyčistite pred použitím podl'a popisu v časti Čistenie.
Tento odšťavovač nesmú používať deti. Odšťavovač a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí.
Tento odšťavovač môžu používať l'udia so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto zariadenia bezpečným spôsobom a porozumeli rizikám, ktoré sú s tým spojené.
Tento odšťavovač nie je hračka. Deti by ste mali mať pod dozo-rom, aby ste sa uistili, že sa s odšťavovačom nehrajú.
- Odšťavovač vždy vypnite a odpojte od zdroja napájania, ak ho nepoužívate, pred výmenou príslušenstva alebo pri manipulovaní s pohyblivými dielmi, montáži, demontáži alebo pred čistením.
. Odšťavovač nepoužívajte, ak je poškodené rotačné sitko alebo ak je poškodený alebo pras-
knutý ochranný kryt.
Ak je poškodený napájací kábel, musí sa vymenit'. Odšt'avovač odneste do autorizovaného servisného strediska. Odšt'avovač sa bez pomoci nepokúšajte rozmontovat' alebo opravit', pretože to môže byt' nebezpečné.
. Prístupné plochy môžu byť počas prevádzky horúce.
. Zariadenie pred dopíňaním vody do nádržky odpojte od elektrickej zásuvky.
- Pred pripojením odšťavovača ku zdroju napájania skontrolujte, či napätie uvedené na typovom štítku zodpovedá napätiu v elektrickej zásuvke.
- Odšťavovač zapojte do základne s uzemňovacou zásuvkou pre menovité napätie minimálne 10 ampérov.
- Zástrčka odšťavovača musí správne zapadnút' do elektrickej zásuvky. Zástrčku neupravujte. Nepoužívajte zásuvkové adaptéry.
- Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a riadne osvetlenú. Neporiadok a neosvetlené priestory môžu viest' k úrazom.
- Počas prevádzky sa zariadenie musí používať a udržiavať na rovnom a stabilnom povrchu.
- Odšťavovač nepoužívajte, ak je poškodený kábel alebo zástrčka.
- Ak je na zariadení poškodený niektorý z krytov, okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky, aby sa zabránilo možnosti úrazu elektrickým prúdom.
- Odšťavovač nepoužívajte, ak spadlo na zem, ak vykazuje viditel'né znaky poškodenia alebo ak netesní.
- Odšťavovač neprenášajte, nezdvíhajte ani neodpájajte t’ahaním za napájací kábel.
- Napájací kábel neobmotávajte okolo odšťavovača.
- Uistite sa, že elektrický kábel sa nezachytáva a že nie je zamotaný.
- Napájací kábel musí byt' pravidelne kontro-
SK
lovaný, či nenesie znaky poškodenia, a ak je poškodený, spotrebič sa nesmie používať.
- Odšťavovač nepoužívajte ani neskladujte vonku.
- Napájací kábel nesmie visieť alebo sa dotýkat' ostrých povrchov zariadenia.
- Skontrolujte stav napájacieho kábla. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
- Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodený kábel alebo zástrčka.
- Ak je na zariadení poškodený niektorý z krytov, okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky, aby sa zabránilo možnosti úrazu elektrickým prúdom.
- Ked' je zariadenie v prevádzke, nedotýkajte sa jeho kovových častí alebo telesa, pretože môže spôsobit' vážne popáleniny.
- Pred použitím zariadenia napájací kábel úplne odviňte.
- Zariadenie odpojte od elektrickej zásuvky, ked' sa nepoužíva, a vždy pred jeho čistením.
- Zariadenie neprenášajte ani neskladujte, ked' je horúce.
- Ovládač termostatu prepnite do polohy na minimálnu hodnotu (MIN). Žehlička tým nebude úplne vypnutá.
- Akékol'vek nesprávne používanie alebo nedodržiavanie návodu na obsluhu má za následok zrušenie platnosti záruky a zodpovednosti výrobcu.

- DELEŽITE!! Ak si želate pristroj odstraniť, NIKDY ho nevyhadzujte do odpadu. Odneste ho na najbližšie MIESTO ZBERNYCH SURO-VIN alebo do centra zberu odpadkov. Tymto sposobom pomožete životnemu prostrediu.
