SRGF 1400 A1 - Varný prístroj SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SRGF 1400 A1 SILVERCREST vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Varný prístroj vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SRGF 1400 A1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SRGF 1400 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SRGF 1400 A1 SILVERCREST
SK Úvod Srdečne Vám gratulujeme ku kúpe Vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod naobsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred používaním výrobku sa oboznámte sovšetkými pokynmi na obsluhu abezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa popisu a vuvedených oblastiach použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu sním aj všetky dokumenty. Používanie vsúlade surčením Tento prístroj slúži výlučne na grilovanie a dusenie potravín vo vnútorných priestoroch. Tento prístroj je určený výlučne na používanie vdomácnosti. Nepoužívajte ho komerčne. Rozsah dodávky akontrola po preprave VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Nebezpečenstvo udusenia! ► Obalové materiály nesmú deti používať na hranie.
1) Vyberte všetky diely prístroja anávod na obsluhu zkartónového obalu.
2) Odstráňte z prístroja všetok obalový materiál a prípadné ochranné fólie
a nálepky. UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky aviditeľné poškodenia. Vprípade ne- kompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným bale- ním alebo dopravou sa obráťte na zákaznícky servis . Prístroj sa štandardne dodáva snasledujúcimi komponentmi: ▯ Raclette gril (základňa a grilovacia platňa) ▯ Hrniec na fondue ▯ Ochrana proti striekaniu ▯ 8 panvičiek ▯ 8 obracačiek ▯ 8 vidličiek ▯ Návod na obsluhuSRGF 1400 A1 SK
91 ■ Opis prístroja Obrázok A: 1 Ochrana proti striekaniu 2 Hrniec na fondue 3 Grilovacia platňa 4 Prevádzková kontrolka (červená) 5 Regulátor teploty 6 Priehlbiny pre panvičky Obrázok B: 7 Panvička 8 Obracačka 9 Vidlička Technické údaje Sieťové napätie 220 – 240 V ∼ (striedavý prúd), 50 – 60 Hz Príkon 1400 W Objem hrnca na fondue 2 1,7 l Max. plniace množstvo hrnca na fondue 2 1 l Všetky diely tohto prístroja, prichádzajúce do kontaktu s potravinami, sú bezpečné z hľadiska použitia s potravinami. Bezpečnostné pokyny
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM! ► Ak sa pripojovací sieťový kábel tohto prístroja poškodí, musí sa nechať vymeniť výrobcom alebo jeho zákazníckym servi- som alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa predišlo ohrozeniam. ► Chráňte sieťové vedenie pred kontaktom s horúcimi časťami prístroja. Prístroj nikdy nepoužívajte v blízkosti otvoreného ohňa, varnej dosky alebo rozpálenej rúry.SRGF 1400 A1■ 92
PRÚDOM! ► Prístroj nevystavujte dažďu a nikdy ho nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí. Dbajte na to, aby sieťové vedenie počas prevádzky nikdy nebolo mokré ani vlhké. ► Predpoužívaním skontrolujte prípadné viditeľné poško- denia prístroja. Doprevádzky neuvádzajte poškodený prístroj, ani prístroj, ktorý predtým spadol nazem. ► Prípojný kábel sa musí pravidelne kontrolovať, či nejaví známky poškodenia. Ak je prípojný kábel poškodený, spotrebič sa nesmie používať. ► Prístroj sa smie zapojiť len do elektrickej zásuvky s ochranným vodičom. ► Prístroj sa nesmie dostať do kontaktu s vlhkosťou, ako napríklad dažďom alebo mokrom. Prístroj nikdy neponárajte do vody alebo iných kvapalín! Pritom môže dôjsť kohrozeniu života vdôsledku zásahu elektrickým prúdom, ak sa pri prevádzke dostanú zvyšky kvapaliny na časti, ktoré