PARKSIDE PPSK 40 A1 - Plazmová rezačka

PPSK 40 A1 - Plazmová rezačka PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PPSK 40 A1 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 209 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PPSK 40 A1 - page 142
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k PPSK 40 A1 PARKSIDE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Plazmová rezačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PPSK 40 A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PPSK 40 A1 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PPSK 40 A1 PARKSIDE

vyznamne snizuje odpor lidské
kuze a izolačné vlastnosti
nebo značné snizuje funkcnost
ochranného vybavení.

Vybér privodu stlačeného vzduchu

Okolite prostredie instalacia Strana 153
Navolenie privodu stlačeného vzduchu Strana 153
Postup pri používaní externého kompresora Strana 153
Pripojenierezacieho horaka Strana 153
Pripojenie uzemnovacieho kábla Strana 154
Montáž odnimatelného kolieskového vedenia (volitelné) Strana 154

Uvedenie do prevadzky Strana 154

Obsluha Strana 154
Druhyrezaniaplazmou Strana155

Odstrańovanie chyb. Strana 156

Informácie o ochraneživotného prostredia a likvidácii. Strana 159

EU vyhlasenie o zhode Strana 159

Informáce o záruke a servise Strana 160

Zarucne podmienky Strana 160
Zarucna doba a zakonny naroK na reklamaciu Strana 160
Rozsah záruky Strana 160
Postup v priade poškodenia v záruke Strana 161

- Tabulka použitych piktogramov

Upozornenie! Prečitajte si námod na použivanie!Upozornenie! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom:
Pozor, možné nebezpečenstvá!Dôležité upozornenie!
Elektrospotrebieče nelikviduj-te spolovce s komunálnym odpadom!Obal a zariadenie zlikvidujte ekologicky!
Vyrobené z recyklovanych materiálov.Zariadenie nepoužívajte v extreriéri a nikdy v przypade daždá!
Zásah elektrickým prúdom zváracej elektródymöze byt' smrteǐný!Vdychovanie dymu vznikajúceho pri zvárani möze ohrozit'Veše zdravie.
Iskry vzniknuté počas zvárania možu spôsobí' výbuch alebo požiar.Lúče elektrického oblúka možu poškodiť oči a poranit'kožu!
Elektromagnetické polia možu rušíffunkciu kardiostimulátorov!Siefová przypojka AC
H Izolačná triedaRezanie plazmovou rezačkou
Kontrolka - tepelný snímacPripojenie - svorka upevnována na kostru - konektor
Kontrolka - sieřová przypojkaPripojenie - plazmový horák-zástrčka Plazmový horák-konektor przydu
IP21S Druhkrytia I1 effEfektívna hodnota maximálneho sieťového przydu
U2Normalizované pracovné napatieX % Dobazapnutia
I1 maxMaximálna menovitá hodnota sietóvého prúdu.I2Menovitá hodnota rezaceho prúdu.
1 ~ 50 HzPrúdový vstup; počet fáz ako aj symbol striedavého prúdu a menovità hodnota frekvencie.-4-00-4=Statický frekvenčné menić -transformátor-usmernovac.
U0Napätie pri volhobehu – menovità hodnotaU1Menovitá hodnota sietóvého napătia

Plazmová rezačka s kompresorom PPSK 40 A1

- Uvod

Výrazy „vyrobok" alebo „zariadenie" použité v nasledovnom-texte sa vztahujú na plazmovú rezačku s kompresorom popisanú v tomto navode na obsluhu.

- Použitie v súladeso stanovenýmúčelom

Zariadenie je vchodné na plazmové rezanie vsetkych elektricky vodivych materialov pomocou stlaceneho vzduchu. Súcastó použitia v sulade so stanovenym učelom je

tiež dopržiavanie bezpečnostnych kosynov, námodu na montáž a prevadzkovych upozorneni v námode na obsluhu.

Je potrebné co najpresnejsie dodržiavat
platné bezpečnostné predpisy. Zariadenie
sa nesmie používat:

vnedostatočne vetranych priestoroch,
- vo vlhkom alebo v mokrom okolitom prostredi,
v potencionalne vybusnom okolitom prostredi,
na rozmrazovanie potrubí,
v blízkosti lúdi s kardiostimulátormi a
v blízkosti lahko zápalnych materiálov.

Použivajte vyrobok iba tak, ako je popisané a pre uvedené oblasti použitia. Tento námod dobre uschovajte. Pri postúpení vyrobku tretej osobe jej odovzdajte tiež vsetky podklady. Akékol'vek použitie, ktoré sa liši od použitia v sulade so stanovený učelom, je zakázané a potenciánlne nebezpečné. Škody spôsobené nedodržanímPokynov alebo nesprávnym použitím nie su kryté zárukou a nespadaju do rozsahu rucenia vyrobcu. Zariadenie je urcené na profesiónánlne použitie. V pripadekomercného použitia stráca záruka platnost'.

ZVYSKOVÉ RIZIKO

V suvislosti typom konstrukcie a vyhotovenim tejto plazmovej rezačky sa možu vyskytnú' nasledovné nebezpečenstva:

poranenia oka sposobene osvietenim,
kontakt s horucimi dielmi zariadenia alebo obrobku (popaleniny),
nebezpecensvo urazu a poziaru kvoli odletujucim iskram alebo ciastockam skvary (v priade neodborného zabezpecenia),
skodlivé emisie dymov, pár a plynov v pripad e nedostatku vzduchu, resp. nedostatočného odsávania v uzavretych priestoroch.

