ASPIRE E1-531-B9606G75MNKS - Prenosný počítač ACER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ASPIRE E1-531-B9606G75MNKS ACER vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Prenosný počítač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ASPIRE E1-531-B9606G75MNKS - ACER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ASPIRE E1-531-B9606G75MNKS značky ACER.
NÁVOD NA OBSLUHU ASPIRE E1-531-B9606G75MNKS ACER
Séria TravelMate Používateľská príručka © 2012 Všetky práva vyhradené. Používateľská príručka pre sériu TravelMate Táto revízia: 09/2012 Číslo modelu: _________________________________ Sériové číslo: __________________________________ Dátum zakúpenia: ______________________________ Miesto zakúpenia: ______________________________ iii Informácie pre vašu bezpečnost’ a pohodlie Pokyny k bezpečnosti Starostlivo si prečítajte tieto pokyny. Uschovajte tento dokument pre prípadné použitie v budúcnosti. Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny vyznačené na výrobku. Pred čistením odpojte tento výrobok z elektrickej zásuvky. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky a čistiace spreje. Na čistenie použite navlhčenú tkaninu. UPOZORNENIE týkajúce sa zástrčky pri odpájaní zariadenia Pri zapájaní a odpájaní napájania k napájacej jednotke dodržiavajte nasledujúce pokyny: Pred pripojením napájacieho kábla k výstupu striedavého napätia nainštalujte napájaciu jednotku. Pred odobratím napájacej jednotky z počítača odpojte napájací kábel. Ak je systém vybavený viacerými zdrojmi napájania, odpojte od systému napájanie tak, že odpojíte všetky napájacie káble od zdroja napájania. UPOZORNENIE týkajúce sa prístupnosti Skontrolujte, či je napájacia zásuvka, do ktorej pripájate napájací kábel, ľahko prístupná a umiestnená čo najbližšie k zariadeniu. Ak potrebujete odpojit’napájanie zariadenia, zabezpečte odpojenie napájacieho kábla z elektrickej zásuvky. UPOZORNENIE na plastové karty (len pre určité modely) Počítač sa dodáva s plastovými kartami nainštalovanými v zásuvkách na karty. Ochranné plastové karty chránia zásuvku pred prachom, kovovými predmetmi a inými časticami. Plastové karty uschovajte pre prípad, že v zásuvkách nebudete mat’ žiadne karty. VAROVANIE týkajúce sa počúvania Z dôvodu ochrany sluchu dodržiavajte tieto pokyny. Hlasitost’ zvyšujte postupne, až kým nebudete počut’ zreteľne a pohodlne.
Nezvyšujte úroveň hlasitosti po tom, čo sa vaše uši prispôsobia nastavenej hlasitosti. Nepočúvajte hudbu dlhodobo nahlas. Nezvyšujte úroveň hlasitosti kvôli prehlušeniu hlučného okolia. Ak nepočujete ľudí hovoriacich okolo vás, znížte hlasitost’. Slovenčina Pred čistením výrobok vypnite
Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti vody. Neukladajte tento výrobok na nestabilné vozíky, stojany a stoly. Ak výrobok spadne, môže sa vážne poškodit’. Sloty a otvory sú určené na vetranie, zabezpečujú spoľahlivú činnost’ výrobku a chránia ho pred prehriatím. Tieto otvory nesmú byt’ zakrývané ani upchávané. Tieto otvory nesmú byt’ nikdy zakryté položením výrobku na posteľ, pohovku, vankúš alebo iný podobný mäkký povrch. Tento výrobok nesmie byt’ nikdy umiestnený v blízkosti radiátora alebo žiariča tepla alebo do prostredia bez dostatočnej ventilácie. Nikdy nevkladajte žiadne predmety do výrobku cez sloty. Mohli by sa dotknút’ miest s vysokým napätím alebo spôsobit’ skrat súčiastok, čo môže mat’ za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Nikdy nelejte na výrobok ani žiadnu jeho čast’ kvapalinu. Z dôvodu ochrany pred poškodením vnútorných komponentov a vytečením batérie neumiestňujte tento výrobok na vibrujúci povrch. Nikdy nepoužívajte výrobok pri športovaní, cvičení ani v žiadnom inom vibrujúcom prostredí, ktoré by mohlo spôsobit’skrat alebo poškodenie otáčavých zariadení, pevného disku, optickej mechaniky alebo až ohrozenie zo strany lítiovej batérie. Spodná strana, časti okolo vetracích otvorov a siet’ový adaptér sa môžu zahrievat’. Dbajte na to, aby ste sa nezranili – nedotýkajte sa ich pokožkou ani telom. Zariadenie a príslušenstvo k nemu môže obsahovat’malé časti. Uschovávajte mimo dosahu detí. Používanie napájania elektrinou
Tento výrobok musí byt’ napájaný takým typom napájania, ktorý je uvedený na štítku na výrobku. Ak si nie ste istí dostupným typom napájania, obrát’te sa na svojho predajcu alebo miestnu energetickú spoločnost’. Je zakázané klást’ na kábel napájania akékoľvek predmety. Neumiestňujte výrobok na miesta, kde budú ľudia stúpat’ na kábel. Ak používate s výrobkom predlžovací kábel, uistite sa, že celková prúdová kapacita zariadenia zapojeného do predlžovacieho kábla neprekračuje prúdovú kapacitu predlžovacieho kábla. Uistite sa tiež, či celková kapacita všetkých výrobkov zapojených do elektrickej zásuvky neprekračuje kapacitu poistky. Nepret’ažujte elektrickú zásuvku alebo viacnásobnú zásuvku tým, že do nej zapojíte príliš veľa zariadení. Celkové zat’aženie systémom nesmie presiahnut’ 80% menovitého výkonu prípojky. Ak používate viacnásobnú zásuvku, celkové zat’aženie systémom nesmie presiahnut’ 80% jej menovitého výkonu. AC adaptér tohto výrobku je vybavený trojžilovým uzemneným konektorom. Konektor napájania je určený len pre uzemnenú elektrickú zásuvku. Pred pripojením AC adaptéra sa presvedčte, či je elektrická zásuvka správne uzemnená. Nezapájajte konektor do neuzemnenej elektrickej zásuvky. Podrobnosti získate od svojho elektrikára.
Pozor! Uzemňovací kolík je bezpečnostná funkcia. Používanie elektrickej zásuvky, ktorá nie je správne uzemnená, môže mat’ za následok úder elektrickým prúdom a/alebo zranenie. Poznámka: Uzemňovací kolík tiež poskytuje dobrú ochranu pred nežiaducim šumom produkovaným inými blízko umiestnenými elektrickými zariadeniami, ktoré môžu rušit’ výkon tohto výrobku.
Oprava výrobku Nepokúšajte sa opravit’ výrobok sami. Otváranie alebo odoberanie krytov môže spôsobit’ dotyk s miestom pod vysokým napätím alebo iné riziká. Všetky opravy prenechajte kvalifikovanému servisnému personálu. Odpojte výrobok z elektrickej zásuvky a nahláste opravu kvalifikovanému servisnému personálu v týchto prípadoch: Napájací kábel je poškodený alebo polámaný.
