Pro Worker EM - Vysávač Lavor - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Pro Worker EM Lavor vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Pro Worker EM Lavor
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Pro Worker EM - Lavor a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Pro Worker EM značky Lavor.
NÁVOD NA OBSLUHU Pro Worker EM Lavor
1 Nádoba na prach a/alebo vodu
2 Otočné kolieska
3 Otvor pre hadicu
4 Vypínač
5 AUTO spínač pre automatické zopnutie vysávača po zapnutí pripojeného elektronáradia
A1 Hadica celá aj s rúčkou a spojkou
B1 sacie trubice v ko vovej alebo p lastickej B kovovej teleskopickej trubici
C1 Štrbinový nástavec
D1 Nastavec na čalúnené povrchy
E1 Dvojúčelový alebo viac-účelový nástavec s príslušenstvom pre tvrdé podlahy a vodu
Arm vibrácie
$$ \mathbf {a} _ {\mathrm{h}} < = 2, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} _ {2} $$
- Pred použítím zariadenia sa vždy uistite, že všetky filtre sú správne umiestnené.
- Umiestnite polyuretánový filter okolo koša (D) obrázok 7, umiestnenie 1)
Umiestnite kazetový filter (B) do jeho zarážky/ložiska obrázok 7, umiestnenie 2-3).
- Ak používate sáčky (A), uistite sa, že lem sáčku je správne vložený do príslušnej drážky 13 vnútri nádo by na prach a/alebo na vodu (obrázok 7, pozícia/umiestnenie 4).
Vložte bajonetový uzáver na koniec ohybnej hadice dovnútra prívodu 3 a točte v smere hodinových ručičiek až kým sa neuzamkne ako je ukázané na obrázku 2.
Spojte sacie trubice dohromady alebo nastavte dížku teleskopickej trubice použitím tlačidla na uvol'nenie a potom spojte trubice alebo pomocou lahkého tlaku spojte trubicu s rúčkou hadice.
K druhému koncu pripojte vhodné príslušenstvo:
fig.5:
- Dvoj-účelový nástavec čistí tvrdé podlahy, koberce a textilné povrchy. Pre vybratie alebo odobratie štetinkového pásiku, stlačte tlačídlo na nástavci.
- Viac-účelový pribalený nástavec je vhodný na čistenie kobercov a textilných povrchov.
- Pre čistenie tvrdých povrchov a vysávanie vody je nutné pripojit pribalenú vložku do hlavice nástavcu.
Pre vloženie vložiek, jemne tlačte príslušenstvo do hlavi-ce hlavného nástavcu až kým háčiky nezacvaknú do postranných drážiek umiestnených v hlavici nástavca ako je zobrazené na obr. 3
Všetky pribalené príslušenstvá môžu byť pripojené na koniec trubiek alebo priamo na rúčku.
URČENÉ POUŽITIE
- Tento stroj je určený na zber, vysávanie, prepravovanie a oddel'ovanie nehorľavého suchého prachu/odpadov, nehorľavých tekutín a zmesí vody a vzduchu Tento vysávač prachu triednej kategórie M je určený pre profesionálne použitie a je vhodný pre obchody i dielne.
- Podľa IEC/EN 60335-2-69, vysávač prachu kategórie M môže byť použitý iba na vysávanie nebezpečného prachu s medznou hodnotou vystavenia ≥ 0,1 mg/m3
- Toto zariadenie je vhodné pre komerčné využívanie ako napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, závo-doch, obchodoch, kanceláriách a tiež na požičiavanie.
- Zariadenie je vhodné ako na suché tak i na mokré vy - sávanie.
- Nedodržanie pokynov uvedených v tejto príručke bude viest' k zrušeniu záruky.
Obmedzenia použitia:
- NEPOUŽÍVAJTE vysávač na vznetlivý/horľavý prach/odpad.
- NEPOUŽÍVAJTE vysávač za okolností, pri których hrozí explózia.
SYMBOLY

