SPO 55 - Pulzný oximeter SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SPO 55 SILVERCREST vo formáte PDF.
| Typ výrobku | Pulzný oxymeter |
| Značka | SilverCrest |
| Model | SPO 55 |
| Rozmery (D x Š x V) | 58,5 mm x 31 mm x 32 mm |
| Hmotnosť (bez batérií) | Približne 27 g |
| Napájanie | 2 batérie AAA 1,5 V |
| Výdrž batérií | Približne 2 roky (3 merania po 60 s denne) |
| Metóda merania | Neinvazívna, prstom |
| Rozsah merania SpO2 | 0 až 100 % |
| Presnosť SpO2 | ±2 % (70-100 %) |
| Rozsah merania pulzu | 30 až 250 úderov/min |
| Presnosť pulzu | ±2 údery/min |
| Displej | SpO2, pulz, pletyzmografická vlna, stĺpec pulzu, úroveň batérií |
| Vnútorná pamäť | 100 pozícií |
| Konektivita | Bluetooth Low Energy 4.0 |
| Kompatibilná aplikácia | HealthForYou (iOS 14+, Android 8+) |
| Stupeň krytia | IP22 |
| Typ aplikovanej časti | BF |
| Prevádzkové podmienky | +10 °C až +40 °C, RV ≤75 %, 700-1060 hPa |
| Skladovacie podmienky | -40 °C až +60 °C, RV ≤95 %, 500-1060 hPa |
| Očakávaná životnosť | 3 roky |
| Obsah dodávky | Oxymeter, šnúrka na krk, 2 batérie AAA, rýchly sprievodca, puzdro na opasok, návod na použitie |
| Údržba a čistenie | Čistite jemnou handričkou namočenou v 75% lekárskom liehu po dobu 3 sekúnd. Neponárajte. |
| Záruka | 3 roky |
Často kladené otázky - SPO 55 SILVERCREST
Otázky používateľov k SPO 55 SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Pulzný oximeter vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SPO 55 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SPO 55 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SPO 55 SILVERCREST
momentánlí hodnotu, na prúbežnou kontrolu ho nelze použit.
Váha: cca 27 g (bez baterii)
Senzorika na
Podle zákona o elektrickych a elektronickych prístrojich (ElektroG) jsou následujíci distributori povinni bezplatné odebirat staré prístroje:
Používanie v rozpore s
urcenym uelom.... Strana 355
Popis Častí....Strana 356
Obsah dodavky.... Strana 356
Technické udaje Strana 357
Aplikácia „HealthForYou“ Strana 369
343 SK



Obsluha Strana 370
Meranie. Strana 374
Prenos nameranjch hodnot
prostrechnictv Bluetooth® do
Odstránenie problémov...Strana 382
Likvidácia Strana 385
Zaruka/Servis Strana 389
Poznámky k
elettromagnetickej
znasanlivosti.. Strana 392
344 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSBE_OSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 04407.23 12:47



Legenda použitych piktogramov

VYSTRAHA!
Vystrażne upozornenie z dovodu nebezpečenstva poranenia alebo nebezpečenstiev pre Vase zdravie

Riad'te sa navodom
Pred začatím práce a/alebo obsluhou zariadení alebo prístrojov si precúte námod.
345 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSB_EOSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 03467.23 12:47
Legendapouzitychpiktogramov

POZOR
Tento symbol oznacuje, ze je potrebná opatnost' pri obsluhe pristrojov alebo ovladacich prkov umiestnenych v blizkosti tohto symbolu, alebo ze sucasná situacia si vyžadujé, aby bola obsluhujuca osoba opatrna, alebo aby za-siahla,aby sa predislo neziaducim následkom.

% SpO_2
Arteriáne nasytenie hemoglobinu kyslikom (v percentách)
346 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSBE_OSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 08467.23 12:47