Došlo k poliatiu výrobku kvapalinou. Výrobok bol vystavený dažďu alebo vode. Došlo k pádu výrobku alebo bol jeho obal poškodený. Výkon výrobku sa značne zmenil, čo poukazuje na nutnost’ opravy. Výrobok pri dodržaní prevádzkových pokynov nepracuje správne. Poznámka: Nastavujte len tie ovládacie prvky, ktoré sú popísané v prevádzkových pokynoch. Nesprávne nastavenie ostatných ovládacích prvkov môže spôsobit’ poškodenie a často si vyžaduje spoluprácu kvalifikovaného technika za účelom uvedenia výrobku do normálneho stavu. Pokyny na bezpečné používanie batérie Tento prenosný počítač používa Lítium-iónovú batériu. Nepoužívajte ho vo vlhkom, mokrom a korozívnom prostredí. Nevkladajte, neukladajte ani nechávajte svoj výrobok na zdroji tepla ani v jeho blízkosti, na mieste s vysokou teplotou, na priamom slnečnom svetle, v mikrovlnnej rúre alebo pretlakovej nádobe a nevystavujte výrobok teplotám vyšším ako 60°C (140°F). Pri nedodržaní týchto pokynov môže dôjst’ k úniku kyseliny z batérie, prehrievaniu, výbuchu alebo vznieteniu, ktoré môžu spôsobit’ úraz alebo poškodenie. Batériu neprepichujte, neotvárajte ani ju nerozoberajte. Ak batéria vytečie a prídete do styku s vytečenou kvapalinou, opláchnite sa dôkladne vodou a ihneď vyhľadajte lekársku pomoc. Slovenčina Systém možno napájat’ rôznym napätím: 100 až 120 alebo 220 až 240 V AC. Napájací kábel dodávaný spolu so zariadením spĺňa požiadavky na používanie v krajine/regióne, kde bol systém zakúpený. Napájacie káble, ktoré sa majú použit’ v iných krajinách/regiónoch, musia spĺňat’ požiadavky platné v danej krajine/regióne. Ďalšie informácie o požiadavkách na napájacie káble vám poskytne autorizovaný distribútor alebo poskytovateľ služieb.
Z bezpečnostných dôvodov a kvôli predĺženiu výdrže batériu nenabíjajte pri teplotách nižších ako 0°C (32°F) alebo vyšších ako 40°C (104°F). Slovenčina Nová batéria dosiahne plný výkon až po dvoch alebo troch úplných cykloch nabitia a vybitia. Batériu možno nabit’ a vybit’ niekoľko stokrát, ale časom sa batéria opotrebuje. Keď sa prevádzkový čas viditeľne skráti pod bežnú úroveň, zakúpte novú batériu. Používajte len batérie schválené spoločnost’ou Acer. Používajte len schválené batérie. Batériu nabíjajte len nabíjačkou, ktorá je schválená a určená pre toto zariadenie. Batériu používajte výhradne na určený účel. Nikdy nepoužívajte žiadnu poškodenú nabíjačku ani batériu. Batériu neskratujte. K náhodnému skratu môže dôjst’ vtedy, ak nejaký kovový predmet (napríklad minca, sponka alebo pero) prepojí kladný (+) a záporný (–) kontakt batérie (kontakty sú kovové pásiky na batérii). Môže sa to stat’, ak prenášate batériu napríklad vo vrecku alebo v peňaženke. Skratovanie kontaktov môže poškodit’ batériu alebo dotýkajúci sa predmet. Kapacita a výdrž batérie sa skrátia, ak batériu necháte na teplom alebo chladnom mieste, napríklad v zatvorenom automobile v lete alebo v zime. Pokúste sa batériu nechávat’ v prostredí s teplotou od 15°C do 25°C (59°F až 77°F). Zariadenie s prehriatou alebo chladnou batériou nemusí dočasne pracovat’ správne ani v prípade, že je batéria úplne nabitá. Výkon batérie bude výrazne obmedzený najmä pri veľmi nízkych teplotách počas mrazu. Nevhadzujte batérie do ohňa, mohli by explodovat’. K výbuchu môže dôjst’ aj v prípade, že je batéria poškodená. Použité batérie likvidujte v súlade s miestnymi predpismi. Ak je to možné, recyklujte ich. Nevyhadzujte batérie spolu s domovým odpadom. Bezdrôtové zariadenia môžu byt’ náchylné na rušenie batériou a môže to ovplyvnit’ ich výkon. Výmena batérie Prenosný počítač používa lítiové batérie. Pri výmene batérie používajte rovnaký typ, aký bol dodaný s výrobkom. Pri používaní inej batérie hrozí riziko požiaru alebo explózie. Pozor! Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériami hrozí ich výbuch. Je zakázané rozoberat’ batérie a vhadzovat’ ich do ohňa. Ukladajte ich mimo dosah detí. Použité batérie likvidujte podľa vašich miestnych predpisov. vii Upozornenie pre zariadenia s optickou mechanikou (len pre určité modely) Pozor: Toto zariadenie obsahuje laserový systém, ktorý je klasifikovaný ako "LASEROVÉ ZARIADENIE 1.TRIEDY". V prípade akýchkoľvek problémov so zariadením sa spojte s najbližším AUTORIZOVANÝM servisným strediskom. Zabráňte priamemu pôsobeniu laserového lúča – nepokúšajte sa demontovat’ kryt.
Pred opravou alebo rozoberaním tohto zariadenia je potrebné odpojit’ všetky telefónne linky zo zásuvky. Vyvarujte sa používania telefónu (iného než bezdrôtového) počas búrky. Hrozí úraz elektrickým prúdom spôsobený bleskom. Pozor! Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte pri pridávaní alebo výmene komponentov nekompatibilné súčiastky. O možnostiach zakúpenia sa poraďte so svojim lokálnym distribútorom. Slovenčina
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. viii Prevádzkové prostredie Slovenčina Pozor! Z bezpečnostných dôvodov pri nasledujúcich podmienkach vypnite všetky zariadenia s bezdrôtovým alebo rádiofrekvenčným prenosom. Medzi takéto zariadenia patria: bezdrôtová siet’LAN (WLAN), Bluetooth alebo 3G (ale aj iné). Nezabudnite dodržiavat’špeciálne predpisy týkajúce sa niektorých oblastí a vždy vypnite svoje zariadenie, keď je jeho používanie zakázané alebo vtedy, ak môže spôsobit’rušenie alebo hrozí nebezpečenstvo. Zariadenie používajte len v jeho bežných prevádzkových polohách. Toto zariadenie pri štandardnom používaní a vtedy, ak je zariadenie samotné (a anténa, ktorou je vybavené) umiestnené vo vzdialenosti najmenej 1,5 cm (5/8 palca) od tela spĺňa predpisy týkajúce sa vystavenia účinkom rádiofrekvenčného žiarenia. Zariadenie sa nesmie dotýkat’žiadneho kovu a musí byt’umiestnené vo vyššie uvedenej vzdialenosti od tela. Aby bolo prenášanie súborov a správ úspešné, zariadenie vyžaduje pripojenie k sieti v dobrej kvalite. V určitých prípadoch môže prebiehat’prenos súbor alebo správ s oneskorením až do doby, kým bude takéto pripojenie k dispozícii. Skontrolujte, či sú hore uvedené pokyny k odstupu dodržiavané, kým nebude prenos dokončený. Časti zariadenia sú magnetické. Kovové materiály môžu byt’prit’ahované k zariadeniu. Osoby so sluchovými pomôckami by nemali držat’zariadenie blízko ucha so sluchovou pomôckou. Neumiestňujte blízko zariadenia kreditné karty ani iné magnetické úložné médiá, pretože informácie na nich uložené môžu byt’vymazané. Lekárske prístroje Prevádzka akéhokoľvek zariadenia s rádiovým prenosom (vrátane bezdrôtových telefónov) môže rušit’funkčnost’nedostatočne chránených lekárskych prístrojov. Ak máte nejaké otázky, obrát’te sa na lekára alebo na výrobcu lekárskeho prístroja so žiadost’ou o informácie, či je lekársky prístroj dostatočne chránený pre externou rádiofrekvenčnou energiou. Ak sa nachádzate v nejakom zdravotníckom zariadení, kde to predpisy zakazujú, vypnite svoje zariadenie. Nemocnice a zdravotné strediská môžu používat’prístroje, ktoré sú citlivé na externé rádiofrekvenčné prenosy. Kardiostimulátory Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú v záujme ochrany pred možným rušením kardiostimulátora, aby bola vzdialenost’medzi bezdrôtovými zariadeniami a kardiostimulátorom minimálne 15,3 cm (6 palcov). Tieto odporúčania sú v súlade s nezávislým výskumom a odporúčaniami Výskumu bezdrôtovej technológie (Wireless Technology Research). Osoby s kardiostimulátorom musia dodržiavat’nasledujúce pokyny: Držte zariadenie vždy vo vzdialenosti najmenej 15,3 cm (6 palcov) od kardiostimulátora. Nenoste zariadenie blízko kardiostimulátora, ak je zapnuté. Ak máte podozrenie na rušenie, vypnite zariadenie a premiestnite ho. Sluchové pomôcky Niektoré digitálne bezdrôtové zariadenia môžu rušit’sluchové pomôcky. Ak dôjde k rušeniu, obrát’te sa na svojho poskytovateľa služby.
