SILVERCREST SHGB 50 C2 - Elektryczna szczotka do włosów

SHGB 50 C2 - Elektryczna szczotka do włosów SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SHGB 50 C2 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 95 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SILVERCREST SHGB 50 C2 - page 46
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Szczotka do włosów elektryczna prostująca
Marka SilverCrest
Model SHGB 50 C2
Zasilanie elektryczne 220-240 V ~, 50 Hz
Moc nominalna 50 W
Maksymalna temperatura 180 °C
Zakres regulowanej temperatury od 100 °C do 180 °C (co 10 °C)
Klasa ochronności II (podwójna izolacja)
Samoczynne wyłączanie Po ok. 45 minutach bezczynności
Blokada przycisków Tak, możliwe włączenie/wyłączenie
Materiał szczotki Powłoka ceramiczna
Zalecane zastosowanie Prostowanie ludzkich włosów (nie peruk ani syntetycznych nakładek)
Kompatybilne typy włosów Blondynki/rozjaśnione, cienkie, farbowane, naturalne normalne do grubych
Konserwacja Czyścić wilgotną szmatką po ostygnięciu; usuwać włosy z kołków
Bezpieczeństwo Samoczynne wyłączanie, ochrona przed oparzeniami, nie używać w pobliżu wody
Gwarancja 3 lata
Zawartość opakowania 1 szczotka prostująca, 1 instrukcja obsługi
Części zamienne Dostępne w okresie gwarancji
Naprawialność Nie otwierać; naprawiać przez wykwalifikowanego specjalistę
Kraj sprzedaży Francja, Belgia

Często zadawane pytania - SHGB 50 C2 SILVERCREST

Jak włączyć i ustawić temperaturę szczotki SilverCrest SHGB 50 C2?
Włóż wtyczkę do gniazdka, a następnie przytrzymaj przycisk ⑤ (włącz/wyłącz) przez 2 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się migające 180 °C. Użyj przycisków ③ (+) i ④ (-), aby ustawić temperaturę od 100 °C do 180 °C co 10 °C. Po osiągnięciu temperatury wyświetlacz świeci światłem ciągłym.
Jakie typy włosów można prostować tą szczotką?
Ta szczotka jest przeznaczona do prostowania naturalnych ludzkich włosów. Nadaje się do włosów blond/rozjaśnionych (100-120 °C), cienkich lub farbowanych (120-140 °C) oraz normalnych do grubych (140-180 °C). Nie używać na perukach ani syntetycznych nakładkach.
Co zrobić, jeśli szczotka nie nagrzewa się?
Sprawdź, czy wtyczka jest prawidłowo włożona do gniazdka i czy gniazdko działa. Jeśli problem nie ustąpi, urządzenie może być uszkodzone: skontaktuj się z serwisem (Francja: 0800904879, Belgia: 080071011).
Jak wyczyścić szczotkę?
Zawsze odłączaj urządzenie i pozostaw do całkowitego ostygnięcia. Delikatnie usuń włosy utknięte w kołkach palcami. Przetrzyj powierzchnię wilgotną szmatką. Nie używaj agresywnych środków i nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie.
Szczotka wyłącza się sama, czy to normalne?
Tak, szczotka jest wyposażona w bezpieczne samoczynne wyłączanie. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez około 40 minut, wyświetlacz zaczyna migać, a po 45 minutach urządzenie wyłącza się. Aby ponownie włączyć, przytrzymaj przycisk włącz/wyłącz przez 2 sekundy.
Czy mogę używać szczotki na mokrych włosach?
Nie, włosy muszą być czyste, suche i bez produktów do stylizacji (z wyjątkiem specjalnych produktów do prostowania). Używanie na mokrych włosach może uszkodzić włosy i urządzenie.
Jak zablokować przyciski, aby uniknąć przypadkowej zmiany temperatury?
Przytrzymaj przycisk ④ (temperatura -) przez około 2 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się symbol kłódki. Aby odblokować, ponownie przytrzymaj przycisk ④ przez 2 sekundy.
Co zrobić, jeśli włosy palą się podczas prostowania?
Zmniejsz ustawioną temperaturę. Unikaj wielokrotnego przeciągania szczotki po tym samym pasmie i nie trzymaj jej zbyt długo w jednym miejscu. Użyj temperatury odpowiedniej do swojego typu włosów (patrz tabela w instrukcji).
Jaki jest okres gwarancji i jak ją aktywować?
Gwarancja wynosi 3 lata od daty zakupu. Zachowaj paragon jako dowód. W przypadku wady skontaktuj się z serwisem (Francja: 0800904879, Belgia: 080071011) przed zwrotem urządzenia.
Gdzie znaleźć numer IAN (numer artykułu) szczotki?
Numer IAN jest wydrukowany na tabliczce znamionowej urządzenia, na stronie tytułowej instrukcji (na dole po lewej) lub na naklejce z tyłu lub pod produktem. Dla SHGB 50 C2 jest to: 373827_2104.