- Skôr než vyhodíte svoj použitý a vyradený spotrebič, je treba, aby ste ho viditel'ne zneškodnili a potom sa ho zbavili v súlade s platnými štátnymi predpismi. Vyžiadajte si potrebnú podrobnú informáciu u distribúcie, mestského úradu alebo miestnej správy.
HLAVNÉ PRVKYI
1 Hlavné teleso
2 Napájací kábel
3 Kovová žehliaca plocha
4 Otvor na kropenie
5 Plniaci otvor
6 Nádržka na vodu
7 Tlacidlo kropenia
8 Tlacidlo super pary
9 Regulátor teploty
10 Volic pary
11 Indikátor teploty
12 Samostatného cistenia
PRED ZACIATKOM ŽEHLENIA
Kvôli vysokému stupnu tvrdosti vody z vodovodu vo väcšine oblastí spolocnost Solac odporúca, aby ste na žehlenie vždy použivali demineralizovanú vodu. Týmto spôsobom zabezpecíte, aby vaša žehlicka zostala v optimálnom stave po dlhší cas.
i V nádržke na vodu nepoužívajte odvápnujúce prípravky alebo výrobky na odstranovanie vodného kamena.
i Nepoužívajte ani vonavú vodu alebo vodu na žehlenie. Tieto produkty poškodzujú vnútrajšok systému na generovanie pary.
1 Ked je žehlicka odpojená od siete, otocte regulátor pary (10) do zatvorenej polohy (obr.. 2).
2 Otvorte plniaci otvor (5). Naplnte nádržku vodou tak, aby ste neprekrocili hladinu maxima, použite na to priloženú odmerku (12) a udržiavajte žehlicku vo vertikálnej polohe (obr. 1). Ked je nádržka plná, zavrite uzáver.
Pri plnení nádržky sa uistite, že voda nepretiekla cez otvor na plnenie vodou.
3 Skontrolujte, ci je na odeve, ktorý sa chystáte žehlit, štítok ukazujúci teplotu pri žehlení.
Odporúcame vám, aby ste si odev rozdelili podla požadovanej teploty žehlenia a žehlit zacnite odev, ktorý má najnižšiu teplotu (•).
SYNTETICKÉ VLÁKNA, minimálna teplota (•)
HODVÁB, VLNA, stredná teplota (••)
i POZNÁMKA: Žehlenie chúlostivých odevov s vyššou teplotou, ako je potrebné poškodzuje vlákna a spôsobuje prilepenie zhoreného zvyšku na žehliacu cast.
Ak máte akékolvek pochybnosti o teplote, ktorú použit na daný odev, vykonajte test na casti, ktorú nie je vidno a zacnite s najnižším nastavením teploty.
POUŽITIE
Toto zariadenie je urcené iba na žehlenie oblecenia. Zariadenie nepoužívajte na žiadne iné úcely.
Úplne odstránte všetky prvky používané na
SK
prepravu a balenie.
Ak je zariadenie horúce, manipulujte s ním opatrne a nedotýkajte sa kovovej žehliacej plochy.
⚠️Žehlicku nikdy nenechávajte vo vodorovnej polohe, ked je žehliaca plocha horúca. Posta-vte ju na zadný koniec.
⚠ Pri práci s parou dávajte pozor, nemierte na ludí, zvieratá, ani na chúlostivé predmety.
⚠ Vždy žehlite na stabilnom, pevnom a hladkom povrchu.
▲ Pri velmi chúlostivom oblecení dajte medzi žehlicku a chúlostivé oblecenie látku, aby ste sa vyhli možným stopám, ktoré by mohla zanechat žehliaca plocha.
1 Kábel úplne odmotajte a pripojte k sieti. Indikátor sa rozsvieti (11). Žehlicku dajte do vertikálnej polohy.
2 Nastavte požadovanú prevádzkovú teplotu podla odevu, ktorý chcete žehlit (pozrite si cast „VOLBA TEPLOTY (obr. 4)“).
3 Zvolte žehlenie pomocou pary (stred alebo maximálne) alebo suché žehlenie, podla vhodnosti (pozrite si cast „VÝBER PARY“).