Vozidlá Potenciálne výbušné prostredie Keď sa nachádzate v oblasti s potenciálne výbušnou atmosférou, vypnite svoje zariadenie a dodržiavajte všetky značky a pokyny. Medzi potenciálne výbušné atmosféry patria oblasti, kde sa odporúča vypnút’ motor vozidla. Rádiové vlny môžu v takomto prostredí spôsobit’ výbuch alebo požiar, ktoré môžu mat’ za následok poškodenie zdravia alebo dokonca smrt’. Vypnite svoj prenosný počítač v blízkosti čerpacích staníc. Dodržiavajte obmedzenia používania rádiových zariadení v skladoch paliva, chemických továrňach alebo tam, kde dochádza k odstreľovacím prácam. Oblasti s potenciálne výbušnou atmosférou sú často (avšak nie vždy) jasne označené. Patria sem podpalubia na člnoch, zariadenia na prepravu alebo skladovanie chemických látok, vozidlá jazdiace na skvapalnený plyn (napríklad propán-bután) a oblasti, kde vzduch obsahuje chemikálie alebo častice, ako sú zrnká, prach alebo kovové častice. Nezapínajte svoj prenosný počítač na miestach, kde je zakázané používanie bezdrôtových telefónov, alebo tam, kde môže spôsobovat’ rušenie alebo predstavovat’ nebezpečenstvo. Tiesňové volanie Upozornenie: Pomocou tohto zariadenia nemožno uskutočňovat’tiesňové volania. Ak chcete volat’tiesňovú linku, musíte volit’číslo pomocou mobilného telefónu alebo iného telefónneho hlasového systému. Slovenčina Rádiofrekvenčné signály môžu ovplyvňovat’ nesprávne nainštalované alebo nedostatočne tienené elektronické systémy v motorových vozidlách, napríklad elektronické vstrekovacie palivové systémy, elektronické protišmykové (protiblokovacie) brzdové systémy, elektronické systémy ovládania rýchlosti a systémy airbag. Ak potrebujete ďalšie informácie, obrát’te sa na výrobcu vozidla alebo iného doplnkového vybavenia (alebo na jeho zástupcov). Opravovat’alebo inštalovat’zariadenie do vozidla môže len kvalifikovaný personál. Nesprávna inštalácia alebo oprava môžu byt’nebezpečné a spôsobit’neplatnost’záruky na zariadenie. Pravidelne kontrolujte, či sú všetky bezdrôtové zariadenia vo vozidle nainštalované správne a funkčné. Neuskladňujte ani nedržte v blízkosti zariadenia, jeho súčastí a doplnkov žiadne horľavé kvapaliny, plyny ani žiadne výbušné materiály. Nezabudnite, že vo vozidlách vybavených systémom airbag sa môže pod vplyvom veľkého tlaku airbag nafúknut’. Neumiestňujte do blízkosti airbagu ani do priestoru nafúknutia airbagu žiadne predmety, vrátane nainštalovaných alebo prenosných bezdrôtových zariadení. Ak je bezdrôtové zariadenie určené na používanie vo vozidle nesprávne nainštalované a airbag sa nafúkne, môže dôjst’k vážnemu úrazu. Používanie zariadenia počas letu v lietadle je zakázané. Pred nástupom na palubu lietadla vypnite zariadenie. Používanie bezdrôtových zariadení v lietadle môže byt’prevádzke lietadla nebezpečné, ruší bezdrôtovú telefónnu siet’a môže byt’nezákonné.
Pokyny na likvidáciu Po vyradení z prevádzky toto elektronické zariadenie nezahadzujte do odpadu. V záujme minimalizovania dopadov na životné prostredie a jeho ochrany prosím recyklujte. Podrobné informácie o pokynoch na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení (Waste from Electrical and Electronics Equipment - WEEE) nájdete na www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm. Slovenčina Informácie o ortuti Pre projektory obsahujúce žiarovku alebo elektronické produkty vybavené monitorom iného typu než LCD/CRT alebo obrazovkou: Svetelné zdroje obsiahnuté v tomto výrobku obsahujú ortut’ a musia byt’ recyklované alebo s nimi musí byt’ naložené v súlade s miestnymi, štátnymi alebo federálnymi zákonmi. Pre ďalšie informácie kontaktujte Electronic Industries Alliance na www.eiae.org. Informácie o nakladaní so svetelnými zdrojmi nájdete na www.lamprecycle.org. ENERGY STAR Výrobky spoločnosti Acer spĺňajúce program ENERGY STAR šetria vaše peniaze redukovaním spotreby energie a chránia životné prostredie bez straty funkcií alebo výkonu. Spoločnost’ Acer je hrdá na to, že naše spotrebiteľské produkty sú označené značkou ENERGY STAR. Čo je ENERGY STAR? Výrobky spĺňajúce program ENERGY STAR využívajú menej energie a zabraňujú vzniku skleníkového efektu. Spĺňajú prísne smernice týkajúce sa energetickej účinnosti vydané agentúrou Environmental Protection Agency v USA. Spoločnost’ Acer sa zaviazala ponúkat’ po celom svete také výrobky a služby, ktoré pomáhajú spotrebiteľom šetrit’ peniaze a energiu a vylepšujú kvalitu životného prostredia. Čím viac energie dokážeme ušetrit’ vyššou energetickou účinnost’ou, tým viac zredukujeme tvorbu skleníkového efektu a znížime nebezpečenstve klimatickej zmeny. Ďalšie informácie nájdete na webovej stránke www.energystar.gov alebo www.energystar.gov/powermanagement. Výrobky Acer spĺňajúce program ENERGY STAR: (len pre určité modely) Produkujú menej tepla a redukujú zat’aženie chladenia a zohrievania prostredia.
Automaticky prechádzajú do režimu "uspania obrazovky" a "uspania počítača" po 10, resp. 30 minútach nečinnosti.
V režime "spánku" počítače ušetria viac ako 80 % energie. ENERGY STAR a značka ENERGY STAR sú značky registrované v USA.
Tipy a informácie o pohodlnom používaní Užívatelia počítačov sa môžu pri ich dlhotrvajúcom používaní st’ažovat’ na namáhanie zraku a bolesti hlavy. Užívatelia sú tiež pri mnohohodinovej práci pred počítačom vystavený riziku fyzickej ujmy. Dlhé pracovné periódy, zlé držanie tela, zlé pracovné návyky, stres, neprimerané pracovné podmienky, zdravie osoby a iné faktory môžu významne zvýšit’ riziko fyzickej ujmy. Nesprávne používanie počítača môže viest’ k syndrómu karpálneho tunela, zápalom šliach, zápalom šľachovej pošvy. Na rukách, zápästiach, pažiach, ramenách, šiji alebo na chrbtici sa môžu objavit’ nasledovné symptómy: Znížená citlivost’, pocit pálenia alebo brnenia. Bolestivost’ alebo citlivost’ na dotyk. Bolesti, opuchliny alebo búšenie. Stuhnutie alebo napätie. Pocit chladu alebo slabost’. Ak máte tieto symptómy alebo nejaké iné opakujúce sa alebo pretrvávajúce t’ažkosti a/alebo bolesti týkajúce sa používania počítača, konzultujte ich ihneď so svojim lekárom a informujte oddelenie bezpečnosti a zdravia vašej spoločnosti. V nasledujúcej časti nájdete niekoľko tipov na pohodlnejšie používanie počítača. Nájdite si svoje pohodlné miesto Vyhľadajte si svoje pohodlné miesto nastavením uhla monitora, používajte oporu na nohy alebo si prispôsobte výšku sedenia tak, aby ste dosiahli maximálne pohodlie. Dodržte nasledovné tipy: Vyhýbajte sa príliš dlhému zotrvaniu v jednej pevnej polohe.