Pytania użytkowników dotyczące SHGB 50 C2 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczna szczotka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SHGB 50 C2 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SHGB 50 C2 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SHGB 50 C2 SILVERCREST

Wskazówki dotyczque obstugi i bezpieczeneistwa

CZ

KARTÁC NA ZEHLENÍ VLASÜ

PL Wskazówki dotyczne obstugi i bezpieczeneistwa Strona 46

CZPokyny pro obsluhu a bezpečnostné pokynyStrana56
SKPokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokynyStrana 66
ESInstrucciones de UTILIZACION y de seguidadPágrina76
DKBrugs- og sikkerhedsanvisningerSide86

SILVERCREST SHGB 50 C2 - KARTÁC NA ZEHLENÍ VLASÜ - 1

SILVERCREST SHGB 50 C2 - KARTÁC NA ZEHLENÍ VLASÜ - 2

SILVERCREST SHGB 50 C2 - KARTÁC NA ZEHLENÍ VLASÜ - 3

SILVERCREST SHGB 50 C2 - KARTÁC NA ZEHLENÍ VLASÜ - 4

Uzywane ostrzezenia i symbole 47

Wstep 47

Uzywac zgodnie z przyeznaczeniem. 47
Zakres dostawy 48
Opisczeci. Strona 48
Dane techniczne 48

Instrukcje bezpieczestewa Strona 48

Rozpakowanie 52

Obstuga. 52

Wlaczanie, wyluczanie i regulacja temperatury. Strona 52
Blokada przycisków. 52
Automatyczne wytluczanie. Strona 52
Wybieranie odpowiednej temperature. Strona 52
Prostowanie wlosow. 53

Czyszczenie i konserwacja 53

Czyszczenie. Strona 53
Przechowywanie 53

Usuwanie usterek Strona 54

Utylizacja Strona 54

Gwarancja. 55

Uzywane ostrzeżenia i symbole W tej instrukcji i na opakowaniu uzywane są poniźsze ostrzeżenia:
!NIEBEZPIECZENSTWO! Ten symbol ze sąwem „Niebezpiecznychwo“ wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, króre,ardy sie go nie uniknie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia.~Prąd przymienny/napiȩcie przyemienne
HzHerc (częstotliwość sieciowa)
WWat
!OSTRZEZNIE! Ten symbol ze sąwem „Ostrzeżenie“ wskazuje na zagrożenie o srednim stopniu ryzyka, króre,ardy sie go nie uniknie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia.iRADA: Ten symbol ze sąwem „Rada“ zawiera dalsze uzyteczne informacja.
Produkt stosowyść tylko w pomieszczeniach suchych.
!OSTROZNIE! Ten symbol ze sąwem „Ostrożmie“ wskazuje na zagrożenie o niskim stopniu ryzyka, króre,ardy sie go nie uniknie, spowoduje sątu lub umiarkowane obrażenia.Symbol dla produktu ze stopniem ochrony II.
CEZnak CE potwierdza zgodność z dyrektywami UE mającymi zastosOWANIE do produktu.