| Legenda použitych piktogramov | |||
| ■ | Informácia o Produkte Odkaz na dôležité informácie | PR bpm | Pulzová frekvencia (údery pulzu za minútu) |
| □ | Manipulačné pokyny | Prípustné tlak vzduchu pri skladovani, transporte a prevadzke | |
| Storage & Transport | Prípustné teplota a vlhospílovaku počas skladovania a transporte | Aplikačné Čast typ BF | |
347 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSB_EOSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 03407.23 12:47
| Legenda použitych piktogramov | |||
| Operating | Prípustné teplota a vlhkosť vzduchu počas prevádžky | SN | Sériové Číslo |
| Výrobca Vypnutie alarmu | |||
| CE | Tento pulzoximeter splína poži- davky platněch európskych a národněch smernić. | IP22 | Pulzoximeter chráneny pred cudzimi telesami ≥12,5 mm a proti priečné kvapkajúcej vode |
348 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSDF-OSBE_osNL_osFR OSSK_Content.indd 03467.23 12:47
| Legenda použitych piktogramov | |||
| Pb Cd Hg | Nesprávná likvidácia batérií poskodzuježivotné prostredie! | b a | Obal a pulzoximeter zlikvidujte ekologicky! |
| Prenos udajov cez Bluetooth® low energy technology | Recyklovatel'ný | ||
| Vrát. batérií (2 x AAA) Medicínsky | MD | ||
| LOT | Oznacenie šarže Číslo výrobku | REF | |
349 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 0407.23 12:47
Legenda pouzitych piktogramov
doležite bezpečnostné upozornenia. NerešpektovaniePokynov moze sposobí poranenie osób alebo vecné skody. Použivajte pulzoximeter iba ako je popisané a v uvedenych oblastiach použivania. Tento námod na použivanie si dobre
Nasytenie kyslikom udáva, kolko percent hemoglobínu v arteriálnej krvi obsahuje kyslík. Je to preto dôležitý parameter pre posúdenie funkcie dychania. Pulzoximeter používa na meranie dva svetelné luce rożnej vlnovej dlžky, ktoré sa vo vnútri schránky stretnú s priložénám prstom.
351 SK



Stanovenie učelu
Pulzoximeter sluzi na neinvazivne meranie arterialnej saturacion kyslikom (SpO_2) a srdcovej frekvencie (frekvencia pulzu) doma a v nemocniciach. Tento pulzoximeter nie je vchodny na dlhodobemeranie.
Ciel'ová skupina
Pulzoximeter je vchodn'pre l'di, ktori potrebuju jeho diagnosticku funkciu. Je urceny pre pouzivatel'ov, ktorych obvod prstov je v oblasti sirky
cca. 10-20 mm a hrubky cca. 5-15 mm a ktorí nemajú ziadne kontraindikácie.
Indikácia
Pulzoximeter je vchodný majmá pre rizikovych pa-cientov akou su osoby s ochoreniamsrda,astmou, aleajpre sportovcov a zdrave osoby, ktoré sa pohybuju vo ve'kych yskach (napr. horolezci, lyziari alebo sportovi piloti).Pulzoximeter je vchodný ajpre ludi bez predchadzajucich ochoreni, ktorisi chcu zmerat'saturaciu kyslika alebo ktoriy vykazuju priznaky nizkej saturacie kyslika.
352 SK



Klinické používanie
Použivateł'moze pomocou pulzoximetra rychlo a jegnodocho urcit hodnotu nasytenia kyslikom a zistitznizenu hodnotu nasytenia kyslikom.
U osob s nizkym nasytenim kyslikom ccasto dochadza k nasledujucim symptom: dychavicnost, zvy'senie srdcovej frekvencie, Pokles vykonnosti, nervozita a vrayazanie potu. Chronicka zname znizene nasytenie kyslikom si vyzaduje kontrlu pomocou Vasho pulzoximetra pod lekarskym dozorom. Akutne znizene nasytenie kyslikom s
alebo bez sprievodnych przyznakov musi byt'ihned lekarsky posudene. Moze pritom Ist'o zivotune bezpecnu situaciu.
Funkcia
Pulzoximeter SPO 55 sluzi na neinvazivne meranie arterialneho nasytenia hemoglobinu kyslikom (SpO_2) a srdcovej frekvencie (frekvencia pulzu). Nasytenie kyslikom udava, kolko percent hemoglobin v arterialnej krvi obsahuje kyslik. Je to preto dolezity parameter pre posudenie funkcie dychania.
353 SK



Pulzoximeter použiva na meranie dva svetelné luce roznej vlnovej dlžky, ktoré sa vo vnútri schranky stretnu s prilozenym prstom. Dovodom nizkeho nasytenia kyslikom su prevalze ochorenia (ochorenia dychacich ciest, astma, srdcová insuficiencia atd.).
U l'di s nizkym nasytenim kyslikom ccasto dochadza k nasledujucim symptomom: dychavicnost, zvy'senie srdcovej frekvicie, Pokles vykonnosti, nervozita a vrayazanie potu. Chronicka zname znizene nasytenie kyslikom si vyzaduje kontrlu
pomocou Vasho pulzoximetra pod lekarskym dozoram.
Akutne znižené nasytenie kyslikom s alebo bez sprievodnych priznakov musi byt ihned'lekársky posudene. Moze pritom ist oŽivotunebezpecnú situáciu. Pulzoximeter je preto vchodný majma pre rizikovych pacientev ako su osoby s ochereniami srda, astmou, ale aj pre športovcov a zdrave osoby, ktoré sa pohybujó vo ve'lkych vyskach (napr. horolezci, lyziari alebo športovi piloti).

