LANAFORM Moya - Aroma diffuser

Moya - Aroma diffuser LANAFORM - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Moya LANAFORM in PDF-formaat.

📄 96 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice LANAFORM Moya - page 23
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : LANAFORM

Model : Moya

Categorie : Aroma diffuser

Download de handleiding voor uw Aroma diffuser in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Moya - LANAFORM en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Moya van het merk LANAFORM.

GEBRUIKSAANWIJZING Moya LANAFORM

reil, éliminez-le de manière respectueuse de L’environnement et conformément aux direc- tives légales. Garantie limitée LANAFORM garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une pé- riode de deux ans, à l’exception des précisions ci-dessous. La garantie LANAFORM ne couvre pas les dom- mages causés suite à une usure normale de ce produit. En outre, la garantie sur ce produit LA- NAFORM ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inap- propriée ou encore de tout mauvais usage, ac- cident, xation de tout accessoire non autorisé, modication apportée au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de LANAFORM. LANAFORM ne sera pas tenue pour respon- sable de tout type de dommage accessoire, consécutif ou spécial. Toutes les garanties implicites d’aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d’achat initiale pour autant qu’une copie de la preuve d’achat puisse être présentée. Dès réception, LANAFORM réparera ou rem- placera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie n’est eectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM. Toute activité d’entretien de ce produit conée à toute personne autre que le Centre Service de LANA- FORM annule la présente garantie. E-IM-Moya-006.indd 22E-IM-Moya-006.indd 22 12-12-22 16:19:0312-12-22 16:19:0323 / 96 NEDERLANDS NL Foto’s en andere weergaven van het product in deze handlei- ding en op de verpakking zijn zo getrouw mogelijk bedoeld maar kunnen geen perfecte gelijkenis met het product verzekeren. Lees alle instructies vóór in- gebruikname van uw apparaat, in het bijzonder deze essentië- le veiligheidsvoorschriften. Plaats het apparaat altijd op een hard, vlak en horizontaal opper- vlak in uw interieur. Houd het apparaat uit de buurt van mu- ren en warmtebronnen, zoals ka- chels, radiatoren enz. Opgelet: Als het apparaat niet op een ho- rizontaal oppervlak staat, dan is het mogelijk dat het niet correct functioneert. Controleer of de netspanning overeenkomt met die van het apparaat. Steek de stekker niet in het stopcontact of verwijder hem niet met nat- te handen. Als de stroomkabel beschadigd is, moet hij vervan- gen worden door een gelijkaar- dige kabel die verkrijgbaar is bij de leverancier of zijn klanten- dienst. Laat het apparaat niet ge- durende een lange periode in de zon staan. Haal het apparaat niet volledig uit elkaar. Verwij- der het glazen deksel niet wan- neer het apparaat in werking is. Schakel het apparaat onmid- dellijk uit als u een verdachte geur of een vreemd geluid op- merkt. Raadpleeg het onder- deel ‹storingen en oplossingen› van deze handleiding. Laat het E-IM-Moya-006.indd 23E-IM-Moya-006.indd 23 12-12-22 16:19:0312-12-22 16:19:0324 / 96 apparaat nakijken door de le- verancier of zijn dienst-na-ver- koop als het probleem aanhoudt. Gebruik geen etherische oliën waarvan het gebruik in een ver- damper wordt afgeraden. Raad- pleeg de gebruiksadviezen voor etherische oliën in deze hand- leiding voor meer informatie. Gebruik geen synthetische par- fums of oliën. Deze kunnen het apparaat beschadigen. Haal de stekker uit het stopcontact vóór u het apparaat schoonmaakt. Gebruik enkel de adapter die met dit apparaat is meegele- verd. De meegeleverde adap- ter mag enkel met het appa- raat worden gebruikt, en niet voor andere doeleinden.Was het volledige apparaat niet in water en dompel het niet onder. Raadpleeg de reinigingsinstruc- ties in deze handleiding. Ge- bruik geen chemische producten (zoals zuren, basische produc

