PARKSIDE PHS 600 B2 - Nožnice na živý plot

PHS 600 B2 - Nožnice na živý plot PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PHS 600 B2 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 78 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PHS 600 B2 - page 69

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PHS 600 B2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PHS 600 B2 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PHS 600 B2 PARKSIDE

Preklad originálneho návodu na obsluhu

4. Manipulácia s elektrickým náradím a jeho používanie .................................68

Úvod Srdečne vám gratulujeme kukúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred pou- žitím výrobku sa oboznámte sovšetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa opisu a vuvedených oblas- tiach použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu sním aj všetky dokumenty. Používanie vsúlade surčením Nožnice na živé ploty sú určené na strihanie alebo rezanie živých plotov, ozdobných kríkov a krovia v oblasti domácnosti. Akýkoľvek iný spôsob použí- vaniaalebo úprava strojasapovažuje zapoužívanie vrozpore surčením aje skrytým zdrojom nebezpe- čenstva úrazu. Prístroj nie je určený na komerčné použitie. Vybavenie Ochrana proti nárazom Bezpečnostná nožová lišta Blokovanie zapnutia Oblúková rukoväť Spínač ZAP/VYP Rukoväť Sieťový kábel Odľahčenie ťahu Ochrana čepele Otvor na kľúčovú dierku Rozsah dodávky 1 elektrické nožnice na živý plot 1 ochrana noža 1 návod na obsluhu Technické údaje Menovitý príkon 600 W Menovité napätie 230 V ∼, 50 Hz (striedavý prúd) Rezacie pohyby n

2800 min-1 Hmotnosť (vrátane príslušenstva) cca 3,7 kg Dĺžka rezu cca 600 mm Dĺžka noža (vrát. ochrany proti nárazu) cca 680 mm Vzdialenosť zubov noža cca 24 mm Priemer konára max. 18 mm Typ ochrany: IPX0 Trieda ochrany II / (dvojitá izolácia) Informácie o hlučnosti avibráciách Nameraná hodnota hluku stanovená vsúlade sEN62841. Hladina hluku vyhodnotená A elektrického náradia je typicky: Hodnota emisií hluku Hladina akustického tlaku: L

= 78 dB (A) Neurčitosť: B 3 dBK

= 101 dB (A) Neurčitosť: K

= 3 dB Noste ochranu sluchu! Celková hodnota vibrácií Hlavná rukoväť: a

Neurčitosť: K = 1,5 m/s

Dodatočná rukoväť: a

Neurčitosť: K = 1,5 m/s 2SK 

 67 ■ PHS 600 B2 UPOZORNENIE ► Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisie hluku boli merané podľa nor- movaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektrického náradia s druhým. ► Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnot y emisie hluku sa môžu tiež použiť na predbežný odhad zaťaženia. VÝSTRAHA! ► Emisie vibrácií a hluku sa môžu líšiť od uvede- ných hodnôt počas skutočného používania elektrického náradia, v závislosti od spôsobu, akým sa elektrické náradie používa, obzvlášť od druhu obrobku. ► Pokúste sa zaťaženie udržať podľa možnosti na čo najnižšej hodnote. Príkladom opatrení na zníženie zaťaženia vibráciami je nosenie rukavíc pri používaní náradia a obmedzenie pracovného času. Musia sa pritom zohľadniť všetky podiely prevádzkového cyklu (naprí- klad časy, v priebehu ktorých je elektrické ná- radie vypnuté a časy, počas ktorých je elek- trické náradie síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia). Všeobecné bezpeč- nostné pokyny pre elektrické náradie VÝSTRAHA! ► Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny, upozornenia, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatrené toto elektrické náradie. Zanedbania pri dodržiavaní nasledovných pokynov môžu mať za následok zásah elek- trickým prúdom, požiar a/alebo ťažké pora- nenia. Pre prípad budúceho použitia uschovajte všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia. Pojem „elektrické náradie“, používaný v bezpeč- nostných pokynoch, sa týka elektrického náradia napájaného zo siete (so sieťovým vedením) a elek- trického náradia prevádzkovaného s akumulátorom (bez sieťového vedenia).