sú pod napätím. VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentál- nymi schopnosťami, prípadne snedostatočnými skúsenosťa- mi a/alebo znalosťami, ak sú pod dohľadom alebo boli do- statočne poučené obezpečnom používaní prístroja apochopili ztoho vyplývajúce riziká. ► Deti sa nesmú hrať s prístrojom. ► Čistenie aužívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti, okrem toho, ak sú staršie ako 8 rokov asú pod dozorom. ► Deti mladšie ako 8 rokov nesmú mať prístup kprístroju ani kpripojovaciemu káblu.SRGF 1400 A1 SK
93 ■ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Skôr, než začnete prístroj čistiť, nechajte ho vždy najskôr vychladnúť. Nebezpečenstvo popálenia! ► Nepoužívajte prístroj vblízkosti horúcich povrchov. Zabezpečte, aby sieťová zástrčka bola v prípade nebezpe- čenstva ľahko a rýchlo dostupná a aby prípojný kábel ne- predstavoval riziko potknutia. ► Zaistite bezpečné umiestnenie prístroja. Pozor! Horúci povrch! ► Prístroj a použité príslušenstvo môžu byť počas prevádzky veľmi horúce. Počas prevádzky sa dotýkajte len regulátora teploty a rukovätí. ► Hrniec na fondue a jeho obsah sú počas prevádzky veľmi horúce. Hrnca na fondue a prístroja sa dotknite až vtedy, keď je tento dostatočne vychladnutý. ► Prístroj nie je vhodný na zohrievanie horľavých alebo alko- holických tekutín. Nebezpečenstvo požiaru! POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Na prevádzkovanie prístroja nepoužívajte externý časový spínač ani samostatný systém diaľkového ovládania. ► Počas prevádzky nenechávajte prístroj nikdy bez dozoru. ► Zabezpečte, aby sa prístroj, prípojný kábel alebo zástrčka nemohli dostať do kontaktu s tepelnými zdrojmi, ako sú napr. varné platne alebo otvorený oheň. ► Pri prevádzke prístroja nepoužívajte žiadne uhlie ani iné po- dobné horľaviny! ► Chráňte antiadhéznu vrstvu panvičiek a grilovacej platne, a preto nepoužívajte kovové nástroje, ako napr. nože, vidličky atď.SRGF 1400 A1■ 94
SK POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Keď grilované potraviny odoberáte z grilovacej platne alebo panvičiek, nepoužívajte kovové nástroje, ako napr. nôž, vid- ličku a pod., pretože tieto môžu poškodiť antiadhéznu vrstvu. Ak je antiadhézna vrstva poškodená, prístroj ďalej nepouží- vajte. ► Prístroj používajte výhradne len s originálnym príslušen- stvom, ktoré je súčasťou dodávky. Pred prvým použitím
1) Vyčistite všetky diely podľa opisu vkapitole „Čistenie aúdržba“, aby ste
odstránili prípadné zvyšky obalov. Skôr, než prístroj uvediete do prevádzky, uistite sa, či sú všetky diely celkom suché.
2) Prístroj postavte tak, ako je opísané v kapitole „Inštalácia“.
3) Zastrčte sieťovú zástrčku do sieťovej zásuvky.
4) Otočte regulátor teploty 5 na MAX. Prevádzková kontrolka 4 svieti a tým
signalizuje, že sa prístroj zohrieva.
5) Po 20 minútach otočte regulátor teploty 5 na 0.
6) Vytiahnite sieťovú zástrčku a prístroj nechajte vychladnúť.
UPOZORNENIE ► Pri prvom zohrievaní prístroja môže dôjsť kvzniku mierneho zápachu adymu, čo je spôsobené zvyškami z výroby. Je to bežné a úplne neškod- né. Postarajte sa o dostatočné vetranie, napr. otvorte okno.
7) Grilovaciu platňu 3 vyčistite znova tak, ako je opísané v kapitole Čistenie a
8) Skôr, než prístroj uvediete do prevádzky, sa uistite, či sú všetky diely celkom
95 ■ Inštalácia VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! ► Nikdy nedávajte prístroj pod závesné skrinky alebo vedľa záclon, skriňo- vých nábytkových stien alebo iných horľavých predmetov. ► Prístroj postavte vždy na tepelne odolnú podložku.
