TEFAL Smoke Less Indoor Grill - Grilovacia platňa

Smoke Less Indoor Grill - Grilovacia platňa TEFAL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Smoke Less Indoor Grill TEFAL vo formáte PDF.

📄 132 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice TEFAL Smoke Less Indoor Grill - page 104
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : TEFAL

Model : Smoke Less Indoor Grill

Kategória : Grilovacia platňa

Stiahnite si návod pre váš Grilovacia platňa vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Smoke Less Indoor Grill - TEFAL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Smoke Less Indoor Grill značky TEFAL.

NÁVOD NA OBSLUHU Smoke Less Indoor Grill TEFAL

  • Pred prvým použitím vášho zariadenia si pozorne prečítajte tieto pokyny. Za akékoľvek komerčné použitie, nevhodné použitie alebo nedodržanie pokynov výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť a záruka nebude platiť.
  • Tento prístroj je určený iba na používanie vo vnútri, v domácnosti. Nie je určený na nižšie uvedené účely, na ktoré sa nevzťahuje záruka poskytovaná výrobcom: – kuchynské kútiky pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, – farmy, – hotely, motely a iné zariadenia ubytovacieho typu, – penzióny.
  • Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú znížené fyzické, senzorické alebo mentálne schopnosti, ani osoby, ktoré nemajú skúsenosti s používaním prístroja alebo vedomosti o ňom, pokiaľ nie sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ich táto osoba vopred nepoučila o používaní tohto101

prístroja. Je potrebné dohliadať na deti, aby sa zabezpečilo, že sa s týmto prístrojom nebudú hrať.