4 Držte žehlicku za rukovät a pohybujte žehliacou plochou po odeve, ktorý má byt žehlený.
5 Po použití žehlicky nastavte regulátor pary (10) do zatvorenej polohy a regulátor teploty (9) do polohy 0.
6 Odpojte napájací kábel od siete.
7 Vyprázdnite nádrž na vodu (pozrite si cast „VYPRÁZDNENIE NÁDRŽE NA VODU“).
Pockajte, kým žehlicka úplne nevychladne a uskladnite ju vo vertikálnej polohe na bezpecnom mieste.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Pred prvým použitím výrobku prežehlite starý kus látky alebo odev, aby ste precistili systém.
1 Regulátor teploty (9) dajte do polohy Max a niekolko minút pockajte, aby žehlicka dosiahla správnu teplotu (indikátor teploty sa vypne).
2 Regulátor pary (10) nastavte do úplne otvorenej polohy (obr. 3): z otvorov na žehliacej ploche zacne vychádzat para.
3 Podržte žehlicku za rukovát a žehliacou plochou prejdite po starom uteráku.
4 Ked je zásobník na vodu prázdny, nebude vychádzat žiadna para. Žehlicka je pripravená na použitie.
Neobávajte sa, ak pri prvom použití zo žehlicky vychádza trochu dymu. Toto rýchlo prejde.
VOLBA TEPLOTY (fig. 4)
1 Regulátor teploty (9) otocte do požadovanej polohy.
Při zmene polohy regulátora teploty (9) musíte pri znižovaní alebo zvyšovaní teploty niekolko minút pockat, aby žehlicka dosiahla správnu teplotu.
Po dosiahnutí požadovanej teploty indikátor zhasne (11).
VÝBER PA RY
1 Pre dosiahnutie pary nastavte regulátor teploty (9) medzi stupne •• a Max v závislosti od odevu, ktorý chcete žehlit.
Žehlicka má 3 polohy pary (suché žehlenie, stredné prúdenie pary alebo maximálne prúdenie parym)
1 Ked sa indikátor (11) vypne, co znamená, že bola dosiahnutá požadovaná teplota, otácajte regulátor pary (10) až kým nedosiahnete požadovaný prúd pary (obr. 5).
VYPRÁZDNENIE NÁDRŽE NA VODU
1 Regulátor pary (10) nastavte do zatvorenej polohy a regulátor teploty (9) do polohy 0.
2 Zariadenie odpojte od siete.
3 Otvorte plniaci otvor (5) a žehlicku otocte dole hlavou na umývadlom. Jemne nou traste, až kým zásobník úplne nevyprázdnite.
4 Pockajte, kým žehlicka úplne nevychladne a uskladnite ju vo vertikálnej polohe na bezpecnom mieste.
ODPORÚCANIA PRE ŽEHLENIE
ŽEHLENIE S NAPAROVANÍM
i Na dosiahnutie profesionálnych výsledkov odporúcame najprv žehlit s naparovaním a potom odev vyžehlit nasucho.
ENZÍVNE NAPA ROVANIE
- Odporúcame vám stlácat ovládac v 5-sekundových intervaloch.
VERTIKÁLNE NAPA ROVANIE
1 Zásobník na vodu naplnte tak, ako je to uvedené v casti „PRED ZACIATKOM ŽEHLENIA“.
2 Odev zaveste na ramienko, dalej od iných odevov, ludí, zvierat, atd.
⚠Paru nepúštajte na odev, ktorý je zavesený v skrini alebo na osobe.
3 Regulátor pary (10) nastavte do zatvorenej polohy a regulátor teploty (9) do polohy Max.
4 Žehlicku dajte do vertikálnej polohy blízko odevu (15 – 30 cm) a iba jedenkrát stlacte tla-cidlo intenzívneho naparovania (8). Žehlicku neprikladajte príliš blízko k odevu, pretože by sa mohol poškodit.
5 Pred opätovným stlacením tlacidla (8) niekolko sekúnd pockajte, pretože by ste mohli odev poškodit.
Väcsina záhybov sa dá odstránit tromi dávka-mi par.
SUCHÉ ŽEHLENIE
1 Ak je v zásobníku voda, otocte regulátor pary (10) do zatvorenej polohy (obr. 2).
2 Zapojte žehlicku a nastavte regulátor teploty (9) do požadovanej polohy.
Indikátor (11) sa vypne, ked je dosiahnutá požadovaná teplota.