ten enz.) of schuurmiddelen om het apparaat te reinigen. Krab nooit met een hard voorwerp over de omzetter. Raadpleeg de schoonmaakinstructies in deze handleiding. Giet het water van het reservoir nooit weg via de luchtuitlaten, want dit kan de verdamper beschadigen. Giet het water in de tegenovergestel- de richting van de luchtuitlaat. Maak voor een optimaal onder- houd gebruik van mineraalwater. Overschrijd nooit de lijn die het maximale waterniveau aanduidt. Giet er altijd eerst het water in, en voeg pas dan de etherische oliën toe. Gebruik de etherische E-IM-Moya-006.indd 24E-IM-Moya-006.indd 24 12-12-22 16:19:0312-12-22 16:19:0325 / 96 oliën niet zonder ze te verdun- nen in water. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en door perso- nen met beperkte fysieke, zin- tuiglijke of mentale capacitei- ten of een gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of ge- instrueerd zijn in het veilige ge- bruik van het apparaat en dat zij de risico’s ervan begrijpen. Kin- deren mogen niet met het ap- paraat spelen. Reiniging en ge- bruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in deze handleiding beschreven toepassing. Inleiding Hartelijk dank voor uw aankoop van de Moya van LANAFORM. Met zijn schelp in keramiek die het licht laat lteren, en zijn basis in natuurlijke bamboe combineert de verdamper van etheri- sche oliën Moya welzijn en kwaliteit. Bovendien ondersteunt hij een kalmerende ademhaling met behulp van lichtcycli: de lichtintensiteit neemt gedurende 5 seconden toe, en neemt vervol- gens gedurende 5 seconden af. Doelstelling is om de ademhaling te synchroniseren met die cycli om de ademhalingstechniek hartcoheren- tie te reproduceren. Deze techniek is bedoeld om het hartritme en het autonome zenuwstel- sel te reguleren om de lichaamsfuncties te ont- spannen en te verbeteren. Bij regelmatige be- oefening levert dit tal van voordelen op voor de mentale, emotionele en fysieke gezondheid. Onderdelen van het apparaat

01 Dampuitgang 02 Keramisch deksel 03 Intern deksel van het reservoir 04 Deksel van de luchtuitlaat 05 Waterreservoir 06 Luchtuitlaat 07 Omzetter 08 DC-stekkeringang E-IM-Moya-006.indd 25E-IM-Moya-006.indd 25 12-12-22 16:19:0312-12-22 16:19:0326 / 96 09 Basis in bamboe 10 Knop om de verdamping en de timer te regelen 11 Knop om het licht te regelen 12 Controlelampjes Gebruiksvoor- schriften kenmerken