Bezprostredne po vybaleni skontrolujte vždy uplnost'obsahu balenia a tiež bechchybný stav zariadenia. Nepoužívajte zariadenie, ak je chybné.

8a Tlacidlo plazmového horáka

Upinacia puzdro trysky

8c Puzdro horaka

8d Elektróda

8e Difuzor

9 Kontrolka ochrany proti prehriatiu

Tlacidlo zásobovania stlaceného vzduchu

17 Externy privod stlačeného vzduchu
18 Prepinač externý stlačený vzduch
19 odnimatehokolieskové vedenie
19a upevnovacie regulaçné skrutky
19b upevnovacie skrutky
19c kolieska vedenia
20 pneumaticka hadica

- Technické udaje

Vykon: 15 - 40 A

Vstup: 230V 50Hz

Hmotnost: cca 11 kg

Rozmery: 396 × 200 × 245 ~mm

Izolačná trieda: H

Pracovný cyklus: 35% pri 40 A (25°C)

20% pri 40 A (40°C)

"Skutočný"

reznyvykon: 0,1mm - 12mm

podla materialu)

med: 1 - 4mm

ušlachtilá ocel: 1 - 8 mm

hlinik:1-8mm

zelezo:1-10mm

ocel: 1-12 mm

Duty Cycle = percentuálny podiel doby prevádzky, v ktoreizej možno zariadenie používat nepretržite pri bežnych teplotach. Pri Časovom useku predstavujúcom 10 minút to zna-mená, ze pri 20% prevádzky v zapnutom stave sa 2 minúty moze pracová a potom musí nasledová t 8 minútová prestávka. Ak prekročite dobu zapnutia a práce, spustí sa ochrana pred prehriatim, ktorá zariadenie vypne, kým sa zariadenie neochladi opat' na normálnu pracovné teplotu pracovné teplotu. Nepretržité prekračovanie doby zapnutia moze zariadenie poskodit.

- Bezpečnostné upozornenia

VAROVANIE!

Toto zariadenie smu pouzivat deti od 16 rokov a osoby so znizenymi fyzickymi, senzorickymi alebo mentalnymi schopnostami, pripadne osoby s nedostatkom skuse-nosti a vedomosti, ak su pod dozorom alebo boli poucené o bezpečnom použivaní zaria-denia a nebezpečensvach vyplývajúcich z jeho použitia. Deti sa so zariadenim nesmú hrat'. Cistenie a použivatel'sku

udrzbu nesmu vykonavat'deti bez dozoru.

Opravy alebo/a udrzbové
préce nechajte vykonávat'iba
kvalifi kovaného elektrikára.
Používajte iba dodané zvara-cie vedenia.
Zariadenie by poças prevalzky nemalo stav priamo pri stene a nemalo by byt zakryte alebo zovreté medzi ostatnymi zariadeniami,aby bol czvetracie strbiny mozny dostatochny privod vzduchu. Presvedcte sa,ze je zariadenie spravne pripojené do siefoveho napata.Vyvarujte sa akemukolvek namahaniu siefoveho vedenia tahom.Pred instalaciou zaria-denia na iné miesto vytiahnite siefovuzastrcku zozasuvky.
Ak nie je zariadenie v pre-vadzke, vampnite ho vždy pomocou hlavného vampinača ZAP/VYP. Držiak elektród položte na izolovanú podložku, elektródy vyberte z držiaka najskör po 15 minú-tach chladenia.

Horuci kov a iskry sa odfukuju rezacim oblukom. Tento prudiskier, horuci kov ako aj horuciobrobok a horuca pristrojovávybava mozu sposobit poziaralebo popaleniny. Skontrolujtepracovné prostredie a pred pou

žitím zariadenia sa ubezpečte,
že je vchodné ako pracovisko.

Do vzdialenosti 10 m okolo plazmovej rezačky odstrante vsetky horlavé materiały. Ak to nie je možné, velmi starostlivo zakryte predmety vchodnými krytmi.
Nerežte tam, kde by mohli odletujuce iskry zasiahnut horlavy material.
- Chrante seba a ostatnych pred odletujucimi iskrami a horucim kovom.
Budte pozorní, pretoze iskry a horuce materiały sa pri rezani možu lahko dosta' cez malé strbiny a otvory do susednych priestorov.
Uvedomte si, ze rezanie na strope, na podlahe alebo v ciastkovom priestore moze sposobit poziar na protil'ahlej, neviditelnej strane.
- Pracovny kabel zapojte najkratsim moznym sposobom dozasuvky, ktora sa nachadza v blizkosti pracoviska, aby ste zabraniTomu, ze elektricky kabel bude Rozlozeny po celej miestnosti a mahol by sa nachadzaf' na neznámom podklade, ktory moze sposobit elektricky suk, iskry a vampkutie poziaru.

Nepoužívajte plazmovú rezačku na rozmrazovanie zamrznutych potrubí.

Musia byt'lahko dostupné prostriedky na rychle elektrické odpojenie zdroja rezacieho prudu alebo obvodu rezacieho prudu (napr. zariadenie nudzového vypnutia).

VAROVANIE!