ŽEHLENIE S FUNKCIOU KROPENIA
Kropenie môžete dosiahnut stlacením príslušného tlacidla (7) pri suchom žehlení alebo žehlení s parou. Žehlicka je na ktorejkolvek teplotnej úrovni.
- Stlacte tlacidlo kropenia (7) tolko krát, kolko chcete túto funkciu používat..
DALŠIE FUNKCIE
SYSTÉM PROTI USADZOVANIU VODNÉHO KAMENA
Táto žehlicka má inovatívny zabudovaný systém proti usadzovaniu vodného kamena pozostávajúci zo živicového filtra, ktorý zadržiava látky vodného kamena z vody, takže sa nemôžu dostat do parnej komory žehliacej plochy, cím sa predlžuje životnost žehlicky.
Existencia tohto systému proti usadzovaniu vodného kamena neznamená, že odporúcania o tvrdosti vody uvedené v casti „PRED ZACIATKOM ŽEHLENIA“ môžete ignorovat.
SYSTÉM PROTI KVAPKANIU
Žehlicka obsahuje systém proti kvapkaniu, ktorý zabranuje kvapkaniu žehlicky aj vtedy, ked je vypnutá.
USKLADNENIE A CISTENIE
Zariadenie umyte po prvom použití, po každom dalšom použití a po dlhšom case necinnosti.
ŽEHLIACA PLOCHA
1 Odpojte žehlicku a nechajte žehliacu plochu vychladnút.
Na cistenie žehliacej plochy používajte výrobky na báze ílu, ktoré neškodia prírode.
VONKAJŠIA CAST
1 Na cistenie vonkajšej casti vašej žehlicky používajte handricku navlhcenú v mydlovej vode.
Na cistenie žehlicky nepoužívajte rozpúštadlá alebo abrazívne produkty, pretože môžu poškodit niektoré plastové diely a/alebo ods-tránit niektoré znacky a/alebo nápisy.
2 Žehlicku skladujte vo zvislej polohe, pricom kábel omotajte okool základne a zatlacte ho do svorky na prichytenie.
Hoci napájací kábel sa otáca o 360°, pri jeho navíjaní okolo zariadenia pri prvej otácke ho NIKDY NETAHAJTE SILNO.
SAMOCISTENIE
Samocistenie vám odporúcame vykonávat približne raz mesacne, v závislosti od frekvencie používania a od tvrdosti používanej vody.
1 Uistite sa, že zásobník je do polovice naplnený vodou
2 Žehlicku dajte do vertikálnej polohy.
3. Pripojte žehlicku k sieti a nastavte regulátor teploty (9) do polohy Max.
4 Pockajte, kým sa indikátor (11) nevypne, co signalizuje, že zariadenie dosiahlo požadovanú teplotu.
5 Regulátor teploty (9) otocte do polohy 0 a odpojte žehlicku od siete.
6 Žehličku položte do horizontálnej polohy nad umývadlom alebo inouvhodnou nádobou a stlačte tlačidlo na samočistenie (12). Žehličku držtev tejto polohe a jemne ňou hýbte zo strany na stranu. Z otvorov nažehličke bude vychádzat' para a voda, ktoré vyčistia špinu a nečistoty.
SK
⚠ Pri vykonávaní tejto cinnosti dávajte pozor, pretože voda a para sú horúce a môžu spôsobit popálenin.
7 Žehlicku dajte do vertikálnej polohy a pockajte, kým úplne nevychladne.
8 Žehliacu plochu vycistite vlhkou látkou.
Pamätajte, že poškodenia spôsobené vplyvom vodného kamena nie sú zahrnuté v záruke.
⚠ Tento symbol znamená, že si musíte prečítat' návod na obsluhu.
Tento symbol znamená, že používatel' si musí pred použitím dôkladne prečítať návod na použitie.
Tento symbol znamená, že zariadenie nesmie byt' zakryté.
Tento symbol znamená, že povrch môže byt počas prevádzky horúci.
Tento prístroj je v súlade so smernicou č. 2014/35/ES o nízkom napátí, smernicou č. 2014/30/ES o elektromagnetickej kompatibilite, smernicou č. 2011/65/EÚ o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach a smernicou č. 2009/125/ES o požiadavkách na ekodizajn výrobkov využívajúcich energiu.