  • Verdamper met ultrasone technologie
  • Basis in natuurlijke bamboe
  • Emissiesterkte (15-20 ml/h)
  • Verdamping continu of cy- clisch (30" ON/30" OFF)
  • Timerfunctie (1, 3 of 8 u)
  • Biedt ondersteuning voor een kalmeren- de ademhaling met behulp van lichtcycli
  • Licht onafhankelijk van de verdamping
  • Automatische uitschakeling Voorbereiding 2 01 plaats de verdamper Moya een half uur voor inschakeling in de ruim- te waar u hem zult gebruiken, zodat hij zich kan aanpassen aan de omgevingstemperatuur. 02 Plaats het apparaat altijd op een hard, vlak en horizontaal oppervlak. 03 Controleer of het apparaat schoon is vóór gebruik. 04 Verwijder het keramische deksel . 05 Verwijder vervolgens het deksel van het reservoir . 06 Giet vers water, bij voorkeur gedemi- neraliseerd, in het reservoir en blijf daarbij onder het maximumpeil . 07 Giet 3 of 4 druppels etherische olie in het water . 08 Plaats het deksel van het reservoir terug en vervolgens het deksel in keramiek . 09 Controleer of uw handen goed droog zijn voordat u de stekker van het apparaat in het stopcontact steekt (of uit het stopcontact haalt) 10 De verdamper is nu klaar voor gebruik. Gebruiksaanwijzing 3 Regeling van de verdam- ping en de timer
  • Druk een eerste keer op de knop om de verdamping en de timer te rege- len 1 om de verdamping te acti- veren. De verdamper staat standaard in E-IM-Moya-006.indd 26E-IM-Moya-006.indd 26 12-12-22 16:19:0312-12-22 16:19:0327 / 96 de modus voor continue verdamping; drie controlelampjes gaan branden
  • Druk een tweede keer op de knop om de verdamping gedurende 1 uur te programmeren; het contro- lelampje links gaat branden .
  • Druk een derde keer op de knop om de verdamping durende 3 uur te programmeren; het controlelamp- je in het midden gaat branden .
  • Druk een vierde keer op de knop om de verdamping gedurende 8 uur te programmeren; het contro- lelampje rechts gaat branden .
  • Druk een vijfde keer op de knop om de verdamping uit te schakelen; er bran- den geen controlelampjes meer .
  • Om over te gaan naar de onderbro- ken modus (30 seconden ON; 30 se- conden OFF), houdt u de knop 2 seconden ingedrukt; een contro- lelampje begint te knipperen.
  • Herhaal deze handeling om terug te gaan naar de continue modus De timer wordt niet onderbro- ken wanneer de verdampings- modus wordt gewijzigd. Instelling van de lichtmodus
  • Druk een eerste keer op de knop om het licht te regelen 1 om het licht met de hoogste intensiteit te activeren.
  • Druk een tweede keer op de knop om over te gaan op een lagere intensiteit.
  • Druk een derde keer op de knop om de modus ‹ademhaling› in te schake- len; de lichtintensiteit neemt geduren- de 5 seconden toe, en vervolgens ge- durende 5 seconden af, in cycli.
  • Druk een vierde keer op de knop om het licht uit te schakelen. Het licht schakelt automatisch uit, wan- neer de verdamping stopt (ofwel met de timer, ofwel met het automatische uitscha- kelingssysteem wanneer het reservoir leeg is). Maar het is mogelijk om het licht onaf- hankelijk van de verdamping in te stellen.
  • Druk daarvoor tegelijkertijd op de twee knoppen 1 , ; de controlelamp- jes links en in het midden gaan bran- den . Zo geniet u van het sfeerlicht, ook nadat de verdamping gestopt is.
  • Om de programmering los van het licht uit te schakelen, drukt u opnieuw op bei- de knoppen tegelijk; de controlelampjes in het midden en rechts gaan branden . E-IM-Moya-006.indd 27E-IM-Moya-006.indd 27 12-12-22 16:19:0312-12-22 16:19:0328 / 96 Ondanks de veiligheidsfunctie die de wer- king van de omzetter onderbreekt, haalt u de stekker best uit het stopcontact wan- neer u het apparaat niet gebruikt. Aanvullende informatie in verband met het gebruik van essentiële oliën: Voordat u etherische oliën gebruikt, moet u zich informeren over de schadelijke gevolgen voor de gezondheid die dergelijke producten kunnen hebben. Gebruik altijd etherische oliën van goede kwa- liteit: puur en 100 % natuurlijk, ontwikkeld voor verspreiding. Gebruik ze voorzichtig en met mate. Neem de aanwijzingen en waarschuwin- gen op de verpakkingen van etherische oliën in acht, met extra aandacht voor het volgende:
  • Het gebruik van etherische oliën is ver- boden voor zwangere vrouwen, epi- lepsie-, astma- of allergiepatiën- ten en mensen met hartproblemen of ernstige aandoeningen.
  • In een babykamer (-3 jaar) mogen etheri- sche oliën niet langer dan 10 minu- ten worden gebruikt en alleen wanneer de baby niet in de kamer aanwezig is. Zorg ervoor dat kinderen en minderjarigen niet met het apparaat spelen en het niet gebruiken. Enkele druppels (maximaal 3-4) etherische olie volstaan voor een goede werking van het ap- paraat en de verspreiding van de geur. Over- matig gebruik van etherische oliën kan het ap- paraat beschadigen. Giet het water eerst in het reservoir en voeg pas dan de druppels etherische olie toe. Lanaform kan niet aansprakelijk worden ge- steld voor incidentele schade als gevolg van gebruik dat in strijd is met de voorschriften in deze handleiding. Onderhoud en opberging Giet het water uit het reservoir weg als u de verdamper niet gebruikt. Giet het water van het reservoir nooit weg via de luchtuit- laat. Als er water terechtkomt in de lucht- uitlaat, kan dat het apparaat beschadigen!