Nevykonávajte plazmové reza-nie poças dažda a sneženia.
Noste suché izolaçné rukavice.
Nechytaje elektródu holymi rukami.
Nenoste mokré alebo poškodené rukavice.
Chrante sa pred zasahom elektrickym prudom odizolovanim obrobku.
Neotvarajte kryt pristoja.
Dodatočnú ochranu pred zásahom sieťovým prudom v pripad výskytu chyby je možné zabezpečit' použitím prudového chránica, ktorý sa prevadzkujé so zvodovým prudom nepresahujúcim 30 mA, a ktorý napája vsetky zariadenia v blízkosti, ktoré su napájané zo siete. Prudový chránic pre pripad výskytu chyby musí byt'vhodný pre vsetky druhy prudov.

Ohrozenie vznikajucim dymom poças plazmového rezania:

Vdychovanie dymu vznikajuceho pochas plazmovéhorezania moze ohrozit zdravie.
Nedržte hlavu v zadymenej oblasti.
Zariadenie používajte v otvorenych priestoroch.
Zariadenie používajte len v priestoroch s dobrým vetraním.

Ohrozenie prudom iskier poças plazmového rezania:

■ Iskry vzniknute poças rezania možu sposobit'vybuch alebo požiar.
Horlavé materiały udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od miesta rezania.
Nevykonávajte plazmové rezanie vedla horlavych materialov.
■ Iskry z rezania možu spôsobit' požiare.
Maje v blízkosti pripraveny hasiaci prístroj a pozorova-

tela, ktory ho moze ihned' pouzit.

Nerežte na bubnoch ani v ziadnych uzativorenych nadobach.

Luce elektrického obluka možu poskodif' oci a poranit'kožu.
Noste vchodnúPokryvku hlavy a ochranné okuliare.
Noste ochranu sluchu a vysoko vyhrnuty koselovy golier.
Použite ochrannú zvaračskú kuklu a dbajte na správneneastavenie fi ltra.
Noste kompletné telové chronice.

Ohrozenie elektromagnetickymi poliami:

Rezacéri prud vytvara elektromagnetické polia.
Nepoužívajte spolu so zdravotnickyimi implantátmi.
Zvaracie kable si nikdy neovijajte okolo tela.
Zvaracie kable vedespoloche.

  • Bezpečnostné upozorneniašpecificné pre zvaračné štity
    Pomocou svetlého svetelného zdroja (napriklad zapalovac) sa vždy pred začiatkom rezacích prác presveděte o správnéj funkcii zvaračského šṭitu.
    Striekajuce Časti z rezania možu poskodit' ochranné sklo. Poskodené alebo poskriabané ochranné sklá ihned'vymente.
    Poskodené alebo silno znečistené, pripadne postriekanékomponenty ihned'vymente.
    Zariadenie smu prevadzkovat iba osoby, ktoré dovrsili vek 16 rokov.
    Zoznámte sa s bezpečnostnymi predpismi, ktoré sa týkajú zvarania. Dodržiavajte pritom bezpečnostné pokyny vasej plazmovej rezačky.
    Pri zvarani a rezani si vždy nasadte zvaračský stit. Ak ho nepoužijete, možete si privodit vázne poranenie sietnice.
  • Počas zvaraṇia a plazmoveho rezania nods vždy ochranný odev.
    Nikdy nepoužívajte zvaračský stít bez ochrannesho skla, pretože v opacnom pripadé sa može poskodit optická Jed

Na pracoviskach s obmedzenym priestorom pre pohyb,ked' operator pracuje v nutenej polohe (napr. kolenačky, v sede, v lahu) a dotyka sa elektricky vodivych dielov;
Na pracoviskach, ktoré su uplne alebo ciastocne elektricky vodivo ohraničene a na ktorych vzníká velké ohrozenie nahodným dotykom zo strany obsluhy;
Na mokrzych, vlhkych alebo horucich pracoviskach, na ktorych vlhkost'vzduchu alebo pot vyrazne znižuju odpor ludskojkoze a izolačné vlastnosti ochranného vyavenia.

Pri použití zvaračiek v podmienkach s elektrickým ohrozenínmnesmie volnobežné vystupnénapatie zvaračky prekrocit' 35 V(efektivna hodnota).Tato plazmová rezačka sa na záklatevystupného napatia v tychotpripadoch nesmie používat'.
- Plazmové rezanie v stiesnen'ychpriestoroch

Pri plazmovom zvarani a rezani v stiesnenych priestoroch moze dojst' k ohrozeniu toxickymi plynmi (nebezpečensvo udusenia). V stiesnenych priestoroch sa smie zariadenie prevadzkovat' iba vtedy, ak sa v bezprostrednej blízkosti nachadzaju poucené osoby, ktoré možu v pripade nudze zasiahnut'. V tomto pripade musi pred použitim plazmového rezania situáciu posúdit' odborník, ktorý určí kroky potrebné na zabezpečenie bezpečnosti práce a tiež ktoré bezpečnostné opatrenia sa musia prijať počas samotného procesu zvarania.

  • Sčitanie volnobežnych napasti

Ak je v prevadzke viac zdrojov
zvaracieho prudu,MZe dojsf

k scitaniu ich volnobeznych napati, co moze viest'k zvyse-nemu elektrickemu ohrozeniu. Zdroje zvaracieho prudu s ich samostatnymi riadeniama a pripojkami musia byf'jasne označene, aby bolo mozné Rozpoznat', co patrik priroduznemu elektrickemu obvodu.

- Použitie ramenného popruhu

Plazmová rezačka sa nesmie používat, pokial' je zariadenie prenašané, napriklad na ramennom popruhu. Tym sa predchódza:

■ riziku straty rovnováhy pri fahaní pripojenych káblov alebo hadić,

zvyšenému riziku zásahu elektrickým prudom,kedze sa obsluha dostáva do kontaktu sozemou, ak používa zdroj zvaracieho prudu triedy I, ktorého teleso je uzemné jeho ochranným vodičom.

