SILVERCREST SHGB 50 C2 - Elektrický hrebeň na vlasy

SHGB 50 C2 - Elektrický hrebeň na vlasy SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHGB 50 C2 SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 95 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice SILVERCREST SHGB 50 C2 - page 66
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobku Elektrická žehliaca kefa na vlasy
Značka SilverCrest
Model SHGB 50 C2
Elektrické napájanie 220-240 V ~, 50 Hz
Menovitý výkon 50 W
Maximálna teplota 180 °C
Nastaviteľný rozsah teplôt 100 °C až 180 °C (po krokoch 10 °C)
Trieda ochrany II (dvojitá izolácia)
Automatické vypnutie Po cca 45 minútach bez činnosti
Uzamknutie tlačidiel Áno, aktivovateľné/deaktivovateľné
Materiál kefy Keramický povlak
Odporúčané použitie Vyrovnávanie ľudských vlasov (nie syntetické parochne alebo príčesky)
Kompatibilné typy vlasov Bielené/odfarbené, jemné, farbené, normálne až hrubé
Údržba Čistiť vlhkou handričkou po vychladnutí; odstrániť vlasy z hrotov
Bezpečnosť Automatické vypnutie, ochrana proti popáleniu, nepoužívať v blízkosti vody
Záruka 3 roky
Obsah balenia 1 žehliaca kefa, 1 návod na použitie
Náhradné diely K dispozícii počas trvania záruky
Opraviteľnosť Neotvárať; nechať opraviť kvalifikovaným odborníkom
Krajiny predaja Francúzsko, Belgicko

Často kladené otázky - SHGB 50 C2 SILVERCREST

Ako zapnúť a nastaviť teplotu kefy SilverCrest SHGB 50 C2?
Zapojte sieťovú zástrčku, potom podržte tlačidlo ⑤ (zapnutie/vypnutie) stlačené 2 sekundy. Na displeji bliká 180 °C. Pomocou tlačidiel ③ (+) a ④ (-) nastavte teplotu medzi 100 °C a 180 °C po krokoch 10 °C. Po dosiahnutí teploty displej svieti nepretržite.
Aké typy vlasov je možné vyrovnávať touto kefou?
Táto kefa je určená na vyrovnávanie prírodných ľudských vlasov. Je vhodná pre bielené/odfarbené vlasy (100-120 °C), jemné alebo farbené (120-140 °C) a normálne až hrubé (140-180 °C). Nepoužívať na syntetické parochne alebo príčesky.
Čo robiť, ak kefa nehreje?
Skontrolujte, či je sieťová zástrčka správne zapojená a či zásuvka funguje. Ak problém pretrváva, zariadenie je možno chybné: kontaktujte zákaznícky servis (Francúzsko: 0800904879, Belgicko: 080071011).
Ako čistiť kefu?
Vždy odpojte zariadenie a nechajte ho úplne vychladnúť. Opatrne odstráňte vlasy zachytené v hrotoch prstami. Povrch utrite vlhkou handričkou. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky a nikdy neponárajte zariadenie do vody.
Kefa sa sama vypína, je to normálne?
Áno, kefa je vybavená bezpečnostným automatickým vypnutím. Ak sa približne 40 minút nestlačí žiadne tlačidlo, displej bliká a po 45 minútach sa zariadenie vypne. Na opätovné zapnutie podržte tlačidlo zapnutia/vypnutia stlačené 2 sekundy.
Môžem používať kefu na mokré vlasy?
Nie, vlasy musia byť čisté, suché a bez stylingových prípravkov (okrem špeciálnych prípravkov na vyrovnávanie). Použitie na mokré vlasy môže poškodiť vlasy aj zariadenie.
Ako uzamknúť tlačidlá, aby sa predišlo náhodnej zmene teploty?
Podržte tlačidlo ④ (teplota -) stlačené približne 2 sekundy. Na displeji sa zobrazí symbol zámku. Na odomknutie opäť podržte tlačidlo ④ stlačené 2 sekundy.
Čo robiť, ak sa vlasy počas vyrovnávania pália?
Znížte nastavenú teplotu. Vyhýbajte sa opakovanému prechádzaniu kefy po tej istej prameni a nezdržiavajte sa príliš dlho na jednom mieste. Použite teplotu vhodnú pre váš typ vlasov (pozri tabuľku v návode).
Aká je doba záruky a ako ju aktivovať?
Záruka je 3 roky od dátumu nákupu. Uschovajte pokladničný blok ako doklad. V prípade chyby kontaktujte zákaznícky servis (Francúzsko: 0800904879, Belgicko: 080071011) pred vrátením zariadenia.
Kde nájdem číslo IAN (referenčné číslo výrobku) kefy?
Číslo IAN je vytlačené na typovom štítku zariadenia, na titulnej strane návodu (vľavo dole) alebo na nálepke na zadnej strane či pod produktom. Pre SHGB 50 C2 je to: 373827_2104.