POZOR! Z bezpečnostných dôvodov je treba byť opatrný

Dôležité

Uzamknuté

Otvorené

Ak je súčastou balenia, prípadne dokúpitelné

Dvojitá izolácia (AK PRÍTOMNÁ): Dodatočná zolácia je pridaná k základnej izolácii pre ochra- u pred elektrickým šokom v prípade zlyhania lebo poškodenia základnej izolácie..
Ďalšie použité symboly

Majte na sebe osobné ochranné prostriedky (PPE). Chrániče uší, očí a dýchchania/dýchchacej sústavy musia byť nasadené.

POZOR: Toto zariadenie obsahuje zdraviu škodlivý prach. Vyprázdňovanie a údržba, ne vyberania zberného sáčku, môžu byť
vykonávané jedine zaškoleným personálom vybaveným vhodným ochranným vybavením. Nezapínajte zariadenie kým nenamontujete kompletný filtračný systém, riskujete svoje vlastné zdravie.

text_image
M MVysávače triedy M sú vhodné na vysávanie suchého, nehorl' avého prachu na pracovisku s medznými hodnotami vystavenia ≥ 0,1 mg/m3.
SAFETY
GENERAL WARNING
⚠ 01 Komponenty použité pri balení (napr. sáčky), držte d'alej od detí a zvierat - môžu byť nebezpečné.
- Človek, ktorý bude tento stroj využívať, by mal byť o ňom dostatočne poučený.
⚠ Používanie prístroja inak, ako je opísané v tejto príručke môže byť nebezpečné a malo by sa mu zabránit.
⚠ Zásuvku na prístroji používajte len na účely, na ktoré je určená (len pri zariadeniach, ktoré takúto zásuvku majú)
⚠ Vždy pred použitím zariadenie skontrolujte.
- Saciu hubicu držte d'alej od tela, najmä od citlivých častí ako oči, uši a ústa.
- Toto zariadenie nemá byť používané deťmi, ani osobami s obmedzenými pohybovými, vnímacími, alebo mentálnymi schopnostami, alebo bez potrebných vedomostí a skúseností, ak nie sú pod dozorom, alebo riadne poučené.
⚠️Dajte pozor, aby sa so zariadením nehrali deti.
- Prístroj musí byť pred použitím riadne zložený.
⚠ Uistite sa, že elektrické zásuvky sú pre tento prístroj vhodné.
⚠ Nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla mokrými rukami.
⚠ Skontrolujte, či je napätie uvedené na štítku s technickými údajmi totožné s napätím v zásuvke.
⚠ Toto zariadenie nie je určené na vysávanie zdraviu škodlivého prachu, ani na vysávanie horľavých, alebo výbušných materiálov (napr. sadza a popol).
⚠ Nikdy nenechávajte spustený prístroj bez dozoru
⚠ Nikdy na prístroji nevykonávajte žiadnu údržbu, kým predtým neodpojíte kábel zo zásuvky, ani ak ne-chávate prístroj bez dozoru v dosahu detí.
⚠ Elektrický kábel nepoužívajte na dvíhanie, ani na tahanie prístroja.
⚠ Prístroj nikdy neponárajte, ani naň pri umývaní nestriekajte vodu.
- Ak používate prístroj v mokrých izbách (napr. v kúpelní), pripájajte ho len k zásuvke, ktorá je chránená prúdovým chráničom. Ak si nie ste istý, opýtajte sa elektrikára.
- Pravidelne kontrolujte elektrický kábel a prístroj, či nie je poškodený. Ak nájdete akúkolvek poruchu, nepoužívajte prístroj a kontaktujte autorizovaný servis.
Ak je elektrický kábel poškodený, musí byť vymenéný výrobcom, autorizovaným servisom, alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa zabránilo možným rizikám. - Ak používate predlžovací kábel, uistite sa, že je položený na suchom povrchu a chránený proti striekaniu.
- Pred vysávaním tekutín skontrolujte, či plavák pracuje správne. Ak vysávate tekutiny a nádoba je už plná, plavák uzavrie nasávací otvor a vysávanie preruší. V takom prípade vypnite zariadenie, odpojte ho zo zásuvky a vyprázdnite nádobu. Pravidelne čistite plavák a kontrolujte, či nie je poškodený.
- Ak sa zariadenie prevráti, odporúča sa najprv zariadenie postavit, až potom ho vypnút
- Ak zo zariadenia vyteká voda, alebo pena, okamžite ho vypnite.
- Zariadenie nepoužívajte na vysávanie vody zo záchodov, z vane a pod.
- Pred vyprázdnením nádrže vypnite zariadenie a vypojte ho z elektrickej zásuvky
- Nepoužívajte agresívne rozpúštadlá a čistiace pro-striedky
- Servis a opravy môžu robit' len kvalifikovaní pracovníci.
• Vždy používajte náhradné diely od výrobcu. - Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené na majetku, alebo na zdraví v prípadoch, ak prístroj nebol použitý správne a v súlade s pokynmi uvedenými v tejto príručke.
- Používajte výhradne príslušenstvo doporučené výrobcom a originálne náhradné diely od výrobcu.
DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ

POZOR: Toto zariadenie obsahuje zdraviu škodlivý prach. Vyprázdňovanie a údržba, vráta - ne vyberania zberného sáčku, môžu byť vykonávané jedine zaškoleným personálom vybaveným vhodným ochranným vybavením. Nezapínajte zariadenie, kým nenamontujete kompletný filtračný systém, inak riskujete svoje vlastné zdravie.
- Nevysávajte ani nezbierajte nič, čo horí alebo dymí, ako napríklad horúci popol, zápalky alebo cigarety.
- Nepoužívajte na výsávanie horľavých a výbušných
materiálov ako zrno, uhlie, alebo iných jemnejšie delených horľavých materiálov
- Nepoužívajte na vysávanie nebezpečn, ÷ch jedovatých alebo rakovinotvorných materiálov, ako napríklad azbest alebo pesticídy.
Nikdy nevysávajte výbušné tekutiny, (napr. riedidlo na farby, benzín, motorová nafta, gasoline, diesel fuel, vykurovací olej a pod.) kyseliny alebo rozpúšťadlá. - Nepoužívajte vysávač bez správne nasadeného filtru, s výnimkou popísanou v tomto manuály, konkrétne v časti "mokré vysávanie"
- Niektoré dreviny obsahujú konzervačné látky, ktoré môžu byť jedovaté. Venujte preto zvýšenú opatrnost pri práci s takýmito materiálmi, aby ste zabránili vdýchnutiu a kontaktu s pokožkou. Požadujte a dodržujte každý bezpečnostný pokyn od dodávatela materiálov.
- Nepoužívajte vysávač na sedenie ani šplhanie.
• Nepokládajte na vysávač tažké predmety
- Nezavesujte vysávač, napríklad pri prevážaní.

Majte na sebe osobné ochranné prostriedky (PPE). Chrániče uší, očí a dýchchania/dýchchacej sústavy musia byť nasadené.
POUŽÍVANIE
The requirements for the ingress degree (dust category M) have only been proven for dry vacuuming.
- Uistite sa, že je vypínač v polohe (0) OFF a pripojte prístroj do vhodnej zásuvky.
SUCHÉ VYSÁVANIE