Ochranny odev

Pocas prace musi byt' obsluha na celom tele chranena odpovedajucim odevom a ochranou tvare proti ziareniu a popaleninam. Je potrebné dodrziavat nasledovné kroky:

Predrezacimi pracami si oblechte ochranny odev.
- Natiahnite si rukavice.
- Otvorte okná, aby ste zabezpečili privod vzduchu.
- Noste ochranné okuliare.

Na oboch rukách je potrebné nosit'rukavice s manžetou z vchodného materialu (koža). Tieto sa musia byt'v bezchybnom stave.
Na ochranu odevu proti odletevaniu iskier a popalentinam je potrebné nosit'vhodné zAstery. Ak si to vyžadujedruh prace, napriklad zvaranie nad hlavou, je potrebné nosit'ochranny odeva, ak je to nevyhnutné, tiež ochranu hlavy.

- Ochrana proti ziareniu a popálenínám

■ Pracovisko označte vyveskou „Pozor! Nepozerajte sa do plamať“, ktorá bude upozorñovat' na nebezpečenstvo poskodenia zraku. Pracovská je potrebné zatienit' tak, aby boli chránene osoby, ktoré sa nachadzajú v blízkosti. Je potrebné zabezpečit', aby sa nepovolanie osoby zdržiavali v dostatočnej vzdialenosti od zvaracích prac.
V bezprostrednej blízkosti stabilnych pracovísk sa nesmú

nachadzat'steny so svetlou farbou, ani ligotavé steny. Okna je potrebné chrani' proti ziareniu alebo odrazu ziarenia aspon do vysky hlavy, napriklad vchodnym naterom.

- Klasifi kácia zariadenia z hladiska EMC

Podl'normy IEC 60974-10 ide o plazmovu rezačku s elektramagnetickou kompatibilou triedy A. Zariadenia triedy A su zariadenia, ktoré su vchodné na použivanie vo vsetkych zariadieniach okrem oytnych zón, a tych, ktoré su priamo pripojené k verejnej nizkonapäfovej sieti, ktorá napája (aj) oytné budovy. Zariadenia triedy A musia doržiavat hranicné hodnoty triedy A.

VYSTRAZNÉ UPOZORNENIE:

Zariadenia triedy A su urcené na použitie v priemyselnom prostredi. Kvoi vyskytujucim sa vykonovym, ako aj vyžarovanym premennym ruşeniam mozu nastaf'tažkosti so zabezpečenim elektromagnetickej kompatibility v inych prostrediach. Hoci zariadenie splna emisné limity špecifi kované v norme, mozu prislušné zariadenia aj napriek tomu spôsobovat' elektromagne

tické rušenie v citlivych zariadeniach a pristrojoch. Za rušenia, ktoré vzniknú pri vykone prac elektrickým oblukom, je zodpovedný používatel' a musí vykonaf' vchodné ochranné opatrenia. Pritom musí používatel' zohládnit' najmia:

Siefové, riadiace, signáne a telekomunikačné vedenia
Pocitace a iné zariadenia riadené mikroprocesorom
Televízne, rádovié a iné reprodukné zariadenia
■ Elektronické a elektrické bezpečnostné zariadenia
Osoby s kardiostimulatormi alebo načúvacími pristrojmi
Meracie a kalibračné zariadenia
Odolnost' proti rušeni uinych zariadení v blízkosti
Dennú dobu, počas klorej sa vykonávajú rezacie práce.

Zariadenia a systémy ohro-zené rusivym vyžarovaním by sa mali presunú'co najdalej od oblasti rezania alebo mali by byt tienené.

Vyrobok je urceny iba na profesionáne použitie.

Zariadenie zodpovedá IEC 61000-3-12, pokial' sa skratový vykon „Ssc" na bode merania medzi siefóu používatla a verejnou siefóu pohybuje na hodnote 3708,75 kW alebo nad nou. Instalatér alebo používatel' zariadenia zodpovedá za to, aby v pripadepotreby po dohode s poskytovatel'm zásobovacej siete zabezpecil, ze sa zariadenie zapojí len do takej siete, ktrej hodnota skratového vykonu je 2466,7 kW alebo vyssia.

Zariadenie je urcené len na použitie s napajanim, ktorého prípustná impedancia siete je mensia alebo rovná ako 0,2801 Ω.

V pripep ochybnosti sa poradte s odbornikom na elektro.

Vseobecn yvsvetlivky k plazme

Plazmové rezačky fungujú tak,
že tlaku vystavený plyn, ako
napriklad vzduch, pretláčajú cez

152 SK

malú rurku. V strede tejto rurky sa
nachádza záporne nabitá elektróda priamo nad tryskou. Üčinkom viriveho prstença sa plazma
začne rychlo otáčaf. Ak na
zápopnu elektródu privediete prud
a hrot trysky sa dostane do styku
s kovom, vytvorí toto spojenie
uzatvorený, elektricky okruh. Vtedy
medzi elektródua kovom vznikne
silna zapalovacia iskra. Zatial'
co prúdiaci plyn prudi czrurku,
zohreje zapalovacia iskra plyn, až
kým nedosiahne stav plazmy. Táto
reakcia spôsobí prud usmernenej
plazmy s teplotou 16.649 °C
alebo viac, ktorá sa pohybuje
rzychlostou 6,096 m/sek a zmení
kov na paru a roztavené vedlajšie
produkty. Samotné plazma vedie
elektrický prud. Pracovné okruh,
ktorý je prićinou vzniku oblúku,
je prítomné dovstedy, kým sa prud
vedie na elektródu a plazma
zostáva v kontakte s kovom, ktorý
sa má spracovat'.

