IAN 360594 - Slnečná plachta FLORABEST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 360594 FLORABEST vo formáte PDF.
| Technické špecifikácie | Detaily nie sú k dispozícii |
|---|---|
| Použitie | Detaily nie sú k dispozícii |
| Údržba a opravy | Detaily nie sú k dispozícii |
| Bezpečnosť | Detaily nie sú k dispozícii |
| Všeobecné informácie | Detaily nie sú k dispozícii |
Často kladené otázky - IAN 360594 FLORABEST
Otázky používateľov k IAN 360594 FLORABEST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Slnečná plachta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 360594 - FLORABEST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 360594 značky FLORABEST.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 360594 FLORABEST
- Montážvýrobku (viz obr. F-I)
Legenda použitých piktogramov ...... Strana 103
Úvod ...... Strana 103
Používanie v súlade s určeným účelom......Strana 103
Popis častí....Strana 104
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií / akumulátorových batérií ...... Strana 108
Vkladanie / výmena akumulátorovej batérie ..... Strana 109
Montáž......Strana 109
Funkcia časovača (iba pre používanie so sietovým dielom) ...... Strana 112
Demontáž produktu....Strana 113
Čistenie a starostlivost'......Strana 113
Odstránenie poruchy (pre používanie so solárnym panelom)....Strana 114
Likvidácia....Strana 114
Záruka....Strana 115
Postup v prípade poškodenia v záruke ...... Strana 116
| Legenda použitých piktogramov | |||
![]() | Tento symbol znamená, že pred používaním výrobku je nutné dodržiavať návod na používanie. | ![]() | Skratuvzdorný bezpečnostný transformátor |
![]() | Jednosmerný prúd/ napätie | ![]() | Nezávislý prevádzkový prístroj |
![]() | Striedavý prúd/ napätie Polařího výstupnej svorky | ||
![]() | S ochranou proti striekajú-cej vode | ![]() | Vhodné pre oblast' interiéru a exteriéru. |
![]() | Trieda ochrany II | ![]() | Tento symbol udáva, že výrobok je sieťovo napájaný. |
![]() | Trieda ochrany III | ![]() | ó-hodinový časovač s au-tomatickým opakovaním v dennom rytme |
Slnečná plachta s LED solárnym osvetlením
• Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so
všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d'alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Používanie v súlade s určeným účelom
Tento výrobok je vhodný na pre-vádzkovanie v interiéri a exteriéri a ako ochrana pred slnkom v exteriéri.
Výrobok je určený iba na používanie v súkromných domácnostiach a nie na komerčné účely.
- Popisčastí
1 Tieniaca plachta
2 Konektor (siet'ový kábel)
3 Zásuvka (sieťový kábel)
4 Prevlečná matica (sieťový kábel)
5 Sieťový diel
6 Tlačidlo Timer s LED zobrazením
7 Zásuvka (tieniaca plachta)
8 Prevlečná matica (tieniaca plachta)
9 Konektor (solárny panel)
10 Tlačidlo Mode (solárny panel)
11 ZA-/VYPÍNAČ (solárny panel)
12 Solárny panel
13 Karabíny
14 Háková skrutka
15 Hmoždinka
16 Upevňovacie lanko
17 Krúžok
18 Suchý zips
19 Skrutka (kryt priečinka pre akumulátorovú batériu)
20 Kryt priečinka pre akumuláto-
rovú batériu
21 Akumulátorová batéria
22 Priečinok pre akumulátorovú batériu
- Technické údaje
Svetelná reťaz (tieniaca plachta) + siet’ový diel:
Celkový príkon: cca. 1 W
Svetelná reťaz (tieniaca plachta):
Prevádzkové
napätie: 4,5 V ===
LED:1 10LED
Druh ochrany: IP44 (s ochra- nou proti strie- kajúcej vode)
Akumulátorová
batéria: 1 x Ni-MH-aku-
mulátorová
batéria, AA/
1,2 V/600 mAh
Sieťový diel:
Menovité
napätievstup: 220-240V\~, 50/60Hz, 0,12A
Menovité výstupné
napätie (U rated): 4,5 V=---
Max. pracovné
výstupné
napätie (U out): 4,5 V ===
Menovitý výstupný
Druh ochrany: IP44 (s ochranou proti striekajúcej vode)
Sieťový diel (model č.
