MQ3025 SPAGHETTI - Ponorný mixér BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MQ3025 SPAGHETTI BRAUN au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Ponorný mixér au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MQ3025 SPAGHETTI - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MQ3025 SPAGHETTI de la marque BRAUN.
NÁVOD NA OBSLUHU MQ3025 SPAGHETTI BRAUN
Slovenský Naše výrobky sú vyrábané tak, aby spĺňali najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Želáme Vám veľa potešenia pri používaní nového zariadenia značky Braun. Pred uvedením zariadenia do prevádzky si pozorne prečítajte celý návod na použitie.
Upozornenie • Ostrie je mimoriadne ostré! Zaobchádzajte s ním veľmi opatrne, aby ste sa neporanili. • Tento prístroj je určený na používanie a spracovanie obvyklého množstva v domácnosti. • Napájací kábel sa nemôže vymeniť. Ak je napájací kábel poškodený, prístroj sa musí zlikvidovať. • Ak je prístroj bez dozoru, vypnite ho. Pred zložením, rozložením, čistením alebo uložením prístroja vytiahnite elektrickú zástrčku. • Deti sa nesmú hrať s prístrojom. Čistenie ani bežnú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. • Toto zariadenie môžu používať osoby s obmedzenými fyzickými, vnemovými alebo mentálnymi schopnosťami, prípade osoby s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, ak na ne dohliada iná osoba, prípadne boli zaškolení v používaní zariadenia bezpečným spôsobom a porozumeli nebezpečenstvám, ktoré im hrozia.
• Toto zariadenie nie je určené na použitie deťmi. • Prístroj a napájací kábel udržiavajte mimo dosahu detí. • Dávajte pozor, ak sa do kuchynského robota alebo mixéru nalejú horúce tekutiny, pretože môžu vytrysknúť zo spotrebiča z dôvodu nečakanej tvorby pary. • Žiadnu časť nepoužívajte v mikrovlnnej rúre. • Počas prevádzky zariadenia držte ruky, vlasy, oblečenie, rovnako ako varešku či iné kuchynské náradie v dostatočnej vzdialenosti od metličiek a hákov na miesenie, aby nedošlo k poraneniu či inej nehode. Keď je zariadenie v prevádzke, nedotýkajte sa pohyblivých častí. Popis 1 2 3 4 5 6 6a 7 8 9 10 11 11a 11b 11c 11d
Uvoľňovacie tlačidlo Tlačidlo zapnutia/vypnutia (I = zapnuté, 0 = vypnuté) Ovládač rýchlosti Motorová jednotka Otvory pre šľahacie metličky / miesiace háky Otvor pre ponorný mixér / rezacie zariadenie Zatláčadlo Háky na miesenie Metličky Nástavec mixéra (ak je súčasťou dodávky) Odmerná nádobka Rezacie zariadenie (ak je súčasťou dodávky Kryt rezacieho zariadenia (s prevodovkou) Nôž Nádoba rezacieho zariadenia Protisklzový krúžok
Maximálna doba prevádzky: s hákmi na miesenie 5 minút so šľahacími metličkami 15 minút
5722210044_HM3100_3105_3135_S06-84.indd 46
Pred prvým použitím všetky diely očistite – pozri kapitolu «Čistenie».
Použitie šľahacích a miesiacich nástavcov (A) Háky na miesenie sa perfektne hodia na miesenie kysnutého cesta, cesta na výrobu cestovín a pečiva a taktiež na premiešanie mletého mäsa. Metličky používajte na šľahanie piškótového cesta, prípravu zemiakového pyré, šľahačky (minimálne 100 ml smotany), snehu z bielkov (minimálne z 1 vajca) a rôznych krémov. • Zatláčadlo (6a) umiestnite podľa obrázka a vložte hnetacie háky (7) alebo metly na šľahanie (8). • Vložte prísady do nádoby. • V závislosti od aplikácie otáčaním voliča rýchlosti (3) zvoľte otáčky (1 ... turbo). Aby ste zabránili vystrekovaniu tekutého obsahu z nádobky, vždy začínajte nastavením na nižšiu rýchlosť a potom postupne počas prevádzky rýchlosť zvyšujte. • Stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia zariadenie zapnete a vypnete. • Po použití zariadenia odpojte zariadenie od elektrickej siete a stlačením uvoľňovacieho tlačidla (1) uvoľnite metličky alebo háky na miesenie. Najlepšie výsledky dosiahnete: – Pri príprave piškótového cesta dosiahnete optimálne výsledky, ak všetky prísady budú mať rovnakú teplotu. Preto je potrebné maslo, vajcia, atď., vybrať z chladničky skôr, aby dosiahli určitú teplotu. – Šľahačka získa väčší objem, pokiaľ je smotana pred šľahaním dobre vychladená. – Zemiaková kaša bude krémovitejšia, pokiaľ všetky použité ingrediencie budú čo najhorúcejšie (napr. zemiaky ihneď po uvarení).