1) Prístroj postavte na tepelne odolnú, čistú arovnú plochu. Dbajte pritom na to,
aby prístroj nebol umiestnený v bezprostrednej blízkosti steny alebo skrine. Všetky osoby by bez problémov mali dosiahnuť na panvičky 7 a vidličky 9.
3) Zastrčte sieťovú zástrčku do sieťovej zásuvky.
4) Ak chcete použiť hrniec na fondue 2, postupujte, ako je opísané v kapitole
„Fondue“. Obsluha VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Prístroj a použité príslušenstvo môžu byť počas prevádzky veľmi horúce. Počas prevádzky sa dotýkajte len regulátora teploty 5 a rukovätí. Raclette POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Keď grilované potraviny odoberáte z grilovacej platne 3 alebo panvi- čiek7, nepoužívajte kovové nástroje, ako napr. nôž, vidličku a pod., pre- tože tieto môžu poškodiť antiadhéznu vrstvu. Ak je antiadhézna vrstva poškodená, prístroj ďalej nepoužívajte.
1) Mierne naolejujte grilovaciu platňu 3 a panvičky 7 z vnútornej strany.
2) Otočte regulátor teploty 5 na MAX. Prevádzková kontrolka 4 svieti a tým
signalizuje, že sa prístroj zohrieva. Prístroj nechajte zahrievať približne 10minút.SRGF 1400 A1■ 96
SK UPOZORNENIE ► Prevádzková kontrolka 4 zostane zapnutá tak dlho, až bude dosiahnutý na- stavený stupeň teploty. Môže sa vždy zapnúť a vypnúť, podľa teploty okolia a situácie varenia. Nie je to žiadna chyba funkcie, ale znamená len, že sa prístroj znova zohrieva, aby udržiaval teplotu. V nastavení MAX zostane prevádzková kontrolka 4 konštantne zapnutá. ► V závislosti od teploty okolia zohrievanie začne v rôznych polohách regulá- tora teploty 5.
3) Panvičky 7 naplňte príslušnými prísadami. Pritom však dávajte pozor na to,
aby ste panvičku 7 nenaplnili príliš vysoko, aby sa potraviny nedostali bo blízkosti ohrievacieho telesa alebo sa ho dokonca nedotýkali.
4) Postavte panvičky 7 do prístroja. Mierne prehĺbenie 6 v prístroji zabezpečí
5) Ak chcete znížiť teplotu, otočte regulátor teploty 5 smerom k 0.
Ak chcete teplotu opäť zvýšiť, otočte regulátor teploty 5 smerom k MAX.
6) Ak sú prísady uvarené, vyberte panvičky 7 z prístroja.
VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Panvičky 7 sú mimo izolovaného držadla veľmi horúce! Preto panvičky 7 chytajte len za držadlo!
7) Obsah panvičiek 7 preložte pomocou obracačky 8 na Váš tanier.
Teraz môžete panvičky 7 opäť naplniť a dať do prístroja. Do prístroja nevkla- dajte použité, avšak prázdne panvičky 7. Zvyšky potravín na panvičke 7 by saspálili. UPOZORNENIE ► Z dôvodu antiadhéznej vrstvy na panvičkách 7 nie je potrebné, pred každou porciou tieto znova naolejovať.