Otázky používateľov k SHGB 50 C2 SILVERCREST

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Elektrický hrebeň na vlasy vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHGB 50 C2 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHGB 50 C2 značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU SHGB 50 C2 SILVERCREST

VAROVÁNÍ! Nebezpečí v dusledku nesprávného použití!

Vytáhněte prípojovác vedení na sǐ'ové zástrčce ze sǐ'ové zásuvky, netaheje za samotné prípojovác vedení.

Použité výstrážné upozornenia a symboly V tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia:
!NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokám stipůnom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smr't alebo vázne zranenie.~Striedavý prúd/striedavé napătie
HzHertz (sieťová frekvencia)
WWatt
!VÍSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so strednám stipůnom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vázne zranenie alebo smr't.iUPOZORNENIE: Tento symbol so signálnym slovom „Upozornenie“ ponúka d'alšie užitočné informácie.
Produkt používajte len v suchých interiéroch.
!POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor“ označuje nebezpečenstvo s nízkym stipůnom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok l'ahké alebo stredne t'ažké zranenie.Symbol pre produkt s triedou ochrany II.
CEZnačka CE potvrdrzije zhodu so smernicami EU, ktoré su relevantné pre produit.

ZEHLIACA KEFA NA VLASY

Uvod

Blahoželáme Vám ku kúpe Vásho nového
vyrobku. Rozhodli ste sa pre vel'mi kvalitné
vyrobok. Návod na obsluhu je sučast'ou tohto
vyrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce
sa bezpečnosti, použivania a likvidácie. Skó
ako začnete vyrobok používat', oboznámte sa
so vsetkymi pokynmi k obsluha a bezpečnosti.
Vyrobok používajte iba v sulade s popisom a
v uveden'ych oblastiach používania. V pripad
postúpenia vyrobku d'alśim osobám odovzdajte aj
vsetky dokumenty patriace k vyrobku.

Produkt sa smie používat vylučne na sukromné učely. Tento produkt nie je určený na komerçné použitie.

Respektujte vsetky informacia v toto navode na pouzivanie, predovsetkym bezpecnostné upozornenia.

VYSTRAHA! Nebezpečensvo spösobené použitím mimo určenia!

Z produktu mozu pri použivaní mimo určenia a/alebo inom použiti vzniknú' nebezpečenstva.

Iné použitie alebo použitie mimo vyssie opisaného nie je v sulade s urcenim. Akékol'vek reklamácie z dovodu skód spôsobenych použivanim mimo urcenia sa zamietajú. Riziko cesie sám použivatel'.

- Rozsah dodávky

Po vybaleni produktu skontrolujte, cis je balenie kompletné a cis su vsetky casti v požadovanom stave. Pred použivanim odstrante vsetky obalové materiały.

Ak nejaké diely chybajú alebo su poskodené, kontaktujte zákaznicku sluzbu (pozri „Servis").

1x Zehliaca kefa na vlasy
1x Navod na pouzivanie

Popis suciastok

Pred Čitanim si Rozložte stranu s nákresmi.

Za následne vzniknute škody nepreberáme Žiadnu záruku! V pripe alejtkovych alebo personalnych škôd z dovodu neodborného použivania alebo nedodržania bezpečnostnéch upozorneni nepreberáme Žiadnu zodpovednosf!

VYSTRAHA! NEBEZPECENSTVO OHROZENIA ZIVOTA A URAZU PRE DOJCA T A DETI!

Deti nenechávajte bez dozoru v blízkosti obalovych materialov. Obalov'y material predstavujnebezpečenstvo udusenia.

Tento produkt možu používat deti od 8 rokov a starsie, ako aj osoby so zniženymi fyzickymi, zmyslovymi alebo duševnymi schopnostami, alebo nedostatkom skúsenosti a vedomosti, ak su pod dozorom alebo boli poucené ohl'adom bezpečného používania vyrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev.

Deti sa nesmú s produktom hrat.

Cistenie a udrzbu nesmuyvkonavaf deti bez dozoru.

NEBEZPECENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKYM PRUDOM!

Produkt zapajaje len do zásuvky nainstalovanej podla predpisov a so sietovym napatim 220-240 V\~,50 Hz.

Pri prevadzkovej poruche a pred cistenim produktu vzdy vytahnite siefovu zastrchu zozasuvky.

Napájaci kabel fahajte zo zásuvky vždy za sietovú zástrčku, nie za samotné napájaci kabel.

Dbajte na to,aby napajacikabel pochas prevadzky nebol mokrny ani vlhk.y.Napajacikabel ved'te tak,aby sa nemohol zachytit'alebo poskodit'.

Produktu, napajacieho kábla a sie'tovej zastrochky sa nikdy nedotykajte mokrymi rukami.

Ak je produkt alebo napajací kabel poskodený, dajte ho vymenit'vyrobcovi, jeho zákaznickej službe alebo podobne kvalifikovanej osobe, aby predišlo vzniku ohrozenia.
Produkt nepoužívajte vonku.
Aby ste mali siefovu zastrcku v pripe nudze vzdy na dosah, nepouzivaje predlzovacikabel.
Napájaci kabel neohýbaje an nestláčajte a položte ho tak, aby nań nemohol nikto stúpit alebo on zakopnúf.
Napájaci kabel neobmotavajte okolo produktu a chrante ho pred poskodením.

Produkt nesmiete v ziadnom pripade ponarat do kvapalin a nesmiete dovolit, aby sa kvapaliny dostali do telesa produktu. Produkt nevystavujte posobeniu vlhkosti. Ak by sa do telesa produktu predsa len dostala kvapalina, okamzite vytiahnite siefovu zastrcku produktu zo zasuvky a dajte ho opravit kvalifikovanemu odbornemu personalu.

SILVERCREST SHGB 50 C2 - NEBEZPECENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKYM PRUDOM! - 1

VYSTRAHA! Tento

produkt nepožívajte v blízkosti vaní, sprch, umyvädiel alebo inych námob, ktoré obsahuju vodu.

Produkt po použiti hned odpoje z napajania. Produkt bude uplne bez prudu, až ked' vytiahnete sie'tovu zăstrčku zo zăsuvky.

Ako d'alsiu ochranu vam odporucame v elektrickom obvode kupel'ne pouzivat prudovy chranič so spustacim prudom, ktorý neprekracuje 30 mA. Porad'te sa s elektroinstalaterom.

UPOZORNENIE: Automatické vypnutie sluzi len pre bezpečnost' a nenahrádza vypnutie produktu pomocou tlacidla 5.

Volba spravnej teploty

Typ vlasovOdporúčaná teplota
Odfarbené/zosvetlené vlasy 100-120 °C
Jemné a farbené vlasy 120-140 °C
Normálne až pevné, prirodzené vlasy140-180 °C

Pred prvym pouzitim: Teplotu znizte zo 180^ na majnizsiu odporucanu teplotu (pozri tabul'ku vyssie).
Ak je to potrebné, po malych krokoch site teplotu prisposobujte, az kým nedosiahnete optimáne nastavenie teploy.

Vyhladzovanie vlasov

VYSTRAHA! NEBEZPECENSTVO

PORANENIA! Davajte si pozor na to, aby ste sa keramickou vrstvou na nadstavci s kefou 1 nedotkli koze hlavy ani inj casti tela. Nebezpečenstvo popálenia!

UPOZORNENIA:

Prilis vytoké teploty, prilis dlhy kontakt s vlasmi alebo prilis casté vyhladzovanie moze vlasy poskodit. Neprechodzajte cz ten isty pramen vlasov viackrat po sebe, predovsetkym pri vysokych teplotach.
Vlasy by mali byt' ciste,Suche a bez produitov na upravu vlasov.Vynimkousu specialne produkty, ktoré podporujuyhadenie vlasov.

Suché vlasy dokladne očěste.
Zapnite produit a zvol'te vchodn'teplotu.
Oddel'te pramen vlasov siroký prbl. 4 cm a na spodnom konci ho pvne uchopte vol'nou rukou medzi ukazovák a prostrednik.
Teraz po prameni rovnomerne prechadzajte od korienkov az po konceky vlasov. Nezostavaje pri tom pris dlho na jeder nom mieste.
Prechádzajte po pramenoch po jedernom, az kým nevyhladite cele vlasy.
Ked' skoncite, vypnite produit a vytiahnite sie'ovu zastrcku 7. Produkt nechajte pred odlozenim upne vychladnut'.

