RC 40 - Rádiobudík HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma RC 40 HAMA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Rádiobudík vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RC 40 - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RC 40 značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU RC 40 HAMA
Opakované budenieĎakujeme, že ste sa rozhodli prevýrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny ainformácie. Uchovajte tento návod na použitie preprípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi.1. Vysvetlenie výstražných symbolov aupozorneníUpozornenie Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká anebezpečenstva. VýstrahaTento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky.2. Obsah balenia• Budík riadený rádiovým signálom “RC40“• 1AAbatéria• tento návod na používanie3. Bezpečnostné upozornenia
- Výrobok je určený presúkromné použitie vdomácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
- Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou aprehriatím apoužívajte ho len vsuchom prostredí.
- Nepoužívajte výrobok vprostredí, vktorom nie je používanie elektronických prístrojov dovolené.
- Neumiestňujte výrobok na miesta, ktoré sa nachádzajú vblízkosti rušivých polí, kovových rámov,počítačov, televízorov,atď. Elektronické zariadenia ako aj okenné rámy negatívne ovplyvňujú funkciu výrobku. Q Návod na použitie43
- Výrobok nenechajte spadnúť anevystavujte ho silným otrasom.
- Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovať alebo opravovať. Prenechajte akékoľvek úkony údržby kompetentnému odbornému personálu.
- Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny.Mátozanásledok stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.
- Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí, hrozí nebezpečenstvo udusenia.
- Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných miestnych predpisov na likvidáciu odpadov. Výstraha –batérie
- Spotrebované batérie bezodkladne odstráňte zvýrobku alikvidujte ich.
- Používajte výlučne nové akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce uvedenému typu.
- Použité batérie nemiešajte snovými, nepoužívajte rozličné typy batérií alebo batérie od rôznych výrobcov.
- Dbajte bezpodmienečne na správnu polaritu batérií (značenie +a-)avložte ich príslušne. Vprípade nerešpektovania hrozí nebezpečenstvo vytečenia alebo výbuchu batérií.
4. Uvedenie do prevádzky
Otvorte kryt batériovej priehradky,odstráňte prerušovače kontaktov akryt batériovej priehradky opäť zatvorte.
5.1. Automatické nastavenie času po príjme signálu DCF
- Po odstránení prerušovača kontaktov sa zapne displej ana2sekundy zaznie akustický signál. Hodiny začnú automaticky vyhľadávať rádiový signál. Tento proces môže trvať 3až5minút.
- Vprípade príjmu rádiového signálu sa dátum ačas nastavia automaticky azobrazí sa symbol rádiových hodín .Hodiny razzahodinu automaticky prijímajú časový kód.
- Ak sa prostredníctvom rádiového prenosu nepodarí časový signál prijať, zobrazí sa čas/teplota asymbol sa skryje. Vtakomto prípade môžete čas nastaviť ručne. 5.2. Ručné nastavenie času Systémový dátum ačas môžete nastaviť stlačením tlačidla MODE po dobu 2sekúnd vindikácii času a kalendára.
- Stlačte znova tlačidlo MODE:
- Bliká rok. Rok môžete nastaviť pomocou tlačidiel + resp. -.
- Stlačte znova tlačidlo MODE:
- Bliká mesiac. Mesiac môžete nastaviť pomocou tlačidiel + resp. -.44
- Stlačte znova tlačidlo MODE:
- Bliká dátum. Dátum môžete nastaviť pomocou tlačidiel + resp. -.
- Stlačte tlačidlo MODE:
- Blikajú hodiny.Hodiny môžete nastaviť pomocou tlačidiel + resp. -.
- Stlačte znova tlačidlo MODE:
- Blikajú minúty.Minúty môžete nastaviť pomocou tlačidiel + resp. -.
- Blikajú hodiny.Hodiny môžete nastaviť pomocou tlačidiel + resp. -.
- Stlačte znova tlačidlo MODE:
- Blikajú minúty.Minúty môžete nastaviť pomocou tlačidiel + resp. -.
- Ak zaznie zvuk budíka ALARM,bliká príslušný symbol
- Ak zvonenie nevypnete, vypne sa automaticky po 10 minútach.45 5.6. Nastavenie časového pásma
- Vrežime zobrazenia časového pásma ateploty podržte na 3sekundy stlačené tlačidlo MODE (5). Časové pásmo (len hodiny) môžete nastaviť pomocou tlačidla UP alebo DOWN (3).
- Ak chcete nastavené časové pásmo potvrdiť, stlačte znova tlačidlo MODE (5).
- Ak chcete prepínať medzi zobrazením miestneho azahraničného času. podržte 3sekundy stlačené tlačidlo UP (3). 5.7. Prispôsobenie časových pásiem Rozsah nastavenia len +/– 1h. Stlačte +alebo –cca 2sekundy prerýchllu zmenu časového pásma o +/- 1hodinu. Táto oblasť pokrýva všetky aktuálne európske krajiny (MEZ +/–1). Po prispôsobení časového pásma sa zobrazí symbol časového pásma a/alebo
6. Údržba astarostlivosť
Zariadenie čistite jemnou navlhčenou handričkou, ktorá nezanecháva žmolky.Pri čistení nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky.Dbajte na to, aby do výrobku nemohla vniknúť voda.
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce zneodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo znerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
Sotázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie rmy Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) Ďalšie informácie opodporenájdete tu: www.hama.com
Ochrana životného prostredia: Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU stanovuje: Elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta ktomu určené. Symbolizuje to obrázok vnávode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate kochrane životného prostredia.
Notice-Facile