S016G045W8D) s certifikátom GS.
SELV:Ochranné
nízke napätie
(Safety extra
low voltage)
Ta:Maximálna
teplota okolia
Tc:Teplota
schránky na
uvedenom bode
Obsahdodávky
1 tieniaca plachta
1 sieťový diel
1 solárny panel
1 upevňovacie lanko
3 hmoždinky
3 karabíny
3 hákové skrutky
1 sieťový kábel
Bezpečnostné upozornenia
PRED PRVÝM POUŽITÍM VÝROBKU SA OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI OVLÁDACÍMI A BEZPEČNOST-NÝMI UPOZORNENIAMI! PRI PREDANÍ VÝROBKU TRETÍM OSO-BÁM S NÍM ODOVZDAJTE AJ VŠETKY PODKLADY!
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Zanedbanie dodržiavania môže spôsobit' závažné poranenia.
V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržiavaním tohto návodu na používanie, zaniká garančný nárok! Pri následných škodách nepreberá výrobca ručenie! V prípade vecných škôd alebo poranenia osôb, ktoré boli zapríčinené neodbornou manipuláciou alebo nedodržiavaním bezpečnostných pokynov, nepreberá výrobca ručenie!


VAROVANIE! NEBEZ-PEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČEN-STVO NEHODY PRE MALÉ
A STARŠIE DETI! Nikdy ne- nechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečen- stvá. Držte deti vždy v bezpeč- nej vzdialenosti od výrobku.
Tento výrobok nie je na hranie, nepatrí do rúk deťom. Deti nedokážu rozoznať nebezpečenstvá, ktoré vznikajú pri manipulácii s výrobkom.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnostami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené v súvislosti s bezpečným používaním výrobku, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním.
Varevanie!
nechávajte bez dozoru. Výrobok nie je určený na lezenie alebo na hranie. Zabezpečte, aby osoby, predovšetkým deti, na výrobok neliezli, príp. sa oň neopierali. Výrobok by mohol stratit' stabilitu a prevrátiť sa. V dôsledku toho môžu vzniknúť
poranenia a/alebo vecné škody.
Deti sa s výrobkom nesmú hrat. Čistenie a údržbu nesmú vyko-návat' deti bez dozoru.
Dbajte na to, aby výrobok mon- tovali iba osoby s odbornými znalost'ami.
⚠️ POZOR!NEBEZPEČEN-STVO PREHRIATIA! Výrobok neprevádzkujte v obale.
- Neťahajte za sieťový kábel výrobku a zabezpečte, aby bol položený tak, aby oň nemohol nikto zakopnút ani po ňom behat'.
Výrobok je možné používať na všetkých bežne horľavých povrchoch.
■ Na výrobok neupevňujte žiadne dodatočné predmety.

Pred používaním sa uistite, že sa prítomné sieťové napätie zhoduje s potrebným prevádzkovým napätím produktu (220-240 V\~).
■ Pred každým zapojením do siete skontrolujte prípadné
poškodenia výrobku a sieťového dielu.
Vonkajšie ohybné vedenie tohto svietidla nemožno vymenit'; ak je vedenie poškodené, je potrebné svietidlo zlikvidovat'.
Výrobok používajte iba so siet'ovým dielom typu S016G045W8D. Inak zaniká akýkol'vek garančný nárok.
Nikdy neotvárajte žiadny z elektrických prevádzkových prostriedkov ani do nich nestrkajte žiadne predmety.
■ Sieťové vedenie chráňte pred ostrými hranami, mechanickou zát'ažou a horúcimi povrchmi.
■ Neupevňujte pomocou ostrých svoriek alebo klincov.
Pred montážou, demontážou alebo čistením vždy vytiahnite sietový diel 5 zo zásuvky.
Zástrčky výrobku ani samotného výrobku sa nedotýkajte mokrými rukami.
Výrobok nemožno elektricky spájať s inou svetelnou reťazou.