SZCZOTKA DO WYGŁADZANIA WŁOSÓW

Wstep

Gratulujemy Pańwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali sie Pańwo na zagup produktu wysokiej jakosci. Instrukcja obstugi jest czeciąideo produktu. Zawiera ona wągne wskazówki dotyczę bezpieczność, uzytkowania i utylizacje. Przed pierwszym uzyciem produktu naleź yapoznać są ze wszystkimi wskazówkami dotyczymi obstugi i bezpieczność. Uzywać produktu wyłacznie zgodnia z seinen poniȩ opisanym przyeznaczenia. W przyypadku przykekazania produktu(inner osobie naleź doźycydo niego coą jejego dokumentacja.

Uzywaczgodnie z przyeznaczeniem

Ten produkt jest przyznaczony wyłęcznych do prostowania wąsów ludzkich, nigdy peruk i tresek wykonanych z materiały syntetycznych.

Produkt要去byc uzywany wytlqcznie do celow prywatnych. Produkt nie jest przyznaczony do uzytku komercyjego.

Nalezy przyestrzegać wszystkich informaci
zawartych w niniejszej instrukcji obstugi, w
szczególnosci instrukcji bezpieczność.

OSTRZEJEZENIE! Zagrożenie spowodOWANE niewlasciwym uzytkOWANIEM!

Jesli produkt;bédzie uzywany niewtasciwie i/lub w jakolwiek inny sposob,to mogq powstawac zagrozenia.

  • Uzywac produktu tylko zgodnie z przyeznaczenia.
  • Postepowac zgodnie z procedurami opisanymi w niniejszej instrukcji obstugi.

Kazde innelub dodatkowe uzycie uwazane jest za niewasciwe. Wszelkie roszczenia z tytu szkód winikajycch z niewasciwogo uzytkowania sq wykluczone.Rzyko ponosi wylucznie uzytkownik.

Zakres dostawy

Po Rozpakowaniu produktu naleź sprawdzić, czy dostawa jest kompletna i czy wzystkie czȩci sq w dobrym stanie. Przed uzyciem usunć wzystkie materiały pakunkowe.

Jesli brakuje jakichkolwiek czeci lub sq uszkodzone, to nalezy skontaktowac sie z biurem obstugi klien ta (patrz akapit „Serwis").

1x Szczotka do wygjadzania wosow
1xInstrukcja obstugi

Opisczeci

Przed przyczytaniem Rozwincq ztozonq strone z rysunkami. Zapoznac sie ze wsystkimi funkcjami tego produktu.

(Rys. A)

Szczotka
2 Wyswietlacz
3 Przycisk
4 Przycisk
5 Przycisk (Wt / Wyt)
6 Petla do zawieszania
7 Kabelzasilania z wtyczkq sieciowq

Dane techniczne

Napięcie wejsciowe: 220-240 V , 50 Hz

Mocznamionowa:50W

Maks. temperatura: 180^

Stopien ochry: II/rodwojna izolaciona)

Instrukcie bezpiecznych

PRZEDPIERWSZYM UZYCIEM
PRODUKTU ZAPOZNAC SIE ZE
WSZYSTKIMINSTRUJKCJAMI
OBEZPIECZENSTWIE!
PRZEKAZUJAC PRODUKT
INNYM OSOBOM, NALEZY
DOLACZYCDONIEGOPELNADOKUMENTACJE!

Uszkodzenia powstate wwyniku
nieprzestrzegania niniejszej
instrukcji obstugi nie sq objete
gwarancjq!