8) Keď prístroj už nebudete viac používať, otočte regulátor teploty 5 na 0
a vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. Gril VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Veľmi vlhké alebo zmrazené potraviny môžu pri položení na horúcu grilo- vaciu platňu 3 silne prskať. Zmrazené potraviny pred grilovaním rozmraz- te a vlhké potraviny trochu pokvapkajte. ► Držte vždy dostatočný odstup k horúcej grilovacej platni 3.SRGF 1400 A1 SK
97 ■ POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Keď grilované potraviny odoberáte z grilovacej platne 3 alebo panvi- čiek7, nepoužívajte kovové nástroje, ako napr. nôž, vidličku a pod., pre- tože tieto môžu poškodiť antiadhéznu vrstvu. Ak je antiadhézna vrstva poškodená, prístroj ďalej nepoužívajte. Na grilovacej platni 3 môžete jednotlivo alebo súčasne s raclette a fondue grilovať mäso, zeleninu alebo malé kúsky ovocia.
1) Mierne naolejujte grilovaciu platňu 3.
2) Prístroj nechajte predhrievať cca 10minút.
3) Na grilovaciu platňu 3 položte grilovanú potravinu a tu i tam ju otočte.
UPOZORNENIE ► Hrniec na fondue 2 nepoužívajte, na grilovanie sa môže použiť tiež kru- hová plocha v strede grilovacej platne 3.
4) Hotovú grilovanú potravinu zoberte z grilovacej platne 3 nekovovým pred-
5) Keď prístroj už nebudete viac používať, otočte regulátor teploty 5 na 0 a
vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. Fondue VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Hrniec na fondue 2 a jeho obsah sú počas prevádzky veľmi horúce. Hrn- ca na fondue 2 alebo prístroja sa dotknite až vtedy, keď je tento dostatoč- ne vychladnutý. ► Horúci obsah hrnca na fondue 2 môže pri ponorení vlhkých alebo zmra- zených potravín silne prskať alebo peniť. Zmrazené potraviny pred grilova- ním najprv rozmrazte a vlhké potraviny trochu vysušte. Potraviny ponárajte do horúceho obsahu hrnca na fondue 2 vždy pomaly. ► Držte vždy dostatočný odstup k horúcej grilovacej platni 3. POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Hrniec na fondue 2 nezohrievajte pomocou iných zdrojov tepla, ako napr. platňa sporáka alebo mikrovlnná rúra. ► Hrniec na fondue 2 nikdy nedávajte na horúcu grilovaciu platňu 3 bez obsahu. Do hrnca na fondue 2 naplňte minimálne 500 ml tekutiny. ► Hrniec na fondue 2 nie je vhodný na opekanie alebo dusenie.SRGF 1400 A1■ 98
SK Fondue môžete pripravovať jednotlivo alebo súčasne k raclette alebo grilu.
– Nízka až stredná teplota: pre citlivé dipy a omáčky (napr. syrová alebo čokoládová omáčka), ako aj na zohrievanie hustých omáčok (napr. para- dajková omáčka). – Stredná až vysoká teplota: na udržiavanie tekutých obsahov ako olej alebo vývar v teple alebo za horúca. – Maximálna teplota: na zohrievanie tekutých obsahov ako olej alebo vý- var. Zvoľte nižšiu teplotu, hneď ako je obsah dostatočne zohriaty. UPOZORNENIE ► Vyvarujte sa príliš vysokých teplôt na zohrievanie syrovej alebo čokoládo- vej omáčky alebo podobných hustých omáčok, ako napr. paradajková omáčka, aby sa zabránilo pripáleniu alebo vystreknutiu. Obsah hrnca na fondue 2 príležitostne premiešajte, aby sa nič neusadilo na dne hrnca. ► Maximálnu teplotu využívajte iba na zohrievanie tekutých obsahov ako olej alebo vývar. Na udržiavanie v teple alebo za horúca zvoľte nižšie nastave- nie teploty.
4) Hneď je obsah hrnca na fondue 2 dostatočne zohriaty, pripravené kúsky
potravín môžete napichnúť vidličkami 9 a ponoriť do hrnca na fondue 2. Vidličky 9 zaveste do určených výrezov ochrany proti striekaniu 1. VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Zohľadnite, že z vidličiek 9 môže pri vyberaní kvapkať tuk, omáčka a i. na horúcu grilovaciu platňu 3 a môže prudko vystreknúť. Preto držte vždy dostatočný odstup k horúcej grilovacej platni 3.