  • Prístroj môžu používať deti, ktoré dosiahli vek 8 rokov a staršie, osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby, ktoré nemajú skúsenosti s používaním prístroja alebo vedomosti o ňom, ak sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ich táto osoba vopred nepoučila o používaní tohto prístroja. Deti sa nesmú s prístrojom hrať. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti mladšie ako 8 rokov. Deti staršie ako 8 rokov smú vykonávať tieto činnosti iba pod dozorom dospelej osoby. Držte prístroj a kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
  • Symbol znamená: Pozor, horúci povrch!
  • Teplota prístupných povrchov môže byť počas prevádzky prístroja vysoká. Nedotýkajte sa horúcich povrchov prístroja.
  • Tento prístroj nie je určený na používanie s externým časovačom ani samostatným diaľkovým ovládaním.102
  • Ak je napájací kábel poškodený, musí ho nahradiť výrobca alebo schválený servis, aby sa predišlo akémukoľvek riziku.
  • Platne čistite vlhkou špongiou. Na čistenie tela prístroja použite handričku.
  • Tento prístroj môže byť použitý až do nadmorskej výšky 4 000 metrov.
  • Prístroj vždy zapojte iba do uzemnenej elektrickej zásuvky.
  • Skontrolujte, či je elektrická zásuvka v súlade so stanoveným príkonom a napätím uvedenými na spodnej časti prístroja.
  • Nepoužívajte predlžovací kábel. Ak na vlastnú zodpovednosť použijete predlžovací kábel, skontrolujte, či je v dobrom stave, obsahuje uzemnenú zástrčku a je v súlade so stanoveným príkonom prístroja.
  • V prípade vzniku požiaru prístroja sa nikdy nepokúšajte uhasiť plamene vodou. Odpojte prístroj a uhaste plamene navlhčenou handrou.
  • Úplne odviňte napájací kábel, až potom ho zapojte do prístroja.
  • Odstráňte všetky obalové materiály, nálepky a príslušenstvo zvnútra aj zvonka spotrebiča (obr. 1).103
  • Pred prvým použitím odoberte všetky obalové materiály, nálepky a príslušenstvo zvnútra aj z vonkajšej časti prístroja.
  • VÝSTRAHA: Bezpečnostné odporúčania, ktoré sa vzťahujú na všetky verzie v závislosti od príslušenstva dodaného spolu s prístrojmi, sú súčasťou prístroja. Skôr ako svoj nový prístroj prvýkrát použijete, starostlivo si ich prečítajte. Uschovajte ich na dostupnom mieste, aby ste do nich mohli v prípade potreby neskôr nahliadnuť.
  • Akýkoľvek iný zákrok okrem bežného čistenia a údržby zákazníkom musí vykonať schválené servisné stredisko.
  • Bez ohľadu na to, či používate predlžovací kábel, alebo nie, napájací kábel umiestnite tak, aby sa hostia mohli voľne pohybovať okolo stola a nezavadzal im.
  • Výpary z varenia môžu byť nebezpečné pre zvieratá, ktoré majú oveľa citlivejšie dýchacie ústrojenstvo, takými sú napríklad vtáky. Chovateľom vtákov odporúčame držať tieto zvieratá ďaleko od priestoru, v ktorom sa varí.
  • Vždy používajte na rovnom, stabilnom, žiaruvzdornom pracovnom povrchu, ktorý je chránený pred postriekaním vodou a inými zdrojmi tepla.
  • Ak sa prístroj používa v strede stola, musí byť mimo dosahu detí.
  • V prípade nehody si poranené miesto okamžite opláchnite studenou vodou a v prípade potreby privolajte lekára.
  • Pred každým čistením alebo údržbou vždy odpojte zariadenie od elektrickej siete.104 NIKDY
  • Nikdy neodpájajte zástrčku ťahom za šnúru.
  • Nenechávajte prístroj zapojený do elektrickej zásuvky, ak sa nepoužíva.
  • Nezohrievajte ho vo zvislej polohe.
  • Nenechávajte spotrebič bez dozoru, keď je v prevádzke.
  • Aby sa prístroj neprehrieval, neklaďte ho do rohu ani pod nástennú skrinku.
  • Prístroj nikdy priamo neklaďte na krehký povrch (sklenený stôl, obrus, lakovaný nábytok atď.) ani na mäkký povrch, ako je napríklad kuchynská utierka.
  • Prístroj neklaďte na ani do blízkosti horúcich alebo šmykľavých povrchov, napájací kábel nesmie byť v blízkosti ani v kontakte s horúcimi súčasťami prístroja, v blízkosti zdroja tepla ani prechádzať cez ostré hrany.
  • Neklaďte príslušenstvo na varenie na varné povrchy prístroja.
  • Aby ste varné povrchy nepoškodili, nepoužívajte kovové príslušenstvo.
  • Nikdy nemanipulujte s podnosom na tuk, keď je spotrebič horúci. V prípade, že sa podnos na tuk zaplní počas varenia, nechajte prístroj vychladnúť pred jeho vyprázdnením. (v závislosti na modeli)
  • Prístroj, napájací kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani inej tekutiny. Nie sú určené na umývanie v umývačke riadu.
  • Nedávajte gril pod tečúcu vodu.
  • Nečistite telo a veko grilu mokrou handrou alebo vlhkou špongiou. Najskôr vyžmýkajte handru alebo špongiu, aby z nich nekvapkala voda.
  • Aby nedošlo k poruche prístroja, nikdy na ňom nepripravujte flambované recepty.
  • Nevkladajte hliníkové fólie ani iné predmety medzi platňu a pripravované jedlo. Jedlo nepripravujte v hliníkovej fólii.105
  • Ďakujeme, že ste si kúpili toto zariadenie, ktoré je určené iba na používanie v domácnosti.
  • Z bezpečnostných dôvodov je toto zariadenie vyrobené v súlade s platnými normami a predpismi (smernica o nízkom napätí, elektromagnetickej kompatibilite, životnom prostredí, materiáloch, ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami, a pod.).
  • Pri prvom použití sa počas prvých minút môže uvoľňovať u prístroja slabý zápach a dym.
  • Naša spoločnosť trvalo uskutočňuje politiku výskumu a vývoja a môže tieto výrobky upravovať bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Tuhé aj tekuté potraviny, ktoré prídu do kontaktu s časťami označenými symbolom , nie sú vhodné na konzumáciu.
  • Používajte iba príslušenstvo dodané spolu s prístrojom alebo zakúpené v autorizovanom servisnom stredisku. ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Prístroj obsahuje jednu alebo viacero článkov. Za účelom ochrany životného prostredia ich nelikvidujte v bežnom odpade z domácnosti, odneste ich do miestneho strediska zberu odpadu príslušného druhu (v závislosti od modelu). Ochrana životného prostredia je na prvom mieste! Váš spotrebič obsahuje cenné materiály, ktoré sa môžu ešte využiť alebo recyklovať. Odneste ho do miestneho strediska zberu komunálneho odpadu.106 POPIS A Vyberateľné grilovacie rošty B LED kontrolka pripravenosti C LED kontrolka zapnutia D Ovládače termostatu E Odkvapkávacia miska
  • Gril pozostáva z dvoch nezávislých odoberateľných roštov (A), ktoré je možné použiť samostatne alebo spoločne. Pri inštalácii roštov sa uistite, že sú správne umiestnené. Je potrebné, aby boli oba rošty nainštalované na spotrebiči, a to aj vtedy, ak chcete používať len jeden (obr. 3).
  • Uistite sa, že odkvapkávacia miska (E) je správne umiestnená (obr. 4). PREDHRIEVANIE
  • Šnúru úplne odmotajte (obr. 5).
  • Nedotýkajte sa kovových častí spotrebiča počas predohrevu alebo používania, pretože sú veľmi horúce.
  • Uistite sa, že ovládače termostatu (D) sú v minimálnej polohe a potom zapojte kábel do elektrickej zásuvky.
  • Kontrolky ZAPNUTIA (C) sa rozsvietia a zostanú svietiť, čo znamená, že je kábel zapojený (obr. 6).
  • Predhrejte grily nastavením ovládačov termostatu do požadovanej polohy, kým sa nerozsvietia LED kontrolky PRIPRAVENOSTI (B) (obr. 7 a 8). Poznámka: Každý termostat môžete samostatne nastaviť na rôzne teploty podľa toho, čo budete variť.
  • Teraz ste pripravení začať variť, umiestnite jedlo na varné rošty (obr. 9 a 10).
  • LED kontrolka PRIPRAVENOSTI sa bude prerušovane zapínať a vypínať, podľa toho, či sa spotrebič zahrieva na označenie udržiavania teploty.107
  • Nastavte ovládače termostatu (D) do minimálnej polohy (obr. 11).
  • Odpojte kábel zo sieťovej zásuvky a pred manipuláciou nechajte spotrebič úplne vychladnúť (obr. 12-13).
  • Rošty je možné umývať v teplej mydlovej vode alebo v umývačke riadu. Na nepriľnavý povrch nikdy nepoužívajte brúsny čistiaci prostriedok alebo tvrdé špongie (obr. 14-15).
  • Ak chcete vyčistiť vnútorný reflektor (kryt), vyberte varné rošty a zdvihnite prístroj, aby ste získali prístup zospodu (obr. 16).
  • Teleso grilu neponárajte do vody ani do iných kvapalín (obr. 17). Potravina Nastavenie teploty Čas Steak Max 12-15 minút (6-8 min. na 1 stranu) Rezeň (bravčový, kurací, morčací) Max 12-15 minút (6-8 min. na 1 stranu) Klobásy 4/Max 10-15 minút Slanina Max 4 minúty (2 min. na 1 stranu) Huby 3 7-10 minút Plátky zeleniny 2 8-15 minút Rybie filé 3 10 minút (5 min. na 1 stranu) 1 2 3 4 Max Teplota 100 ° (udržovanie tepla) 150 ° 180 ° 200 ° 230 ° (zapečenie) Tipy na varenie
  • Zvýšte alebo znížte teplotu varenia podľa vašej chuti a charakteru pripravovanej potraviny (množstvo, hrúbka atď.)
  • Počkajte, kým sa rozsvieti LED kontrolka PRIPRAVENOSTI: Znamená to, že gril dosiahol požadovanú teplotu varenia.
  • Vždy pečte na čistom povrchu pre dosiahnutie najlepších výsledkov a aby sa jedlo neprilepovalo.108

ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV

Problémy Možné riešenia Nerozsvieti sa žiadna kontrolka. Skontrolujte pripojenie do zásuvky. Ak problém pretrváva, skúste pripojiť zariadenie do inej zásuvky. Kontrolka pripravenosti nesvieti. Kontrolka pripravenosti sa rozsvieti, keď spotrebič dosiahne zvolenú teplotu, môže to trvať 6 až 10 minút. Vaše jedlo nie je správne uvarené. Uistite sa, že pri pridávaní potravín svieti kontrolka pripravenosti. Nastavte ovládač termostatu do maximálnej polohy (zapečenie), ak ste tak ešte neurobili. Váš bezdymový gril TEFAL produkuje viac dymu ako zvyčajne. Množstvo dymu závisí od tuku alebo obsahu oleja v potravinách, ktoré varíte. Ak chcete zabrániť nadmernému dymu počas varenia, môžete:

  • Odstrániť nadbytočný tuk
  • Vyvarovať sa grilovania potravín s nadmernou marinádou alebo omáčkou.
  • Uistite sa, že ste riadne vyčistili rošty pred ich použitím. Môžete ich tiež namazať medzi jednotlivými cyklami, aby ste odstránili zvyškový tuk a drobky. Rady Najmä pre mäso: Výsledky varenia sa môžu líšiť v závislosti na pôvode, reze a kvalite vareného jedla. Programy boli nastavené a testované pre vysokokvalitné potraviny. Rovnako aj hrúbku mäsa je potrebné vziať do úvahy pri varení; na tomto výrobku by ste nemali grilovať potraviny s hrúbkou väčšou ako 3,5 cm. Váš spotrebič stále nefunguje? Obráťte sa na autorizované servisné stredisko (pozrite si zoznam v servisnej brožúre).109