Rezacia tryska ma rad dalsich kanalov. Tieto kanaly vytvaraju konstantny tok ochranného plynu okolo oblasti rezania. Tlak tohtotoku plynu kontroluje polomer plazmového zväzku.

UPOZORNENIE!

Stroj je koncipovany iba na to, aby sa stlačeny vzduch používal ako „plyn".

Pred uvedenim do prevadzky

- Okolité prostredie instalácie

Zabezpečte, aby bol pracovný priestor dostatočne vetrany. Ak sa zariadenie obsluhuje bez dostatočného chladenia, znižuje sa doba zapnutia a moze dochá-dzaf'k prehriatiam.

Pritom možu byt' potrebné dodatočné ochranné opatrenia:

Zariadenie musi byt'instalované volne tak, aby volny priestor okolo neho bol najmenej 0,5 m.

Vetracie strbiny sa nesmu prestavit'ani zakryf.

Nepoužívajte zariadenie ako odkladáci priestor. Na zariadenie sa nesmie odklátžiadne náradie ani iné predmety.

Prevádzka musi prebiehat'v suchom a dobre vetranom pracovnom prostredi.

Prepnutim do pozicie INT (obrazok J) začne integrovaný kompresor vyrábat a dodávat stlačený vzduch. Prepnutim do pozicie EXT (obrazok K) bude privod stlačeneho vzduchu zabezpečovat externý kompresor.
Pri používani integrovaného kompresora otočte prepínac Externy privod stlăceného vzduchu 18 do polohy „ZATV" (obrázok L).

Postup pri použivani externéhokompresora

UPOZORNENIE!

Na plazmové rezanie sa odporuča tlak 4-4,5 bar. Patrične ho nastavte na kompresore. Majte, prosim, na pamati, ze pri nastavovani tlaku vzduchu moze dojst'kPoklesu tlaku. Takto pri dlžke hadice 10 m a vnutornom priemere 9 mm klesne o cca 0,6 bara.

Používajte iba fi ltrovany a regulovany stlačeny vzduch.

Pripojte pneumatickú hadicu 20 na zadnej strane plazmovej rezačky 1 na prípojku stlacného vzduchu 17. Nasunte pritom stranu pneumatickej hadice bez rychlospojky do prípojky stlacného vzduchu 17 plazmovej rezačky 1 (pozri obr. I).
Tlak si viete nastavit' pomocou regulatoru svojho kompresoru. Nastavit'sa da tlak 4-4,5 Bar.
Aby ste opa'uvolhili pneumaticku hadicu 20, musite sucasne stla'itaretaciu pneumatickej pripojky 17 a vytahnuf pneumaticku hadicu 20 (pozri obr. I).
Prepinač Externy privod stlačeneho vzduchu 18 otočte do polohy „OTV" (obrázok M).

- Pripojenie rezaceho horáka

  • Nasunte konektor plazmového horáka 7 do pripojovacej zdierky plazmového horáka 13 a rukou pevne utiahnite konektor plazmového horáka 7 (pozri obr. A+B).
    Nasuţe elektrický konektor plazmového horáka 6 do elektrickej zasuvky plazmového horáka 11 a rukou pevne

utiahnite prevlecnu maticu (pozriOCR. A + B)

- Pripojenie uzemnovacieho kábla

Posúvajte odnimatelné kolieskové vedenie 19
cez upinacie puzdro trysky 8b, pokial' sa
upevnovace skrutky 19a nebudu nachadzaf
nad ciernou zónou plazmového horáka 8
(za škarou za upinacim puzdrom trysky 8b
(pozri obr. A+B). Teraz zafi xujte upevnovacie skrutky 19a. Kolieska vedenia 19c sa teraz posunú tak, aby sa nastavila Želaná
vzdialenost' medzi obrobkom a puzdrom
horák 8c. Napokon sa kolieskové vedenie 19
upevní dotiahnutím upevnovacích skrutiek 19b (pozri obr. N). Treba dávat' pozor na to,
aby obe kolieska vedenia 19c boli vždy
nastavené na rovnaku vyšku, aby sa
zabezpecil rovný rez. Správnem namontované
kolieskové vedenie je vidief' na obr. N.

Uvedenie do prevadzky

- Obsluha

  1. Nainstalujte plazmovu rezačku naSuchomadobrevetranommieste.
  2. Umiestnite stroj v blízkosti obrobku.
  3. Stlache hlavny vypinač ZAP/VYP 16.
  4. Pripojte uzemnovaci svorku 4 na rezaný obrobok a zabezpečte, aby vznikol dobrý elektrický kontakt.
  5. Regulator prudu nastavte 14 na rezaci prud. Ak sa prerusi svetelny obluk, musite podla potreby nastavit vyssi rezaci prud. Ak elektroda chasto zhori, treba nastavit nizsirrezaci prud.
  6. Plazmovy horák 8 nasadte na obrobok tak, aby bolo puzdro trysky 8c volné a aby tak nemohol vzniknú' ziadny spatný náraz kovovej taverniny. Stlacte tlacidlo plazmového horáka 8a. Prenášany rezaci obluk sa tak zapálni na okrajji plechu.
  7. Začnite pomaly rezat' a potom zvyšujte rychlost, aby ste dosiahli Želanú kvalitu rezu.
  8. Rychlost' je potrebné regulovat tak, aby sa dosiahol dobry rezný vykon. Prud plazmy vytvara rovný obluk (ušlachtilá ocel', hliník) alebo zahnutý obluk 5° (mäkká ocel).

