Moya - Aromadifuzér LANAFORM - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Moya LANAFORM vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Aromadifuzér vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Moya - LANAFORM a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Moya značky LANAFORM.
NÁVOD NA OBSLUHU Moya LANAFORM
Fotograje in druge predsta- vitve izdelka v teh navodilih in na embalaži so kar se da zves- te, vendar morebiti kljub temu ne zagotavljajo popolne podob- nosti z izdelkom. Pred uporabo izdelka prebe- rite vsa navodila, zlasti glavna varnostna opozorila. Prístroj vždy klaďte na rovný, tvr- dý a vodorovný povrch vo vašom interiéri. Neumiestňujte ho tes- ne ku stene a chráňte ho pred zdrojmi tepla, ako sú rozohria- te panvice, radiátory atď. Upo- zornenie: Ak prístroj nie je na vodorovnej podložke, môže sa stať, že nebude fungovať správ- ne. Skontrolujte, či napätie v sie- ti zodpovedá napätiu zariadenia. Nezapájajte ani neodpájajte zá- strčku mokrými rukami. V prí- pade poškodenia elektrického kábla je nutné nahradiť ho káb- lom, ktorý získate od dodávate- ľa alebo v jeho servisnom stre- disku. Prístroj nenechávajte na slnku dlhodobo. Nerozoberajte celý prístroj. Nedvíhajte sklene- ný kryt, ak je prístroj v prevádz- ke. Ak si všimnete zápach alebo hluk, prístroj okamžite zastavte a prečítajte si časť „Problémy a ich riešenie“ v tejto príručke. Ak problém pretrváva, nechajte prí- stroj skontrolovať u dodávateľa alebo v jeho popredajnom servi- se. Nepoužívajte esenciálne ole- je, použitie ktorých v difuzéri sa neodporúča. Z toho dôvodu si prečítajte pokyny na používanie E-IM-Moya-006.indd 50E-IM-Moya-006.indd 50 12-12-22 16:19:0412-12-22 16:19:0451 / 96 esenciálnych olejov v tejto prí- ručke. Nepoužívajte syntetické parfumy a vône. Mohli by prí- stroj poškodiť. Pred čistením prístroj odpojte od zdroja na- pájania. Používajte výlučne sie- ťový adaptér dodávaný s touto jednotkou. Dodaný adaptér by sa mal používať iba s prístrojom a nie na iné účely.Neumývajte celú jednotku vodou ani ju ne- ponárajte. Pozrite si pokyny na čistenie uvedené v tejto príruč- ke. Na čistenie jednotky nepo- užívajte chemikálie (ako sú ky- seliny, zásady atď.) ani žieravé čistiace prostriedky. Nikdy neo- škrabávajte snímač tvrdým ná- strojom. Prečítajte si pokyny na čistenie v tomto návode. Nikdy nevylievajte vodu z nádržky do vývodov vzduchu, difúzor by sa mohol poškodiť. Vodu vylievajte opačným smerom, ako je vývod vzduchu. Pre optimálnu údržbu používajte minerálnu vodu. Dá- vajte pozor, aby ste neprekroči- li čiaru, ktorá označuje maximál- nu hladinu vody. Pred pridaním éterických olejov vždy nalejte vodu. Nepoužívajte éterické ole