Nie ponosimi zadnej
odpowsiedzialnosci w przypadku
wystaquenia szkód wtornych! Nie
bierzemy opdowsiedzialnosci za
uszkodzenia miena lub obrażenia
ciata, powstate wwyniku
niewtasciwego uzytkowania
lub nieprzestrzegania instrukcjibezpieczeniastwa!

OSTRZEJEZENIE! ZAGROZENIE WYPADKIEM I NIEBEZPIECZENSTWO UTRATY ZYCIA DLA NIEMOWLATI MAŁYCH DZIECI!

Niezostawiać daneci bez nadzoru w povlizu materiały pakunkowych. Materialy pakunkowe groź zadławieniem.

Dzieci często nie sq w stanie ocenić zwiqzanych z tymNiebezpieczenstw. Zawsze trzymać daneci z dala od materiażów pakunkowych.

Niniejszy produktMZe byc uzywany przydz daneci od lat 8 oraz przyez osoby z obniżonymi zdolnosciami fizycznych, sensorycznych lub mentalnych lub brakiemdoswiadczenia i/lub wiedzy,jesli pozostajq pod nadzorem lub zostaty pouczone w kwestii bezpiecznego uzycia produktu i Rozumiejz zagrozeniawynikajcqze不同程度ny stosowania.

Dzieci nie mogq bawić sie produktem.

Czyszczenia i prac konserwacyjnych nie mogq przypegowadzać daneci pozostawione bez nadzoru.

NIEBEZPIECZENSTWO PORAŽENIA PRADEM!

Produkt nalezy podłęcznych do prawnodzwo zaintalowanego gniażdka sieciowego o napieciu 220-240 V~, 50 Hz.

W przypadku wadliwego dziatania i przy czyszczemien produktu naleź y wymiągnć wtyczkte sieciowq z gniażdka sieciowego.

Kabel zasilania zawsze wyciagac z gniazda sieciowego ciqgnqc za wtyczke sieciowq; nie ciqgnqc za kabel zasilania.

Upewniac sie, ze podczas pracy kabel zasilania nie jest mokry lub wilgotny. Kabel zasilania prowadzić tak, abyNie zostat scisniety lub uszkodzony.

Nigdy nie dotykać mokrymi rękami produktu, kabla zasilania ani w tymczki sieciowej.

■ Jesli produkt lub kabel zasilania Wżadnym wypadku nie sq uszkodzone, zlecić wymiane wolno zanurzać produktu producentowy, obstudze klienata w jakimkolwiek plynie ani lub podobnie wykwalifikowanej pozwalać, aby plyny dostatóy osobie, aby uniknć zagroźen. sie do obudowy produktu.
Nie uzywać produktu na zewnqtrz.
Nie uzywać przydędźacza, aby dostanie są do obudowy w sytu⁺ci awaryjnej szybko Produktu, naleźny natychmiast uzyskać dostęp do w tymczki odźczyć produkt od sieciowej. gniaźdka sieciowego i zlecić
Niezginac aniNie zgniatac kablazasilania iuktadac go w taki sposob,aby nikt nie mogt na niego nadepnacani sie o niego potknac.
Nie owijać kabela zasilania wokół produktu i chronic go przydected uszkodzeniem.
OSTRZEZENIE! Nie uzywać tego produktu w基础知识 wanny, prysznica, umywalki lub innego pojemnika zaierajęcego wodę.

SILVERCREST SHGB 50 C2 - NIEBEZPIECZENSTWO PORAŽENIA PRADEM! - 1

Po uzyciu odqczac produkt od zrodta zasilania. Produkt jest calkowicie pozbawionny napiecia dopiero po wyjeciu wtyczki sieciowej z gniazdka sieciowego.

Jako dodatkowe
zabezpieczenia zalecamy
zaintalowanie w obwodzie
tazienkowym wyłacznika
róznicowoprádowej o
znamionowym prȩdie
wyzwalandiaNiewcyszym niz
30 mA. Zapyatć elektryka o
radę.