1. Bezpečnosť na pracovisku

a) Udržiavajte svoje pracovisko v čistote adobre osvetlené. Neporiadok aneosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k úrazom. b) Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu, na ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Z elektrického náradia vychádzajú iskry, ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť. c) Počas používaniaelektrického náradia za- bráňte prístupu detí a iných osôb. Pri odvráte- ní pozornosti môžete stratiť kontrolu nad elek- trickým náradím.

2. Elektrická bezpečnosť

a) Pripojovacia zástrčka elektrického náradia musí byť vhodná pre danú zásuvku. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom modifikovať. Spolu s elektrickým náradím, ktoré má ochran- né uzemnenie, nepoužívajte žiadne sieťové adaptéry. Nezmenené zástrčky avhodné zásuv- ky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.■ 68 

 SK PHS 600 B2 b) Vyvarujte sa telesného kontaktu suzemnenými povrchmi, ako sú potrubia, vykurovacie telesá, sporáky achladničky. Ak je vaše telo uzemne- né, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prú- dom. c) Chráňte elektrické náradie pred dažďom alebo vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického nára- dia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. d) Nepoužívajte pripojovacie vedenie na iné účely, ako napr. na nosenie, zavesenie elek- trického náradia alebo na vyťahovanie zá- strčky zo zásuvky. Pripojovacie vedenie udr- žiavajte mimo zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa dielov. Poškodené alebo zamotané pripojovacie vedenia zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom. e) Ak pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte len také predlžovacie vedenia, ktoré sú schválené aj do vonkajšieho prostre- dia. Použitie predlžovacieho vedenia vhodného pre vonkajšie prostredie znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom. f) Ak nie je možné zabrániť prevádzke elektric- kého náradia vo vlhkom prostredí, použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

a) Buďte vždy pozorní a dávajte pozor na to, čo robíte a pri práci s elektrickým náradím postupujte s rozvahou. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne zranenia. b) V ždy noste osobné ochranné prostriedky a ochranné okuliare. Nosenie osobných ochran- ných prostriedkov, ako je protiprachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, podľa druhu apoužitia elektrického náradia, znižuje riziko poranení. c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do pre- vádzky. Pred pripojením elektrického náradia k sieti a/alebo akumulátoru a pred jeho zdví- haním a prenášaním sa presvedčte, či je vyp- nuté. Ak máte pri prenášaní elektrického nára- dia prst na spínači alebo ak elektrické náradie zapojíte do zdroja elektrického prúdu zapnuté, môže to viesť kúrazom. d) Skôr než zapnete elektrické náradie, odstráňte nastavovacie nástroje alebo skrutkovače. Náradie alebo kľúč, ktorý sa nachádza na otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže spôsobiť zranenia. e) Vyhýbajte sa neprirodzenému držaniu tela. Majte pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Takto môžete elektrické náradie lepšie kontrolovať v neočakávaných situáciách. f) Noste vhodný odev. Nenoste voľný odev ani šperky. Vlasy a odev sa musia udržiavať v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielov. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami prístroja. g) Ak je možná montáž zariadení na odsávanie a zachytávanie prachu, musia sa tieto pripojiť a správne používať. Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom. h) Nenechajte sa zmiasť falošnou istotou a ne- povznášajte sa nad bezpečnostné predpisy pre elektrické náradie, aj keď ste po viacná- sobnom použití oboznámení s elektrickým ná- radím. Neodborná manipulácia môže v zlom- koch sekundy viesť k ťažkým poraneniam.