je bez toho, aby ste ich riedili vo- dou. Toto zariadenie môžu po- užívať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostat- kom skúseností a vedomostí, ak boli pod dohľadom alebo po- učené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú súvisia- cim nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čis- tenie a údržbu nesmú vykonávať E-IM-Moya-006.indd 51E-IM-Moya-006.indd 51 12-12-22 16:19:0412-12-22 16:19:0452 / 96 deti bez dohľadu. Prístroj pou- žívajte len na účely, na ktoré je určený a ktoré sú opísané v tej- to príručke. Úvod Ďakujeme, že ste si kúpili difuzér Moya od spo- ločnosti LANAFORM. Vďaka svojmu keramické- mu krytu ltrujúcemu svetlo a prírodnej bam- busovej základni kombinuje difúzor éterického oleja Moya pohodlie a kvalitu. Okrem toho po- núka pomoc na upokojenie dýchania pomocou svetelných cyklov: intenzita svetla sa zvyšuje o 5 sekúnd, potom klesá o 5 sekúnd. Cieľom je synchronizovať vaše dýchanie s týmito cykla- mi, aby sa replikovalo dýchacie cvičenie „srd- cová koherencia“. Cieľom tejto dychovej tech- niky je regulovať srdcový rytmus a autonómny nervový systém, aby sa uvoľnili a zlepšili funk- cie tela. Ak sa praktizuje pravidelne, prináša veľa výhod, pokiaľ ide o duševné, emocionál- ne a fyzické zdravie. Opis prístroja 1 01 Vývod vzduchu 02 Keramické veko 03 Interný krt nádržky 04 Kryt na vývod vzduchu 05 Nádržka na vodu 06 Vývod vzduchu 07 Snímač 08 Zástrčka pre jednosmerný prúd 09 Bambusová základňa 10 Tlačidlo nastavenia difúzie a časovača 11 Gombík nastavenia osvetlenia 12 Svetelné kontrolky Návod na používanie Charakteristika
- Ultrazvukový rozptyľovač
- Prírodný bambusový základ
- Pomáha upokojiť dýchanie po- mocou cyklov osvetlenia
- Svetlo nezávislé od rozptylu
- Automatické vypnutie E-IM-Moya-006.indd 52E-IM-Moya-006.indd 52 12-12-22 16:19:0412-12-22 16:19:0453 / 96 Príprava 2 01 Difúzor Moya postavte do miestnos- ti pol hodiny predtým, ako ho zapne- te, aby sa prispôsobil okolitej teplote. 02 Dbajte na to, aby bol vždy umiestnený na pevnom, rovnom a vodorovnom povrchu. 03 Prístroj pred použitím vyčistite. 04 Zložte keramické veko . 05 Potom zložte veko nádržky . 06 Nalejte čerstvú a najlepšie demine- ralizovanú vodu do nádržky, ktorá nepresahuje maximálnu hladinu . 07 Nalejte 3 alebo 4 kvapky esen- ciálneho oleja do vody . 08 Nasaďte kryt nádrže a potom keramický kryt . 09 Pripojte prístroj suchými rukami (a rovnako postupujte pri jeho odpojení) . 10 Teraz je difúzor funkčný. Návod na použitie 3 Nastavenie difúzie a časovača
- Jedným stlačením tlačidla nastave- nia vysielania a časovača 1 spus- tite difúziu. Funguje predvolene v re- žime difúzie; tri kontrolky
- Stlačením tlačidla druhýkrát na- programujete difúziu na 1 hodi- nu; rozsvieti sa ľavá kontrolka .
- Tretím stlačením tlačidla na- programujete vysielanie na 3 ho- diny; stredná kontrolka .
- Stlačením tlačidla štvrtýkrát na- programujete difúziu na 1 hodi- nu; rozsvieti sa pravá kontrolka .
- Stlačením tlačidla piatykrát vyp- nete difúziu. Už nie sú zapnu- té žiadne ďalšie kontrolky .
- Ak chcete prepnúť do režimu pre- rušovaného vysielania (30 sekúnd Zap., 30 sekúnd Vyp.), stlačte tla- čidlo na 2 sekundy; bliká kontrolka.
- Opakovaním tohto postupu sa vrá- tite do režimu nepretržitej difúzie Časovač sa pri zmene reži- mu difúzie nevypne. Nastavenie svetelného režimu
- Jedným stlačením tlačidla nasta- venia svetla 1 sa svetlo ak- tivuje pri vyššej intenzite.
- Druhým stlačením tlačidla prep- nete na nižšiu intenzitu.
- Na to stlačte súčasne obe tlačidlá 1 . Rozsvieti sa ľavé a stred- né svetlo . Takto si užijete jasnú at- mosféru aj po zastavení difúzie.