Výrobok je vhodný výhradne na prevádzku s priloženým sieťovým dielom (S016G045W8D).
■ Myslite na to, že sieťový diel i mimo prevádzky svetelného
výrobku nad'alej prijíma určitý výkon, pokial' sa nachádza v zásuvke. Pre úplné vypnutie vy-tiahnite sieťový diel zo zásuvky.
Tieniaca plachta Vás chráni pred priamym slnečným žiare-ním. Napriek tomu však neza-búdajte na adekvátnu ochranu Vašej pokožky pred slnkom.
- Pri montáži a demontáži dávajte pozor na otvorené konce rúrok. Existuje nebezpečenstvo poranenia!
Tieniacu plachtu pri očakávaných rýchlostiach vzduchu väčších ako 40 km/h demontujte.
- Otvorený oheň, grily, terasové ohrievače a iné ohrievače držte vždy mimo dosahu tieniacej plachty.
Ak sa na látke nahromadí voda, musí byť odstránená!
Nenechávajte zmontovanú tieniacu plachtu bez dozoru.

Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií / akumulátorových batérií
■ NEBEZPEČENSTVOOHRO-ZENIA ŽIVOTA! Batérie / akumulátorové batérie držte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okamžite vyhl'adajte lekára!
Prehltnutie môže mať za následok popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smrt'. Ťažké popáleniny môžu nastat' do 2 hodín po prehltnutí.
NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Nenabíja- tel'né batérie nikdy znova nena- bíjajte. Batérie / akumulátorové batérie neskratujte a / alebo neotvárajte. Následkom môže byť prehriatie, požiar alebo ex- plózia.
■ Batérie / akumulátorové batérie nikdy nevystavujte extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobit', napr. na vykurovacích telesách / priamom slnečnom žiarení.
NOSTEOCHRANNÉ RUKAVICE! Vytečené alebo poškodené batérie/aku- mulátorové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobit' poleptanie. V takom prípade preto noste vhodné ochranné rukavice.
V prípade vytečenia batérií / akumulátorových batérií ich ihned' vyberte z výrobku, aby ste predišli vzniku škôd.
Používajte výhradne uvedený typ batérií/akumulátorových batérií!
Vložte batérie / akumulátorové batérie podľa označenia polarity (+) a (-) na batérii / akumulátorovej batérii a výrobku.
Pred vložením očistite kontakty na batérii / akumulátorovej batérii a v priečinku pre batériu suchou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna, alebo vatovou tyčinkou!
- Vybité batérie / akumulátorové batérie ihned' vyberte z produktu.
- Vkladanie / výmena akumulátorovej batérie
☐ Ak chcete vybrať akumulátorovú batériu, vypnite výrobok ZA-/VYPÍNAČOM 11 a odpojte solárny panel 12 od tie-niacej plachty 1.
☐ Otvorte priečinok pre akumulá-
torovú batériu 22 na zadnej
strane solárneho panelu 12 odstránemim skrutiek 19 z krytu priečinka pre akumulátorovú batériu 20 (pozri obr. C).
□ Vyberte vybitú akumulátorovú batériu 21.
□ Vložte novú akumulátorovú batériu (pozri obr. E).
Poznámka: Pri vkladaní akumulátorovej batérie 21 dbajte na správnu polaritu! Tá je znázornená v priečinku pre akumulátorovú batériu 22.
□ Zatvorte priečinok pre akumulátorovú batériu 22 tak, že kryt priečinka pre akumulátorovú batériu 20 opät upevníte skrutkami 19.
Poznámka: Zabezpečte, aby bol tesniaci krúžok správne nasadený.
- Montáž
Poznámka: Budete potrebovať elektrickú vítačku.
VAROVANIE! NEBEZPE-ČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRIC-KÝM PRÚDOM! Dajte pozor, aby ste nepoškodili prúdové káble na stene alebo strope.
⚠ OPATRNE! NEBEZPEČEN-STVO PORANENIA! Prečítajte si návod na obsluhu Vašej vítačky. Poznámka: Dodaný montážny materiál je vhodný na normálnu pevnú betónovú alebo murovanú stavbu. Pre iné podklady sú prav-depodobne potrebné iné montážne materiály. Za týmto účelom sa prípadne porad’te so špecialistom.