4. Manipulácia s elektrickým

náradím a jeho používanie a) Nepreťažujte elektrické náradie. Pri vašej práci používajte len na tento účel určené elektrické náradie. Sosprávnym elektrickým náradím pracujete lepšie abezpečnejšie v uvedenom rozsahu jeho výkonu.SK 

 69 ■ PHS 600 B2 b) Nepoužívajte elektrické náradie schybným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné amusí sa opraviť. c) Pred vykonávaním nastavení na prístroji, výmenou vložených nástrojov alebo pred od- ložením elektrického náradia vytiahnite zá- strčku zo zásuvky a/alebo odstráňte odobe- rateľný akumulátor. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia. d) Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte mimo dosahu detí. Nedovoľte používať elek- trické náradie osobám, ktoré sním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho použí- vajú neskúsené osoby. e) Elektrické náradie a vložený nástroj starostli- vo udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé die- ly fungujú bezchybne a nie sú zaseknuté, či niektoré diely nie sú zlomené alebo poškodené tak, aby bola obmedzená funkcia elektrického náradia. Pred použitím elektrického náradia nechajte opraviť poškodené časti. Mnohé úrazy sú spôsobené nedostatočnou údržbou elektrického náradia. f) Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje sostrými reznými hranami sa menej zasekávajú aľahšie sa dajú viesť. g) Elektrické náradie, príslušenstvo, vložené nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi. Zohľadnite pritom pracovné pod- mienky ačinnosť, ktorú budete vykonávať. Použitie elektrického náradia na iný ako určený účel použitia môže mať za následok nebezpeč- né situácie. h) Rukoväte a úchopné plochy udržiavajte suché, čisté a bez oleja a mastnoty. Klzké rukoväte a úchopné plochy neumožňujú bez- pečnú obsluhu a kontrolu elektrického náradia v nepredvídateľných situáciách.

a) Elektrické náradie smie opravovať len kvalifi- kovaný odborný personál aiba za použitia originálnych náhradných dielov. Takto sa za- bezpečí, že zostane zachovaná bezpečnosť elektrického náradia. Bezpečnostné pokynyšpecifické pre nožnice na živé ploty ■ Všetky časti tela držte mimo dosahu noža. Pri bežiacom noži sa nepokúšajte odstrániť odrezky alebo držať rezaný materiál. Nože sa po vypnutí pohybujú ďalej. Aj chvíľa nepo- zornosti pri používaní nožníc na živé ploty môže spôsobiť vážne zranenia. ■ Pri prenášaní nožnice na živé ploty držte za rukoväť so zastaveným nožom a dávajte pozor na to, aby ste nestlačili spínač ZAP/VYP. Starostlivé nosenie nožníc na živé ploty znižuje riziko neúmyselného spustenia a z toho vyplýva- júce riziko poranenia nožmi. ■ Pri preprave alebo skladovaní nožníc na živé ploty nasaďte vždy kryt noža. Starostlivá manipulácia s nožnicami na živé ploty znižuje riziko zranenia nožmi. ■ Pri odstraňovaní zaklineného rezaného mate- riálu alebo vykonávaní údržby na nožniciach na živé ploty sa uistite, že sú všetky spínače ZAP/VYP vypnuté a že je sieťový kábel je vytiahnutý. Neočakávané spustenie nožníc na živé ploty pri odstraňovaní zaklineného rezaného materiálu alebo pri údržbárskych prácach môže viesť k ťažkým poraneniam. ■ Nožnice na živé ploty držte len za izolované plochy, pretože nôž sa môže dostať do kon- taktu so skrytými elektrickými vedeniami. Kontakt nožov svedením pod napätím môže vytvoriť napätie aj v kovových častiach nožníc na živé plotyamať za následok zásah elektric- kým prúdom.■ 70 