- Ak chcete vypnúť nezávislé progra- movanie svetla, znova stlačte obi- dve tlačidlá súčasne. Zapnú sa stred- né a pravé kontrolky Napriek bezpečnostnému zariadeniu, kto- ré preruší prevádzku snímača, nenechávaj- te prístroj zapnutý, keď ho nepoužívate. Ďalšie informácie o použi- tí éterických olejov: Skôr, ako začnete používať éterické oleje, infor- mujte sa o negatívnych vplyvoch na zdravie, kto- ré môže použitie týchto látok mať. Vždy si vyberajte kvalitné éterické oleje: 100 % čisté a prírodné, určené na difúziu. Používajte ich striedmo a opatrne. Riaďte sa pokynmi a upozor- neniami uvedenými na obaloch éterických olejov a vezmite do úvahy najmä nasledujúce skutočnosti:
- Použitie éterických olejov je zakáza- né v prípade tehotných žien a osôb trpiacich epilepsiou, astmou alebo aler- giou, osôb so srdcovými probléma- mi alebo závažnými ochoreniami.
- V miestnostiach, kde sa pohybujú malé deti (mladšie ako 3 roky), je povolené po- užívať éterické oleje maximálne 10 mi- nút, a to výlučne v čase, keď deti nie sú v príslušnej miestnosti prítomné. Dbajte na to, aby sa s prístrojom nehrali a ne- používali ho deti a mladiství. Na zaistenie dobrého fungovania prístroja a ší- renia vône postačí niekoľko kvapiek esenciál- nych olejov (maximálne 3 až 4 kvapky). Nadmer- né používanie esenciálnych olejov môže viesť k poškodeniu prístroja. Pred pridaním kvapky éterických olejov vždy najprv do nádržky nalejte vodu. Spoločnosť Lanaform nenesie zodpovednosť za poškodenie prístroja spôsobené nevhod- ným použitím, ktoré nezodpovedá pokynom uvedeným v tejto príručke. Údržba a skladovanie Ak nepoužívate difúzor, vypustite vodu z nádrže. Nikdy nevypúšťajte vodu z nádrže na strane výstupu vzduchu. Ak sa voda do- stane do výstupu vzduchu, prístroj sa po- škodí 4. E-IM-Moya-006.indd 54E-IM-Moya-006.indd 54 12-12-22 16:19:0412-12-22 16:19:0455 / 96 Aby ste tomu zabránili:
- Ak v nádržke nie je voda, di- fúzor nezapínajte. V prípade náhodného preniknutia vody do výstu- pu vzduchu 5 existuje bezpečnostné zaria- denie na odvádzanie vody zo základne difúzora:
- Difúzor nechajte 24 ho- dín na suchom mieste. Pred čistením vždy odpojte za- riadenie suchými rukami! Údržba Ak voda obsahuje príliš veľa vápnika a horčíka, môže dôjsť k vytváraniu „bieleho prášku“ v prí- stroji. Ak sa na snímači 1 nahromadí kal, di- fúzor nebude môcť správne fungovať. Odporúčame: 01 Pri každom použití používať čerstvú des- tilovanú alebo deionizovanú vodu, 02 nádržku čistiť každé 3 dni a snímač vyčistiť každý týždeň, 03 prístroj pravidelne vyprázdňovať a čistiť (prečítajte si informácie uvedené vyššie) a všetky súčasti nepoužívaného prístroja nechajte dokonale vyschnúť. Na čistenie snímača 6: 01 Na povrch naneste 2 až 5 kvapiek octu a nechajte pôsobiť 2 až 5 minút. 02 mäkkou kefou alebo bavlnenou handričkou zotrite nahromadený kal z povrchu. Nepoužívajte tvrdé nástroje, aby ste nepoškriabali povrch, 03 na čistenie snímača nepoužívajte mydlo ani rozpúšťadlá v spreji. Čistenie nádržky a veka nádržky: 01 Ak sa vo vnútri nachádzajú usadeni- ny nečistôt alebo vodného kameňa, po- užite mäkkú handričku, vodu a ocot. 02 Prepláchnite trysky čistou vodou. Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívaj- te výrobky obsahujúce bielidlo, iba tekutý prostriedok na umývanie riadu alebo ocot. Nikdy neponárajte podsta- vec 1 do vody! Skladovanie Po vyčistení a osušení prístroj skladujte na chlad- nom a suchom mieste mimo dosahu detí. E-IM-Moya-006.indd 55E-IM-Moya-006.indd 55 12-12-22 16:19:0412-12-22 16:19:0456 / 96 Poruchy a ich riešenie Ak pri normálnych podmienkach používania dôjde k nesprávnej funkcii, pozrite si nasledujúci zoznam: Netvorí sa žiadna para. Nesvieti svetlo. Skontrolujte, či je prístroj pripojený alebo či nie je chyba v tejto oblasti. Hladina vody v nádržke je príliš nízka. Dolejte do nádržky vodu. Teplota prístroja je príliš nízka. Umiestnite prístroj na mie- sto pri izbovej teplote pol hodiny pred použitím. Para má neobvyklý zápach. Voda zostala v nádržke príliš dlho. Nádržku vyčistite a nalejte do nej čerstvú destilovanú alebo deionizovanú vodu. Nízka intenzita. Príliš veľa (málo) vody v nádržke. Vyprázdnite (doplňte) nádržku na vodu. Na snímači sa nazhro- maždili usadeniny. Vyčistite snímač. Voda je príliš studená. Použitie vodu s iz- bovou teplotou. Voda nie je čistá. Nádržku vyčistite a nalejte do nej čerstvú destilovanú alebo deionizovanú vodu. Technické údaje
- Referenčné označenie: LA120322
- Rozmery: 13 × 14 × 14 cm E-IM-Moya-006.indd 56E-IM-Moya-006.indd 56 12-12-22 16:19:0412-12-22 16:19:0457 / 96 Rady z oblasti likvidácie odpadu Obal pozostáva výlučne z materiálov bezpeč- ných z hľadiska ochrany životného prostredia, ktoré sa môžu skladovať v triediacom stredisku vašej obce pre opätovné používanie ako sekun- dárne materiály. Kartón možno vyhodiť do prí- slušných kontajnerov na zber papiera. Ochran- né baliace fólie treba previesť do triediaceho a recyklačného strediska vašej obce. Po skončení používania prístroj zlikvidujte v sú- lade s princípmi ochrany životného prostredia a v súlade s právnymi predpismi. Pred likvidáciou odstráňte batériu a umiestnite ju do príslušného kontajnera na zber použitých batérií, aby mohla byť recyklovaná. Použité batérie nesmia byť v žiadnom prípa- de likvidované spoločne s bežným odpadom z domácnosti. Obmedzená záruka Spoločnosť LANAFORM sa zaručuje, že tento vý- robok je bez akejkoľvek chyby materiálu či spra- covania, a to od dátumu predaja po dobu dvoch rokov, s výnimkou nižšie uvedených prípadov. Záruka spoločnosti LANAFORM sa nevzťahuje na škody spôsobené bežným používaním tohto výrobku. Okrem iného sa záruka v rámci tohto výroku spoločnosti LANAFORM nevzťahuje na škody spôsobené chybným nebo nevhodným používaním či akýmkoľvek chybným užívaním, nehodou, pripojením nedovolených doplnkov, zmenou realizovanou na výrobku či iným zása- hom akejkoľvek povahy, na ktorý nemá spoloč- nosť LANAFORM vplyv. Spoločnosť LANAFORM nebude zodpovedná za žiadny druh poškodenia príslušenstva (ná- sledný alebo špeciálny). Všetky záruky týkajúce sa spôsobilosti výrob- ku sú obmedzené na obdobie dvoch rokov od prvej kúpi pod podmienkou, že pri reklamácii je treba predložiť doklad o kúpe tohto tovaru. Po prijatí prístroja ho spoločnosť LANAFORM opraví alebo vymení v závislosti od prípadu a následne vám ho vráti. Záručný servis poskytuje iba servisné stredisko spoločnosti LANAFORM. V prípade, že akúkoľvek údržbu tohto prístroja zveríte inej osobe ako servisnému stredisku spo- ločnosti LANAFORM, táto záruka stráca platnosť. E-IM-Moya-006.indd 57E-IM-Moya-006.indd 57 12-12-22 16:19:0412-12-22 16:19:0458 / 96
Notice-Facile