Livarno Lux IAN 314687 - LED reflektor

IAN 314687 - LED reflektor Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 314687 Livarno Lux vo formáte PDF.

📄 60 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Livarno Lux IAN 314687 - page 54
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobkuVonkajší LED reflektor s pohybovým detektorom
ZnačkaLivarno Lux
ModelIAN 314687 / LSL 32 A2
Výkon30 W
Napájanie100-240 V~, 50/60 Hz
Svetelný tokPribližne 2200 lúmenov
Farba svetla5000 K (denné svetlo)
Stupeň krytiaIP44 (chránené proti striekajúcej vode)
Trieda ochranyI
Uhol detekcie detektoraPribližne 180°
Dosah detektoraPribližne 12 m
NastaveniaSENS (citlivosť), TIME (doba svietenia), LUX (fotosenzitivita)
Rozmery (D × V × H)22,4 × 25,3 × 11,5 cm
Hmotnosť1460 g
Materiál krytuPlast a sklo
PoužitieVnútorné aj vonkajšie, nástenná montáž
InštaláciaKvalifikovaným elektrikárom, odporúčaná výška 2,5 m
Minimálna vzdialenosť od osvetlených predmetov1 m
Údržba a čistenieSuchá, nepúšťajúca handrička; neponárajte a nepoužívajte vysokotlakový čistič
Záruka3 roky
Obsah balenia1 reflektor, 2 skrutky ST8, 2 podložky, 2 hmoždinky, 1 návod na použitie

Často kladené otázky - IAN 314687 Livarno Lux

Ako nainštalovať LED reflektor Livarno Lux?
Elektrickú inštaláciu musí vykonať kvalifikovaný elektrikár. Vypnite prúd, upevnite nástenný držiak vo výške 2,5 m, pripojte káble (hnedý L, modrý N, zelenožltý PE) cez svorkovnicu a potom utiahnite káblovú priechodku.
Ako nastaviť citlivosť pohybového detektora?
Použite tlačidlo SENS umiestnené pod detektorom. Otáčaním v smere hodinových ručičiek zvýšite citlivosť, proti smeru hodinových ručičiek ju znížite. Príliš vysoká citlivosť môže spôsobiť rozsvietenie lampy pri malých zvieratách alebo listoch.
Ako nastaviť dobu svietenia?
Otáčajte tlačidlom TIME: v smere hodinových ručičiek na zvýšenie doby (max. 10 min ± 2 min), proti smeru hodinových ručičiek na zníženie (min. 5 s ± 5 s). Časovač sa resetuje pri každom novom detekovanom pohybe.
Ako nakonfigurovať režim deň/noc?
Použite tlačidlo LUX. V krajnej polohe v smere hodinových ručičiek detektor funguje deň i noc; v polohe proti smeru hodinových ručičiek funguje iba v noci. Nastavte podľa okolitého osvetlenia.
Čo robiť, ak sa lampa nerozsvieti automaticky?
Skontrolujte, či pohybový detektor nie je zakrytý, či je citlivosť dostatočná (tlačidlo SENS) a či nastavenie LUX povoľuje nočné fungovanie. Tiež sa uistite, že je napájanie zapojené a istič je zapnutý.
Je možné orientovať pohybový detektor?
Áno, uvoľnite poistnú skrutku (5) pod detektorom, nasmerujte ho horizontálne a vertikálne (max. uhly 130° horizontálne, 90° vertikálne) a potom skrutku znova utiahnite. Detekčné pole musí byť voľné.
Aká je odporúčaná montážna výška?
Nainštalujte lampu vo výške 2,5 m pre optimálne pokrytie detektora. Ak výška presahuje 3 m, použite dodatočné skrutky a podložky (nie sú súčasťou balenia).
Ako čistiť LED reflektor?
Najprv vypnite napájanie. Nechajte lampu úplne vychladnúť. Použite suchú, nepúšťajúcu handričku. Nikdy nepoužívajte vodu, rozpúšťadlá ani vysokotlakový čistič.
Čo robiť v prípade poruchy alebo poškodenia?
Ak je lampa poškodená, nepoužívajte ju. Kontaktujte zákaznícky servis (tel. +33-1-84887647 pre Francúzsko). LED diódy nie sú vymeniteľné. 3-ročná záruka sa vzťahuje na materiálové a výrobné chyby.
Je možné tento reflektor používať v interiéri?
Áno, je určený na vnútorné aj vonkajšie použitie. Uistite sa, že dodržiavate vzdialenosť aspoň 1 m od osvetlených predmetov, aby ste predišli riziku požiaru.

Otázky používateľov k IAN 314687 Livarno Lux

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš LED reflektor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 314687 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 314687 značky Livarno Lux.

NÁVOD NA OBSLUHU IAN 314687 Livarno Lux

Potrebné náradi. Strana 48

Pred instalaci Strana 48

Montáz Strana 48

Uvedeni do provozu Strana 49

Upozorneni: Otočné regulaţory isou pod pohy-bovým senzorem [9] (obr. A).

44319 Dortmund, Nemecko

CZ

Tel.: +420-2-28880704

E-Mail: info@atlanta-electronics.de

IAN 314687

Pro vsechny pozadavky si pripravtePokladni bloka cislvo vyrobku (napr.IAN 123456) jakodklad o nakupu.

Prohlášeni shode

Legenda použitých piktogramov
iPrecítaje si Pokyny!Nebezpečenstvo ohrozenia Života a nebezpečenstvo Úrazu pre malé deti a detil!
!Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia!Výstraha! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
!Takto postupujete správné Pozor! Nebezpečenstvo explózie!
Trieda ochrany lObal a zariadenie ekologicky zlikvidujte!

LED reflector 30 W

Uvod

Livarno Lux IAN 314687 - Uvod - 1

Blahoželáme Vám ku kúpe Vásho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre vel'mi kvalitné výrobok. Navod na obsluhu je sučasťou

tohto vyrobku. Obsahuje dolezite upozornenia tskajuce sa bezpecnosti, pouzivania a likvidacia. Skorako zachnete vyrobok pouzivat, oboznamte sa sovsetkymi tkynmi k obsluhe a bezpecnosti. Vyrobok pouzivaje iba v sulade s popisom a v uvedenych oblastiach pouzivania. V priade postupenia vyrobku d'alsim osobam odovzdajte aj vsetky dokumenty patriace k vyrobku.

- Použivanie v sulades určeným učelom

Tento ziarič je vchodný na prevádkovanie vo vnútor-nych a vonkajšich priestoroch. Sviétidlo saMZe pripevní na vsetky normalne zápalné povrchy. Nepouživajte svietidlo vo vode. Instaláciu prenechajte vyhradne autorizovanému elektroodborníkovi. Iné použitie ak je vyssie popisané alebo upravy vyrobku nie su dovoléné a vedú k poskodeniam. Vyrobca nepreberá rucenie za skody vzniknuté použivanim, ktoré je v Rozpore s urcenym učelom. Vyrobok nie je urcený na podnikatel'ské učely.

Popis Časti

1 Skrutka (skrinka pre pripojenie kablov)
2 Skrinka pre pripojenie kablov
3 Nastenny drziak
4 Nastavovacia skrutka (montážne rameno)
5 Zaistovacia skrutka (hlasič pohybu)
6 Otočné regulator SENS (citivost')
7 Otočný regulator TIME (doba zapnutia)
8 Otočný regulator LUX (citivost na svetlo)
9 Hlasič pohybu
10 LED osveltovaci prostriedok
11 Hnedý kabel (domová instalácia)
12 Zeleno-žl'ty kabel (ochranny vodič) (domová instalácia)
13 Modrý kábel (domová instalácia)
14 Svorka svietidla
15 Transformátor (LED konverter/pohon) (nedotýkat sa)
16 Drziak káblov
17 Káblóva priechodka
18 Hnedý kabel (kabel transformátora)
19 Zeleno-žlý kábel (ochranný vodič) (kábel transformáctora)
20 Modry kabel (kabel transformadora)
21 Flexibliné privodové vedenie (domová instalacia)

- Technické udaje

Menovite napatie: 100-240V\~, 50/60Hz

Menovity vykon: cca. 30 W

Svetelný prud: cca. 2200 Lumen

Teplota chromatickosti: cca. 5000 Kelvin

Cikli vklapljanja: prbl. 30000

Bezpečnostné upozornenia

V priade skod, ktoré vzniknú nedodržiavaním tohto námovu na obsluhu, zanika garancny nárok! Pri naslednych skodách nepreberá vyrobca ručenie! V priade vecnych skod alebo poranenia osob, ktoré boli zapricinené neodbornou manipulaciou alebo nedodržiavaním bezpečnostnéch tokynov, nepreberá vyrobca ručenie!

Livarno Lux IAN 314687 - Bezpečnostné upozornenia - 1

NEBEZPECENSTVO OHROZENIA ZIVOTA A NEBEZPECENSTVO URAZU PRE MALEI

Tento pristroj mozu pouzivat deti od 8 rokov ako aj osoby so zniženymi psychickymi, senzorickymi alebo duševnými schopnostami alebo s nedostatkom skusenosti a vedomosti, ak su pod dozoram, alebo ak boli poucené ohladom bezpečného použivania pristroja a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho použivanim.
Deti sa s pristrojom nesmú hrat. Čistenie a udžbu pristroja nesmú vykonávat deti bez dozoru.
NEBEZPECENSTVO OHROZENIA ZIVOTA! Pocas montaze zabrante pristupu deti do pra-covnej oblasti. Rozsah dodavky tvor mnozstvo skrutiek a inych drobnych suciastok. Tieto mozu byt pri prehltnuti alebo vdychnuti zivotunebezpecné.

Livarno Lux IAN 314687 - NEBEZPECENSTVO OHROZENIA ZIVOTA A NEBEZPECENSTVO URAZU PRE MALEI - 1

NEBEZPECENSTVO EXPLOZIE!

Sviétidlo nepoužívajte v prostredi ohrozenom explóziou, v ktorom sa

nachádzajú hor'avé vypary, plyny alebo prach.

Sviétidlo nevystavujte priamenu slnečnému Žiareniu, daždu, snehu ani l'adu. V opacnom pripademóze dojst k poskodeniu produktu.
Svietidlo možno namontovat' na vsetky normalne hor'avé povrchy.
Sviétidlo nie je vhodné na trvalu prevádzku.

Livarno Lux IAN 314687 - NEBEZPECENSTVO EXPLOZIE! - 1

Zabrahte ohrozeniu zivota zasahom elektrickym prudom

Elektricku instalaciu prenechajte kvalifikovanemu elektrikarovi alebo osobe zaškolenej pre elektroinstalacie.
Sviétidlo nikdy nepoužívajte v pripe, ze zisté akékol'vek poškodenia.
V priptide poskodeni, oprav alebo inych problemov so svietidom sa obratte na servisné stre Disko alebo kvalifikovaneho elektroodbornika.
Nikdy neotvarajte ziadny z elektrickych prevadzkovych prostriedkov, ani do nich nestrkajte ziadne predmety. Taketo zasahy predstavuju ohrozenie zivota v dosledku zasahu elektrickym prudom.
Pred montážou odstránte poistku alebo vypnite istic vedenia v poistkovej skinke (poloha 0).
Pred montážou sa uistite, ze sa siefove napatie zhoduje s prevadzkovym napatim lampy (100-240V~).

Zabezpečte, aby pri montáži neboli poskodené ziadne vedenia.

Priprava

Livarno Lux IAN 314687 - Priprava - 1

Zabrante nebezpečenstvu požiaru a poraneni

PORANENIA! Uistite sa, ze pri vrtani do steny nenarazite na Rozvody elektrického prudu, plynu alebo vody. V pripe potreby vykonajte pred vrtanim do steny kontrolu pomocou detektora rozvodov.

Livarno Lux IAN 314687 - Zabrante nebezpečenstvu požiaru a poraneni - 1

NEBEZPECENSTVO POZIARU!

Sviétidlo namontujte vo vzdialenosti najmenej 1 m od ožarovaných mate

rialov. Nadmerná tvorba tepla moze viest k vzniku požiaru.

Livarno Lux IAN 314687 - NEBEZPECENSTVO POZIARU! - 1

Rozbité sklo je potrebné pred d'alsim použivanim lampy vymenit.

Osvetl'ovacie prostriedky sa nedaju vymenit'.
Nepozeraite sa priamo do svetelného zdroja (osvet'ovaci prostriedok, LED atd').
Zabezpečte, aby bolo svietidlo vypnuté a ochladzovalo sa minimálne 15 minút predtým, akosa ho dotkene.

Livarno Lux IAN 314687 - NEBEZPECENSTVO POZIARU! - 2

Takto postupujete správne

Montáž si starostlivo prijavte a doprajte si dostak ocasu. Dopredu si prijavte vsetky Jednot-lovie diely a dodatočne potrebné náradie alebo material prehl'adne a na dosah ruky.
Bud'te neustale opatrný! Dávajte vždy pozorna to, co robite, a vždy postupujte rozvažne. Sviétidlo vžiadnom pripadem nemontujte, ak ste práve nesustredeny alebo sa necité dobre.

Potrebné náradie

Uvedené náradie / nastroje a material nie su sucastou dodávky. Ide tu o nezáväzné udaje a hodnoty pre orientáciu. Charakter materialu sa riadi podla individuallynch danosti na mieste.

  • ceruzka / nastroj na označovanie
  • skúšačka napātia
  • skrutkovač
    -vrtačka
    -vrtak
  • skrutky pre montáž na stenu
    -hmozdinky
  • bočné štipacie klieste
    -rebrik
    -vodováha

Pred instaláiou

Dóležite: Elektrické pripojenie musí vykonáť vyskolený elektrár alebo osoba zaškolné pre elektroinstálacie. Tento musí matznalosti o vlastnostiich svietidla a predpisoch o pripojení.

Pred instalaciou sa oboznámte so vsetkymi pouynmi a obrázkami v toto návode, ak oaj so samotným svietidlom.
Pred instalaciou zabezpeche, aby bolo vedenie, na ktoré bude svietidlo pripojené, bez napatia. Z tohto dovodu odstrante poistku alebo vypnite istic vedenia v skinke na poistky (poloha 0).
Beznapatovy stav prekontrolujte pomocou skusacky napata.

Pri vybere miesta montaze dbaje na nasledujuce faktory:

Pred montážou odstrante poistku alebo vypnite istic vedenia v poistkovej skinke (poloha 0).
Pridržte nástenné upevné na stene zvoleného miesta montáze a na stene oznácte olvory pre vrtanie pomocou predvṛtanych dier 3. V priade potreby použitevodováhu.

Poznámka: Ak je poloha upevnenia vyssie
ako 3 m, použite d'alsiu samoreznú skrutku a podložku (nie su sucastou dodávky).

Po montázi prekontrolujte pevné upevnenie nástenného drziaka 3.
Uvol'nenim styroch skrutiek 1 otvorte skrinku pre pripojenie kablov2.
Teraz prevedte flexibilné privodové vedenie [typ H05RN-F 3G 1,0 mm²) cz káblóvú priechodku [17] a do skinky pre pripojenie káblov [2]. Ak je priemer flexibilného privodového vedenia [21] mierne váčsí, odporćame Vám použit' mazaci tuk, aby ste jegnoduchsie prevalkli silikónový tesniaci krúžok káblovej priechodky [17].
Teraz spoje kable, 12, 13, ktoré vytrçaju z flexibilného privodového vedenia21 pomocou svorky svietidla 14 s kablami transformátora 18, 19, 20 a tym ajs transformátorom 15. Následne pevnopróbujte skrutky na svorku svietidla 14 (obr. B).

Upozornenie: Dbajte na to, aby ste sprá pripojili Jednotlivé káble 11, 12, 13: vodic veduci prud, cierny alebo hnedý = symbol L, neutralny vodic, modrý = symbol N, ochranný vodic, zeleno-zltý = symbol.

Zaistite flexibilné privodové vedenie, typ H05RN-F 3G 1,0 mm² v držiaku káblov tak[16], ze pevnze zatiahnete ich skrutky.
Káblovúpriechodku 17 zoskrutkujte tak pevne, aby bola vodotesna.
Zatvorte skrinku pre pripojenie kablov 2 pomocou styroch skrutiek 1, az kym je vodotesna.
Opat nasadte poistku alebo zapnite istic vedenia v skrinke s poistkami.

Sviétidlo je teraz pripravené na prevádzku.

Upozornenie:

Ak uhol osvetlenia nie je optimalny, vypnite svietidlo. a nechajte ho 15 minut chladnut. Pomocou skrutkova c uvol'nite nastavovacie skrutky 4 a nanovo nestavte uhol osvetlenia. Nasledne opat' pevne zatiahnite nastavovacie skrutky 4.

Uvedenie do prevádzky

Poznamka: LED-ziaric ma senzor pohybu 9, ktory reaguje na zmeny teploty. Hlasič pohybu 9 funguje najlepsie pri teplate okolia pod 20^ . Pohybućci sa objekt pri teplate podobnej teplate okolia je tžako identifikovatel'ný.

Poznámka: Otočné regulátory su pod hlásicom pohybu [9] (obr. A).

Poznámka: Maximálny dosah senzora pohybu 9 je cca. 12 m, uhol dosahu cca. 180^

Poznámka: Horizontálny uhol nasmerovania senzora pohybu 9 je cca. 130^ . Vertíkalny uhol nasmerovania senzora pohybu je cca. 90^ .

Pri nasmerovávani senzora pohybu 9 nepou-zite nasilie. Poistné zarázky by sa mohli zlomit'.

Nasmerovanie hlásica pohybu

Upozornenie: Oblast dosahu musi byt bezprobé demovo dosiahnutećna infracervenymi lucmi hlásiča pohybu 9. Vyhlad na zachytávanu oblast nesmie byt obmedzený predmetmi, rastlinami a pod. Infracervene luce nedokážu preniknúc cze pevné predmety.

Upozornenie: Oblast' dosahu by mala lezaf' sikmo k smeru chodze a zostaf' co najmensia. Vel'ke oblasti dosahu zvyssujriziko naspravynch zapinani.

1.Hlasiicpohybu talne.

9 nasmerujte najskor horizon

  1. Potom uvol'nite zaistovaciu skrutku (hlasic pohybu) 5 jej vyskrutkovanim proti smeru hodinovych ručiciek.
  2. Teraz vertikáne nasmerujte hlásic pohybu 9 a pevne utiahnite zaistovaciu skrutku (hlásic pohybu) 5 v smere hodinovych ručićiek.
  3. Otestujte Vase nastavenia tak, ze prejdete oblastou dosahu. Opakujte kroky 1. az 3. tak dlho, kym nedosiahnete zelany vysledok.

- Automaticky režim

Nastavenie citlivosti senzora (SENS):

Pomocou otočného regulátora SENS6 nastavte Želanú citlivost' senzora.
Citivost' sensora zvysite tocenim v smere hodinovych ruciciek.
Citivost' sensora znižite tocenim profi smeru hodinovych ruciciek.

Poznámka: Cim viac doprava otáčate otočným regulatórom, tým citlivejsie reaguje hlásic pohybu, tzn. reaguje práve na mensie teplotné zmeny v oblasti dosahu. Ak nastavite prilis vysokú citlivost', možu hlásic pohybu aktivovat' už i malé zvierata alebo pohyby listov (zo stromov alebo krikov) a tak neziadúco zapnúf lampu.

Nastavenie doby zapnutia (TIME):

Pomocou otočného rególatora TIME [7]nastavte Želená dobu zapnutia (5 s ± 5 s - 10 min ± 2 min) svietidla.
Dobu zapnutia zvy'site otacanim v smere hodinovych ruciciek. Dobu zapnutia zniizite otacanim proti smeru hodinovych ruciciek.

Nastavenie citlivosti na svetlo (LUX):

Pomocou otočného regulátora Luxnastavte zvolenú svetelnú citlivost svietidla.
Svetelnú citlivost' zvyšite otáčaním v smere hodinovych ručičiek. Sviétidlo reaguje citlivejšie

na zmenenú intenzitu svetla a skór sa prepné do automatického režimu.

Svetelnú citlivost znižite otáčaním proti smeru hodinovych ruciciek. Svetidlo reaguje menej citlivo na zmenenú intensizitu svetla a neskór sa Prepne do automatického režimu.

Upozornenie: Ak sa otočné regulator LUX 8 nachadza na -pozici, pracuje senzor pohybu 9 cez den i v noci. Ak sa otočné regulator LUX 8 na-chadza na -pozici, pracuje senzor pohybu 9 iba v noci.

Poznámka: Akonáhle sa vd'aka senzoru pohybu 9
zapne svetlo, svieti poças celej nastavenej doby.
Ak je poças toho zaregistrovaný novy pohyb, predlži sa doba o Čas od povodne stanovenej doby.

Cistenie a udrzba

POZOR! NEBEZPECENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKYM PRUDOM! Pred Čistením najskór

odpojte svietidlo od elektrickej siete. Z tohto dovodu odstrante poistku alebo vypnite istic vedenia v skrinke na poistky (poloha 0).

Nepoužívajte Žiadne rozpúšfadlá, benzín a. i. Svetidlo by sa pritom poskodilo.
Neponárajte vyrobok do vody.
Na cistenie nepouživaje záhradnu hadicu alebo vysokotlakový Čistč.
Nechajte svietidlo uplny vychladnuf.
Na cistenie použivajte iba suchú handricku, ktorá nepúšťa vlákna.

Likvidácia

Obal pozostáva z ekologických materialov, ktoré moźete odovzdat na miestnych recyklačných zberných miestach.

Livarno Lux IAN 314687 - Likvidácia - 1

V súlade s euρskou smernicou 2012 / 19 / ES o opotrebovanych elektrických a elektronickích

spotrebicoch a jej implementaciou do národného
práva musia byt' vyradené elektrické spotrebice
zbierané oddelene a odovzdané na ekologickú recykláciu.

Aktuálne platné opatrenia týkajúce sa likvidácie starych elektrickích zariadení sa dozviète na Vasej správe obce alebo mesta.

Zaruka a servis

44319 Dortmund, Nemecko

SK

Tel.: +421-2-33006852

E-mail: info@atlanta-electronics.de

IAN 314687

Pre větky otázky majte pripravenýPokladničné doklad a cislo vyrobku (napr. IAN 123456) ako dokaz o kúpe.

Vyhlasenie o zhode

Symbol CE bol umiestneny v sulade s nasledujucimi europskymi smernicami:

Tieto podklady su deponované a v priade potreby ich možno vyžiadat'.

2014/35/EU Smernica ES o nizkonapäťovych zariadeniach

2014/30/EU smernica o elektromagnetickej kompatibilite

2011/65/EU (RoHS II)

2009/125/EC Smernica o ekodizajne

C∈IP44

Livarno Lux IAN 314687 - C∈IP44 - 1

Livarno Lux IAN 314687 - C∈IP44 - 2

ATLANTA ELECTRONICS GMBH

Gernotstr. 18

44319 Dortmund

GERMANY

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Livarno Lux

Model : IAN 314687

Kategória : LED reflektor