 SK PHS 600 B2 ■ Všetky sieťové káble a vedenia držte mimo dosahu oblasti rezania. Sieťový kábel alebo vedenia môžu byť zastrčené v živých plotoch alebo kríkoch a tým nedopatrením oddelené nožom. ■ Nožnice na živé ploty nepoužívajte pri zlom počasí, zv lášť keď existuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Toto znižuje nebezpečenstvo zasiahnutia bleskom. Doplňujúce bezpečnostné pokyny ■ S nožnicami na živé ploty nepoužívajte žiadne prídavné nástroje ani nadstavce. ■ Skontrolujte, či v rezaných živých plotoch a kríkoch nie sú cudzie telesá, ako napr. drôtené ploty atď. Cudzie telesá môžu nožnice na živé ploty poškodiť. ■ Odporúča sa prístroj pripojiť na zásuvku s prú- dovým ochranným ističom (Residual Current Device) s dimenzačným chybovým prúdom nie viac ako 30 mA. ■ Nožnice na živé ploty držte správne, napr. jednou rukou za rukoväť a druhou rukou za oblúkovú rukoväť . Strata kontroly nad nožnicami na živé ploty môže viesť k porane- niam. ■ Pri prevádzke nožníc na živé ploty dbajte vždy na bezpečný postoj na zemi. Používanie na schodoch, rebríkoch alebo iných nestabilných podkladoch nie je dovolené. ■ Pred použitím nožníc na živé ploty sa uistite, že blokovacie zariadenie(-a) všetkých pohyblivých prvkov, ak existujú, sú v zablokovanej polohe. ■ Pred použitím vždy skontrolujte, či nože, skrutky nožov a ostatné časti rezacieho mechanizmu nie sú opotrebované alebo poškodené. Nikdy nepracujte s poškodeným alebo nadmerne opotrebovaným rezacím mechanizmom. ■ Ak je nevyhnutná výmena pripojovacieho kábla, potom túto musí vykonať výrobca alebo ním poverený zástupca, aby nedošlo k ohrozeniu bezpečnosti. ■ Nikdy nepoužívajte nožnice na živé ploty s chybnými alebo nenamontovanými ochrannými zariadeniami. ■ Uistite sa, že všetky dodané rukoväte a ochranné zariadenia sú pri prevádzke nožníc na živé plo- ty namontované. Nikdy sa nepokúšajte uvádzať do prevádzky nekompletne zmontované nožnice na živé ploty alebo nožnice na živé ploty s neprípustnými modifikáciami. ■ Zabezpečte pevné osadenie všetkých matíc, čapov a skrutiek, aby bol zaručený bezpečný pracovný stav nožníc na živé ploty. ■ TIETO NOŽNICE NA ŽIVÉ PLOTY MÔŽU SPÔSOBIŤ VAŽNE PORANENIA! Starostlivo si prečítajte pokyny ohľadom správnej manipulá- cie, prípravy, údržby, naštartovania a vypnutia nožníc na živé ploty. Oboznámte sa so všetkými ovládateľnými dielmi, ako aj s vecným používa- ním nožníc na živé ploty. ■ Deti nesmú nožnice na živé ploty nikdy používať. ■ Použitiu nožníc na živé ploty je potrebné radšej zabrániť, ak sa v blízkosti nachádzajú osoby, predovšetkým deti. ■ Noste vhodný odev! Nenoste žiadne voľné ob- lečenie alebo šperky, ktoré by sa mohli zachytiť o pohyblivé časti. Odporúča sa nosiť pevné ru- kavice, protišmykovú obuv a ochranné okuliare. ■ Ak sa rezacie zariadenie dotkne cudzieho telesa alebo ak sa zosilní prevádzkový hluk, prípadne ak nožnice na živé ploty vibrujú neobvykle silno, vypnite motor a nechajte nožnice na živé ploty zastaviť. Vykonajte nasledovné opatrenia: – skontrolujte poškodenia; – skontrolujte uvoľnené diely a všetky upevnite; – vymeňte poškodené diely za rovnocenné diely alebo ich nechajte opraviť. ■ Nožnice na živý plot nikdy nepoužívajte s chyb- nými alebo poškodenými prostriedkami na ochranu rúkSK 