text_image
M ! i MVysávače triedy M sú vhodné na vysávanie suchého, nehorľavého prachu na pracovisku s medznými hodnotami vystavenia ≥ 0,1 mg/m3.
(A) Papierový Sáčok.
(B) )Kazetový Filter.
(C)Filter v polyuretánovej pene (iba u modelov s mokro-suchým vysávaním)
MOKRÉ VYSÁVANIE
Pred vysávaním tekutín za pomoci vysávača s mokrosuchým vysávaním z neho odoberte papierový sáčok
(A) i kazetový filter (B)
(C) Filter v polyuretánovej pene (iba u modelov s mokro-suchým vysávaním)
Používajte to príslušenstvo, ktoré je najvhodnejšie
- Zariadenie musí byť vždy umiestnené na vodorovnom povrchu, stabilným a bezpečným spôsobom.
- Pre správne použitie vložte vhodné filtre.
- Nikdy nepoužívajte zariadenie bez filtrov.
- Používajte to príslušenstvo, ktoré je najvhodnejšie pre Vami požadované použitie
- Pre zapnutie stroja prepnite spína č(-) do pozície ON
POZNÁMKA: Pri cirkulácii odvádzaného vzduchu musí byť zabezpečená miera ventilácie adekvátna pre prach kategórie M. - POZOR: NEPRIPÁJAJTE elektrické náradie do zásuvky pri vysávaní tekutín.
POZNÁMKA: Pri vysávaní tekutín zapojte vysávač do chráneného výstupu zariadenia na zvyškový prúd (RCD) - Po skončení práce prepnite spínač (0) do pozície OFF a vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
FUNKCIA FÚKANIA
- POZOR: Táto funkcia sa nesmie používať ak sa vysávačom nasucho vysával škodlivý prach.
Zariadenie sa dá použit na fúkanie: odoberte mriežku výstupu vzduchu 10 jemným zatlačením na uzáver, odmontujte hadicu zo vstupu 3 a potom vložte bajonetový uzáver hadice do výstupu z ventilátora umiestneného vnútri poklopu, za mriežkou výstupu vzduchu ako je znázornené na obr. 4. - Po skončení práce prepnite spínač (0) do pozície OFF a vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
SPUSTENIE