Jesli produkt jest uzywany w taziance, po uzyciu odqczac kabel zasilania od gniazdka sieciowego, poniewaz bliskość wody stanowy zagrozenia nawet wtedy, gdy produkt jest wyłczyzony.

OSTRZEJELENIE! RZYKO POPARZENIA!

Produkt przechowyc w nichejscu niedostepnym dla matych daneci, zwtaszcza podczas uzytkowania i podczas stygnięcia.
Gdy produkt jest podłuczony do sieci, nigdy nie zostawiac go bez nadzoru.
Nigdy nie umieszczac produktuprzedmiotach (np. ręcznikach). w poplizu zródećciepta i Włçzony lub gorcy produkt chronić kabel zasilania przyd naleź y zawsze umieszczacć na uszkodzeniem. stabilnej, równej i odpornej naciepto powierzchni.
Produkt nagrzewa sie podczas pracy.
Gdy produkt jest gorçcy, chwyć tylko za uchwyt.
Nigdy nie przykrywać produktu iNie ktaść na miękkich

Nie uzywać produktu, jesti zostat upuszczony lub uszkodzony. Zleci sprawdzenie produktu wykwalifikowanemu personelowy i w razie potrzeby naprawe.

Przed czyszczeniem lub schowaniem nalezy odczekać, az produkt ostygniie.

OSTRZEŽENIE! RZYKO OBRAZEN!

Nie wolno samodzielnie otwierac ani naprawiac obudowy produktu. W takim przyypadku nie udziela sie zabezpieczenia i gwarancja wygasa. Naprawe wadliwogo produktu zlecac wyjcznie autoryzowanym specialistom.

- Rozpakowanie

NIEBEZPIECZENSTWO! Materialy opakowaniowe nie moga byc uzywane przydz噫ci do zabawy. Istnieje zagrozenie uduszeniem.

Z opakowania wyjć wszystkie częsci produktu.
Usunqc caly material pakunkowy.
Wyczysci wzystkie czosci produktu zgodnia z opisem w akapicie „Czyszczenie i konserwacja".

Obstuga

Włoczanie, wy)—czanie i regulacja temperatury

Wtyczke sieciowq 7 wtozyc do gniazda sieciowego.
Przycisk 5 wcisnqc na ok. 2 sekundy, aby wyczyc produkt. Na wyswietlaczu 2 zacznie migać wskaznik 180 °C i produkt zacznie są nagrzewaec.
Przyciskami 3 i 4 ustawic temperature w zakresie od 100^ do 180^ w krokach co 10^ . Na wyświetlaczu 2 zacznie migać ustawiona temperatura. Gdy tylko ustawiona temperatura zostanie osiagnieta, wyświetlacz zacznie swiecić w sposob ciaggly.
Przycisk 5 wcisnqc na ok. 2 sekundy, aby wyłaczyc produkt.

Wyciagnac wyczke sieciowq kabla zasilania Wfosy rozjasnione lub jasne 100-120 C

7 i poczekac, az produkt calkowicie ostygnie.

Blokada przycisków

Aby podczas uzywania urzqdzenia uniknqc przypadkowej zmiany ustawienia temperatury, przyciskivertisingreczniezablokowac.

Przycisk 3 wcisnqc na ok. 2 sekundy. Przyciski dostang zablokowane, a na wyświetlaczu 2 pojawisi symbol blokady
Ponownie wcisnqc na ok. 2 sekundy przycisk 3 , aby wyłaczyc blokade przycisków. Przyciski zostaj odblokowane, a symbol blokady znikie z wyświetlacza 2 .

Automatyczne wyłuczania

Jesi przyez ok. 40 minutNie zostanie nacijsniety zaden przycisk, gdy produkt bedzie wączony, to na wyświetlaczu 2 zacznie migać wskaznik °C. Po ok. 45 minutach produkt wythagzy są automatycznie, a wyświetlacz zgaźnie.