Nehrbte sa a/alebo nezakláňajte dozadu. Aby ste odstránili stuhnutie svalov na nohách, pravidelne vstaňte a prejdite sa. Doprajte svojej šiji a chrbtici krátke prestávky. Vyhnite sa napínaniu svalov alebo krčeniu ramien. Nainštalujte si správne externú obrazovku, klávesnicu a myš tak, aby pohodlne na dosah. Ak pozeráte častejšie na monitor než do dokumentov, umiestnite obrazovku v strede stola a minimalizujte tak namáhanie šije. Dbajte na svoj zrak Mnohohodinové pozeranie, nesprávne unavujúce okuliare alebo kontaktné šošovky, odlesk, nadmerné osvetlenie miestnosti, zle zaostrené obrazovky, veľmi malé typy písma a obrazovka s nízkym kontrastom môže vaše oči unavovat’. V nasledujúcej časti nájdete odporúčania, ako redukovat’ namáhanie očí. Oči
Doprajte svojim očiam častejšie oddych. Pravidelne sa očami pozrite mimo monitora a zaostrite na vzdialenejší bod. Častejšie žmurkanie očí pomáha pred ich vysúšaním. Slovenčina
Hlavu držte vyššie než je horný okraj obrazovky, tak aby oči smerovali pri pozeraní na stred obrazovky smerom nadol. Nastavte jas a/alebo kontrast obrazovky na úroveň pohodlnú z hľadiska vylepšenej čitateľnosti textu a jasnosti grafiky. Eliminujte odlesk a odrazy:
vhodným umiestnením obrazovky vzhľadom k oknu alebo inému zdroju svetla,
minimalizujte osvetlenie miestnosti pomocou závesov, roliet a žalúzií, používajte pracovnú lampu, zmeňte uhol pohľadu na obrazovku, používajte filter na redukciu odlesku, používajte tienidlo obrazovky, napríklad kus lepenky predlžujúci vrchný okraj obrazovky. Nenastavujte vašu obrazovku do nevhodného uhla pohľadu. Vyhnite sa dlhodobému pozeraniu na veľmi jasné zdroje svetla. Vypestujte si dobré pracovné návyky Aby bolo používanie počítača viac upokojujúce a produktívnejšie, vypestujte si nasledovné pracovné návyky. Doprajte si častejšie a pravidelne krátke prestávky.
Urobte niekoľko strečingových cvičení. Ak je to možné, častejšie sa nadýchajte čistého vzduchu. Pravidelne cvičte a udržiavajte svoje telo zdravé. Pozor! Neodporúčame vám používat’ počítač na pohovke alebo v posteli. Ak to nie je nevyhnutné, pracujte len v krátkych časových intervaloch, pravidelne si doprajte prestávku a strečingové cvičenia. Poznámka: Ďalšie informácie nájdete v časti "Predpisy a poznámky o bezpečnosti" na strane 64. xiii Hneď na úvod Radi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série Acer - vašej voľby pre vaše mobilné počítačové potreby. Vaše príručky Aby sme vám pomohli s používaním prenosného počítača Acer, vytvorili sme pre vás sadu príručiek: V prvom rade plagát nastavenia, ktorý vám pomôže začat’ s nastavením počítača. Obsahom dokumentu Stručná príručka sú základné funkcie a vlastnosti vášho nového počítača. Informácie o tom, ako vám počítač pomôže byt’ produktívnejší, nájdete v dokumente Používateľská príručka pre sériu TravelMate. Táto príručka obsahuje podrobné informácie o systémových programoch, oprave dát, možnostiach rozšírenia a riešenie problémov. Okrem toho obsahuje informácie o záruke a všeobecné vyhlásenia k predpisom a bezpečnosti. Je dostupná vo formáte PDF a je umiestnená vo vašom prenosnom počítači. Ak si chcete pozriet’ jej obsah, postupujte podľa nasledovných krokov:
V ponuke Štart napíšte „Používateľ“.
Kliknutím na Používateľská príručka Acer. Základy starostlivosti a tipy na používanie počítača Zapnutie a vypnutie počítača Ak chcete zapnút’ počítač, jednoducho stlačte a uvoľnite vypínač. Umiestnenie tlačidla Zapnút’ nájdete v letáku nastavenia. Ak chcete počítač vypnút’, použite jeden z týchto spôsobov:
- Použite príkaz Vypnút’ systému Windows: Stlačte kláves Windows + <C>, kliknite na Nastavenie > Napájanie, potom kliknite na Vypnút’. Ak potrebujete počítač vypnút’ len na chvíľu, alebo nechcete ho úplne vypínat’, dajte ho takto do Režimu dlhodobého spánku:
- Stlačte hlavný vypínač. - ALEBO • Stlačte kláves Windows + <C>, kliknite na Nastavenie > Napájanie, potom kliknite na Prepnúť do režimu dlhodobého spánku. Slovenčina Dokument Používateľská príručka pre sériu TravelMate obsahuje užitočné informácie týkajúce sa všetkých modelov v produktovom rade TravelMate. Obsahuje základné témy, napríklad o používaní klávesnice a zvuku atď. Majte teda na pamäti, že Používateľská príručka občas obsahuje informácie o funkciách alebo vlastnostiach, ktorými sú vybavené iba určité modely produktovej série, ale model, ktorý si zakúpili, nimi nemusí byt’ vybavený. Opis takýchto funkcií je v texte označený poznámkou v zmysle „len pre určité modely“. xiv Počítač v režime spánku možno zapnút’ aj stlačením klávesovej skratky pre režim spánku <Fn> + <F4>. Poznámka: Ak nie je možné počítač vypnút’ bežným spôsobom, stlačte a podržte tlačidlo Power dlhšie ako štyri sekundy. Keď vypnete počítač a chcete ho znova zapnút’, počkajte najmenej dve sekundy pre jeho opätovným zapnutím. Starostlivost’ o počítač Slovenčina Počítač vám bude slúžit’ tak dobre, ako sa budete o neho starat’.
Nevystavujte počítač priamemu slnečnému svetlu. Neumiestňujte ho do blízkosti zdrojov tepla, napríklad radiátorov.
Nevystavujte počítač teplotám nižším než 0°C (32°F) alebo vyšším ako 50°C (122°F).
Vyvarujte sa pôsobeniu magnetických polí na počítač.
Nevystavujte počítač pôsobeniu dažďa alebo vlhka.
Nelejte na počítač vodu alebo inú kvapalinu.
Chráňte počítač pred silným otrasom a vibráciou.
Nevystavujte počítač pôsobeniu prachu a špiny.
Nikdy neumiestňujte žiadne predmety na počítač.
Nezapájajte adaptér do žiadneho iného zariadenia.
Používajte mäkkú navlhčenú tkaninu. Nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky.
