IAN 360594 - Solsejl FLORABEST - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis IAN 360594 FLORABEST i PDF-format.
| Tekniske specifikationer | Detaljer ikke tilgængelige |
|---|---|
| Anvendelse | Detaljer ikke tilgængelige |
| Vedligeholdelse og reparation | Detaljer ikke tilgængelige |
| Sikkerhed | Detaljer ikke tilgængelige |
| Generelle oplysninger | Detaljer ikke tilgængelige |
Ofte stillede spørgsmål - IAN 360594 FLORABEST
Download vejledningen til din Solsejl i PDF-format gratis! Find din vejledning IAN 360594 - FLORABEST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. IAN 360594 af mærket FLORABEST.
BRUGSANVISNING IAN 360594 FLORABEST
Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
Forbindelsesstik (strømledning)
Omløbermøtrik (strømledning)
Timer-knap med LED-visning
Omløbermøtrik (solsejl)
Genopladeligt batteri
Batterirum Tekniske data Lyskæde (solsejl) + strømforsyning: Effektoptagelse samlet: ca. 1 W Lyskæde (solsejl): Driftspænding: 4,5 V LED: 110 LED'er (kan ikke udskiftes) Effekt af lyskæde (solsejl): 0,35 W Beskyttelsestype: IP44 (sprøjte- vandsbeskyttet) Batteri: 1 x batteri Ni-MH, AA / 1,2 V / 600 mAh Strømforsyning: Nominel spænding indgang: 220–240 V∼, 50 / 60 Hz, 0,12 A Nominel udgangs - spænding (U rated): 4,5 V Maks. arbejdsud - gangs spænding (U out): 4,5 V Mærkelast (P rated): 1,6 W136 DK Beskyttelsesklasse: II / Beskyttelsestype: IP44 (sprøjte- vandsbeskyttet) Strømforsyning (model-Nr. S016G045W8D) GS-certificeret. SELV: meget lav spænding (safety extra low voltage) Ta: maksimal omgivelsestem- peratur Tc: kabinettempe- ratur ved angi- vet punkt Leverede dele 1 solsejl 1 strømforsyning 1 solpanel 1 fastgørelsesreb 3 rawlplugs 3 karabinhager 3 krogskruer 1 strømledning 1 monterings- og betjenings- vejledning Sikkerheds- henvisninger
æs alle sikkerhedshenvisnin- ger og anvisninger. Forsøm-
komst. Ved skader, som forårsages af ikke- overholdelse af denne betjenings- vejledning, bortfalder garantikravet! For følgeskader overtages ingen hæftelse! Ved materielle skader eller personskader, som forårsages af uhensigtsmæssig håndtering eller ikke-overholdelse af sikkerhedshen- visningerne, overtages der ingen hæftelse!
LIV OG HELBRED! Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagen. Der består fare for137 DK kvælning gennem emballagen. Børn undervurderer ofte farerne. Hold altid børn på afstand af produktet. Dette produkt er ikke legetøj og må ikke bruges af børn. Børn kan ikke se de farer, som opstår ved brug af produktet. Dette produkt kan benyttes af børn fra 8-års alderen og opad samt af personer med forringe
fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, når de er under opsyn eller er blevet vej- ledt i forhold til brugen af pro- duktet og forstår de dermed forbundne farer. Lad ikke børn være uden opsyn. Pro- duktet er ikke noget klatrestativ eller legetøj. Sørg for, at perso- ner, især børn, ikke klatrer op
produktet eller læner sig mod produktet. Produktet kan miste balancen og vælte. Det kan re- sultere i personskader og / eller beskadigelser. Børn må ikke lege med pro- duktet. Rengøring og brugerved- ligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn. Sørg for, at produktet kun mon- teres af fagkyndige personer.
OVEROPHEDNING! Brug ikke produktet i emballagen. Træk ikke i produktets strømled- ning og sørg for, at det er lagt på en sådan måde, at ingen kan løbe henover eller snuble over den. Produktet kan anvendes på alle normalt antændelige overflad er. Fastgør ikke yderligere gen- stande til produktet. Undgå livsfare gen- nem elektrisk stød! Kontroller inden brug, at den tilstedeværende netspænding stemmer overens med pro duktets nødvendige driftspænding (220–240 V∼). Kontroller produktet og strømfor- syningen for eventuelle beskadi- gelser inden hver strømtilslutning. Anvend ikke produktet, hvis du bliver opmærksom på eventuelle skader. Denne lampes ydre fleksible ledning kan ikke udskiftes; hvis ledningen er beskadiget, skal lampen bortskaffes.
