Kärcher PGG 31 - Vodné čerpadlo

PGG 31 - Vodné čerpadlo Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PGG 31 Kärcher vo formáte PDF.

📄 104 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Kärcher PGG 31 - page 81
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Kärcher

Model : PGG 31

Kategória : Vodné čerpadlo

Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PGG 31 - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PGG 31 značky Kärcher.

NÁVOD NA OBSLUHU PGG 31 Kärcher

  • -Emisiuni conform procedurii de măsurare din Regulamentul UE 2016/1628 Euro V Motor g/kWh 790 678 678 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser Všeobecné upozornenia p. 81
  • Používanie v súlade s účelom p. 81
  • Ochrana životného prostredia p. 81
  • Príslušenstvo a náhradné diely p. 81
  • Rozsah dodávky p. 81
  • Bezpečnostné pokyny p. 81
  • Popis prístroja p. 82
  • Montáž p. 82
  • Prvé uvedenie do prevádzky p. 82
  • Uvedenie do prevádzky p. 82
  • Prevádzka p. 83
  • Preprava p. 83
  • Skladovanie p. 83
  • Ošetrovanie a údržba p. 83
  • Pomoc pri poruchách p. 84
  • Záruka p. 84
  • Technické údaje p. 84
  • EÚ vyhlásenie o zhode Slovenčina 81 Všeobecné upozornenia Pred prvým použitím prístroja si prečí- tajte tento originálny návod na obsluhu a priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené. Obidva dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majiteľa. Používanie v súlade s účelom Tento elektrický generátor je v stave pri dodaní určený na použitie v maximálnej nadmorskej výške 1 500 m. Autorizovaný zákaznícky servis môže vykonať jeho pre- stavbu na prevádzku vo väčšej výške. Ak sa však elektrický generátor prispôsobený na pre- vádzku vo väčšej výške používa pod touto výškou, pre- hriatie môže spôsobiť zničenie motora. Ochrana životného prostredia Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik- vidujte ekologickým spôsobom. Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj kompo- nenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné. Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvi- dované spolu s domovým odpadom. Informácie o obsiahnutých látkach (REACH) Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH Príslušenstvo a náhradné diely Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná- hradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bez- pečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia. Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa na- chádzajú na stránke www.kaercher.com. Rozsah dodávky Pri rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V prípade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte poškodení spôsobených prepravou informujte Vášho predajcu. Bezpečnostné pokyny Stupne nebezpečenstva NEBEZPEČENSTVO ●Upozornenie na bezprostred- ne hroziace nebezpečenstvo, ktoré vedie k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti. 몇 VÝSTRAHA ●Upozornenie na možnú nebez- pečnú situáciu, ktorá môže viesť k ťažkým fyzickým pora- neniam alebo k smrti. 몇 UPOZORNENIE ●Upozornenie na možnú nebez- pečnú situáciu, ktorá môže viesť k ľahkým fyzickým pora- neniam. POZOR ●Upozornenie na možnú nebez- pečnú situáciu, ktorá môže viesť k vecným škodám. Bezpečnostné pokyny NEBEZPEČENSTVO ●Nebezpečenstvo zranenia. ● Tento prístroj nesmú používať deti a osoby s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami ale- bo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí. ● Dozerajte na deti, aby sa ne- mohli hrať so zariadením. ● Deti a mladiství nesmú použí- vať tento prístroj. ● Udržiavajte vzdialenosť od vý- fuku a nesiahajte do prúdu spalín. ●Nebezpečenstvo výbuchu. ● Prístroj nikdy neprevádzkujte v oblastiach ohrozených ex- plóziou. ● Dodržiavajte príslušné bez- pečnostné predpisy, keď prí- stroj používajte v nebezpečných oblastiach (na- pr. na čerpacích staniciach). ● Tankujte len palivo, ktoré je uvedené v návode na obslu- hu. ● Pri tankovaní musí byť motor vypnutý. ● Netankujte pohonné hmoty v uzavretých priestoroch. ● Fajčenie a otvorený oheň sú zakázané. ● Zabezpečte, aby sa palivo pri tankovaní nedostalo na horú- ce povrchy. ● Po doplnení paliva zatvorte kryt palivovej nádrže. ● Nepoužívajte prístroj, ak ste rozliali palivo. Presuňte prí- stroj na iné miesto a zabráňte iskreniu. ● Palivo skladujte len v schvále- ných nádobách. ● Neskladujte palivo v blízkosti otvoreného plameňa alebo zariadení, ktoré majú zapaľo- vací plameň alebo vytvárajú iskry (napr. pece, kotle alebo ohrievače vody). ● Do vzduchového filtra nestrie- kajte pomocný štartovací sprej. ●Nebezpečenstvo požiaru. ● Medzi vysoko horľavými pred- metmi a tlmičom hluku udržia- vajte vzdialenosť najmenej 2 p. 85

● Nepoužívajte prístroj v les- nom, krovitom alebo trávna- tom teréne, pokiaľ nie je výfuk vybavený zachytávačom is- kier. ● Chladiace rebrá chráňte pred nečistotami. ● Nepoužívajte prístroj, ak je palivový systém poškodený alebo netesný. Pravidelne kontrolujte palivový systém. ● Pred uskladnením v uzavre- tých priestoroch nechajte za- riadenie vychladnúť. Nebezpečenstvo zásahu elek- trickým prúdom ● Nedotýkajte sa zapaľovacej sviečky ani zapaľovacieho kábla, keď je prístroj v pre- vádzke. ● Prístroj nepoužívajte v daždi, pri snežení alebo v blízkosti zavlažovacieho zariadenia. Prístroj skladujte v suchých priestoroch. ● Sieťovej zástrčky a sieťovej zásuvky sa nikdy nedotýkajte vlhkými rukami. ● Neuvádzajte do prevádzky prístroj, ktorého konštrukčné diely vykazujú známky vlhkos- ti alebo ľadového povlaku. ● Prístroj nepripájajte k elektric- kému zariadeniu budovy. ● Uprednostňujte prístroje a predlžovacie káble s gume- ným káblom podľa IEC 60245-

몇 VÝSTRAHA ●Ohrozenie zdravia ● Výfukové plyny sú jedovaté. Nevdychujte výfukové plyny. Neprevádzkujte prístroj v uzavretých priestoroch. Dbaj- te na dostatočné vetranie a odvod výfukových plynov. ● Zabezpečte, aby sa v blízkosti prívodov vzduchu nevyskyto- vali žiadne emisie výfukových plynov. ● Vyhnite sa opakovanému ale- bo dlhotrvajúcemu kontaktu medzi palivom alebo motoro- vým olejom a pokožkou a nev- dychujte výpary paliva. 몇 UPOZORNENIE ●Nebezpečenstvo popálenia ● Nedotýkajte sa horúcich častí, ako sú tlmiče hluku, valce ale- bo chladiace rebrá. Nebezpečenstvo poškodenia sluchu ● Neprevádzkujte prístroj bez tl- miča hluku. Pravidelne kon- trolujte tlmič hluku a chybný tlmič vymeňte. POZOR ●Nebezpečenstvo poškodenia ● Používajte iba originálne diely výrobcu. ● Staré palivo môže vytvárať usadeniny v karburátore a ovplyvniť výkon motora. Pou- žívajte len nové palivo.82 Slovenčina ● Neprestavujte žiadne regulač- né pružiny alebo tyče, ktoré by mohli zvýšiť otáčky motora. ● Nepoužívajte prístroj s odstrá- neným vzduchovým filtrom. ● Neťahajte lanko štartéra, keď je prístroj spustený. ● Dbajte na dostatočné vetra- nie, aby sa prístroj neprehrial. Symboly na zariadení 몇 VÝSTRAHA Nebezpečenstvo explózie, požiaru. Pri neodbornej manipulácii môže benzín zapríčiniť po- žiar alebo explóziu. Pred tankovaním paliva vypnite motor. Prístroj nepoužívajte v uzatvorených priestoroch alebo na čiastočne uzavretom teréne. Pred použitím prístroja si prečítajte tento návod na ob- sluhu. POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Netankujte palivovú naftu. Upozornenie: Pred uvedením prístroja do prevádzky skontrolujte hla- dinu oleja. Ak je hladina oleja príliš nízka, motor sa za- staví a kontrolka svieti. Doplňte olej (druh oleja si pozrite v časti „Technické údaje“). 몇 VÝSTRAHA Nebezpečenstvo explózie, požiaru. Pred tankovaním paliva vypnite motor. Pred uvedením prístroja do prevádzky odstráňte rozlia- te palivo. Prístroj neuveďte do prevádzky, keď je palivový systém netesný. 몇UPOZORNENIE Horúce povrchy Výfuk prístroja je počas prevádzky veľ- mi horúci a môže spôsobiť popáleniny. Zabráňte kontaktu s výfukom. 몇VÝSTRAHA Nebezpečenstvo poškodenia sluchu a poranenia očí. Pri používaní prístroja noste ochranné okuliare a používajte ochranu sluchu. Symboly výstražných upozornení Pri manipulácii s batériami dodržiavajte nasledujúce vý- stražné upozornenia: Popis prístroja Obrázky si pozrite na strane obálky Obrázok A 1 Vzduchový filter2 Posuvné držadlo3 Bowdenový štartér4 Páka sýtiča5 Palivový kohútik6 Palivová nádrž7 Ovládací panel8 Batéria9 Mierka oleja10 Vypúšťacia skrutka oleja11 Indikátor stavu naplnenia paliva12 Kryt palivovej nádrže13 Typový štítok14 Kontrolka 15 Kľúčový vypínač motora 16 Ochranný vypínač jednosmerného prúdu 17 Svorky jednosmerného prúdu18 Voltmeter striedavého napätia19 Prepínač výkonu20 Zásuvka striedavého prúdu21 PGG 6/1: Zásuvka striedavého prúdu PGG 8/3: Zásuvka trojfázového striedavého prúdu 22 Uzemňovacia svorka Symboly na prístroji Vzduchový filter vyčistite každých 50 hodín, v prašnom prostredí každých 10 hodín (pozrite si „Ošetrovanie a údržba/Čistenie vzduchového filtra“). Upozornenie na kontrolu hladiny oleja. Páka sýtiča Montáž

1. Posuvné držadlo namontujte na rám prístroja pomo-

cou priloženého montážneho materiálu. Obrázok B 1 Posuvné držadlo2 Stojan3 Koleso

2. Kolesá namontujte na rám prístroja pomocou prilo-

ženého montážneho materiálu.

3. Stojan namontujte na rám prístroja pomocou prilo-

ženého montážneho materiálu. Prvé uvedenie do prevádzky Naplnenie oleja

Upozornenie: Motorový olej nie je súčasťou rozsa- hu dodávky. Množstvo a druh oleja sú uvedené v ka- pitole „Technické údaje“.

Hladina oleja musí byť vo vyznačenej časti tyčky na meranie výšky hladiny oleja.

7. V prípade nízkej hladiny oleja doplňte motorový olej.

Hladina oleja musí byť vo vyznačenej časti tyčky na meranie výšky hladiny oleja.

6. V prípade nízkej hladiny oleja doplňte motorový olej.

2. Palivovú nádrž doplňte, keď indikátor palivovej

nádrže indikujte nízky stav naplnenia.

3. Odskrutkujte veko palivovej nádrže.

4. Palivo doplňte maximálne po spodný okraj plniace-

nite. Prevádzka Spustenie prístroja

1. Otvorte palivový kohútik.

2. Keď je motor studený, páčku sýtiča otočte doľava.

3. Otočte kľúčový spínač do polohy „ŠTART“ a podržte

ho, kým sa motor nespustí. Kľúčový spínač maxi- málne 5 sekúnd podržte v polohe „ŠTART“. Nasle- dujúci pokus o spustenie zopakujte najskôr po 10 sekundách prestávky.

4. Ak je motor spustený, kľúčový spínač a nechajte

prejsť do polohy „1/ON“.

2. Keď je motor studený, páčku sýtiča otočte doľava.

3. Bowdenový štartér pomaly ťahajte, až kým pocítite

silnejší odpor, potom silno potiahnite.

4. Bowdenový štartér pomaly púšťajte späť.

POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Rýchlo pustený bowdenový štartér spôsobí poškodenie prístroja. Bowdenový štartér pomaly púšťajte späť.

5. Keď je motor spustený, páčku sýtiča posuňte dopra-

va. Pripojenie prístrojov na striedavý prúd V trvalej prevádzke príkon elektrického prístroja nesmie prekročiť trvalý výkon generátora. S maximálnym výko- nom sa môže používať len krátkodobo. Prístroje s elek- tromotorom potrebujú pre spustenie viacnásobok menovitého výkonu. NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Pri poškodení elektrického prístroja alebo kábla prúd môže prúdiť cez obsluhu a zapríčiniť usmrtenie alebo zranenia. Ak je ku generátoru pripojený viac ako jeden prístroj, medzi generátor a každý prídavný elektrický prístroj je potrebné zapojiť prenosné zariadenie na ochranu proti reziduálnemu prúdu (PRCD-portable residue current device).

Dodržiavajte upozornenia uvedené v ná- vode na použitie batérie a na batérii, ako aj v tomto návode na obsluhu. Používajte ochranu očí. Deti sa nesmú nachádzať v blízkosti ky- selín a batérie. Nebezpečenstvo výbuchu Oheň, iskry, otvorené svetlo a fajčenie je zakázané. Nebezpečenstvo poranenia Prvá pomoc. Varovné upozornenie Likvidácia Batériu nehádžte do kontajnera na od- padky.Slovenčina 83

3. Sieťovú zástrčku elektrického prístroja zasuňte do

4. Ak je ku generátoru pripojený viac ako jeden prí-

stroj, medzi generátor a každý prídavný elektrický prístroj je potrebné zapojiť prenosné zariadenie na ochranu proti reziduálnemu prúdu (PRCD-portable residue current device).

5. Elektrický prístroj uveďte do prevádzky.

Ak prístroj nefunguje správne, napr. pri nepravidel- nom chode alebo výpadkoch, elektrický prístroj okamžite vypnite, vytiahnite zo zásuvky a zistite prí- činu. Nabíjanie batérií motorových vozidiel 12 V prípojka jednosmerného prúdu je určená len na nabíjanie 12 V olovnatých batérií automobilov. Táto prí- pojka nie je vhodná ako zdroj 12 V napätia pre elektric- ké prístroje.

4. Zápornú svorku (čierna) nabíjacieho kábla pripojte k

kábla pripojte k čiernej svorke (-) generátora.

1. Počkajte niekoľko minút a potom znova stlačte tla-

3. Zápornú svorku (čierna) odpojte od batérie.

Preprava ● Pred prepravou kľúčový spínač otočte do polohy 0/ OFF a zatvorte palivový kohútik. ● Posuvné držadlo vyklopte smerom nahor. ● Prístroj posúvajte alebo ťahajte za posuvné držadlo. ● Pred nakladaním nechajte motor po dobu minimál- ne 15 minút vychladnúť. ● Počas prepravy prístroj musí byť vo vodorovnej po- lohe, aby nedošlo k vyliatiu paliva. ● Pri preprave vo vozidlách prístroj zaistite proti odsu- nutiu, zošmyknutiu a prevráteniu v zmysle platných smerníc. ● Pri preprave zohľadnite hmotnosť prístroja. Skladovanie 몇 UPOZORNENIE Nerešpektovanie hmotnosti Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja. POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Na prístroj neodkladajte žiadne ťažké predmety. Prístroj skladujte v suchom a bezprašnom prostredí. Doba skladovania 1...2 mesiace

Obrázok C 1 Karburátor 2 Vypúšťacia skrutka

6. Vyprázdnite usadzovací pohár (pozrite si „Ošetrova-

nie a údržba/Čistenie usadzovacieho pohára“). Skladovanie viac ako 12 mesiacov Ďalej:

1. Vytočte zapaľovaciu sviečku.

4. Znovu zatočte zapaľovaciu sviečku.

5. Vymeňte olej (pozrite si „Ošetrovanie a údržba/Vý-

6. Bowdenový štartér pomaly ťahajte, až kým pocítite

silnejší odpor. Ošetrovanie a údržba NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia, nebezpečenstvo zása- hu elektrickým prúdom. Môžete sa poraniť na pohyblivých častiach. Elektrické napätie generované prístrojom môže usmrtiť alebo zra- niť. Pred údržbou vytiahnite zástrčku zapaľovacej sviečky a odpojte pripojenie k batérii. 몇 UPOZORNENIE Nebezpečenstvo popálenia. Horúce časti spôsobujú pri dotyku popáleniny. Skôr, než začnete pracovať na prístroji, nechajte ho vy- chladnúť. ** Popis je uvedený v kapitole "Uvedenie do prevádzky". ** Popis je uvedený v kapitole "Údržba". Intervaly údržby Pred každou prevádzkou

1. Prístroj skontrolujte z hľadiska stavu a prevádzkovej

bezpečnosti. Poškodený prístroj neuvádzajte do prevádzky.

Jednorazovo po1 mesiaci alebo po 20 prevádzkových hodinách

Každé 3 mesiace alebo každých 50 prevádzkových hodín

1. Vyčistite vzduchový filter. **

Pri použití v prašnom prostredí čistenie vykonávajte častejšie. Každé 6 mesiace alebo každých 100 prevádzkových hodín

4. Vyčistite zachytávač iskier (nie je súčasťou dodáv-

ky). ** Raz ročne autorizovaný zákaznícky servis

1. Skontrolujte palivové vedenie, v prípade potreby vy-

meňte. Údržbové práce Kontrola vzduchového filtra

1. Odklopte blokovania alebo vyskrutkujte skrutku.

Obrázok D 1 Skrutka 2 Veko 3 Vzduchová filtračná vložka 4 Blokovanie

3. Vzduchovú filtračnú vložku skontrolujte z hľadiska

znečistenia. V prípade potreby vyčistite vzduchový filter alebo v prípade poškodenia ho vymeňte (pozri- te si „Čistenie vzduchového filtra“).

skrutku. Čistenie vzduchového filtra POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Keď chýba vzduchová filtračná vložka, vnikajúci prach môže poškodiť motor. Prístroj nepoužívajte bez vzduchovej filtračnej vložky.

1. Otvorte vzduchový filter (pozrite si „Kontrola vzdu-

2. Vyberte vzduchovú filtračnú vložku.

3. Vzduchovú filtračnú vložku umyte v teplej vode čis-

tiacim prostriedkom pre domácnosť a opláchnite čistou vodou. Upozornenie: Umývací roztok s obsahom oleja zlikvidujte ekologicky.

4. Vzduchovú filtračnú vložku nechajte vyschnúť.

5. Vzduchovú filtračnú vložku nechajte nasiaknuť čis-

tým motorovým olejov a prebytočný olej vytlačte.

6. Znovu vložte vzduchovú filtračnú vložku.

Výmena oleja Výmenu oleja vykonajte pri teplom motore.

1. Vyskrutkujte tyčku na meranie výšky hladiny oleja.

Obrázok E 1 Mierka oleja 2 Vypúšťacia skrutka oleja

5. Odmerajte motorový olej (druh oleja si pozrite si v

časti „Technické údaje").) a naplňte cez otvor pre tyčku na meranie výšky hladiny oleja.

6. Skontrolujte hladinu oleja (pozrite si „Uvedenie do

8. Starý olej zlikvidujte ekologickým spôsobom.

Obrázok F 1 Usadzovací pohár 2 Skrutka

rozpúšťadlom a nechajte vyschnúť.

7. Skontrolujte utesnenie medzi usadzovacím pohá-

Kontrola a čistenie zapaľovacej sviečky

1. Vytiahnite zástrčku zapaľovacej sviečky.

Obrázok G 1 Zástrčka zapaľovacej sviečky 2 Zapaľovacia sviečka

2. Vyčistite okolie zapaľovacej sviečky, aby sa zabráni-

lo vniknutiu nečistôt do motora po odstránení zapa- ľovacej sviečky.

3. Vyskrutkujte zapaľovaciu sviečku.

4. Vymeňte zapaľovaciu sviečku s opotrebovanými

elektródami alebo poškodeným izolátorom.

5. Skontrolujte vzdialenosť elektród zapaľovacej

sviečky. Požadovaná hodnota 0,7...0,8 mm.

6. Skontrolujte poškodenie tesnenia zapaľovacej

sviečky. POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Uvoľnená sviečka sa môže prehriať a poškodiť motor. Príliš utiahnutá zapaľovacia sviečka poškodí závity v motore. Utiahnite zapaľovaciu sviečku podľa nasledujúcich po- kynov.

8. Zaskrutkujte zapaľovaciu sviečku sviečkovým kľú-

čom až na doraz a utiahnite ju nasledovne. a Použitú zapaľovaciu sviečku utiahnite o 1/8 ... 1/ 4 otáčky. b Novú zapaľovaciu sviečku utiahnite o 1/2 otáčky.

9. Nasaďte zástrčku zapaľovacej sviečky.

Nabíjanie batérie prístroja NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo explózie, požiaru Keď sú obidva póly batérie spojené, dôjde ku skratu, ktorý môže viesť k explózii alebo požiaru. Na batériu nikdy nepoložte kovový predmet (napr. nára- die). Nebezpečenstvo poranenia Dbajte na bezpečnostné predpisy pri manipulácii s ba- tériami. Dodržiavajte návod na obsluhu nabíjačky. 몇 UPOZORNENIE Ohrozenie zdravia Olovo je zdraviu škodlivé. Zabráňte kontaktu rán s olovom.

1. Skontrolujte hustotu kyseliny v batérii.

2. Pri príliš nízkej hustote kyseliny:

Pomoc pri poruchách Nechajte všetky kontroly a práce na elektrických dieloch vykonať odborníkom. Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto kapitole, vy- hľadajte autorizovaný zákaznícky servis. Motor neštartuje.

4. Skontrolujte zapaľovaciu sviečku (pozrite si „Ošet-

rovanie a údržba/Kontrola a čistenie zapaľovacej sviečky“).

5. Vyčistite usadzovací pohár (pozrite si „Ošetrovanie

a údržba/Čistenie usadzovacieho pohára“). Prístroj neodovzdáva prúd

1. Prepínač výkonu nastavte na „1/OFF“.

Záruka V každej krajine platia záručné podmienky vydané na- šou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové ale- bo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s do- kladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko. (adresa je uvedená na zadnej strane) Technické údaje Technické zmeny vyhradené. EÚ vyhlásenie o zhode Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpove- dá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyho- tovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zme- ny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť. Výrobok: Generátor prúdu Typ: 1.042-xxx Príslušné smernice EÚ 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EÚ 2011/65/EÚ 2000/14/ES Aplikované harmonizované normy