 71 ■ PHS 600 B2 ■ Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky pred: – čistením alebo odstránením zablokovania; – kontrolou, údržbou alebo prácami na nožniciach na živé ploty; – nastavením pozície v závislosti od smeru strihania; – ak nožnice na živé ploty zostanú bez doz oru. ■ Vždy sa oboznámte so svojím okolím a dávajte pozor na možné nebezpečenstvá, ktoré možno z dôvodu hluku z nožníc na živé ploty nemôžete počuť. Symboly Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte celý návod na obsluhu auschovajte ho na neskoršie použitie. VÝSTRAHA! Pri práci s elektrickými nožnicami na živé ploty sú potrebné osobitné bezpečnostné opatrenia. Prečítajte si a dodržiavajte všetky výstražné upozornenia. Noste ochrannú prilbu! Noste ochranné okuliare! Pozor! Nebezpečenstvo poranenia ostrými nožmi. Prístroj chráňte pred dažďom alebo vlhkosťou! Zaručená hladina akustického výkonu stroja Ihneď vytiahnite sieťovú zástrčku, keď bol sieťový kábel poškodený, zamotaný alebo oddelený. Držte mimo dosahu tretích osôb! Udržiavajte odstup! Obsluha UPOZORNENIE ► Odstráňte vždy ochranu čepele , keď chcete pracovať s nožnicami na živé ploty. Zapnutie/vypnutie POZOR! ► V prípade hroziaceho nebezpečenstva, príp. v núdzovej situácii ihneď vypnite motor a vytiahnite sieťovú zástrčku. VÝSTRAHA! ► Nožnice na živé ploty v žiadnom prípade neobsluhujte pod vplyvom únavy, choroby, alkoholu alebo iných drog. UPOZORNENIE ► Majte na pamäti, prosím, že národné predpisy vašej krajiny môžu obmedzovať používanie nožníc na živé ploty. ► Každodenná inšpekcia nožníc na živé ploty pred každým použitím je bezpodmienečná. Nožnice na živé ploty skontrolujte takisto po nárazoch a pádoch, aby ste zistili vážne škody alebo poruchy. ► Zo zdravotných dôvodov si počas práce vždy dávajte prestávky v práci. Telesné vyčerpanie zvyšuje riziko zranenia! ► Hrubé konáre odstraňujte nožnicami na konáre. Zapnutie: ♦ Spojte sieťový kábel s predlžovacím káblom. ♦ Vytvorte na konci predlžovacieho kábla slučku a zaveste ju do odľahčenia ťahu

 SK PHS 600 B2 Vypnutie: ♦ Pustite spínač ZAP/VYP alebo blokovanie zapnutia

Pracovné pokyny ■ Nožnice na živý plot držte pred sebou. ■ Bezpečnostnú nožovú lištu nakloňte do smeru orezávania. Orezávajte pomaly, cca jeden me- ter za 3 – 4sekundy. ■ Keď chcete rovno rezať hornú hranu, môžete upnúť v želanej výške vedľa živého plota šnúru ako referenčnú čiaru. ■ Pre rovnomerný rez režte stranu živého plota zdola nahor. Údržba ačistenie

VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO

PORANENIA! Pred akýmikoľvek prácami na nožniciach na živé ploty vypnite prístroj a vytiahnite sieťovú zástrčku. ■ Pokiaľ sú nožnice na živý plot z dôvodu údržby, inšpek cie alebo uskladnenia odstavené, vypnite motor a uistite sa, že všetky rotujúce časti sa za- stavili. Skôr ako nožnice na živé ploty začnete kontrolovať, nastavovať atď., nechajte ich vy- chladnúť ■ Nožnice na živé ploty musia byť vždy čisté a suché. ■ Načistenie telesapoužívajte suchú handru. ♦ Nožnice na živé ploty skontrolujte vzhľadom na povolené skrutky na bezpečnostnej nožovej lište a podľa potreby ich dotiahnite. ♦ Odstráňte uviaznutý odrezaný materiál. Noste pritom rukavice. ♦ Bezpečnostnú nožovú lištu ošetrite olejovým sprejom alebo olejovou mazničkou. UPOZORNENIE ► Neuvedené náhradné diely (ako napr. uhlíko- vé kefy alebo vypínač) si môžete objednať prostredníctvom poradenskej linky nášho ser- visu. Uskladnenie ■ Nožnice na živé ploty uskladnite na bezpraš- nom a suchom mieste. ■ Nožnice na živé ploty môžete k tomu zavesiť za kľúčovú dierku