Przycisk 5 wcisnqc na ok.2 sekundy, aby ponownie wliquczy produkt.

RADA: Automatyczne wyłuczania sązy jej Dynie bezpiecznych wu i nie zastepuju wyłuczania produktu przyciskiem 5.

Wybieranie odpowiednej temperature

Struktura włosów

Zalecana temperatura

Wtosy Rozjasnione lub jasne 100-120 °C

Wtosy cienkie i kolorowe 120-140 °C

Wtosy normalne i grube, naturalne 140-180 °C

Przed pierwszym uzyciem: Zmniejszyc temperature ze 180^ do najnizszej zalecanej temperatury (patrz tabela powyzej).
Wrazie potrzeby dostosowac temperature malymi krokami,aby uzyskac optymalne ustawienie temperature.

Prostowanie wlosów

OSTRZEŽENIE! RZYKO OBRAZEN!

Upewniac sie, ze ceramiczna powloka szczotki 1 nie dotyka skóry glowy ani innych obszarów skóry. Rzyko poparzenia!

① RADY:

Zbyt wysoka temperatura, zbyt dlugi kontakt
z wlosami lub zbyt czeste prostowanie mogu
uszkodzic wtosy. Nie nakladać kilkakrotnie
tego samego pasma wtosów, szczególnie
przy wyźyszych temperaturach.
Włosy powinny byc czyste,Suche i pozbawione produktów do stylizacja. Wyjatkiem sq specialne produkty, ktore wspomagajq prostowanie wlosów.

Dokstadnie Rozczesywaćsuchewosy.
Włęczyc produkt i wybrać odpowiedniq temperature.
Oddzielic pasmo wosow o szerokosci 4 cm i przytrzymac u dotu miiedzy palcem wskazujycym i srodkowym wolnej reki.
Teraz prowadzic produkt rohnomiernie przy pasmo od nasady wlosów do koncowej. Nie zatrzymywać sie zbyt dlugo w jedermy mistręscur.
Robic tak pasmo po pasmie, az do wyprostowania wzystkich wlosow.
Po zakończeni wyłaczyć produkt i wymiągnć wtyczkte sieciowq kabla zasilania 7. Przed schowaniem poczekac, az produkt calkowicie ostygniie.

Czyszczenie i konserwacja

Czyszczenie

NIEBEZPIECZENSTWO PORAZENIA
PRADEM! Przed czyszczemien produktu
zawsze wymiągć wymiȩcie sieciowę kabla
zasilania z gniażdka sieciowego.

Podczas czyszczenia nie zanurzać produktu w wodzie ani innych plynach.

OSTRZEŽENIE! RZYKO OBRAZEN!

Przed czyszczemen produktu poczekac, az produkt ostygnie.

MIENIA! Nie uzywać zadnych agresywnych srodków czyszczących ani Rozpuszczalników. Moga one uszkodzic powierzchnie produktu.

Jesli wósy zapłeczā sie we wóosie produktu, to naleź ostrożnie je usunć, np. palcami.
W razie potrzeby przytrzechy produkt wilgotnq szmatkq.
Przed ponownym uzyciem lub schowaniem nalezy odczekać, az produkt calkowicie wyschnie.

Przechowywanie

OSTRZEZENIE! RZYKO OBRAZEN!

Przed schowaniem pozwolic produktowy wystarczajco ostygnqc.