354 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSDB_ISBE_osBE_osNL_osFR_osK_Content.indd 09507.23
12:47



vždy momentánu hodnotu, moze však byt použivaný i na kontinuálne pozorovanie.
Pulzoximeter nedisponuje funkciou alarmu, a preto nie je vchodný na vyhodnocovanie medicínskych yvsledkov.
Na základe vysledkov merania neurčujte diagnozu alebo terapiu sami bez konzultácie s Vasim lekárom. Predovsetkým si svojvol'ne
nenasadzujte novu medikaciu a nemeite co do druhu a lebo davkovania momentalnu liecbu liekmi. Zobrazenie pulzovej vny aka aj pulzoveho stlpika neumožnjue odhad o sile pulzu a prekrvenia na mieste merania, ale sluzi vyhradne zobrazeniu aktualnej optickej signalovej variacia na mieste merania, neumožnjue vsak spo'ahlivu pulzovu diagnostiku.
355 SK
Popiscest
Displej
2 Funkéntlaicidlo
3 Otvor pre prst
4 Kryt priečinka pre batarie
Displejové zobrazenia
Pripustné prevadzkové
podmienky: +10^ a +40^,≤ 75%
Pripustné skladovacie
podmienky: -40^ a +60^,≤ 95%
relativna vlhkost'zduchu,
500-1060 hPa okolity tlak
Zdroj prudu: 2 × 1,5V AAAbaterie
Zivotnost bateri: 2 AAA baterie umozhnu cca.
2 roky prevadzku pri 3 mera
niachdenne (po 60 sekund).
Pamárové miesta: 100
Información o
senzore: Opticky senzor na zistovanie
saturación kyslíka a srdcovej
Zoznamkompatibilnych smartfonov, informácie o "HealthForYou" aplíkáci ako aj blížsie informácie ohl'adom prístrojov najdete na nasledujúcom odkaze: www.healthforyou.app
Cloud ponúka možnosf' dodatočného zálohovania udajov. Móžete tak zabranit strate udajov napriklad pri vymene smartfonov.
359 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSB_EOSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 03597.23 12:47



Systémové
predpoklady pre
"HealForYou"
aplikáciu iOS od verzie 14.0, Android TM od verzie 8.0, Bluetooth® od verzie 4.0.
Sériové cislo sa nachadza v priečinku pre batafé.
Zmeny technickych udajov bez oznámenia su z aktualizačnych dovodov vyhradené.
360 SK

- ak ste alergicky na gumené vyrobky.
- ak je pulzoximeter alebo použity prst vlhý.
- na mal'ych def'och a kojencoch.
- poças MRT- alebo CT-vysetrenia.
- poças merania krvného tlaku na strane ramena s navlečenou manžetou.
- na prstoch s lakom, znečisteniami alebo náplastami.
- na prstoch s vel'kou hrubkou, ktoré samovol'ne nezapadnú do pulzoximetra (spicka
prsta: sirka cca. >20mm ,hrubka cca. >15mm)
- na prstoch s anatomickymi zmenami, opuchlinami, jazvami alebo popaleninami.
- na prstoch s prilis malou hrubkou a sirkou, aka je to napr. u malych deti (sirka cca. < 10mm ,hrubka cca. < 5mm
- u pacientev, ktori su na mieste aplikovania nepokojni (napr. chvenie).
- v blízkosti hor'av'ych alebo explozivnych plynov'ych zmesi.
361 SK



U osob s poruchami prekrvenia moze dlhsie pouzivanie pulzoximetra viest k bolestiam. Preto nepouzivaje pulzoximeter dlhsie akocca. 2 hodiny na jeder nom prste.
Pocas procesu merania nepozerajte priamo do vnutra schranky. Cervené svetlo a neviditel'né infracervené svetlo pulzoximetra je skodlive pre oci.
Pri nerešpektovani nasledujúcich upozor-neni moze dojst' k nesprávnym meraniam alebo zlyhaniu merania:
- Na prste, ktory pouzivate pre meranie, nenoste lak na nechty, umelé nechty alebo inékozmetické prostriedky.
- Pri prste, ktory pouzivate pre meranie, dbajte na to, aby bol necht tak krátky, aby bruško prsta Pokrylo senzorové elementy v schranke.
- Ruku, prst a telo drzte poças merania pokojné.
- U osob s poruchami srdcoveho rytmu mozu byf hodnoty nasytenia kyslikom a srdcovej
362 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSB_EOSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 09607.23
12:47