(0) OFF, SPÍNAČ VYPNUTIA

(I) ON, RUČNÉ OVLÁDANIE: VYSÁVANIE

AUTOMATICKÝ OVLÁDANÉ SO ZAPOJENÍM ELEKTRICKÉHO NÁRADIA DO ZÁSUVKY - ZÁSUVKA NA NÁRADIE MAX. 2200 W
PRIPÁJANIE ELEKTRICKÉHO NÁRADIA
obr. 9:
POZOR:
- Dodržiavajte maximálne zaťaženie zásuvky zaria -denia (pozrite v TECHNICKÝCH ÚDAJOCH)
- Pred zapojením alebo vypojením z elektrickej siete sa uistite, že vysávač i elektrické náradie sú vypnu-té.
- Pre pripojenie elektrického náradia otvorte uzáver a vsuňte zástrčku elektrického náradia do zásuvky vysávača.
- Pretočte spínaciu páčku do polohy "AUTOMATH CALLY".
- Prepnutím elektrického náradia do pozície ON ale - bo OFF sa súčasne zapne alebo zapne vysávač.
Po skončení cyklu sa zhruba na šest' sekúnd aktivuje funkcia oklepávanie filtru
Pre manuálne čistenie filtru, nastavte ukazovatel'na symbol kazety filtru.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
- Pred čistením alebo údržbou odpojte vysávač z elektrickej siete, vytiahnutím zástrčky zo zásuvky.
- Očistite vonkajšie časti vysávača suchou handričkou
- Presúvajte zariadenie uchopením výlučne za rúčku umiestnenú na hlavici motoru.
- Skladujte zariadenie a príslušenstvá na suchom a bez pečnom mieste, mimo dosahu detí.
- Technická inšpekcia prašnosti by mala byť vykonaná výrobcom alebo školenou osobou aspoň raz ročne pre kontrolu napríklad poškodenia filtru, nepriepustnosti vysávača a funkčnosti riadiacej jednotky.
- U vysávačoch kategórie M, ktoré sa nachádzali v za - morených prostrediach, očistite vonkajšok ako aj všetky súčiastky stroja.
- Zamorené diely, ktoré sa nedajú uspokojivo očistiť musia byť zlikvidované.
- Takéto likvidované diely sa musia uzavriet do nepriepustných plastových vriec, spíňajúcich platné predpisy pre likvidáciu odpadov tohto druhu.
VÝMENA FILTROV
Papierový sáčok na prach, Papierový sáčok na prach musí byť vymenený ak kontrolka neprestáva svietit..
Zavrite sáčok posunutím nosu tesnenia 12.
Vhodnejšie je však menit' sáčok pravidelne pre pečenie optimálneho chladenia motoru.
- Filter vyhodte do vhodného sáčku alebo nádoby spí -najúcich podmienky zákona o zbavovaní sa takéhoto odpadu.
Pokial'je vysávač používaný bez papierového sáčku odporúčame vyprázdňovať a čistiť nádobu na prach po každom použití. Táto procedúra je taktiež doporučená po každom vysávaní akýchkolľvek tekutín.
Papierový kazetový filter
By mal byť pravidelne umývaný avšak iba zvonku a prúdom tečúcej vody pre zamedzenie poškodenia povrchu filtra. V závislosti na tom, ako často je filter používaný a na aký druh prachu taktiež doporučujeme meniť tento filter minimálne každých šest mesiacov.
Polyuretánový penový filter musí byť pravidelne čistený kefou a/alebo vodou a neutrálnym čistiacim prostriedkom. Taktiež doporučujeme tento filter menit' pravidelne, v závislosti na tom ako často je filter používaný a na aký druh prachu.
Filtre odvádzaného vzduchu:
Filter pre motor ochladzujúci vzduch (len u mokro-suchých modelov).
Rôzne typy filtrov odvádzaného vzduchu pre všetky verzie (v závislosti na modele) Tieto filtre musia byt menené za nové pravidelne, každých šest mesiacov, prípadne aj častejšie v závislosti na tom ako často je filter používaný a na aký druh prachu.
Opatrné čistenie, údržba a výmena filtrov sú nutné pre
- zaistenie maximálnej účinnosti zariadenia
- obmedzenie množstva prachu vráteného do okolia
- optimálne chladenie motoru
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ A SPOTREBNÉ DIELY
Na výmenu dielov používajte vždy výlučne originálne náhradné diely zakúpitelné u miestneho predajcu. Pri objednávaní náhradných dielov nezabudnite uviest číslo modelu.
Popredajný servis
Ak by ste kedykol'vek potrebovali servisnú pomoc alebo inú službu, prosím kontaktujte svoj miestny popredajný servis
PODMIENKY ZÁRUKY
Všetky naše zariadenia sú podrobené prísnym testom a proti poruchám vzniknutým pri výrobe sú chránené platnými legislativnymi normami.
Záruka nepokrýva nasledovné:
- Časti podliehajúce normálnemu opotrebovaniu. - Gu- mené časti, uhlíky, filter, príslušenstvo a voliteľné príslušenstvo. -Náhodné poškodenie spôsobené transportom, nešetrným, alebo nevhodným za- obchádzaním, nesprávnym, alebo nevhodným používaním a nesprávnou montážo u. - Záruka nekryje žiadnu čistiacu operáciu, pri ktorej môže dôjst' k poškodeniu pracovných častí prístroja (napr. upchaté hubice, filtre)
LIKVIDÁCIA
Ako majitel' elektrického, alebo elektronického vybavenia, vám zákon (v súlade s nariadením EU 2012/19/EU) zakazuje likvidáciu odpadu z elektrických, alebo elektronických zariadení ako komunálneho odpadu a ukladá vám povinnosť použit' správny separovaný zber. Produkt môžete zlikvidovať aj tak, že ho vrátite distribútorovi pri nákupe nového vysávača. Nový produkt musí byť ekvivalentný tomu, ktorý chcete zlikvidovať.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
(см. рис. 6)
sériovým číslom počínajúc od:
0.000.0000-0000-2021/28-0000