Cistenie a starostlivost'

Cistenie

NEBEZPECENSTVO ZASAHU ELEKTRICKYM PRUDOM! Pred cistenim produktu vždy vytiahnite siefovú zástrčku 7 zo zásuvky.

Nepoužívajte agresívne Čistiace prostriedky ani Rozpúš'tadlá. Mohli by poskodit' povrch produktu.

- Odstránenie poruch

Problém Príčina Riesenie

Produkt nefunguje.Sieťová zástrčka 7 nie je zapojená v zásuvke. Sieťová zásvuk je chybná. Vyskúšajte inú zásuvku. Produkt je poškodený. Obratóte sa na zákaznicky servis (pozri „Servis”).
Vlasy sa nedajú vyhladiť. Produkt eSTE nie je dostatočne zohriaty.Počkajte, kým sa vyrobok dostatočne zohreje. Nastavená teplota je príliš nízka.Nastavte vyšsiu teplotu a počkajte, kým sa produkt dostatočne zohreje.
Vlasy sa spálili. Príliš Často ste horucim produktom prechádzali po tom istom miesto alebo ste s ním zostali príliš dlho na"Justnom miesto.Neprechodzajte cez ten isty pramež vlasov viackrát po sebe, predovětkým pri vysokych teplotách. Nastavená teplota je príliš vysoká.Nastavte nižšiu teplotu.

Likvidácia

Obal pozostáva z ekologickych materialov, ktoré możete odovzdaf' na miestnych recyklačnych zberních miestach.

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Likvidácia - 1

Vśimajte si prosim označenie obalovych materiálov pre triedenie odpadu, su označné skratkami (a) a Číslami (b) s nasledujúcim vyznamom: 1-7: Plasty / 20-22: Papier a kartón / 80-98: Spojené latky.

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Likvidácia - 2

Vyrobok a obalové materiały su recyklovatel'ne, zlikvidujte ich oddelene pre lepsie spracovanie oppadu. Triman-Logo plati iba pre Francuzsko.

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Likvidácia - 3

O moznostiach likvidacia opotrebovaného vyrobku sa možete informovat' na Vasej obecnej alebo mastsekJ sprave.

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Likvidácia - 4

Ak vyrobok dosluzil, v zaujme ochrany zivotného prostredia ho neodhodte do domoveho odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zbernych miestach a ich otvaracích hodinach ziskate na Vasej prislušnej správe.

Záruka

Tento vyrobok bol dokladne vyrobeny podla prisnych akostnych smernic a pred dodanim svedomito testovany. V pripe naedostatkov tohto vyrobku Vam prinalezia zakonne prava voci predajcovi produktu. Tieto zakonne prava nie su nasou nižsie uvedenou zarukou obmedzené.

Na tento produkt poskytujeme 3-rocnu zaruku od datumu nakupu. Zaručná doba začina plynúť datumom kupy. Starostlivo si prosim uschovajte originányPokladničné listok.Tento doklad je potrebné akodokaz o kupe.

Ak sa v rámci 3 rokov od datumu nákupu tohto vyrobku vyskytne chyba materialu alebo vyrobná chyba, vyrobok Vám bezplatne opravime alebo vymeníme - podl'a násho vyberu. Tato záruka zaníka, ak bol produkt poskodený, neodborne použivaný alebo neodborne udržiavaný.

Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materialu a vyrobné chyby. Tato záruka sa nevzt'ahuje na Časti produktu, ktoré su vystavené normánlemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovat za opotrebovatěné diely (napr. baterie) alebo na poskodenia na Rozbitných dieloch, napr. na spinači, akumulatorovych bateriach alebo Častiach, ktoré su zhotovené zo skla.

Cislo vyrobku najdete na typovom stitku, gravure, na prednej strane Vasho navodu (dole vl'avo) alebo aknalepku na zadnej alebo spodnej strane.

Ak sa vyskytnu funkné poruchy alebo iné nedostaty, najskór Telefonicky alebo e-mailom kontaktujte nasledne uvedené servisné oddelenie.

Produkt oznacenyako defektny potom mozete s prilozenym dokladom o kupe (pokladnicny listok) a uvedenim, v com spoćiva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat na Vám oznámenu adresu servného pracoviska.

Servis

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Servis - 1

Servis Slovensko

Tel.:0800008158

E-posta:owim@lidl.sk

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Servis Slovensko - 1

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : SHGB 50 C2

Kategória : Elektrický hrebeň na vlasy