frekvencie nespravne alebo meranie nemusi byf mozné.
- V priptide otravy oxidom uholnatym zobra-zuje pulzoximeter prilis vysoke namerané hodnoty.
- Aby ste nenarusili vysledok merania, v bezprostrednej blizkosti pulzoximetra by sanemal nachadzat silny zdroj svetla (napr. ziarivka alebo priame slnece ziarenie).
- U osôb, ktoré majú nízky flak, trpia Žltač-kou alebo užívajú lieky na vizokonstikciu,
mõze dojst'k chybnym alebo nespravnym meraniam.
- U pacientev, ktorym boli v minulosti podané klinicke farbivá, a u pacientev s abnormál-nym vyskytom hemoglobinu je treba počítat's chybným meranim. Toto platí najma pri otravách oxidom uholnatým, ktoré vznikajú napr. pridanim lokálnych anestetík alebo pri nedostatku methemoglobin-reduktázy.
Chrante pulzoximeter pred prachom, otrasmi, vlhkosfou, extremnymi teplotami.
363 SK



Drzte v bezpečnej vzdialenosti od oblasti s explozivnymi látkami.
Pravidelne kontrlujte pulzoximeter, aby ste zabezpecili, ze pulzoximeter pred pouzitim nevykazuje ziadne poskodenia a baterie su este dostatočne nabite. V priade pochybností ho nepouživajte a obratte sa na servis alebo na autorizovaného predajcu.
Nepoužívajte pridavné diely, ktoré neodporúča vyrobca, resp. ich neponúka ako pris-lusentvo.
Pulzoximeter v ziadnom priade nesmiete otvarat alebo opravovat, pretoze inak nemoze byt zarucene jeho bezchybné fungovanie. V priade nerespektovania zaniká záruka.
Pri opravach sa obrte na servis alebo na autorizovaného predajcu.
- Poranenia prstov ako chemické alebo tepelné popáleniny
364 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSBE_OSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 09607.23
12:47



- Opal'ovanie na slnku
-Tlaková erózia - Strata zmyslového vnimania
-Gangrén
Bezpećnostné upozornenia týkajúce sa batérii
NEBEZPECENSTVO OHROZENIA ZI
VOTA! Drzte baterie mimo dosahu deti. V priade prehltnutia okamzite vyh'adajte lekara!

NEBEZPECENSTVO EXPLO
ZIE! Nenabijatel'ne baterie nikdy znova nenabijaje. Baterie neskratujte a/alebo neotvarajte. Nasledkom moze byt prehriatie, poziar alebo explozia.
366 SK
Nikdy nahadzte baterie do ohna alebo vody.
Nevystavujte baterie mechanickej zafazi.
Riziko vytečenia batérii
Batérié nikdy nevystavujte extremnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobit, napr. na vykurovacich telesách/ priamom slnečnom ziarení.
Ak baterie vytiekli, vyhbyaje sa styku chemikali s pokozkou, ocami a sliznicam! Ihned'vyplachnite postihnuté miesta chistou vodou a vyhladajte lekara!





NOSTE OCHRANNÉ RUKA
VICE! Vytečné alebo poskodené
bátérié mozu pri kontakte s pokož-
kou sposobit' poleptanie. V takom pripeade
preto noste vhodné ochranné rukavice.

V pripe deVytecnia batérii ich okamzite.
vyberte z pulzoximetra, aby nedoslo k jeho poskodeniu.

Používajte iba batérié rovnákeho typu.
Nemiesajte stare baterie s novymil!

Odstrante baterie, ak pulzoximeter dlhsi
cas nepouzivate.
Riziko poškodenia pulzoximetra
Používajte výhradne uvedeny typ bateri!
Vlozte baterie podla označenia polarity
(+) a (-) na baterii a pulzoximetri.
Pred vlozenim ycistite kontakty na batéri a
v priečinku pre batafé!
Vybité batarie ihned'vyberte z pulzoxi
metra. Ked' symbol baterie indikuje vybitie
bâtérié, bâteriu vymente.
Nepoužívajte akumulátorové batarie.
367 SK
Uvedenie do prevadzky
Ustanovenia o ochrane udajov „HealthForYou" si możete pozrief na nasledujúcom odkaze: www.healthforyou.app/privacy.html Aplikácia „HealthForYou" ponúka 2-faktorové overovanie. To na jeder strane zahrna Vami zvolenú kombináciu e-mailovej adresy a hesla.
Na druhej strane sa vyžaduje potvrdenie smartfónu, ktorý použírate. Smartfón, na ktorom sa zaregistrujete, sa automaticicky potvrdi. Dalsie informácia a námod najdete v aplikácii v zone učtu vo Vasom profile a v sekcii Často kladenych otázok FAQ na stránke www.healthforyou.app.
369 SK