Produkt要去 zaawiesic na petli do zawieszania 6
Jesli produit nie bedzie uzywany przyd扰乱yszcy czas:

-Wyczyscic produkt zgodnie opisem w akapicie "Czyszczenie".
- Zwinqc kabel zasilania 7 i zamocowac za pomocq dostarczonej tasmy z rzejem.
- Produkt przechowystaw w suchym i czystym.),

Problem Przyczyna Rozwiązanie

Produkt nie Dziatra. Wymiżka siediowa kabla zasilania 7 nie jest podlączona do gniażdka siediowej. Gniżdko siediowe jest uszkodzone. Produkt jest uszkodzony. Skont⁺t⁺wo⁺c są z obś⁺g⁺q klienta (patrz akapit „Serwis”).
WłosyNie są prostowane. Produkt Nie jest ceszcze wystarczȩćo nagrzamy. Ustawiona temperatura jest za niska.Poczȩć,⁺a⁺produk nagrzeje są wystarczȩćo. Ustȩcie wymiȩ z⁺temperature iść zo⁺produk nagrzeje są wystarczȩćo.
Włosy są przypalone. Górcy produkt zbyt czȩto przesuwató są w tym samym++ miecse lub zbyt dźugo pozostȩwat w Jednym.mlscu. Ustawiona temperatura jest za wysoka.Nie nakłąć kikkakrotnie + tego samego pasma w₀sów, szczególnie przy wymiȩ z⁺temperature. Ustȩcie noźȩzć temperature.

Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materiałow przyjaznych dla srodowiska, któ rożna przybekazć do utylizacje w lokalmnym punkcie przytewarzania surowcow wórnych.

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Utylizacja - 1

Przy segregowaniu odpadów prosimy
zwrócić uwage na oznakowanie
materialów opakowaniowych,
oznaczone sq one skrotami (a)
i numerami (b) o nastepujycym
znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne / 20-22: Papier i tekture / 80-98:
Materialy kompozytowe.

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Utylizacja - 2

Produkt i materiał opakowania nadaj
sie do ponownego przyteworzenia,
naleź je zutylizowej osobno w celu
lepszego przyteworzenia odpadów.
Logo Triman jest wazne tylko dla
Francji.

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Utylizacja - 3

Informazioni na tematMZiWiosci utylizazioni wyeksploatowanego produktu udziela urzqd gminy lub miasta.

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Utylizacja - 4

Z uwagi na ochrone srodowiska nie wyrzuć urzqdzenia po zakończeni u eksploataci do opadów domowych, lecz prawidłowo zutylizowej. Informacja o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urzqd.

Gwarancia

Produkt wyprodukowano wedlug wysokich standardow jakosci i poddano skrupulatnej kontrli przyd wysylkq. W przypadku wad produktu nabywcy przystuguj ustawowe prawa. Gwarancja nieogranicza ustawowych spraw nabywcy produktu.

Produkt objekte jest 3 gwarancji, liczqc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przyez uzytkownika uszkodzenia produktu, niewtasciwogo uzycia lub konserwenci.

W przypadku wystapkienia w ciagu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokunjemy - wedtug wtasnej oceny - bezplatnej naprawy lub wymiany produktu.

Świadczenie gwarancyjne obejmije wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmije częsci produktu ulegajycych normalnemu zuźyciu, uznawanych za czȩci zuzywalne (np. baterie) oraz uszkodzen czȩci famliwych, np. przytćczników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.

Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz
z wymianq urzqdzenia lub waznej czeci czas
gwarancji Rozpoczyna sie na nowo.

Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancyinej

Aby zapewnić szybkie Rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosowac sie do nastepujczych wskazówek:

Przed skontaktowaniem sie z dziatem serwisowym nalezy przygotownik i numer artykuTu (IAN 373827_2104) jakod zakupu.

W razie wystqpienia bledow w dziataniu lub innych wad, nalezy skontatowac sie najpierw z wymienionym ponizej dziatem serwisowym telefonicznie lub pocztq elektronicznq.

Produkt uznany za uszkodzony można nastepnie z dołaczeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystapita, przystęc bezplatnia na podany Państwu adres serwisu.

Serwis

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Serwis - 1

Serwis Polska

Tel.:008004911946

E-Mail:owim@lidl.pl

SILVERCREST SHGB 50 C2 - Serwis Polska - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SHGB 50 C2

Kategoria : Elektryczna szczotka do włosów