PARKSIDE PPSK 40 A1 - - Obsluha - 1

dozadu. Pri uvolheni tlacidla plazmového horáka 8a, zhasne plazmový zväzok a vypne sa zdroj prúdu. Plyn prúdi este cca 5 sekünd, aby sa ochladil horák. Rovnaký postup prebieha pri vysunuti z obrobku so stlaceným tlacidlom plazmového horáka 8a. Plazmová rezačka 1 sa nesmie poças doby prúdenia zvyškového plynu vypnut, aby sa zabránilo poskodeniam prehriatím plazmového horáka 8.

POZOR!

  • Po ukončeni rezacej práce nechajte za riadenie zapnute ste cca 2 - 3 minúty! Ventilator chladé elektroniku.

- Druhy rezania plazmou

Rezanie fahanim

Drzte hrot puzdra horaka 8c nizko nad
pracovnym predmetom a stla cate tlacdido
plazmového horáka.8o Teraz pohybjte
puzdrom horáka 8c, ažPokial'nedojde
ku kontaktu s pracovnym predmetom
a nevznikne rezaci obluk. Po vytvoreni
rezaceho oblúka pohybjte plazmovym
horákom 8 v Želanom smere. Dbajte na to,
aby bolo puzdro horáka 8c vždy pod
miernym uhlem a aby sa zachoval kontakt
s pracovnym predmetom. Tato pracovna
metóda sa nazýva rezanie tahaním.
Vyvarujte sa prilis rychlym pohybom.
Priznakom toho su iskry, ktoré odletuju
z hornej strany obrobku. Pohybujte plazmovym horákom 8 prune tak rychlo, aby sa
nazhromaždené iskry koncentrovali na
spodnej strane obrobku. Skor akobudete
pokracovat', ubezpečte sa, ze je material
kompletne Rozdeleny. Nastavte rychlost'
fahania podla potreby.

Distançnérezanie

V niektorych pripadoch je vyhodou rezaf puzdrom horaka 8c, ktory drzite cca 1,5 mm až 3 mm nad obrobkom. Pritom sa znizi mnozstvo materialu, ktoré sa fuka opat spāt' do hrotu. To umoznjupe prienik včsch hrubok materialu. Distançné rezanie by sa malo použit', ak sa vykonáva rezanie prienikom alebo dražkovacie prace. Okrem toho možete použit", distancn" pracovn'techniku, ak režete plech, aby ste minimizovali riziko spätne odstrekujúcich materiálov, ktoré by mohli poskodif' hrot.

Previtanie

Ak je stlačene odsávanie horáka, poças plazmoveho rezania sa vytvorí napătie potrebné na rezanie. Preto ak nie je uzavretý elektricky okruh, odvadza sa vytvorené napătie cz prud iskier. Elektrické vyboje, ktoré tám vznikaju vnútri zariadenia, nepredstavuju chybu zariadenia.

Chyba Prćiina chyby Odstrańovanie chyb
Nesvieti kontrlka?Žiadne elektrické pripojenie. Hlavný vypínač ZAP/VYP je nastavený na ZAP.Overte, Č je zariadenie pripojené do zásuvky. Nastavte vypínač do polohy ON/ZAP.
Nebeží ventilátor?Prerušené elektrické vedenie. Chybné elektrické vedenie ventilátora. Chybný ventilátor.Overte, Č je zariadenie pripojené do zásuvky.
Svieti svetelná signalizácia?Zapnutá ochrana proti prehriatiu. Príliš vytoké vystupné napătie.Nechajte zariadenie vychladnúf. Vstupné napătie podl'á typóvoho štítka.
Žiadny vystupné prúd?Chybný stroj. Aktivovaná ochrana proti prepătiu.Nechajte stroj opravit. Nechajte zariadenie vychladnúf.
Znižuje sa vystupné prúd?Príliš nízke vystupné napătie. Príliš malý priemer pripojovacieho kábla.Dodržiavajte vystupné napătie podl'á typóvoho štítka.
Počas rezania sa obluk zastaví?Príliš malá rychlos'rezù. Plazmový horák 8 držǐte od materiálu vzdialeny príliš vysok a príliš d'aleko. Opotrebované Jednotlivé diely plazmového horák 8b, 8c, 8d, 8e. Obrobok už nie je spojený s uzemnovacím káblom.Zvyšujte rychlos'rezù, kým neodstránite problém. Spustite plazmový horák 8až na odporúčanú výšku. Skontrolujte a vyměnte opotrebované diely. Skontrolujte spojenia.
Nedostatočný prienik?Príliš vysoká rychlost' rezu. Púzdro horák 8c prilieha príliš šikmo Kov je príliš hrubý. Opotrebované Jednotlivé diely plazmového horák 8b, 8c, 8d, 8e.Spomalte pracovné rychlost'. Nastavte sklon. Sú nevyhnutné viacéré priebehy. Skontrolujte a vyměnte opotrebované diely.
Nedá sa regulováť privod vzduchu?Pneumaticke vedenie je poškodené alebo chybné. Vypadáva ventil/tlakomer.Nové priopojenie vedenia.
Nevtyvórí sa vysokofrekvenčný oblák?Spínač horák je chybný. Uvoǐnené spájkované miesto na spínači horák alebo na konektore. Vypadáva ventil/tlakomer.Vyměnte elektródu.
Zlé zapalovanie?Poškodené alebo opotrebované diely horák.Vyměnte opotrebované diely.
Plazmový horák 8niet je pripravený na prevádzku?Vypnutý prudový spínač. Obmedzený prenos vzduchu. Obrobok nie je spojený s uzemǎnovacou svorku.Prepnite prudový spínač do polohy „on“ (zap.). Žalsou indíciou toho je ze-lenkastý plameč. Skontrolujte zásobovanie vzduchom. Skontrolujte spojenia.
Iskry vyletuju smerom nahor, namiesto nadol cezmaterial?Púzdro horák 8c neprevíta material Púzdro horák 8c je vzdialené od materiálu príliš daleko. Materiál nebol pravdepo-dobre správné uzempený. Je príliš vysoká rychlost' zdivuhu.Zvýšte intensitù prúdu. Znižte vzdialenosf pázdra horák 8c od materiálu. Skontrolujte spojenia týkajúce sa správného uzempenia. Znižte rychlost'.
Pociatočný rez, avšak Nie úplne prevtáné?Možný problém so spojením.Skontrolujte věskity spojenia.
Vytváranie škvary na Rozhraniach?Náradie/material vytvára horúčavu. Príliš malá rychlost' rezu alebo príliš vysoká intenzita prúdu. Opotrebované Jednotlivé diely plazmového horák 8b, 8c, 8d, 8e.Nechajte material ochladit' a potomPokracujte s rezaním. Zvičsite rychlost' a/alebo znížte intensitù prúdu, kým sa množstvo škvary neznízi na minimum. Skontrolujte a vyměnte opotrebované diely.