Obsluha
Funké tlacidlo 2 pulzoximetra ma 4 funkcie:
| Zapnutie | • Pre zapnutie pulzoximetra krátko stlăchte funkăné tlačidlo 2. |
| Aktivovanie a deaktivovanieBluetooth® | • Pre zapnutie pulzoximetra krátko stlăchte funkăné tlačidlo 2. |
370 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSB_EOSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 09707.23 12:47



Aktivovanie a deaktivovanie Bluetooth®
- Na zapnutom pulzoximetri drzte stlačné funkné tlacidlo 2 5 sekünd, aby ste sa dostali k nastaveniam Bluetooth®. Na disp-leji sa objaví „ON" alebo „OFF".
- Krátko stlaché fungčné tlacidlo 2, aby ste aktivovali Bluetooth® (ON) resp. ho deaktivovali (OFF).
- Pre návrat k meraniu podržte funkné tlacidlo 2 5 sekünd stlacené.
- Pre vypnutie pulzoximetra počkajte 10 sekünd. Pulzoximeter sa automaticky vypne.
371 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSB_EOSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 09707.23
12:47
Prenos nameranjch hodnot do aplikacia "HealthForYou" plus synchronizacia casu a datumu
Máte dve možnosti pre prenos udajov do aplikácie „HealthForYou". Pri oboch variantách musí byt aktivovaný Bluetooth® na smartfone a na pulzoximetri (ON).
Poznámka: Aplícia „HealthForYou“ musi by! pre preno os olvorená.
Varianta 1: Na vypnutom pulzoximetri drzte stlaçene funkcné tlačidlo 2 na 5 sekünd, aby ste udaje preniesli do aplikácie.
Varianta 2: Udaje sa po merani automaticy prenesu do applikacia. Ak je Bluetooth® deaktivovany (OFF), zobrazi sa Vam po Vasom merani poznámka OFF.
372 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSBE_OSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 097.23
12:47
Funkcia svetlosti displeja Pre nastavenie zeJane svetlosti displeja dlhsie podrzte stlacenefunkcné tlacidlo 2 pochas prevadzky.

Poznámka
Nasmerovanie zobrazenia displeja (vyskovy format, sirkovy format) prebehne automaticky. Tak mozte kedykolvek dobre vidiei hodnoty na displeji, nezavisle od toho, akodrize pulzoximeter.
Pamä' pulzoximetra ma 100 pamä'ovych miest. Ak su vsetky obsadené, prepise sa najstarśia hodnota.
Ak chcete obnovit vyrobné nastavenia
y pulzoximetra, postupujte takto:
- Vyberte z pulzoximetra jegnu z dvoch vlozenych baterii.
- Podržte stlacné funkcné tlacidlo 2a znovu vložte bateriu.
- Po vlozeni baterie podrzte funkné tlacidlo 2 eiste 5 sekund stlacené. Po
373 SK



úspešnom realizovani sa na displeji objavi „RESET".
Poznámka: Ak ste obnovili vyrobné nastavenia zariadenia, musite ho odstránit z nastaveni Bluetooth® vo Vasom smartfone, aby ste ho mohlznova pripojif.
Stlache fungcné tlaicipulzoximeter zaene merat'. Pocas procesu merania sa nehybte (obr. G).
Na displa sa po pár sekundách objavia Vase namerané hodnoty (obr. H).
Ked stiahnete Vás prst z pulzoximetra, pulzoximeter sa po cca. 10 sekundách automaticky vypne.
Meranie
Zasunte jeder prst do otvorupre na pulzoximetri.Drzte prst pokojne (obr.F).
374 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSB_EOSBE_ESSNL_ESFR_OSSK_Content.indd 09707.23
12:47



Prenosnameránych hodnót prostrednictvom Bluetooth® do aplikácie „HealthForYou“
Poznámka: Bluetooth® musí byt' pre prenos aktivovany (ON).
Poznámka: Aplikácia „HealthForYou" musi byt' pre prenos olvorená.
Pri kazdom prenose udajov je datum a cas zosynchronizovany so smartfonom.