Počítač spadol alebo bol poškodený
Počítač nepracuje obvyklým spôsobom Pozrite si prosím "Často kladené otázky" na strane 54. Slovenčina Ak sa prihodí jedna z týchto vecí: Slovenčina xvi Hneď na úvod Vaše príručky Základy starostlivosti a tipy na používanie počítača Zapnutie a vypnutie počítača Starostlivost’ o počítač Starostlivost’ o AC adaptér Starostlivost’ o batériu Čistenie a údržba Dotyková plocha Základy používania dotykovej plochy (s dvomi tlačidlami) Používanie klávesnice Lock klávesy a zabudovaná číselná klávesnica Klávesové skratky Klávesy Windows Acer ProShield Prehľad Nastavenie programu ProShield Osobná zabezpečená jednotka Správca prihlasovacích údajov Registrácia odtlačku prsta* Ochrana údajov Odstránenie údajov Acer Office Manager Konzola Acer Office Manager Ovládací panel Správca klientov Zásady Aktíva Plánovač úloh Nastavenie Oprava Vytvorenie zálohy pre opravu Vytvorenie zálohy ovládačov a aplikácií Oprava systému iii iii vii viii viii
Obsah Informácie pre vašu bezpečnost’ a pohodlie Pokyny k bezpečnosti Upozornenie pre zariadenia s optickou mechanikou (len pre určité modely) Prevádzkové prostredie Lekárske prístroje Vozidlá Potenciálne výbušné prostredie Tiesňové volanie Pokyny na likvidáciu Tipy a informácie o pohodlnom používaní Preinštalovanie ovládačov a aplikácií Návrat do predchádzajúceho obrazu systému Návrat systému do jeho výrobného stavu Oprava zo systému Windows Oprava zo zálohy pre opravu Acer Backup Manager Správa napájania Úspora energie Batéria Vlastnosti batérie Nabíjanie batérie Optimalizácia životnosti batérie Kontrola kapacity batérie Upozornenie na vyčerpanie batérie Inštalácia a vyberanie batérie Cestovanie s počítačom Odpojenie od stolného počítača Prenášanie Príprava počítača Čo so sebou na schôdzky Prenášanie počítača domov Príprava počítača Čo vziat’ so sebou Zvláštne opatrenia Používanie v domácej kancelárii Cestovanie s počítačom Príprava počítača Čo vziat’ so sebou Zvláštne opatrenia Medzinárodné cesty s počítačom Príprava počítača Čo vziat’ so sebou Zvláštne opatrenia Možnosti rozšírenia Možnosti pripojenia Pripojenie k sieti Zabudovaná funkcia siete Bezdrôtové siete
Univerzálna sériová zbernica (USB) Prehrávanie DVD filmov Inovácia pamäte Utilita BIOS Zavádzacia sekvencia Zapnutie obnovy z disku na disk Nastavenie hesiel Často kladené otázky Vyžiadanie služby Riešenie problémov Tipy na riešenie problémov Hlásenia o chybách Tipy a rady k používaniu systému Windows 8 Tri veci, ktoré by ste mali mat’ na pamäti Ako otvorím Charms? Ako sa dostanem do časti Štart? Ako môžem preskakovat’ medzi aplikáciami? Ako vypnem počítač? Prečo je tu nové rozhranie? Ako odomknem svoj počítač? Ako prispôsobím svoj počítač? Chcem systém Windows používat’ ako predtým – dajte mi spät’ moju pracovnú plochu! Kde sú moje aplikácie? Čo je ID spoločnosti Microsoft (konto)? Ako pridám obľúbenú položku do programu Internet Explorer? Ako skontrolujem aktualizácie systému Windows? Kde môžem získat’ ďalšie informácie? Predpisy a poznámky o bezpečnosti
Dotyková plocha Zabudovaná dotyková plocha je polohovacie zariadenie, ktoré sleduje pohyb na svojom povrchu. To znamená, že pohybu prsta po povrchu dotykovej plochy zodpovedá pohyb kurzora. Centrálne umiestnenie dotykovej plochy poskytuje optimálne pohodlie a podporu. Základy používania dotykovej plochy (s dvomi tlačidlami)
Stlačte vľavo a vpravo od dotykovej plochy umiestnené tlačidlá za účelom výberu a vykonania funkcií. Tieto dve tlačidlá majú rovnakú funkciu ako ľavé a pravé tlačidlo myši. Klepnutie na dotykovú plochu je rovnaké ako kliknutie ľavým tlačidlom. Pravé tlačidlo Funkcia Ľavé tlačidlo Vykonat’ Kliknite dvakrát rýchlo za sebou. Dvojité klepnutie (rovnakou rýchlost’ou ako dvojité kliknutie tlačidlom myši). Vybrat’ Kliknite raz. Klepnút’ raz. Kliknite a držte, potom pomocou prsta na Pretiahnut’ dotykovej ploche pretiahnite kurzor. Prístup do kontextové ho menu Dotyková plocha Dvojité klepnutie (rovnakou rýchlost’ou ako dvojité kliknutie tlačidlom myši); podržte prst pri druhom klepnutí na dotykovej ploche a pretiahnite kurzor. Kliknite raz. Poznámka: Ilustrace jsou pouze orientační. Presná konfigurácia častí vášho PC závisí od zakúpeného modelu. Poznámka: Keď používate dotykovú plochu, udržiavajte ju (aj prsty) suchú a čistú. Dotyková plocha je citlivá na pohyb prsta; hčím jemnejšie sa jej dotýkate, tým lepšie reaguje. Silnejšie klepnutie nezvyšuje citlivost’ dotykovej plochy. Slovenčina Nasledujúce položky znázorňujú, ako sa používa dotyková plocha s dvomi tlačidlami.
Dotyková plocha Slovenčina Poznámka: Podľa predvoleného nastavenia je funkcia vodorovného posúvania na dotykovej ploche povolená. Môžete ju zakázat’ v Ovládacích paneloch Windows, v nastaveniach pre Myš.
Používanie klávesnice Klávesnica s klávesmi bežnej veľkosti obsahuje zabudovanú číselnú klávesnicu, samostatné kurzorové klávesy, Lock klávesy, klávesy Windows, funkčné a špeciálne klávesy. Lock klávesy a zabudovaná číselná klávesnica Lock kláves Popis Ak je Caps Lock zapnutý, všetky abecedné znaky sú Caps Lock zadávané veľkými písmenami. Ak je Num Lock zapnutý, zabudovaná číselná klávesnica je v číselnom režime. Klávesy fungujú ako na kalkulačke Num Lock (vrátane aritmetických operácií +, -, *, a /). Tento režim <Fn> + <F11> používajte, ak potrebujete zadat’ množstvo číselných údajov. Lepším riešením je pripojit’ externú klávesnicu. Ak je Scroll Lock zapnutý, obrazovka sa pri stlačení Scroll Lock kurzorových kláves nahor a nadol posunie o jeden <Fn> + <F12> riadok. Scroll Lock nefunguje v niektorých aplikáciách. Zabudovaná číselná klávesnica funguje podobne ako číselná klávesnica stolného počítača. V pravom hornom rohu kláves sa nachádzajú malé indikátory. Kvôli prehľadnosti nie sú symboly kurzorových kláves na klávesoch vytlačené. Požadovaná funkcia Číselné klávesy na zabudovanej číselnej klávesnici Kurzorové klávesy na zabudovanej číselnej klávesnici Klávesy hlavnej klávesnice Num Lock zapnutý Num Lock vypnutý Zadajte čísla bežným spôsobom. Pri používaní kurzorových kláves podržte <Shift>. Pri používaní kurzorových klávesov podržte <Fn>. Počas zadávania písmen na zabudovanej klávesnici podržte <Fn>. Zadajte písmená bežným spôsobom. Slovenčina Poznámka: Informácie v tejto časti nemusia platit’ pre váš počítač. Klávesnica obsahuje tri Lock klávesy, ktoré možno zapínat’ a vypínat’.
Používanie klávesnice Klávesové skratky Počítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup k väčšine nastavení počítača, ako je napríklad jas obrazovky a hlasitost’ výstupu. Ak chcete aktivovat’ klávesové skratky, stlačte a podržte kláves <Fn> pred stlačením ďalšieho klávesu v klávesovej skratke. Slovenčina Klávesová skratka <Fn> + <F3> <Fn> + <F4> <Fn> + <F5> <Fn> + <F6> <Fn> + <F7> <Fn> + <F8> <Fn> + <F11> Ikona Funkcia Popis Zapína a vypína komunikačné zariadenia počítača. Kláves (Komunikačné zariadenia sa komunikácie môžu líšit’ v závislosti od konfigurácie.) Prepne počítač do režimu Režim spánku spánku. Prepína výstup zobrazenia – Prepínanie obrazovka, externý monitor (ak zobrazenia je pripojený) a obidva súčasne. Vypína podsvietenie obrazovky Vypnutie kvôli úspore energie. Pre obrazovky návrat stlačte akýkoľvek kláves. Prepínanie Zapína a vypína dotykovú dotykovej plochy plochu. Prepínanie Zapína a vypína reproduktory. reproduktora Zapína alebo vypína NumLk zabudovanú číselnú klávesnicu (len pre niektoré modely). <Fn> + < > Zvýšenie jasu Zvyšuje jas obrazovky. <Fn> + < > Zníženie jasu Znižuje jas obrazovky. <Fn> + < > <Fn> + < > <Fn> + <Home> Zvýšenie hlasitosti Zníženie hlasitosti Prehrat’/ Pozastavit’ Zvyšuje hlasitost’ zvuku. Znižuje hlasitost’ zvuku. Prehrávanie alebo pozastavenie vybraného súboru média.