Použitie ponorného mixéra (B) Tento ponorný mixér mixuje rýchlo a ľahko. Slúži na prípravu omáčok, polievok, majonézy a diétnych a detských jedál. • Zatláčadlo (6a) umiestnite podľa obrázka a vložte nástavec ručného mixéra. Nástavec ručného mixéra (9) vložte do otvoru tak, aby značka na nástavci ručného mixéra bola
zarovnaná so značkou na motorovej časti. Ručný mixér potom otočte o 90° v smere hodinových ručičiek, aby sa zaistil. Nástavec mixéra ponorte vo vertikálnej polohe do nádoby ešte pred zapnutím zariadenia. Mixér neponárajte viac než do 2/3 hriadele. Vždy začnite pracovať s nízkou rýchlosťou a následne pomaly zvyšujte rýchlosť. Zabránite tak rozstrekovaniu. Držte zatlačené tlačidlo zapnutia/ vypnutia tak dlho, pokiaľ potrebujete nástavec mixéra používať. Pri miešaní priamo v hrnci počas varenia najprv hrniec odložte z platne, aby ste zabránili prehriatiu ručného mixéra. Zariadenie vypnete uvoľnením tlačidla zapnutia/vypnutia ešte pred vybratím hriadele mixéra z nádoby. Potom zariadenie odpojte od elektrickej siete. Nástavec mixéra demontujte tak, že ho otočíte o 90° doľava a vytiahnete ho.
Dôležité: Odmerná nádobka (10) sa môže s nástavcom mixéra používať len pri spracúvaní malých množstiev potraviny. Nie je ju možné používať na šľahanie.
Použitie rezacieho zariadenia (C) Rezacie zariadenie je vynikajúce na sekanie mäsa, syra, cibule, byliniek, cesnaku, mrkvy, vlašských aj lieskových orieškov, mandlí, atď. • Pred sekaním: Rozkrájajte mäso, syr, cibuľu, cesnak, mrkvu (viď tabuľka na str. 5), z byliniek odstráňte silné stonky, orechy vylúskajte a z mäsa odstráňte kosti, šľachy a chrupavky. • S miskou na sekanie vždy používajte protisklzový krúžok (11d). • Pozor: Opatrne odoberte umelohmotný kryt noža (11b). Nôž je veľmi ostrý! Vždy ho držte za hornú umelohmotnú časť. • Nôž nasaďte na os v pracovnej nádobke a zatlačte ho dolu, až zaklapne. • Do pracovnej nádobky vložte potraviny. • Nasaďte kryt (11a) na pracovnú nádobku rezacieho zariadenia a uistite sa, či správne sedí. • Zatláčadlo (6a) umiestnite podľa obrázka a vložte do neho čap veka sekáča. Značka na veku sekáča musí byť zarovnaná so značkou na motorovej časti. Motorovú časť potom 47
5722210044_HM3100_3105_3135_S06-84.indd 47
otočte o 90° v smere hodinových ručičiek, aby sa zaistila. Vždy začnite pracovať s nízkou rýchlosťou a následne pomaly zvyšujte rýchlosť pri práci. Stlačením a držaním tlačidla zapnutia/ vypnutia uvediete zariadenie do prevádzky. Počas spracovávania pokrmu držte motorovú časť rukou. Na sekanie tvrdých potravín (napr. tvrdého syra) použite nastavenie rýchlosti na turbo. Ak chcete spracovávať varené potraviny, nechajte ich niekoľko minút vychladnúť, kým ich vložíte do pracovnej nádobky rezacieho zariadenia. Zariadenie vypnite uvoľnením tlačidla zapnutia/vypnutia a odpojte motorovú jednotku od elektrickej siete skôr, ako začnete zariadenie rozoberať. Aby ste odobrali motorovú jednotku, držte rezacie zariadenie jednou rukou, otočte motorovú jednotku o 90° proti smeru hodinových ručičiek a vytiahnite ju. Pred vybratím spracovaného pokrmu opatrne vyberte z pracovnej nádobky nôž.
Pri spracúvaní silne farbiacich potravín (napríklad mrkvy) môže dôjsť k zmene farby plastových dielov zariadenia. Tieto diely pred čistením potrite rastlinným olejom. Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotfiebiãa je 68 dB(A), ão predstavuje hladinu A akustického v˘konu vzhºadom na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW. Zmeny vyhradené bez predchádzajúceho upozornenia. Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte zariadenie do beÏného domového odpadu. Zariadenie odovzdajte do servisného strediska Braun alebo na príslu‰nom zbernom mieste zriadenom podºa miestnych predpisov a noriem.
Dôležité: Nespracovávajte extrémne tvrdé potraviny, ako napr. kocky ľadu, muškátový orech, kávové zrná a obilie. Príklad receptu: Vanilkovo-medové sušené slivky (ako plnka do palaciniek alebo nátierka): • Naplňte misku na krájanie s 300 g sliviek a so 300 g krémového medu. • Sekajte 10 sekundy pri maximálnej rýchlosti. • Pridajte 100 ml vody (s príchuťou vanilky). • Pokračujte v sekaní ďalších 3 sekundy.
Čistenie zariadenia (D) Pred čistením vždy odpojte zariadenie od elektrickej siete. • Motorovú časť (4) čisite len vlhkou handričkou. Neponárajte ju do vody ani ju neumývajte pod tečúcou vodou. • Pod tečúcou vodou možno čistiť len nástavec ručného mixéra (9) a veko sekáča (11a). Neponárajte ich však do vody. • Všetky ostatné časti možno umývať v umývačke riadu. 48
5722210044_HM3100_3105_3135_S06-84.indd 48
Notice Facile