Pri výbere miesta montáže myslite na nasledovné:
□ Zabezpečte, aby produkt osvetľoval požadovanú oblast’. Produkt môžete naklonit’ do požadovanej polohy.
□ Uistite sa, že je solárny panel 12 nainštalovaný na mieste s priamym slnečným žiarením.
□ Zabezpečte, aby ste solárny panel 12 nenainštalovali na mieste, ktoré podlieha silným teplotným výkyvom, napríklad vplyvom vykurovacích prístrojov.
□ Uistite sa, že solárny panej je nainštalovaný d'aleko od neprirodzených zdrojov svetla a smerom na juh.
☐ Pri výbere miesta montáže je potrebné vziať do úvahy, že okrem základnej plochy tieniacej plachty 1 (cca. 3,25 x 3,25 x
3 m) potrebujete d'alší priestor pre upevňovacie lanko 16.
Navyše zabezpečte, aby bol okolo tieniacej plachty 1 do- statok prechodovej plochy, aby tak nedochádzalo k zakopnutiu.
Dbajte na to, aby konektor sietového kábla dosiahol zásuvku 7 tieniacej plachty 1. Sietový diel 5 a tieniaca plachta 1 smú byt' od seba vzdialené maximálne cca. 10 m.

text_image
! >40 km/h →Výrobok pri očakávaných rýchlostiach vzduchu väčších ako 40 km/h demontujte (chladný vietor, väčšie vetvy a stromy sa hýbu a vietor je značne počutel'ny).
Tip: Ak je to možné, pred vycestovaním sa oboznámte s montážou Vašej tieniacej plachty a zmontujte ju. Pritom si overte, či sú k dispozícii všetky diely a či sú v bezchybnom stave.
- Montážproduktu (pozri obr. F-I)
Pred vyvítaním montážnych otvorov sa uistite, že v tejto oblasti
nemôžete vřtať alebo poškodit' plynové, vodné alebo elektrické vedenia.
□ Označte otvory pre vítanie.
☐ Teraz vyvítajte upevňovacie otvory (∅ 5,5 mm, híbka cca. 30 mm) (p. obr. F).
□Zasuňtehmoždinky 15 do vyví- taných otvorov (pozri obr. G) a zaskrutkujte do nich hákové skrutky 14 (pozri obr. H).
□Pomocoukarabín 13 spojte krúžky 17 tieniacej plachty 1 a hákové skrutky 14. V niektorých prípadoch môžete použit’ kúsky upevňovacieho lanka 16 na pripojenie karabín 13 ku krúžkom 17. Alternativne môžete tieniacu plachtu 1 pripevnit’ aj bez hákových skrutiek 14 a karabín 13. Za týmto účelom pripojte krúžok 17 priamo k dielu upevňovacieho lanka 16 (pozri obr. I).
Poznámka: Upevňovacie lanko 16 môžete odstrihnúť na požadovanú dĺžku.
Poznámka: Minimálna a maximálna sila, ktorá je potrebná na montáz a demontáz tieniacej plachty 1, predstavuje cca. 50 N a 100 N.
□ Upevnite vol'ný koniec tieniacej plachty 1 na vhodnom mieste,
napr. na kmeni stromu. Za týmto účelom pripojte krúžok 17 priamo k jednému koncu upevňovacieho lanka 16 a volný koniec upevňovacieho lanka 16 pripevnite napr. na kmeni stromu tak, aby bolo upevňovacie lanko 16 napnuté (pozri obr. I).
Poznámka: Dbajte na to, aby ostal dostatok miesta pre bezpečný prechod osôb a aby upevňovacie lanko 16 nepredstavovalo nebezpečenstvo zakopnutia.
□ Uistite sa, že solárny panel 12 smeruje k slnku a upevnite ho pomocou suchého zipsu 18.
- Používanie
Používanie so sieťovým dielom 5:
□Zapojtezásuvku 7 tieniacej plachty 1 do konektora 2 siet'ového kábla.
- Stále svetlo
- Blikanie
- Kombinácia
□ Vytiahnite sieťový diel 5 zo zásuvky, aby ste výrobok vypli.