Klávesová skratka <Fn> + <Pg Up> <Fn> + <Pg Dn> <Fn> + <End> Ikona Funkcia Popis Zastavenie prehrávania vybraného súboru média. Návrat na predchádzajúci Predchádzajúce súbor média. Preskočenie na nasledujúci Ďalej súbor média. Zastavit’ Klávesnica obsahuje dva klávesy, ktoré vykonávajú špecifické funkcie Windows. Kláves Kláves Windows Kláves aplikácie Popis Stlačené samostatne vráti na obrazovku Štart. Môže sa používat’ aj s inými klávesmi na určité funkcie, pozrite Pomocníka systému Windows. Tento kláves má rovnaký efekt ako kliknutie pravým tlačidlom myši; otvára kontextové menu aplikácií. Slovenčina Klávesy Windows
Acer ProShield Acer ProShield (Len pre vybrané modely) Prehľad Acer ProShield je bezpečnostné riešenie typu „všetko v jednom“ – poskytuje zabudované bezpečnostné riešenie zamerané na nasledujúce zraniteľné miesta: Slovenčina
- Zabezpečenie zariadenia proti neoprávnenému prístupu
- Ochrana lokálnej pamäte
- Ochrana siete Acer ProShield obsahuje päť modulov, ktoré zabezpečia vaše zariadenie proti neoprávnenému prístupu a prieniku.
- Správca prihlasovacích údajov – heslo, registrácia odtlačku prsta (ak je počítač vybavený skenerom odtlačku prsta), konfigurácia online kont
- Overenie pri zavedení – poradie zavádzania a zabezpečenie zariadenia
- Ochrana údajov – osobná zabezpečená jednotka, šifrovanie súborov a priečinkov
- Odstránenie údajov – skartovanie súborov
- Informácie – o tomto softvéri Nastavenie programu ProShield Pri prvom spustení programu ProShield sa objaví sprievodca nastavením, ktorý vám umožní nastaviť parametre programu ProShield. Začnite kliknutím na Spustiť. Objaví sa výzva na nastavenie hesla a máte k dispozícii možnosť vytvorenia osobnej zabezpečenej jednotky.
Poznámka: Vyberte heslo, ktoré si zapamätáte, ale pre cudzích ľudí bude ťažké ho uhádnuť. Nepoužívajte slová, ktoré je možno nájsť v slovníku. Odporúča sa použiť kombináciu písmen a čísiel. Osobná zabezpečená jednotka Osobný zabezpečený disk (Personal Secure Disk – PSD) je zabezpečená časť pevného disku, na ktorú môžete ukladať súbory. Prístup na PSD je možný len po zadaní hesla alebo overení odtlačku prsta. Slovenčina Po nastavení hesla môžete kliknutím na Ďalej pokračovať na nastavenie osobnej zabezpečenej jednotky, prípadne môžete kliknutím na Dokončiť sprievodcu ukončiť.
Acer ProShield Slovenčina Po dokončení nastavenia môžete prejsť do konzoly programu ProShield a spravovať svoj počítač alebo robiť zmeny v nastavení. Zmeny môžete robiť pomocou panela s ponukou umiestneného naľavo. Správca prihlasovacích údajov Tu môžete nastaviť a spravovať svoje prihlasovacie údaje vrátane overenia pred zavedením. Môžete zmeniť heslá pre ProShield a Windows, registrovať odtlačky prsta, spravovať údaje o kontách online a zálohovať alebo obnoviť prihlasovacie údaje.
- (len ak je počítač vybavený skenerom odtlačkov prsta) Na zabezpečenie počítača pred neoprávneným prístupom môžete použiť skener odtlačkov prsta. Zaregistrujte jeden alebo dva odtlačky prsta, ktoré potom môžete namiesto hesla používať na prístup do počítača počas zavádzania. Slovenčina Ak potrebujete ďalšie informácie, kliknite na položku Kurz registrácie. Ochrana údajov Tu môžete vybrať súbory na šifrovanie alebo dešifrovanie a spravovať svoju osobnú zabezpečenú jednotku.
Acer ProShield Odstránenie údajov Slovenčina Tu môžete vybrať súbory, ktoré majú byť úplne odstránené z pevného disku. Skartovač súborov prepíše údaje tak, že oprava údajov nebude možná. Upozornenie: Uistite sa, či ste vybrali len údaje, ktoré chcete skartovať. Po skartovaní súboru alebo priečinka nie je možné údaje znova opraviť.
Acer Office Manager Poznámka: Len pre vybrané modely. Acer Office Manager je nástroj monitorovanie a riadenie umožňujúci personálu určeného na udržiavanie informačného systému na diaľku spravovať a aktualizovať počítače. Tento softvérový balík obsahuje dve súčasti: Konzola Acer Office Manager a Klient Acer Office Manager. Konzola Acer Office Manager Pri prvom spustení aplikácie Konzola sa objaví výzva na nastavenie hesla a e-mailovej adresy pre upozornenia. Poznámka: Heslo sa musí skladať z 8 až 31 znakov a musí obsahovať aspoň jednu číslicu, jedno veľké písmeno a jedno malé písmeno. Ovládací panel Po dokončení nastavenia sa zobrazí Ovládací panel, v ktorom môžete zobraziť celkový počet pripojených klientov, online klientov a offline klientov. Môžete aj pridať ďalšieho klienta – v položke Nový klient a kliknutím na tlačidlo Pridať. Tip: Ak chcete vybrať všetkých nájdených klientov, vyberte položku Klient v časti Nový klient. Slovenčina Aplikácia Konzola vám umožňuje spravovať pripojených klientov z jedného počítača. Ak chcete spustiť aplikáciu Konzola v systéme Windows 8, stačí začať písať „Office Manager Console“. Prípadne môžete v režime Pracovná plocha vybrať položku Acer Office Manager Console.
Acer Office Manager Slovenčina V časti Upozornenie vidíte všetky upozornenia doručené zo spravovaných klientov. Obsahujú informácie o odstraňovanom hardvéri a softvéri, či bol klient používaný, prípadne ak bol klient offline dlhšie než je stanovená doba. Správca klientov Na stránke Správca klientov vidíte všetkých klientov, ktorí sú spravovaní z aplikácie Konzola. Dvojitým kliknutím na ikonu zobrazíte informácie o systéme daného klienta. Pre ľahšie spravovanie môžete klientov zoskupiť. Môžete napríklad vytvoriť skupinu pre administrátorov a ďalšiu pre tím predaja. Ak chcete vytvoriť skupinu a pridať do skupiny klientov, kliknite na symbol + nad zoznamom klientov.
Poznámka: Jednotlivý klient môže byť priradený do jednej skupiny. Zásady Môžete nastaviť zásady, ktoré sa použijú na vybraných klientoch alebo skupinách klientov. Kliknutím na symbol + pridáte novú zásadu. Slovenčina Karta Položka Funkcia Nastavenie tapety, ktorá bude použitá Tapeta na všetkých klientoch. Nastavenie šetriča obrazovky, ktorý Šetrič obrazovky bude použitý na všetkých klientoch. Nastavenie domovskej stránky, ktorá sa Domovská Všeobecné bude otvárať pri spustení programu stránka Internet Explorer. Povolenie alebo zakázanie Povoliť automatického prehrávania externých automatické zariadení alebo mechaník CD-ROM/ prehrávanie DVD-ROM. Aktivovanie nastavení Určenie nastavení zabezpečenia zabezpečenia programu Internet Explorer. programu IE. Zabezpečenie Aktivovať Nastavenie zásad pre používateľské zásady pre heslá, napríklad minimálna dĺžka hesla, používateľské platnosť hesla a parametre kontá zablokovania. Možnosti Určenie nastavení napájania. napájania
Acer Office Manager Karta Položka Heslo správcu BIOS BIOS Používateľské heslo BIOS Slovenčina Zmena nastavenia poradia spustenia Zariadenie Funkcia Nastavenie hesla správcu BIOS. Ak je už heslo nastavené, pred jeho zmenou je potrebné ho zadať. Nastavenie používateľského hesla BIOS. Ak už je heslo nastavené, pred zmenou položky Používateľské heslo je potrebné zadať heslo správcu. Zmena poradia zariadení používaných na spustenie systému. Povolenie alebo zakázanie zariadení na prenosných počítačoch. Poznámka: Položky na karte Zariadenie nie sú podporované na stolných počítačoch. Ak nastavíte zásadu obsahujúcu položky z tejto karty, a chcete zásadu použiť na stolnom počítači, nastavenie bude ignorované. Aktíva Na stránke Aktíva máte rýchly prehľad o spravovaných klientoch a hardvéri a softvéri jednotlivých systémov. Vidíte tu aj, ktoré opravné balíky boli v jednotlivých systémoch použité. Vyberte model systému z rozbaľovacej ponuky Model. Potom môžete ďalej spresniť vyhľadávanie podľa operačného systému – pomocou rozbaľovacej ponuky Operačný systém. Zistení klienti sa zobrazia v zozname.