■ Použite na to skrutku s veľkosťou hlavičky skrut- ky cca 7 – 10mm, zaistenú hmoždinkou. Hla- vička skrutky by mala vyčnievať cca 1 cm zo steny. Pri vŕtaní dávajte pozor na to, by ste ne- poškodili napájacie vedenia. Likvidácia Obal pozostáva výlučne z materiálov, ktoré neškodia životnému prostrediu. Môže sa zlikvidovať v miestnych nádo- bách na recyklovaný odpad. Nehádžte elektrické náradie do domáceho odpadu! V súlade s európskou smernicou č. 2012/19/EU sa opotrebované elektrické náradie musí zberať oddelene a odo- vzdať za účelom ekologickej recyklácie. Informácie o možnostiach likvidácie prístroja, ktorý doslúžil, dostanete na obecnej alebo mest- skej správe. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a trieďte ich osobitne. Obalové materiály sú označené skrat- kami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty, 20 – 22: papier a lepenka, 80 – 98: kompozitné materiály. Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.SK 

 73 ■ PHS 600 B2 Produkt je recyklovateľný, podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene. Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, natento prístroj máte záruku 3roky od dátumu za- kúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zá- kona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie. Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz ozakúpení. Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo vý- robnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváže- nia – bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradí- me kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškode- ný prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedo- statok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou ale- bo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené aopravené diely. Poškode- nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný. Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu ale- bo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotre- bovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia krehkých die- lov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla. Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údrž- bou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návo- de na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na ob- sluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Zárukazaniká pri ne- správnom aneodbornom zaobchádzaní, pri použi- tí násilia apri zásahoch, ktoré neboli vykonané na- ším autorizovaným servisom. Záručná doba neplatí pri ■ normálnom opotrebovaní kapacity akumulátora ■ komerčnom používaní výrobku ■ poškodení alebo zmene výrobku zákazníkom ■ nerešpektovaní predpisov týkajúcich sa bezpečnosti a údr žby, chybách obsluhy ■ škodách v dôsledku elementárnych udalostí Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov: ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr.IAN12345) ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na vý- robku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako ná- lepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku. ■ Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným ne- dostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom. ■ Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisné- ho strediska, ktorá Vám bude oznámená.■ 74 

 SK PHS 600 B2 Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomo- cou zadania čísla výrobku (IAN) 123456 otvoríte váš návod na obsluhu. Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 339737_1910 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.

KOMPERNASS HANDELS GMBH

BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com Preklad originálneho vyhlásenia o zhode My, spoločnosť KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba zodpovedná za dokumentáciu: pán Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND/NEMECKO vyhlasu- jeme, že tento výrobok je vsúlade snasledovnými normami, normatívnymi dokumentmi a smernicami ES: Smernicao strojových zariadeniach (2006/42/EC) Elektromagnetická kompatibilita (2014/30/EU) Smernica RoHS (2011/65/EU)*

  • Výhradnú zodpovednosť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca. Vyššie opísaný predmet vyhláse- nia je v súlade spredpismi smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8.júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok velektrických a elektronických zariadeniach. Smernica pre vonkajšie použitie (2005/88/EC) (2000/14/EC) Hladina akustického výkonu LWA: Namerané: 96,9 dB (A) Garantované: 101 dB (A) Použité harmonizované normy: EN 62841-1: 2015 EN 62841-4-2:2019 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581: 2012 Typové označenie stroja: Elektrické nožnice na živý plot PHS 600 Rok výroby: 04 – 2020 Sériové číslo: IAN 339737_1910 Bochum, 06.04.2020 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒ Technické zmeny vzmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.8
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PHS 600 B2

Kategória : Nožnice na živý plot