5) Keď prístroj už nebudete viac používať, otočte regulátor teploty 5 na 0 a
vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky.SRGF 1400 A1 SK
99 ■ Čistenie a údržba NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ► Pred každým čistením vytiahnite sieťovú zástrčku zelektrickej zásuvky! Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Nikdy neponárajte prístroj do vody ani do iných tekutín! VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA! ► Pred čistením prístroj nechajte vždy najskôr vychladnúť. Inak hrozí nebez- pečenstvo popálenia! POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Nepoužívajte žiadne abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky. Tieto môžu neopraviteľne poškodiť povrchy prístroja! UPOZORNENIE ► Prístroj vyčistite najlepšie ihneď po vychladnutí. Potom zvyšky potravín možno ľahšie odstrániť. ■ Prístroj vrátane vyhrievacích špirál otrite vlhkou utierkou. V prípade potreby pridajte na utierku jemný umývací prostriedok a doutierajte ho utierkou navlh- čenou iba vo vode. Všetko dobre utrite do sucha. ■ Grilovaciu platňu 3, hrniec na fondue 2, ochranu proti striekaniu 1, pan- vičky 7, obracačky 8 a vidličky 9 umyte v teplej vode s umývacím pros- triedkom. Po vyčistení všetky diely dobre vysušte. UPOZORNENIE Grilovaciu platňu 3, hrniec na fondue 2, vidličky 9 a ochranu proti striekaniu 1 môžete umývať tiež v umývačke riadu. Pre dlhšiu trvanlivosť antiadhéznej vrstvy odporúčame hrniec na fondue 2 a grilovaciu platňu 3 opláchnuť ručne, ako je opísané vyššie. Uskladnenie ■ Vychladnutý, očistený prístroj uchovávajte na čistom, bezprašnom asuchom mieste.SRGF 1400 A1■ 100
SK Odstraňovanie porúch Porucha Príčina Riešenie Prístroj nefunguje. Sieťová zástrčka nie je zastrčená do elektrickej siete. Zastrčte sieťovú zástrčku do elektrickej zásuvky. Elektrická zásuvka je poškodená. Použite inú elektrickú zásuvku. Prístroj je poškodený. Obráťte sa na servis. Ak sa poruchy nedajú odstrániť spôsobom uvedeným vyššie v tabuľke, alebo ak zistíte iné druhy porúch, obráťte sa, prosím, na náš servis. Likvidácia Prístroj vžiadnom prípade nevyhadzujte do bežného komunál- neho odpadu. Na tento výrobok sa vzťahuje európska smernica č. 2012/19/EU. Prístroj zlikvidujte vautorizovanej prevádzke na likvidáciu odpadov alebo vo va- šom miestnom zbernom dvore na likvidáciu odpadov. Dodržiavajte pritom aktuálne platné predpisy. Vprípade pochybností kontaktujte váš miestny zberný dvor. Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého výrobku získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy. Produkt je recyklovateľný, podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene. Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré môžete zneškodniť vmiestnych recyklačných strediskách. Obal zlikvidujte ekologicky. Zohľadnite označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť vytrieďte. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) snasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály.SRGF 1400 A1 SK
101 ■ Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, natento prístroj máte záruku 3roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostat- kov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto vý- robku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou záru- kou, uvedenou nižšie. Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si poklad- ničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz ozakúpení. Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bez- platne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto zá- ručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedo- statok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záruč- ná doba. Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené aopra- vené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný. Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia kreh- kých dielov, ako sú napríklad spínače, akumulátory alebo diely vyrobené zo skla. Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporú- čajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Zárukazaniká pri nesprávnom aneodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia apri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.SRGF 1400 A1■ 102
SK Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov: ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN)383201_2101 ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku. ■ Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom. ■ Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená. Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN)383201_2101 otvoríte váš návod na obsluhu. Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 383201_2101 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.
JednoduchýManuál