Om dat te vermijden:

  • Gebruik een recipiënt om wa- ter in het reservoir te gieten.
  • Schud de verdamper nooit.
  • Verplaats de verdamper niet wanneer er water aanwezig is in het reservoir. Wanneer per ongeluk water terechtkomt in de luchtuitlaat 5 , bestaat er een beveiliging E-IM-Moya-006.indd 28E-IM-Moya-006.indd 28 12-12-22 16:19:0312-12-22 16:19:0329 / 96 om het water af te voeren van de basis van de verdamper:
  • Verwijder de stroomkabelvan de ver- damper uit het stopcontact.
  • Maak het reservoir helemaal leeg langs de kant tegenover de luchtuitlaat.
  • Hou de verdamper schuin in de rich- ting van een van de afvoergaten 5 om het water te laten wegvloeien.
  • Hou de verdamper geduren- de 24 uur op een droge plaats. Verwijder altijd de stekker uit het stopcon- tact vooraleer u het apparaat reinigt! Onderhoud Als het water te veel calcium en te veel magne- sium bevat, kan het een wit poeder achterlaten in het apparaat. Als deze schuimafzetting zich vastzet op de omzetter 1 , kan het apparaat niet naar behoren werken. Aanbevelingen: 01 Gebruik vers, gedistilleerd of gede- mineraliseerd water bij elk gebruik. 02 Maak het reservoir om de 3 dagen schoon, en de omzetter elke week. 03 Maak het apparaat leeg en reinig het (zie uitleg hieronder) en controleer of alle onderdelen perfect droog zijn wanneer het apparaat niet is ingeschakeld. Om de omzetter 6 te reinigen: 01 Giet 2 tot 5 druppels azijn op de omzet- ter en laat 2 tot 5 minuten inwerken. 02 Borstel de afzetting met een zachte borstel of een wattenstaafje van het oppervlak. Gebruik geen harde voorwer- pen om over het oppervlak te schrapen. 03 Gebruik geen zeep, solvent of schoonmaakmiddel in sprayvorm om de omzetter schoon te maken. Voor het schoonmaken van het reser- voir en het deksel van het reservoir: 01 Gebruik een zachte doek, water en azijn als er binnenin schuim of kal- kafzettingen aanwezig zijn. 02 Spoel met helder water. Gebruik nooit producten die javelwa- ter bevatten, om het apparaat te reini- gen, maar enkel afwasmiddel of azijn! Dompel de basis nooit on- der water 1 ! Opbergen Bewaar het apparaat op een droge en veilige plaats, buiten het bereik van kinderen, nadat u het hebt schoongemaakt en afgedroogd. E-IM-Moya-006.indd 29E-IM-Moya-006.indd 29 12-12-22 16:19:0312-12-22 16:19:0330 / 96 Storingen en oplossingen Bij slechte werking onder normale gebruiksomstandigheden kunt u de volgende tabel raadplegen: Geen damp. Als er geen lampje brandt. Controleer of de stekker in het stopcontact zit en of er geen stroomonderbreking is. Het waterpeil in het res- ervoir is te laag. Giet water in het reservoir. De temperatuur van het apparaat is te laag. Plaats het apparaat een half uur voor gebruik in een ruimte op kamertemperatuur. Damp met een vreemde geur. Het water zit al te lang in het reservoir. Maak het reservoir schoon en vul het met vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water. De werking is te zwak. Te veel of te weinig wa- ter in het reservoir. Vul aan met water of giet wat water weg. Afzettingen op de omzetter. Maak de omzetter schoon. Het water is te koud. Gebruik water op kamertemperatuur. Het water is niet schoon. Maak het reservoir schoon en vul het met vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water. Technische gegevens