Používanie so solárnym panelom 12:
□Spojtekonektor 9 solárneho panela 12 so zásuvkou 7 tie-niacej plachty 1.
□ Pevne utiahnite prevlečnú maticu 8 tieniacej plachty 1 v smere hodinových ručičiek.
□ Stlačte ZA-/VYPÍNAČ 11 solár-
neho panelu 12 pre zapnutie
výrobku (Výrobok sa rozsvieti iba v tme.).
Stlačte tlačidlo Mode 10 solárneho panelu 12, aby ste prešli k d'alšiemu osvetl'ovaciemu režimu. Ked' dosiahnete osvetl'ovací režim 3, d'alšie stlačenie tlačidla Mode 10 solárneho panelu 12 prepne výrobok naspát do osvetl'ovacieho režimu 1.
- Stále svetlo
- Blikanie
- Kombinácia
□ Znova stlačte ZA-/VYPÍNAČ 11 solárneho panelu 12 pre vypnutie produktu.
- Funkcia časovača (iba pre používanie so sietovým dielom 5)
☐ Pri demontáži produktu postupujte v opačnom poradí (pozri kapitolu „Montáž produktu“).
□ Uistite sa, že sú všetky diely odstránené.
- Čistenie a starostlivost'
⚠ OPATRNE! NEBEZPEČEN-STVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM! Najskôr vytiahnite siet'ový diel 5 zo zásuvky.
⚠ OPATRNE! NEBEZPEČEN-STVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Z dôvodu elektrickej bezpečnosti nesmiete výrobok nikdy čistit' vodou alebo inými kva-palinami a v žiadnom prípade ho nesmiete ponárat' do vody.
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, benzín a. i. Výrobok by sa pritom poškodil.
■Tieniacuplachtu 1 nikdy neperte v práčke.
Nepoužívajte ostré predmety, pretože by mohli poškodit povrch.
□ Na čistenie používajte iba suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna.
Skôr, ako tieniacu plachtu znovu zabalíte, nechajte všetky diely dôkladne vyschnút. Zabrá-nite tak tvorbe plesne, zápachu a zafarbení.
Vymeňte akumulátorovú batériu 21, ak sa po určitom čase doba svietenia napriek dobrému slnečnému žiareniu značne zníži. Používajte len akumulátorové batérie správnej vel'kosti a odporúčaného typu (pozri kapitolu „Technické údaje“).
- Odstránenie poruchy (pre používanie so solárnym panelom)
Upozornenie: Produkt obsahuje citlivé elektronické súčiastky. Preto je možné, že bude rušený rádiovými prenosovými zariadeniami v bezprostrednej blízkosti.
Upozornenie: Elektrostatické výboje môžu viest' k funkčným poruchám. Pri takýchto funkčných poruchách na chvíľu vyberte akumulátorovú batériu a znova ju vložte.
| Porucha Príčina Riešenie | ||
| Svetlo sa nezapína, hoci na produkt celý deň svietilo slnko. | Umelé svetelné zdroje ako napr. pouličné lampy rušia produkt. | Namontujte výrobok na také miesto, na ktorom nebude môť byť rušený inými svetelnými zdrojmi. |
| Svetlo sa nezapína alebo sa zapne len nakrátko. | Akumulátorová batéria je pokazená alebo nestačilo denné svetlo. | Vymeňte akumulátorovú batériu alebo namon-tujte výrobok na také miesto, na ktorom do-stane viac slnečného svetla. |
●Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat' na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a
číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky.

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, zlik-vidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mest-skej správe.

Ak výrobok doslúžil, v zá- ujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Defektné alebo použité batérie / akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podl’a smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie / akumulátorové batérie a / alebo výrobok odovzdajte pro-stredníctvom dostupných zberných stredísk.

Batérie / akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté t'ažké kovy a je potrebné zaobchádzat's nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky t'ažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie/akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
•Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
opravíme alebo vymeníme - podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovatel'né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných die-loch, napr. na spínači, akumuláto-rových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
- Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456_7890) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo
ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat' na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis
SK
Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk
JednoduchýManuál