Spotrebné diely sa rychlo opotrebovávaju.

Kapacita bola prețăzená.
Prekrocenie doby riadenia obluka.
Nesprávné poskladany plazmový horák.
Nedostatočné zásobovanie vzduchom, tlak je prilis nízky.
Chybný vzduchový kompresor.

■ Prilis hruby material, zvacsite uhol, aby ste zabrani- li spatnemu fukaniu materialu spat'do hrotu.
Neovladajte obluk dlhsie ak0 5 sekund. Zacaf'mozete aj dotykom puzdra horaka a kovu alebo vzdialenostou od kovu 3,2mm
Skontrolujte vzduchovy fi lter, zvacsite tlak vzduchu.
Skontrolujte vykon externehokompresora a zabezpeche,aby sa tlak pohybovalv Rozmedzi 4-4,5 bar.

Na vytiahnutie elektródy nepoužívajte prudku silu, ale pozvolne ju zvyšujte, až kým sa elektróda neuvolni. Nové elektródu nasunte do uloženia elektródy.
Puzdro horaka 8c je potrebne vymenit, ak je poskodeny stredny otvor alebo sa rozsiril v porovnanis otvorom novej trysky. Ak sa elektróda 8d alebo puzdro horaka 8c vymenia prilis neskoro, vedie to k prehrievaniu dielov. To vedie k zniženiuŽivotnosti difuzora 8e.

Po vymene je potrebné zabezpečit,
aby sa upinace puzdro trysky 8b
dostatočne pritiahlo.

POZOR!

Upinacie puzdro trysky 8b sa smie naskrutkovat na plazmovy horak 8 až vtedy, ked' sa osadi elektródou 8d, difuszorom 8e a puzdrom horaka 8d.
Ak tieto diely chybaju, moze to viest' k chybnym funkciam zaria-denia a predovsetkym k ohrozeniu personalu obsluhy.

Udrzba

UPOZORNENIE!

  • Plazmová rezačka sa musi pravidelne udržiavat, aby sa zabezpečila jej bezchybná funkcia a dodržiavanie bezpečnostnych poziadaviek. Neodborná a nasprávná prevázka moze viest' k vypadkom zariadenia a k jeho poskodeniam. Opravy nechajte vykonávat iba kvalifi kovaních odborníkov.

Skor, aka začnete vykonávat'udržbové práce alebo opravy na plazmovej rezačke, vypnite hlavné zásobovanie elektrickým prudom a tiež hlavný vypínač zariadenia.

Pravidelne cistite vonkajšok plazmovej rezačky a jej prislušenstvo. Pomocou vzduchu, cistiacej bavlny alebo kefy odstrante necistotu a prach.
V priade poruchy alebo potrebnej vymeny dielov pristroja sa obratte na prislusny kvalifi kovan'y personal.

- Skladovanie

Ak sa zariadenie nepouziva, mali by ste ho skladovat'chranene pred prachom na cistom a suchom mieste.

- Informação o ochraneŽivotného prostrenda a likvidáciu

PARKSIDE PPSK 40 A1 - - Informação o ochraneŽivotného prostrenda a likvidáciu - 1

Recyklácia surovín namiesto likvidácie odpadu

PARKSIDE PPSK 40 A1 - - Informação o ochraneŽivotného prostrenda a likvidáciu - 2

Zariadenie, prislušenstro a obal by ste mali odovzdat do zberne na ekologickú recykláciu.

Podla Europskej smernice 2012/19/EU sa musia opotrebované elektrospotrebieczzbierat separovane a odovzdavf do zberne na ekologicku recyklaciu.