Ak chcete exportovať výsledky do pracovného hárku Excel, kliknite na Exportovať výsledky alebo na ikonu . Objaví sa výzva, kam chcete súbor uložiť a ako ho pomenovať. Plánovač úloh Na stránke Plánovač úloh môžete nastaviť plán, podľa ktorého sa môžu pravidelne použiť vybrané zásady. Kliknutím na symbol + pridáte novú úlohu. Slovenčina Je potrebné zadať Názov úlohy, vybrať položky Frekvencia, Čas, Dátum, Akcia, použité Zásady (ak sú nastavené) a a skupiny alebo klienti. Po zadaní potrebných údajov kliknite na Uložiť.
Acer Office Manager Nastavenie Slovenčina Na stránke Nastavenie môžete podľa potreby meniť nastavenia. Karta Nastavenie administrácie Položka Nastavenie úprav hesla Nastavenie e-mailu Nastavenie predvolieb Nastavenie upozornenia Prenos údajov Certifikát Vytvorenie nového certifikátu Importovať certifikát Function Zmena hesla pre aplikáciu Konzola Acer Office Manager. Nastavenie e-mailového konta, na ktoré sa budú doručovať e-mailové upozornenia. Nastavenie spúšťania programu a predvoľby zablokovania. Nastavenie, ktoré časové upozornenia sa majú zobrazovať v časti Ovládací panel. Export nastavení aplikácie Konzola Acer Office Manager pre použitie na inom zariadení. Vytvorenie certifikátu, ktorý môžete importovať na inom zariadení. Certifikáty zaisťujú, že klienta je možné spravovať len z jednej konzoly. Import certifikátu z iného zariadenia. To umožňuje konzole spravovať klienta na diaľku, ktorý má nastavené dôveryhodné spojenie s inou konzolou.
Oprava Dôležité: Odporúčame, aby ste čo najskôr vytvorili Zálohu pre opravu a Zálohu ovládačov a aplikácií. V určitých situáciách vyžaduje úplná oprava zálohu pre opravu na USB jednotke. Vytvorenie zálohy pre opravu Ak chcete preinštalovat’ pomocou USB pamät’ovej jednotky, je potrebné predtým vytvorit’ zálohu pre opravu. Záloha pre opravu obsahuje celý pôvodný obsah pevného disku počítača vrátane systému Windows a všetkých voi výrobe predinštalovaných softvérov a ovládačov. Pomocou tejto zálohy obnovíte počítač do počiatočného stavu, v akom bol pri zakúpení. K dispozícii bude možnost’ uchovania všetkých nastavení a osobných údajov. Poznámka: Nezabudnite použit’ USB jednotku s kapacitou najmenej 16 GB.
1. V časti Štart napíšte „Recovery“ a potom kliknite v zozname aplikácií na
Acer Recovery Management. Slovenčina Ak máte problémy s počítačom, a často kladené otázky (viď strana 54) nepomôžu, môžete počítač opravit’ – to znamená vrátit’ ho do predchádzajúceho stavu. V tejto časti sú opísané nástroje na opravu, ktoré sú v počítači k dispozícii. Acer poskytuje aplikáciu Acer Recovery Management, ktorá umožňuje vytvárat’ zálohu pre opravu, zálohu ovládačov a aplikácií a spustenie možností opravy, buď pomocou nástrojov systému Windows alebo zálohy pre opravu. Poznámka: Acer Recovery Management je k dispozícii len s vopred nainštalovaným operačným systémom Windows.
2. Kliknite na Vytvorit’ výrobcom predvolenú zálohu. Otvorí sa okno
Jednotka opravy. Uistite sa, či je vybraná možnost’ Kopírovat’ obsah z oddielu pre opravu na jednotku pre opravu. Vďaka tomu budete mat’ najúplnejšiu a najbezpečnejšiu zálohu pre opravu.
3. Zapojte USB jednotku, potom kliknite na Ďalej.
- Pred pokračovaním zaistite, aby bola na USB jednotke dostatočná kapacita. Záloha pre opravu vyžaduje najmenej 16 GB pamäte
6. Po vytvorení zálohy pre opravu môžete vybrat’ možnost’ odstránenia
informácií o oprave z počítača. Ak odstránite tieto informácie, môžete na obnovenie počítača použit’ len zálohu pre opravu uloženú na USB jednotke. Ak stratíte alebo vymažete USB jednotku, nebudete môct’ počítač obnovit’. Slovenčina
7. Odpojte USB jednotku a zreteľne ju označte.
Dôležité: Napíšte jedinečný popisný názov zálohy, napríklad „Záloha pre opravu Windows“. Dbajte na to, aby ste disky uložili na bezpečné miesto, ktoré si pamätáte. Vytvorenie zálohy ovládačov a aplikácií Ak chcete vytvorit’ Zálohu ovládačov a aplikácií, ktorá obsahuje výrobcom predinštalovaný softvér a ovládače potrebné pre počítač, môžete použit’ USB jednotku alebo jedno či viac prázdnych zapisovateľných diskov DVD, ak je počítač vybavený DVD rekordérom.
1. V časti Štart napíšte „Recovery“ a potom kliknite v zozname aplikácií na
Acer Recovery Management.
2. Kliknite na Vytvorit’ zálohu ovládačov a aplikácií.
Zapojte USB jednotku alebo vložte prázdny disk DVD do optickej mechaniky, potom kliknite na Ďalej. Slovenčina
- Ak používate USB jednotku, pred pokračovaním sa uistite, či má USB jednotka dostatočnú kapacitu.
- Ak používate disky DVD, zobrazuje sa tu aj počet prázdnych zapisovateľných diskov, ktoré potrebujete na vytvorenie diskov opravy. Uistite sa, či máte požadovaný počet rovnakých prázdnych diskov.
3. Kliknutím na Spustit’ skopírujte súbory. Na obrazovke bude zobrazený
priebeh zálohovania.
4. Postupujte, kým nebude proces dokončený:
- Ak používate optické disky, mechanika sa po každom dokončení napálenia vysunie. Vytiahnite disk z jednotky a označte si ho nezmazateľnou fixkou. Ak sú potrebné viaceré disky, vložte po zobrazení výzvy nový disk, potom kliknite na OK. Pokračujte, kým nebude celý proces dokončený.
- Ak používate USB jednotku, odpojte ju a zreteľne označte.
Dôležité: Napíšte jedinečný popisný názov jednotlivých záloh, napríklad „Záloha ovládačov a aplikácií“. Dbajte na to, aby ste disky uložili na bezpečné miesto, ktoré si pamätáte. Oprava systému Oprava systému:
2. Vrát’te systém do predchádzajúceho stavu.
Ak preinštalovanie softvéru a ovládačov nepomôže, môže byt’ problém vyriešený návratom systému do predchádzajúceho stavu, kedy všetko fungovalo správne. Pokyny nájdete v časti "Návrat do predchádzajúceho obrazu systému" na strane 23.