ED-lamperne kan ikke skiftes ud. Produktet må kun anvendes sammen med den tilhørende138 DK strømforsyning af typen S016G045W8D. Ellers ophør
ethvert garantikrav. De elektriske dele må aldrig åbnes, og der må ikke stikkes genstande ind i dem. Beskyt ledningen mod skarpe kanter, mekaniske belastninger og varme overflader. Må ikke fastgøres med skarpe klemmer eller søm. Træk altid strømforsyningen
ud af stikkontakten inden mon- teringen, demonteringen eller rengøringen. Rør hverken ved produktets stik eller ved selve produktet med våde hænder. Produktet må ikke elektrisk for- bindes med en anden lyskæde. Produktet er kun egnet til drift med den medfølgende strøm- forsyning (S016G045W8D). Vær opmærksom på, at strøm- forsyningen også optager en lille effekt, uden at produktet er i drift, så længe strømforsynin- gen befinder sig i stikkontakten. For at slukke helt, fjern strøm- forsyningen fra stikkontakten. LED'erne kan ikke udskiftes. Hvis LED'erne i slutningen af deres levetid er udtjente, skal hele produktet udskiftes. Risiko for tilskade- komst og risiko for materiel skade! Solsejlet beskytter mod direkte sollys. Påfør alligevel en pas- sende solbeskyttelse på huden. Vær ved montering og demon- tering opmærksom på åbne rørender. Der er fare for tilska- dekomst! Demonter solsejlet ved forven- tede vindhastigheder på mere end 40 km / h. Hold åben ild, grillapparater, terrassevarmere og andre var- meapparater på afstand af solsejlet. Vandlommer skal tømmes! Lad det monterede solsejl ikke være uden opsyn. Sikkerhedshenvis- ninger for batterier
akkuer LIVSFARE! Hold batterier / akkuer udenfor børns række- vidde. Opsøg i tilfælde af slug- ning straks lægehjælp! Indtagelse kan forårsage for- brændinger, perforering af blødt139 DK væv og døden. Alvorlige for- brændinger kan forekomme in- den for 2 timer efter indtagelse. EKSPLOSIONSFARE! Genoplad aldrig ikkeop- ladelige batterier igen. Kortslut ikke batterier / akkuer og / eller åben disse ikke. Der kan opstå overophedning, brandfare eller eksplosion. Smid batterier / akkuer aldrig i ild eller vand. Udsæt batterier / akkuer ikke for mekanisk belastning. Risiko for udsivning fra batteriene / akkuerne Undgå ekstreme betingelser og temperaturer, som kan påvirke batterier / akkuer, f.eks. varme- legemer / direkte sollys. Hvis batterier / akkuer er lækket, skal du undgå at få kemikalierne på huden, i øjnene og i slimhin- derne! Skyl de berørte steder med det samme med klart vand og opsøg en læge!
HANDSKER! Udløbne eller beskadigede batterier / akkuer kan forårsage ætsninger ved berøring med huden. Bær i dette tilfælde derfor egnede beskyttelseshandsker. I tilfælde af en lækage hos batterierne / akkuerne, skal De fjerne disse med det samme fra produktet for at undgå beska- digelser. Anvend kun batterier / akkuer af samme type. Bland ikke gamle batterier / akkuer med nye! Fjern batterierne / akkuerne, når produktet ikke anvendes i en længere periode. Risiko for beskadigelse af produktet Anvend udelukkende den angivne batteri- / akkutype! Indsæt batterier / akkuer iht. polaritetsmærkningen (+) og (-) til batteri / akku og produktet. Rengør kontakter ved batteriet / det genopladelige batteri og i batterirummet før ilægningen med en tør, fnugfri klud eller en vatpind! Fjern brugte batterier / akkuer omgående fra produktet. Isætning / skift af det genopladelige batteri Bemærk: det genopladelige bat- teri er forinstalleret. Anvend kun140 DK genopladelige batterier som er angivet i kapitlet “Tekniske data“. For at fjerne det genopladelige batteri, skal du slukke for pro- duktet med TÆND- / SLUK- knappen
, idet du fjerner skruerne
(se af- bildning C). Fjern det brugte genopladelige batteri
Isæt et nyt genopladeligt batteri (se afbildning. E). Bemærk: Vær ved isætning af et genopladeligt batteri
op- mærksom på den rigtige polari- tet! Den er vist i batterirummet
Bemærk: Sørg for, at tætnings- ringen sidder korrekt. Montering Bemærk: Du skal bruge en elektrisk boremaskine. FARE FOR ELEKTRISK STØD! Sørg for, at ingen strømledninger i væggen eller loftet beskadiges.