Poznámka
Akonáhle ste pulzoximeter spojili s Vashim smartfónom, je aktuálny datum a Čas aktua-lizovány na pulzoximetri.
Preto Vám odporúçame spoji' pulzoximeter s Vasim smartfonom už pred prvym meraním, aby boli vsetky merania uložéné s aktuál-nym datumom a správnym casom.
Pre prenos nameranych hodnôt cz Bluetooth® na Váš smartfón postupujte nasledujúco:
375 SK



Aktivujte Bluetoothnastaveniach Vasho smartfónu, otverte aplikáciu „HealthForYou" a riad'te sa pokynmi.
V nastavovacom menu aplikácie zvol'te SPO 55 a pripoje. Pri pvom pripojení sa na pulzoximetri zobraź nahodne vygenerovaný sestmiestny PIN kód, sucasne sa na smartfone objavi policko, do ktorého musite tento sestmiestny PIN kód zadaf.
Su dve moznosti synchronizacja udajov s Vasim smartfonom. Pri oboch variantach musi byt' aktivovaný Bluetooth® na smartfone a na pulzoximetri (ON). Okrem toho musi byt' na smartfone olvorená aplikácia „HealthForYou".
Varianta 1: Na vypnutom pulzoximetri podržte stlacné funkné tlacidlo 2 na 5 sekünd. Na displeji 1 blíka „SYNC". Pulzoximeter sa teraz 30 sekündPokúsa vytvorit spojenie s aplikáciu. Akonáhle je vytvorené spojenie, prestane
376 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSBE_OSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 097.23
12:47



"SYNC" blikat. Vsetky namerané udaje v pamati su automaticicky prenesené do aplikácie. Následné sa pulzoximeter automaticicky vypne.
Varianta 2: Udaje sa po merani automaticky prenesu do applacion. Na displeji 1 blká „SYNC". Pulzoximeter sa 30 sekundPokusa vytvorit spojenie s applaciou. Akonahle je vytvorené spojenie, prestane „SYNC"blkarf.
Vsetky namerane udaje v pamati su automaticky prenesene do aplikacia. Nasledne sa pulzoximeter automaticky vypne. Ak je Bluetooth deaktivovany (OFF), zobrazi sa Vam po Vasom merani poznamka OFF.
Vyhodnotenie
nameranych hodnot
A VAROVANIE! Nasledujica tabulka pre posudenie Vasich nameranjch yvsledkov NEPLATi pre osoby s urcitymi ochoreniami
377 SK



(napr. astma, srdcová insuficiencia, ochrenia dychacich ciest) a pri pobytoch vo vyskach nad 1500 metrov.
Ak trpite chorobami, pre posudenie Vasich namerenych hodnot sa vzdy obrfte na Vasho lekara.
| Vysledok merania SpO2 (nasytenie kyslikom) v% | Odstupnovanie/ potrebné opatrenia |
| 93-90 | Nízka oblast: Odporuča sa navstívit'lekára |
| < 90 Kritická oblast: Akútné vyhl'adajtelekára | |
| Vysledok merania SpO2(nasytenie kyslikom) v % | Odstupñovanie/ potrebné opatrenia |
| 99-94 Normálna oblast' |
378 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSD8-OSBE_osNL_osFR.OSSK_Content.indd 09767.23 12:47



Vysledok merania SpO_2 (nasytenie kyslikom) v %
Odstupnovanie/ potrebné opatrenia
Poznamka: Nasledujuca tabul'ka informuje o učinkoch rožnych nadmorskích vyšiek na hodnotu nasytenia kyslíkom ako aj ich dosledkov pre l'udský organizmus. Nasledujuca tabul'ka NEPLATİ pre osoby s urcitymi ochoreniami (napr. astma, srdcová insuficiencia, ochrenia dychacích ciest atd.). U osob s ochoreniami sa možu symptómy choroby (napr. hypoxia) dostavit uz pri nizkych nadmorskích vyškach.
379 SK
| Nadmorské výšky | Očakávaná SpO2-hodnota (nasytenie kyslikom) v % | Následky pre šloveka |
| 1500-2500 m> | 90 Žiadna výšková choroba (spravidla) | |
| 2500-3000 m | ~ 90 Výšková choroba, odporúča sa adaptácia | |
| Zdroj: Hackett PH, Roach RC: High-Altitude Medicine. V: Auerbach PS (ed): Wilderness Medicine, 3rd edition; Mosby, St. Louis, MO 1995; 1-37. | ||
Cistenie a udrzba
POZOR! MOZNÉ VECNÉ ŠKODY!
Na pulzoximetri neaplikujte vysokotlakovu
sterilizaciul V ziadnom pripade nedrzte pulzoximeter pod vodou, pretoze inak don moze preniknut kvapalina a poskodit ho.
380 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSB_EOSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 0807.23 12:47



Po každom použiti vycistite schränku a gumovú vnutornú plochu pulzoximetra mäkkou handričkou navlhčenou v lekarskom alkohole. Prístroi možno Čistif 75% alkoholom počas 3 sekünd.
Ked sa na dispelii pulzoximetra zobrazi nizky stav batie 9, ymente baterie.
Ak pulzoximeter nepouzivate dlhsie akomesiac,vyberte obebatieriz pulzoximtra,aby ste predisi pripadnemuyteceniu baterri.
- Skladovanie
POZOR! MOZNÉ VECNÉ ŠKODY!
Pulzoximeter skladujte v suchom prostredi (relativna vlhkost' vzduchu ≤ 95% .Prilisvysoká vlhkost' vzduchu moze skratif zivotnost' pulzoximetra alebo ho poskodit. Pulzoximeter skladujte na mieste steplotou okolia medzi 40^ a 60^
381 SK