3. Obnovte svoj operačný systém.
Ak nič nevyrieši problém, a chcete obnovit’ systém, ale chcete uchovat’ používateľské údaje, pozrite čast’ „ “ na "Návrat systému do jeho výrobného stavu" na strane 24.
4. Obnovte systém do výrobného stavu.
Ak nič nevyrieši problém, a chcete obnovit’ systém do výrobného stavu, pozrite čast’ "Návrat systému do jeho výrobného stavu" na strane 24. Preinštalovanie ovládačov a aplikácií V rámci postupu riešenia problémov možno bude potrebné preinštalovat’ aplikácie a ovládače zariadení, ktoré boli predinštalované do počítača pri výrobe. preinštalovanie je možné pomocou pevného disku alebo vytvorenej zálohy.
- Ostatné aplikácie – ak potrebujete preinštalovat’ softvér, ktorý nebol vopred nainštalovaný pri výrobe, musíte postupovat’ podľa pokynov na inštaláciu tohto softvéru. Slovenčina
1. Vykonajte menšie opravy.
Ak prestali správne fungovat’ len jedna či dve softvérové alebo hardvérové súčasti, problém možno vyriešit’ preinštalovaním softvéru alebo ovládačov zariadení. Ak chcete preinštalovat’ softvér a ovládače, ktoré boli predinštalované výrobcom, pozrite čast’ "Preinštalovanie ovládačov a aplikácií" na strane 21. Pokyny na preinštalovanie softvéru a ovládačov, ktoré neboli nainštalované vopred, pozrite v dokumentácii k produktu alebo na webovej stránke technickej podpory.
- Nové ovládače zariadení – ak potrebujete preinštalovat’ ovládače zariadení, ktoré neboli do počítača vopred nainštalované pri výrobe, postupujte podľa pokynov dodaných k tomuto zariadeniu. Slovenčina Ak preinštalujete pomocou systému Windows a údaje k oprave sú uložené v počítači:
- V časti Štart napíšte „Recovery“ a potom kliknite v zozname aplikácií na Acer Recovery Management.
- Kliknite na Preinštalovat’ ovládače alebo aplikácie.
- Mali by ste vidiet’ čast’ Obsah v Acer Resource Center.
- Kliknite na ikonu inštalácie pre položku, ktorú chcete nainštalovat’, potom postupujte podľa pokynov na obrazovke a prejdite inštaláciou. Opakujte tento krok pre každú položku, ktorú chcete preinštalovat’.
Ak preinštalujete zo Zálohy ovládačov a aplikácií na disku DVD alebo USB jednotke:
1. Vložte disk Záloha ovládačov a aplikácií do diskovej mechaniky,
prípadne zapojte do voľného portu USB.
- Ak ste vložili disk DVD, počkajte, kým sa spustí Acer Resource Center.
3. Kliknite na ikonu inštalácie pre položku, ktorú chcete
nainštalovat’, potom postupujte podľa pokynov na obrazovke a prejdite inštaláciou. Opakujte tento krok pre každú položku, ktorú chcete preinštalovat’. Návrat do predchádzajúceho obrazu systému Funkcia Obnovenie systému od spoločnosti Microsoft pravidelne robí „snímky“ nastavení systému a ukladá ich ako body obnovenia. Pri väčšine t’ažko riešiteľných problémov so softvérom sa môžete vrátit’ do niektorého z týchto bodov obnovenia, aby systém opät’ fungoval. Systém Windows automaticky vytvára ďalšie body obnovenia každý deň, ako aj pri každej inštalácii softvéru alebo ovládačov zariadení. Slovenčina
Oprava Poznámka: Ak potrebujete ďalšie informácie o používaní funkcie Obnovenie systému od spoločnosti Microsoft, v časti Štart napíšte „Pomoc“ a v zozname aplikácií potom kliknite na položku Pomoc a podpora. Do políčka Hľadat’ v Pomocníkovi napíšte „obnovenie systému Windows“, potom stlačte Enter. Návrat do bodu obnovenia Slovenčina
1. V časti Štart napíšte „Ovládací panel“ a potom kliknite v zozname
aplikácií na Ovládací panel.
2. Kliknite na Systém a zabezpečenie > Centrum akcií, potom kliknite v
dolnej časti okna na položku Oprava.
3. Kliknite na Otvorit’ obnovenie systému, potom na Ďalej.
4. Kliknite na najnovší bod obnovenia (v čase, kedy váš systém fungoval
správne), kliknite na Ďalej, potom na Dokončit’.
5. Objaví sa potvrdzovacie okno, kliknite na tlačidlo Áno. Systém je
obnovený do určeného bodu obnovenia. Tento proces môže trvat’ niekoľko minút a môže byt’ pri ňom počítač reštartovaný. Návrat systému do jeho výrobného stavu Ak sa na počítači vyskytnú problémy, ktoré nie je možné vyriešit’ ostatnými spôsobmi, možno bude potrebné preinštalovat’ všetko tak, aby sa systém vrátil do svojho výrobného stavu. Oprava je možná pomocou pevného disku alebo vytvorenej zálohy pre opravu.
- Ak stále nemôžete spustit’ systém Windows a neodstránili ste oddiel pre opravu, pozrite čast’ "Oprava zo systému Windows" na strane 24.
- Ak nie je možné spustit’ systém Windows a pôvodný pevný disk bol úplne preformátovaný, alebo máte nainštalovaný náhradný pevný disk, pozrite čast’ "Oprava zo zálohy pre opravu" na strane 27. Oprava zo systému Windows Spustite Acer Recovery Management:
- V časti Štart napíšte „Recovery“ a potom kliknite v zozname aplikácií na Acer Recovery Management.
K dispozícii sú dve možnosti: Obnovit’ pôvodné nastavenia (Resetovat’ môj PC) alebo Prispôsobené obnovenie (Obnovit’ môj PC). Pri možnosti Prispôsobené obnovenie sa aplikácia pokúsi zachovat’ vaše súbory (používateľské údaje), ale preinštalujte sa všetok softvér a ovládače. Softvér nainštalovaný po zakúpení počítača bude odstránený (okrem softvéru nainštalovaného zo služby Windows Store). Pozrite čast’ "Prispôsobené obnovenie pomocou aplikácie Acer Recovery Management" na strane 27. Obnovenie predvolených nastavení pomocou aplikácie Acer Recovery Management
1. Kliknite na Obnovit’ pôvodné nastavenia.
Upozornenie: Pri použití možnosti „Obnovit’ pôvodné nastavenia“ budú odstránené všetky súbory z pevného disku. Slovenčina Pri možnosti Obnovit’ pôvodné nastavenia sa odstráni všetko z pevného disku, potom bude preinštalovaný systém Windows a všetok softvér a ovládače, ktoré boli vopred nainštalované v systéme. Ak potrebujete mat’ k dispozícii dôležité súbory z pevného disku, teraz ich zálohujte. Pozrite "Obnovenie predvolených nastavení pomocou aplikácie Acer Recovery Management" na strane 25.
2. Ak je počítač nie je v konfigurácii s dvomi operačnými systémami (k
dispozícii len na určitých systémoch), otvorí sa okno s možnosťou obnovenia systému Windows 7 alebo Windows 8. Ak zvolíte systém Windows 7, počítač sa reštartuje a obnoví sa systém Windows 7. Ak zvolíte systém Windows 8, otvorí sa funkcia Reset počítača, ako je opísané ďalej. Poznámka: Ak chcete pri zmene zo systému Windows 7 naplno využiť funkcie systému Windows 8, otvorte pomôcku BIOS (pri spúšťaní počítača stlačte kláves <F2>) a zmeňte položku Režim spúšťania na UEFI. Ak chcete preinštalovať systém Windows 7, je potrebné pred reštartovaním počítača zmeniť(Režim spúšťania späť na Legacy.
3. Otvorí sa okno Reset počítača.
Obrázky sú len ilustračné.
4. Kliknite na tlačidlo Ďalej, potom vyberte spôsob vymazania súborov:
a. Odstránit’ moje súbory – rýchle vymazanie všetkých súborov pred obnovením počítača, trvá to asi 30 minút. b. