GV 1431 - Scarifikátor Güde - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GV 1431 Güde vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Scarifikátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GV 1431 - Güde a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GV 1431 značky Güde.
NÁVOD NA OBSLUHU GV 1431 Güde
Preklad originálneho návodu na prevádzku - Vertikulátora
Uvedenie do prevádzky
Vertikutierer GVZ 1401 2 in1 Pracovná šírka 310 mm Záber 290 mm Pracovná hĺbka Prerezávanie -12 | -8 | -4 mm Pracovná hĺbka Prevzdušňovanie -12 | -8 | -4 mm Hmotnosť 9 kg Údaje o hlučnosti Hladina akustického tlaku L
95 dB (A) Merané podľa
Kolísavosť K= 3 dB (A) Používajte ochranu sluchu! Údaje o vibráciach Hodnota vibračných emisií (Vektorový súčet troch smerov) príslušne zistené EN 60335 Hodnota vibračných emisií a
Kolísavosť K = 1,5 m/s
POZOR: Skutočná hladina vibrácií sa môže v závislosti na type a spôsobe použitia líšiť od hodnoty uvádzanej v týchto pokynoch. Hladina vibrácií sa môže použiť na vzájomné porovnanie elektrických prístrojov. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania. Kvôli presnému odhadu zaťaženia vibráciami počas určitej pracovnej doby by sa mala zohľadniť tiež doba, počas ktorje je prístroj vypnutý alebo beží an voľnobeh. Toto môže značne redukovať objem zaťaženia vibrá
ciami v priebehu celej pracovnej doby. Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a prístrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Deti sa nesmú hrať s prístrojom.Prístroj nesmú používať osoby so zníženými fyzickými, motorickými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými znalosťami alebo skúsenosťami, ak na ne nedozerá a nevedie ich za ne zodpovedná osoba.Je potrebné dohliadnuť na to, aby sa deti nehrali sprístrojom. Čerpadlo použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu na obsluhu. Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnym použitím prístroja. Dodržujte všetky bezpečnostné pokyny uvedené v návode. Správajte sa zodpovedne voči tretím osobám. Obsluha je zodpovedná za nehody či nebezpečenstvo voči tretím osobám. Ak máte o zapojení a obsluhe prístroja pochybnosti, obráťte sa na zákaznícky servis.50 SLOVENSKY
Použitie v súlade s určením Vertikutátor je určený na prerezávanie a prevzdušňovanie malých až stredne veľkých trávniko- vých plôch v súkromných záhradách pri domoch. Prevzdušňovač: na vyčesávanie plsti (machu, listov, burín, atď.) z trávnika. Vertikutátor: na ošetrenie trávnika a regeneráciu trávni
kov a zatrávnených plôch. Kvôli nebezpečenstvu úrazu používateľa a iných osôb nesmie byť vertikutátor používaný na iné účely. Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedený
mi predpismi. Pri nedodržaní ustanovení všeobecne platných predpisov a ustanovení z tohto návodu nie je možné výrobcu považovať za zodpovedného za škody. Vertikutátor sa nesmie používať na trimovanie divokého porastu, živých plotov a kríkov, na rezanie a drvenie pergolových porastov alebo na kosenie trávnika na strešných porastoch alebo v balkónových kvetináčoch. Ďalej sa vertikutátor nesmie používať ako drvička na drvenie vetiev a konárov zo stromov a živých plotov, ako ani na vyrovnávanie terénnych nerov- ností. Požiadavky na obsluhu Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítaťnávod na obsluhu. Kvalikácia: Okrem podrobného poučenia od
borníkom nie jena používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalikácia. Minimálny vek: Na prístroji smú pracovať len osoby, ktorédosiahli 18 rokov. Výnimku predstavuje využitie mladistvých,ak sa toto deje počas profesijného vzdelá
vania s cieľomdosiahnutia zručností pod dohľadom školiteľa. Miestne ustanovenia môžu stanoviť minimálny vek užívateľa. Školenie: Používanie prístroja vyžaduje iba zodpoveda
júcepoučenie odborníkom, resp. návodom na obsluhu. Špeciálneškolenie nie je nutné. Zvyškové nebezpečenstvá Rotujúce nože môžu viesť kťažkým úrazom porezaním, resp. k odrezaniu častí tela. Nikdy nesiahajte pod teleso prístroja, keď je prístroj v prevádzke. Počas práce popužívajte ochranné okuliare. Nikdy neskladajte zberný vak, keď prístroj beží. Vymrštené kamene alebo zemina môžu viesť k poraneniam. Pred kosením skontrolujte tráívnik, či sa na ňom nenachádzajú cudzie predmety. Dávajte pozor, aby bol zberný vak riadne zavesený. Počas práce popužívajte ochranné okuliare. Zlé osvetlenie/svetelné pomery predstavujú veľké bezpečnostné riziko. Pri práci s prístrojom vždy zaistite dostatočné osvetlenie, resp. dobré svetelné pomery. Správanie v prípade núdze Nebezpečenstvo úrazu! Ruky a nohy nikdy nedávajte do blízkosti rotujúcich dielov. Udržujte vždy odstup od vyhadzovacieho otvoru. Poskytnite úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a privolajtečo možno najrýchlejšie kvalikovanú lekársku pomoc.Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a upokojte ho.Pre prípadnú nehodu musí byť na pracovisku vždyporuke lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164.Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je potrebné ihneďdoplniť. Ak požadujete pomoc,uveďte tieto údaje:
Symboly Výstraha/pozor! Prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Nože dobiehajú! Počkajte, až sa všetky pohbujúce sa časti zastavia. Udržujte pripájací kábel mimo dosahu rezných nožov. Deti a nepovolané osoby držte vždy mimo dosahu prístroja. Chráňte pred vlhkom Nevystavujte stroj dažďu. Pred realizáciou nastavovacích, čistiacich alebo údržbárskych prác na prístroji vždy vytiahnite zástrčku z el. zásuvky. Používajte ochranné okuliare! Používajte ochranu sluchu! Používajte ochranné rukavice!51 SLOVENSKY
Používajte bezpečnostnú obuv s ochra- nou proti prerezaniu, drsnou podrážkou a oceľovou špičkou! Výstraha pred odmrštenými predmetmi Výstraha pred ostrými nožmi. Nože ešte krátko dobiehajú aj po vypnutí Výstraha pred reznými poraneniami Okolostojace osoby držte vbezpečnej vzdialenosti od stroja (min. 5 m) Ak dôjde k poškodeniu alebo prereza- niu kábla, zástrčku ihneď vytiahnite zo zásuvky. Typ ochrany II CE symbol Chybné a/alebo likvidované elektrické či elektronické prístroje musia byť odovzda- né do príslušných zberní. Chráňte pred vlhkom Obal musí smerovať hore Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické prístroje
Pozor Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie. Chyby pri dodržiavaní nižšie uvedených pokynov môžu viesť kzásahu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnym úrazom. Všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie uscho
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Pracovisko udržujte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené pracovisko môže viesť k úrazom. b) S elektrickým prístrojom nepracujte v explóziou ohrozenom prostredí, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny a prach. Elektrické prístroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach či výpary. c) Deti a ostatné osoby udržujte vbezpečnej vzdiale
nosti od elektrického prístroja.Pri rozptyľovaní sa môžete stratiť kontrolu nad prístrojom.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Pripájacia zástrčka elektrického prístroja sa musí hodiť do zásuvky. Zástrčku nie je možné akokoľvek meniť. Uzemnené elektrické prístroje nepoužívajte vkombinácii so zástrčkovými ad
aptérmi. Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom. b) Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrch
mi, ako sú rúrky, kúrenie, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom, ak je vaše telo uzemnené. c) Elektrické prístroje nevystavujte dažďu a vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. d) Kábel nepoužívajte v rozpore s určením, nanosenie prístroja, jeho zavesenie alebo navyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Kábel chráňte pred nadmernými teplotami, olejom, ostrými hranami a pohyblivými časťami prístro
a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte, a kpráci selektrickým prístrojom pristupujte s rozumom. Elektrický prístroj nepoužívajte, ak ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu a liekov. Moment nepozornosti pri použití prístro
ja môže viesť kvážnym úrazom. b) Noste osobné ochranné pomôcky a vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako sú respirátor, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná helma alebo chrániče uší, vzávislosti od typu a použitia elektrického prístroja, znižuje riziko úrazov.52 SLOVENSKY
a) Elektrický prístroj smie opraviť len kvaliko
vaný autorizovaný personál, a to len pomocou originálnych náhradných dielov. Tým sa zaistí, že bezpečnosť prístroja zostane zachovaná. Bezpečnostné pokyny pre Vertikulátora Prevádzka je povolená len s ochranným vypínačom proti chybovému prúdu (RCD max. chybový prúd30 mA). Predlžovacie káble musia mať prierez kábla minimálne 1,5 mm². Neodporúča sa použitie predlžovacích káblov s odlišnou dĺžkou a odlišným prierezom, ako ani adaptérov a viacnásobných zástrčiek. Deti a ostatné osoby aj zvieratá držte počas používania prístroja v bezpečnej vzdialenosti. Minimálny bezpečnostný odstup je 5 m. Noste osobné ochranné pomôcky. Noste pevnú obuv a dlhé nohavice. Prístroj nepoužívajte nikdy bosí alebo v ľahkých sandáloch. Ak je to nutné, noste ochranné rukavice. Skontrolujte starostlivo terén, na ktorom sa bude stroj používať a odstráňte všetky predmety, ktoré by stroj mohol zachytiiť a vymrštiť, ako napr. kamene, vetvy, drôty a pod. Ak je to možné, vyhnite sa používaniu výrobku na mokrej tráve. Pred použitím prístroja sa vizuálnou kontrolou ubezpečte, že valce a skrutky nie sú tupé, opotrebené alebo poškodené. Opotrebené alebo poškodené valce a skrutky vymeňte, aby mohlo byť zabezpečené vyváženie prístroja. Ochranné zariadenia, ktoré sa nachádzajú na stroji, je striktne zakázané demontovať, meniť, používať v rozpore s ich určením alebo pripevňovať ochranné zariadenia iných výrobcov. Prístroj sa nesmie používať, ak je poškodený alebo sú chybné bezpečnostné zariadenia. Opotrebené a poškodené diely vymeňte. Motor spustite až vtedy, ak sú vaše nohy v bezpečnej vzdialenosti od rezných nástrojov. Stroj pri spúšťaní nenakláňajte. Stroj nespúšťajte, ak stojíte pred vyhadzovacím otvorom. Choďte! Nebeže! Dbajte na bezpečný postoj, predovšetkým na svahoch. Nepracujte na príliš strmých svahoch. Pri zmene smeru jazdy na svahoch buďte mimoriadne opatrní. Buďte mimoriadne opatrní, keď sa otáčate a prístroj ťaháte smerom k sebe. c) Zabráňte náhodnému uvedeniu do prevádzky. Uistite sa, že je elektrický prístroj vypnutý, skôr ako ho pripojíte k zdroju napájania a/alebo batérii, zdvihnete alebo ponesiete. Ak máte pri nosení elektrického prístroja prst na spínači alebo prístroj zapájate do siete zapnutý, môže to viesť k úrazom. d) Pred zapnutím odstráňte zelektrického prístro
ja nastavovacie nástroje a kľúče. Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza vpohyblivej časti prístroja, môže spôsobiť úraz. e) Vyhnite sa abnormálnemu držaniu tela. Zauj
mite stabilný postoj a neustále udržujte rovno- váhu. Môžete tak elektrický prístroj v nečakaných situáciách lepšie kontrolovať. f) Noste vhodný odev. Nenoste široký odev a šperky. Vlasy, odev a rukavice držte vbezpečnej vzdialenosti od pohyblivých častí. Voľný odev, šperky a dlhé vlasy môžu byť zachytené pohyblivý
mi časťami. g) Ak je možné namontovať odsávače a lapače prachu, uistite sa, že sú pripojené asprávne sa používajú. Použitie odsávača prachu môže znížiť ohrozenie prachom.
4) Použitie a ošetrenie elektrického prístroja
a) Prístroj nepreťažujte. Na danú prácu použite vhodný elektrický prístroj. Svhodným elek
trickým prístrojom sa pracuje lepšie a bezpečnejšie vuvedenom rozsahu výkonu. b) Nepoužívajte elektrický prístroj, ktorého spínač je chybný. Elektrický prístroj, ktorý už nie je možné zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečný a musí sa opraviť. c) Zástrčku vytiahnite zo zásuvky a/alebo batériu vyberte pred nastavovaním prístroja, výmenou príslušenstva alebo odložením prístroja. Tieto bezpečnostné opatrenia bránia náhodnému spu
steniu elektrického prístroja. d) Elektrické prístroje, ktoré nepoužívate, uložte mimo dosahu detí. Zabráňte tomu, aby elektrický prístroj používali osoby, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto pokyny. Elektrické prístroje sú nebezpečné, ak ich používajú neskúsené osoby. e) Starajte sa o elektrické prístroje. Kontrolujte, či pohyblivé časti prístroja bezchybne fungujú a neviaznu, či nie sú prasknuté alebo poškodené tak, že je negatívne ovplyvnená funkcia elek
trického prístroja. Poškodené časti nechajte pred použitím prístroj Príčinou mnohých nehôd sú zle udržiavané elektrické prístroje. f) Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Starostli
vo ošetrované rezné nástroje sostrými ostriami sa menej často zakliňujú a ľahšie sa vedú. g) Elektrické prístroje, príslušenstvo, násadce atď. používajte v súlade s týmito pokynmi. Zohľadnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorú vykonávate. Použitie elektrických prístrojov nainé než predpísané účely môže viesť knebezpečným situáciám.53 SLOVENSKY
Prístroj vždy vypnite, ak má byť tento prenášaný, preklápaný alebo sa má pohybovať mimo trávnika. Počkajte, kým sa všetky rotujúce časti zastavia. Ak narazíte na cudzí predmet alebo stroj začne vibrovať, musíte ho vypnúť a vytiahnuť nástrčku na sklade zástrčka. Skontrolujte, či nie je prístroj poškodený. Prípadné škody opravte. Po ukončení práce stroj ihneď vypnite.
- Zastavte stroj a vytiahnite kontaktný kľúč. Počkajte až sa všetky rotujúce diely zastavia a zariadenie vychladne.
- vždy, keď sa od prístroja vzdialite
- Aby sa uvoľnil zablokovaný nôž.
- Pre nastavenie reznej výšky.
- Pre vyprázdnenie zberného vaku.
- V prípade, že dôjde k zachyteniu cudzieho telesa, skontrolujte, či sa kosačka nepoškodila. Skôr, ako prístroj opäť uvediete do prevádzky, musia sa byť prípadné poškodenia odstránené.
- Pre nadvihnutie alebo odnesenie kosačky.
- Aby ste mohli kosačku prevrátiť alebo prepraviť (napr. ztrávnika na trávnik alebo cez cestu).
niu o ochrane proti hluku, ktoré môžu byť v rôznych miestach rozdielne. Varovanie: Toto elektrické náradie generuje počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností narušiť funkciu aktívnych alebo pasívnych lekárskych implantátov. Aby sa znížilo riziko vážneho alebo smrteľného úrazu, odporúčame osobám s lekárskymi implantátmi, aby vec konzulto
vali so svojím lekárom a výrobcom zdravotníckeho implantátu, skôr ako budú obsluhovať stroj. Nepoužívajte zariadenie v blízkosti horľavých kvapalín alebo plynov. Pri skrate hrozí nebezpečenstvo požiaru a explózie. Údržba Rotujúci nôž Nastavovacie, čistiace alebo údržbárske práce na prístroji realizujte iba pri vypnutom motore, vytiahnutej sieťovej zástrčke a ak je rezný nôž zastavený. Pred realizáciou nastavovacích, čistiacich alebo údržbárskych prác na prístroji vždy vytiahnite zástrčku z el. zásuvky. Stroj udržuje čistý. Pravidelne vyčistite sklz na vyhadzo
vanie trávy a teleso prístroja. Všetky pohyblivé diely ošetrite ekologickým olejom. Zberný kôš kontrolujte pravidelne z hľadiska opotrebe
nia a starnutia. Opravy a práce, nepopísané vtomto návode, smie vykonať len kvalikovaný autorizovaný personál. Používať len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely. Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj môže byť uspokojivou pomôckou. Nedostatočná údržba a starostlivosť môže viesť k nepredvídaným nehodám a úrazom. Likvidácia Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiest- nených na prístroji alebo na obale. Chybné alebo likvidované prístroje musia byť odovzdané do príslušných zberní. Likvidácia prepravného obalu Obal chráni prístroj pred poškodením pri doprave. Obalové materiály sú spravidla volené podľa eko- logicky prijateľných hľadísk a hľadísk nakladania s odpadmi a preto sú recyklovateľné. Vrátenie obalu do materiálového obehu šetrí suroviny a znižuje výskyt odpadov. Časti obalov (napr. fólia, styropor®) môžu byť nebezpečné pre deti. Nebezpečenstvo udusenia! Ukladajte časti obalov mimo dosahu detí a čo najrýchlejšie ich zlikvidujte. Záruka Záručná lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom použití, 24 mesiacov pre spotrebiteľa a začína dňom nákupu prístroja. Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spô
sobené chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny doklad o kúpe s dátumom predaja. Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie prístroja, použitie násilia, poškodenie cud
zím zásahom alebo cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a montáž a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky. Dôležité informácie pre zákazníka Upozorňujeme, že vrátenie počas záručnej lehoty alebo i po záručnej lehote je potrebné zásadne vykonať v originálnom obale. Týmto opatrením sa účinne zabráni zbytočnému poškodeniu pri doprave a často spornému vybaveniu. Prístroj je optimálne chránený len v originálnom obale, a tým je zaistené plynulé spracovanie.54 Servis Máte technické otázky? Reklamáciu? Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu? Na našej domovskej stránke www.guede.com vám v oddiele Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky. Pomôžte nám, prosím, aby sme mohli pomôcť vám. Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identikovať, potrebujeme sériové číslo, objednávacie číslo a rok výroby. Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku. Aby ste mali tieto údaje vždy poruke, zapíšte si ich, prosím, dole. Sériové číslo: Objednávacie číslo: Rok výroby: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com
SLOVENSKY Vyhľadávanie porúch Porucha Príčina Odstránenie Motor neštartuje Chýba napájania Kábel skontrolujte,zasuňte, v prípade potreby vymeňte alebo nechajte prost- redníctvom odborníka opraviť. Chybný kábel Kábel skontrolujte,zasuňte, v prípade potreby vymeňte alebo nechajte prost
redníctvom odborníka opraviť. Chybné napájanie Elektrický kábel je neprípustne dlhý alebo má príliš malý prierez Nie je ovládaný hlavný spínač, resp. bezpečnostný oblúk Pozrite nižšie „Prevádzka“
Zapínač/vypínač je chybný Nechajte ho vymeniť v odbornom servise Güde Nepokojný chod, silná vibrácia Motor vynecháva Je poškodený nôž Vymeňte nôž Valec je uvoľnený Skontrolujte uchytenie valca a pevne ho dotiahnite Blokovanie prostredníctvom cudzích telies Uvoľnenie blokovania Gyenge munkateljesít
mény Nôž je tupý Nechajte nôž nabrúsiť alebo vymeniť Neprispôsobená pracovná výška Nastavte pracovnú výšku
Tráva je príliš vysoká Trávu najskôr pokoste55 MAGYAR
Spôsob posúdenia zhody
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Notice-Facile