FORSIGTIG! FARE FOR TIL-
SKADEKOMST! Læs betjenings- vejledningen af din boremaskine. Bemærk: Det leverede monterin gs- materiale er egnet til normale be- tonvægge eller murværk. Til andre underlag skal der eventuelt anven- des andre monteringsmaterialer. Rådfør dig om nødvendigt med en specialist. Vær ved valg af monterings- stedet opmærksom på føl- gende: Kontroller at produktet oplyser det valgte område. Du kan ju- stere produktet i den ønskede position. Kontroller at solpanelet
mon- teres på et sted, hvor det udsættes for direkte sollys. Sørg for, at du ikke installerer solpanelet
på et sted, der er udsat for stærke tempera- tursvingninger, f.eks. fra varme- enheder. Sørg for, at solpanelet
er in- stalleret langt væk fra unaturlige lyskilder og mod syd. Når du vælger monteringsste- det, skal du være opmærksom på, at du har brug for ekstra141 DK plads til fastgørelsrebet
bundareal (ca. 3,25 x 3,25 x 3 m). Vær derudover opmærksom på, at der er nok løbeflade rundt om solsejlet
maks. være ca. 10 m fra hinanden.
Afmonter produktet ved en for- ventet vindhastighed på mere end 40 km / h (kraftig blæst, store grene og træer bevæger sig og vinden kan tydelig høre s). Tip: Gør dig fortroligt med monteringen af dit solsejl inden din første rejse og opstil det. Kontroller herved, om alle dele er leveret og om de er i upåkla- gelig tilstand. Montering af produkt (se afbildning F–I) Før du borer fastgørelseshul- lerne, skal du sørge for, at du ikke kan bore i eller beskadige gas-, vand- eller elektriske led- ninger i dette område. Marker borehullerne. Bor nu fastgørelseshullerne (Ø ca. 5,5 mm, dybde ca. 30 mm) (se afbildning F). Sæt rawlpluggene
g fastgør krogskruerne
, for at forbinde øjerne
. I nogle tilfælde kan du bruge stykker af fastgørelsesrebet
. Alternativt kan du også fastgøre solsejlet
. Forbind hertil øjerne
direkte med et stykke af fastgørelsesrebet
(se afbild- ning I). Bemærk: Du kan klippe fast- gørelsesrebet
til den ønskede længde. Bemærk: Den minimale og maksimale kraft, som er nød- vendig til monteringen og de- monteringen af solsejlet
ca. 50 N og 100 N. Fastgør den løse ende af sol- sejlet
til et egnet sted, som142 DK f.eks en træstamme. For at gøre dette skal du forbinde øjet
direkte til den ene ende af fast- gørelsesrebet
løse ende af fastgørelsesrebet
til f.eks en træstamme, så fastgørelsesrebet
er spændt stramt (se afbildning I). Bemærk: Sørg for, at der er plads nok til, at folk kan passere sikkert, og at fastgørelsesrebet
ven- der mod solen og fastgør det med burrebåndsoverfladen
af strømledningen. Spænd omløbermøtrikken
af strømled- ningen. Spænd omløbermøtrikken
ind i stikkontakten. Produktet er tændt. Tryk på timer-knappen med LED-visningen
, for at skifte til næste belysningstilstand. Når du når belysningstilstand 3, skal du sætte produktet tilbage til belysningstilstand 1, næste gang
Rækkefølgen af belysnings- tilstandene er som følger:
Træk strømforsyningen
Spænd omløbermøtrikken
, for at skifte til den næste belysningstilstand.143 DK Når du når belysningstilstand 3, skal du sætte produktet tilbage til belysningstilstand 1, næste gang du trykker på mode- knappen
Rækkefølgen af belysnings- tilstandene er som følger:
for at slukke for produktet. Timer-funktion (kun til anvendelse med strømforsyning
For at tænde timer-funktionen, skal du trykke på timer-knappen med LED-visning
, efter at du har tilsluttet produktet til strøm-
lyser op, når timer-funktionen er aktiveret. Produktet lyser konstant i 6 timer med en efterfølgende pause på 18 timer. De forskel- lige lystilstande kan bruges i timer-tilstanden. Produktet lyser herefter igen i 6 timer med en
or at deaktivere timer-funktion en, skal du igen trykke på timer- knappen med LED-visning
indtil lyset fra timer-knappen med LED-visning
slukkes. Når timer-funktionen er slukket, lyser produktet konstant. Træk strømforsyningen
ud af stik- kontakten, for at slukke helt for produktet. Demontering af produkt Gå frem i omvendt rækkefølge, i forhold til kapitlet ”Montering af produkt”, for at demontere produktet. Kontroller at alle dele er fjernet. Rengøring og pleje
ELEKTRISK STØD! Træk først strømforsyningen
ud af stikkon- takten.