- Odstránenie problemov
| Problém Możná príčina Riešenie | ||
| Pulzoximeter gezobra- ziježiadne namerané hodnoty. | Batérié v pulzoximetri su vybité. | Vymeće batérié. |
| Batérié nie su správné vložené. | Znova vložte batérié. Ak ani po správnom vlo- zení batériënì ne su zobrazenéžiadne namerané hodnoty, obrátte sa na servis. | |
382 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSBE_OSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 0897.23 12:47
| Problém Możná príčina Riešenie | ||
| Pulzoximeter zobra- zuje prerušované meranie alebo vel'ké skoky v nameran'ych hodnotách. | Nedostatočné prekrvenie prsta. | Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia. |
| Prst je príliš vel'ký alebo priliš malý. | Špička prsta musí maf nasledujúce Rozmery: Šírkamedzi 10 a 20 mm Hrúbka medzi 5 a 15 mm | |
| Prst, ruka alebo telo sa pohybuje. | Počas merania správné držte prst, ruku a telo. | |
| Srdcová arytmia Vyhl'adajte | lekára. | |
383 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 03B07.23 12:47
| Problém Možná príčina Riešenie | ||
| Nie je možný prenos nameraních údajov. | Nie je otvorená aplikácia „HealthForYou“ alebo jeBluetooth®v nastaveniachsmartfónu vypnutý. | Aktivujte Bluetooth®na smartfóne a spustite aplikáciu. |
| Batérié v pulzoximetri su slabé alebo vybité. | Vyměnte batérié. | |
| Pulzoximeter je ešte zapnutý. | Počkajte, kým sa pulzoximeter vypne. | |
| Nie je možný prenos nameraních údajov. | Bluetooth®nie je zapnutý. | Aktivujte Bluetooth®(SON). |
384 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSDF-OSBE_osNL_osFR OSSK_Content.indd 03B07.23 12:47



Likvidácia
Obal pozostava z ekologickych materialov, ktoré moźete odovzdat na miestnych recyklacnych zbernych miestach.

Pri triedeni oppadu dbaje na oznacenie obalovych materialov, tieto su oznacene skratkami (a) a cislami (b)
s nasledovnym vyznamom 1-7: plasty/20-22:
papier a lepenka/80-98: kompozity.

Informáce o moznostiach likvidácie opotrebovaného pulzoximetra ziskate na Vasom obecnom alebo mestskom
urade.

Pulzoximeter po vyradeni v zaujme ochrany zivotného prostredia neodhadzujte do domového odpadu, ale ho
odovzdajte na odbornu likvidaciu. Informacia o zbernych miestach a ich otvaracich hodinach
385 SK



ziskate na Vasej prislusnej spravo mesta alebo obce.


Vyrobok vr. prisuluşenstva a obalové materiały su recyklovatel'né a podliehajú Rozsirenej zodpovednosti vyrobcu. Pre lepsie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podla obrázkov Info-tri (informácie o triedení). Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.
Informação pre spotrebitel'ov tykajuce sa likvidação starzych zariadeni a šrotovania v Nemecku
Ak vlastnite stare zariadenia, mozete ich bez-. platne odovzdat'vramci moznosti vratenia alebo zberu starych zariadeni, ktory vtvorili a spristupnili verejinopravne institucie zaoberajuce sa likvidaciou odpadu, s ciel'm zabezpeci' riadnu likvidaciu starych zariadeni. Vratenie je zakonom predpisane.
Okrem toho je za urcitych podmienok mozné vrati'tovar aj u distributorov.
386 SK
748.557_2304_SPO55_2023-04-13_01_IM_Lidl_LB8_OSB_EOSBE_OSNL_OSSK_Content.indd 09867.23
12:47