  • Capaciteit van het reservoir: 280ml
  • Verdampingsgraad: 15-20 ml/h
  • Afmetingen: 13 × 14 × 14 cm E-IM-Moya-006.indd 30E-IM-Moya-006.indd 30 12-12-22 16:19:0312-12-22 16:19:0331 / 96 Advies over afvalverwijdering De verpakking is volledig samengesteld uit mili- euvriendelijke materialen die afgeleverd kunnen worden in het sorteercentrum van uw gemeente om gebruikt te worden als secundaire materia- len. Het karton mag in een inzamelingscontainer voor papier geplaatst worden. De verpakkings- folie kan ingeleverd worden bij het sorteer- en recyclagecentrum van uw gemeente. Wanneer u het toestel niet langer gebruikt, dient u dit op milieuvriendelijke wijze en overeen- komstig de wettelijke richtlijnen te verwijderen. Beperkte garantie LANAFORM garandeert dat dit product geen onderdelen met gebreken en fabricagefouten bevat voor een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum, met uitzondering van de on- derstaande gevallen. LANAFORM dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product. Deze garantie op een product van LANAFORM dekt geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het toestel, een ongeluk, het bevestigen van niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van het product of om het even welke andere omstandigheid, van welke aard ook, waar LANAFORM geen controle over heeft. LANAFORM kan niet aansprakelijk worden ge- steld voor gevolgschade, niet-rechtstreekse schade of specieke schade van welke aard ook. Alle garanties die impliciet te maken hebben met de geschiktheid van het product zijn be- perkt tot een periode van twee jaar, te rekenen vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum in zo- ver een aankoopsbewijs voorgelegd kan worden. Na ontvangst zal LANAFORM het toestel her- stellen of vervangen, naargelang het geval, en zal het u nadien ook terugsturen. De garantie wordt enkel uitgeoefend via het LANAFORM Service Center. Elke onderhoudsactiviteit op dit product die wordt toevertrouwd aan elke andere persoon dan iemand van het LANA- FORM Service Center annuleert deze garantie. E-IM-Moya-006.indd 31E-IM-Moya-006.indd 31 12-12-22 16:19:0312-12-22 16:19:0332 / 96 DEUTSCH DE Die in diesem Benutzerhand- buch und auf der Verpackung enthaltenen Fotos und ande- ren Abbildungen des Produkts sind so wirklichkeitsgetreu wie möglich, es kann jedoch keine vollkommene Übereinstimmung mit dem tatsächlichen Produkt gewährleistet werden. Lesen sie bitte alle anweisun- gen, bevor sie ihren luftbefeuch- ter verwenden, insbesondere diese grundlegenden sicher- heitsanweisungen. Das Gerät muss immer auf einer harten, ebenen und geraden Oberäche in Ihren Wohnräu- men aufgestellt werden. Plat- zieren Sie das Gerät mit leich- tem Abstand zu Wänden und Hitzequellen, wie z. B. Öfen, Heiz- körpern usw. Achtung: Wenn das Gerät sich nicht auf einer geraden Oberäche bendet, funktioniert es möglicherweise nicht einwandfrei. Stellen Sie si- cher, dass Ihre Netzspannung für das Gerät geeignet ist. Den Netzstecker nicht mit feuchten Händen mit einer Steckdose verbinden oder davon trennen. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein gleiches, beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältliches Ka- bel ersetzt werden. Das Gerät nicht über einen längeren Zeit