Zariadenie zlikvidujte v schvalenej pre-vadzke urcenej na likvidaciu alebo vo Vasom komunalnom zariadeni na likvidaciu oppadov. Dodrziavaje aktualne platné predpisy. V priade pochybností sa spoje s Vasim zariadením na likvidaciu oppadov.

Eú vyhlásenie o zhode

My,

C.M.C. GmbH

Zodpovedny za dokumenty:
Dr. Christian Weyler
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
Nemecko

vyhlasujeme na vlastnú zodpovednost,
ze vyrobok

Plazmova rezačka s kompresorom PPSK 40 A1

IAN: 360432_2010

Rok vroby: 34/21

Cislo vyrobku: 2340

Model:PPSK40A1

splna zakladne poziadavky na ochranu, ktoré su stanovené v europskych smerniciach

ES smernica o elektromagnetickej kompatibilite

2014/30/EU

Smernica RoHS

2011/65/EU

EU smernica o nizkom napati

2014/35/EU

a ich upravenych verziach.

Vyhradnu zodpovednost' za pripravu vyhlasenia o zhode hesie vyrobca.

Vysssie popisany predmet vyhlasenia splana smernicu 2011/65/EU Europskeho parlamentu a Rady zo dna 8. juna 2011 na obmedzenie pouzitia urcitych nebezpecnych latok v elektrickych a elektronickych zariadeniach.

Na učely posúdenia zhody boli použité nasledujúce harmonizované normy:

EN IEC 60974-1:2018 + A1:2019

EN 55011:2009+A1:2010

EN 61000-3-11:2000

EN 61000-3-12:2011

EN 60974-10:2014 + A1:2015

Zárucná lehota začina plynú'dnom kúpy.
Starostlivo si uschovajte originány doklad o kúpe. Budete ho potrebovat' ako doklad o zakúpení vyrobku. Ak sa v priebehu 3 rokov od datumu kúpy tohto zariadenia vyskytne chyba materialu alebo vyrobná

chyba, zariadenie vám bezplatne opravíme alebo vymeníme - podlá násho zvaženia.

Podmienkou poskytnutia tohto zaručného plenia je, ze v rámci 3-ročnej leholy predložite chybné zariadenie a doklad o kupe (pokladnicny listok) a pisomnou formou stručne popíšete, v com pozostáva nedostatok a kedy sa vyskytol.

Pokial' je tato chyba krytá našou zárukou,
vrátme vám opravený alebo nový vyrobok.

Opravou alebo výmenou vyrobku nezacína
plynú't nová záručná lehota.

Zarucna doba sa nasldekom zarucneho plenia nepredlzuje. To plati aj pre vymenene a opravené diely. Poškodenia a nedostaty, ktoré sa vyskytli uz pri kupe, sa musia nahlasit ihned po vybaleni. Opravy po uplynuti zarucnej doby su spoplatnene.

- Rozsah záruky

Zariadenie bolo starostlivo vyrobené podla prisnych kvalitativnych noriem a pred distribuciou dokladne oskusane.

Zarucne plnenie sa vztahuje na materialove alebo vyrobne chyby. Tato zaruka sa nevztahuje na casti vyrobku, ktoré su vystavené beznému opotrebovaniu, a preto sa mozu považovat za spotrebné diely, ani na poskodenia citlivych dielov, napr. spinače, akumúlátory alebo diely zo skla. Tato zaruka zanika, ak sa vyrobok použiva nesprávné alebo v poskodenom stave, alebo ak bola nesprávné vykonávaná udrzba. Pre správné použivanie vyrobku je potrebné presné dodržiavat vsetky pokyny obsiahnute vylučne v toto preklade originalnoho navodu na obsluhu. Je potrebné bezpodmieneczne zabrànif' učelom použitia a konaniam, od ktorych

preklad originalneho návodu na obsluhu odrádza alebo pred ktorymi varuje.

alebo neodbornej manipulacia, pouzitia nasilia a v priade zasahov, ktoré nevykonala naša autorizovaná servisná pobočka, záruka zanika.

V pripe akychkolvek otazok si pripravtePokladnicny bloc a cislo vyrobku (napr. IAN) ako doklad o kupe. Cislo vyrobku je uvedene na typovom stitku, gravure, titulnej strane vasho navodu (vlavo dole) alebo na nalepke na zadnej alebo spodnej strane.

V pripline vyskytu funkcnych chyb alebo inych nedostatkov najskor Telefonicky alebo e-mailom kontaktujte nižsie uvedené serviné oddelenie.

Vyrobok, ktory bol zaregistrovany akochybny, mozete potom spolu s dokladom o kupe (pokladnicnym blokom) a informaciou, o aky druh nedostatku ide a kedy sa vyskytol, bezplatnezaslatna adresu servisu, ktora vam bola oznamena.

PARKSIDE PPSK 40 A1 - - Rozsah záruky - 1

Upozornenie:

Nastrankewww.lidl-service.com simozete stiahnut'tuto a mnohe ineprúcky,produktove videa a softver.

Prostrednictvom tohto QR kódu możete prejst' priamo na internetovú stránku servusu spolocnosti Lidl (www.lidl-service.com) a po zadaní svojho cisla vyrobku (IAN) 360432 si możete otvorif prisluśny navod na obsluhu.

PARKSIDE PPSK 40 A1 - Upozornenie: - 1

Tu su nase kontakné udaje:

SK

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PPSK 40 A1

Kategória : Plazmová rezačka