Podla zakona o elektrickych a elektronickych zariadeniach (ElektroG) su nasledujuci distribu tori povinni bezplatne prevziat' stare zariadenia:
- Špecializované elektropredajne s elektrickymi a elektronickymi zariadeniama na predajnej ploche najmenej 400 metrov štvorcovych
- Obchody s potravinami s celkovou predajnou plochou najmenej 800 metrov stvorcovych, ktorie niedol'kokrat do roka alebo nepretrzite ponukaju a na trhu spristupnju elektrické alebo elektronické zariadenia.
Zasielkovy predaj, priom povinnost' prevzatia 1:1 v sukromnych domacnstiach sa vztahuje len na ymenniky tepla (chladnicky/mraznicky, klimatizacia atd.). obrazovky, monitory a vel'ke spotrebice. V priade prevzatia 1:1, ktoré sa tyka svietidiel, mal'ych spotrebicov a mal'ych IT a telekomunikačnych zariadení, ako aj v priade prevzatia 0:1, musia zasielkové spolocnosti poskytnú'moznosti prevzatia v primernej vdialenosti od konečného spotrebitel'a.
Tito distribútori su povinní
387 SK



pri odovzdani nového elektrického alebo elektronického zariadenia koncovemu používatel'ovi bezplatne prevziat na mieste odovzdania alebo v jeho bezprostrednej blízkosti staré zariadenie rovnakého typu, ktoré plni v podstate rovnaké funkcie ako nové zariadenie
a d'alej musia na ziadosf koncoveho pouziva tel'a bezplatne prevziat v maloobchodnej predajni alebo v jej bezprostrednej blizkosti stare zariadenia, ktorych vonkajsi Rozmer nepresahuje 25 cm; prevzatie sa vztahuje na tri stare
zariadenia, bez ohladu na kupu noveho elektrického alebo elektronického zariadenia.
Ak vrobky obsahuju baterie a akumulatory alebo ziarovsky, ktoré sa daju zo starého spotrebia cvbrat bez toho, aby sa znicili, musia sapred likvidaciou odstrani' a zlikvidovat oddelene akobaterie alebo ziarovsky.
Ak elektrické alebo elektronické zariadenie obsahuje osobné udaje, ste zodpovedný za ich yvamazanie pred jeho vratením.
388 SK



Defektne alebo použite batarie musia byt odovzdané na recykláciu podla smernice 2006/66/EC a jejzmien. Batarie a/alebo vyrobok odovzdajte prostrechnictvom dostupnych zbernych stredisk.
kovov su nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuf, Pb = olovo. Opotrebované baterie preto odovzdajte na komunálnom zbernom mieste.


Nesprávnaklikvidácia bateri poškodzuježivotné prostredie!
Baterie sa nesmu likvidovat spolu s domovym oppadom. Mozu obsahovat jedovate fazke kovy a je potrebne zaobchodzaf's nimi ako s nebezpecnym oppadom. Chemicke značky fazkych
Záruka/Servis
Na skody, ktoré vznikli v dosledku neodbornej obsluhy.
- Na diely podliehajuce opotrebovaniu.
389 SK
Zákonné nároky zákaznika na záruku nie su touto zárukou nijako ovplyvnene. Pri uplatné záruky v priade poskodenia v zárucnej lehote je zákaznik povinný predložit doklad o kúpe. Záruku je potrebné uplatni' v Časovom odobí 3 rokov od datumu kúpy voči Hans Dinslage GmbH, Utenweiler, Nemecko.
V priade reklamácie sa prosim obräfte na náš servis na nasledujúcom tel. Čísle:
Servisná hotline (bezplatne):

0800 60 60 18 (Po. - Pi.: 8-18 hod)
service-sk@sanitas-online.de
Ak Vás vyzveme kzaslaniu defektného pulzoximetra, odoslite vyrobok na nasledujúcu adresu:
390 SK



NU Service GmbH
LessingstraBe 10b
89231 Neu-Ulm
NEMECKO
IAN 437992_2304
- Poznámkyk elektromagnetickej znášanlivosti
Pulzoximeter je navrhnuty tak, aby pracoval vo vsetkych prostrediach uvedenych v toto navode vratane domaceho prostredia.
Vyhnite sa použivaniu tohto pulzoximetra ved'a in'ych pristrojov alebo nahromadene na kope s inymi pristrojmi, pretoze by to mohlo viest'k chybnej prevadzke. Ak je však potrebné ho použivat predpisanym sposobom, je potrebné tento
392 SK



pulzoximeter a ostatné zariadenia pozorovaf,
aby ste sa uistili, ze funguju správné.
Použivanie iného prislušenstva ako je stanovené alebo poskytnute vyrobcom pulzoximetra moze mat' za následok zvyšenie elektromagnetickych rušeni alebo zniženie elektromagnetickej odolnosti pulzoximetra a viest k nasprávnéj prevadzke.
Prenosné RF-komunikačné zariadenia (vrátane periferii ako su anténne káble alebo externé anteny) uchovávajte vo vzdialenosti Najmenej 30 cm
od vsetkych casti pristoja, vratane vsetkych kablov, ktoré su sucastou dodávky.
V priade nerespektovania moze dojst' k znizeniu vykonu pulzoximetra.