ELEKTRISK STØD! På grund af den elektriske sikkerhed må pro- duktet aldrig rengøres med vand144 DK eller andre væsker eller sænkes ned i vand. Brug ingen opløsningsmidler, benzin eller lignende. Produktet vil herved tage skade. Solsejlet
må ikke vaskes i vaskemaskinen. Brug ingen skarpe genstande, da disse kan beskadige belæg- ningen. Anvend kun en tør, fnugfri klud til rengøring. Lad alle dele tørre grundigt, inden du pakker solsejlet
sammen. Dette forebygger skim- mel, lugt og misfarvninger. Skift det genopladelige batteri
, når lysets varighed på trods af en god solindstråling aftager efter et stykke tid. Brug udeluk- kende genopladelige batterier af den anbefalede type (se kapitlet ”Tekniske data”). Fejlretning (til anvendelse med solpanel) Bemærk: Produktet indeholder
Derfor er det muligt, at det forstyr- res af radiosendere i umiddelbar nærhed. Hvis du konstaterer for- styrrelser i funktionen, skal disse forstyrrende kilder fjernes fra pro- duktets omgivelser. Bemærk: Elektrostatisk afladning kan resultere i funktionsforstyrrelser. Fjern ved sådanne funktionsforstyr- relser kortvarigt det genopladelige batteri og indsæt det påny. Fejl Årsag Løsning Lyset tændes ikke, selvom produktet har været udsat for sollys hele dagen. Kunstige lyskilder, som f.eks. gadelys, forstyr- rer produktet. Monter produktet på et sted, hvor det ikke kan forstyrres af andre lyskilder. Lyset tændes ikke eller kun i kort tid. Det genopladelige batteri er defekt, eller der har ikke været til- strækkeligt dagslys. Udskift det genoplade- lige batteri eller monter produktet et sted, hvor det udsættes for mere sollys.145 DK Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.
Bemærk forpakningsmateri- alernes mærkning til affalds- sorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre
1–7: kunststoffer / 20–22: papir og pap / 80–98: kompositmaterialer. Produktet og indpaknings- materialerne kan genbru- ges; bortskaf disse særskilt til en bedre affaldsbehand- ling. Triman-logoet gælder kun for Frankrig. De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre. For miljøets skyld, så må produktet aldrig smides ud sammen med husholdnings- affaldet, når det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaf- felse. De kan informere Dem vedrørende opsam- lingssteder og deres åb- ningstider hos deres ansvarlige forvaltning. Defekte eller brugte batterier / akkuer skal genbruges iht. retnings- linje 2006/66/EF og dennes æn- dringer. Aflevér batterier / akkuer og / eller produktet via et af de til- budte indsamlingssteder. Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne / akkuerne! Batterier / akkuer må ikke bortskaffes via husholdnin gsaffaldet. De kan in- deholde giftige tungmetaller og er underlagt behandlingen for særaf- fald. De kemiske symboler for tung- metaller er følgende: Cd = kadmiu
Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflverer derfor brugte batterier / akkuer hos en kommunal genbrugsstation. Garanti Produktet blev produceret omhygge- ligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden leve- ring. Hvis der forekommer mangler146 DK ved dette produkt, så har de juridi- ske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettig- heder indskrænkes ikke af vores
ranti, der beskrives i det følgen de. De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Garantifristen be- gynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet. Hvis der inden for 3 år fra købsda- toen af for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bli- ver produktet repareret eller erstat- tet – efter vores valg – af os uden omkostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet bliver be- skadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt. Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.e ks. batterier) eller ved skader på skrø- belige dele; f.eks. kontakter, akku- mulatorer som er fremstillet af glas. Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørg- sel, bedes De følge følgende an- visninger: Opbevar kassebon og artikelnum- mer (f. eks. IAN 123456_7890) som købsdokumentation, så disse kan fremlægges på forespørgsel. Artikelnumrene er angivet på type- skiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på et mærkat på bag- eller undersiden. Hvis der fore- kommer funktionsfejl eller andre mangler, skal De først kontakte ne- denstående serviceafdeling telefo- nisk eller via e-mail. Et produkt, der er registreret som defekt, kan De derefter sende porto
rit til den meddelte serviceadresse ved vedlæggelse af købsbeviset (kassebon) og angivelsen af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.147 DK Service Service Danmark Tel.: 80253972 E-Mail: owim@lidl.dkG H
Notice-Facile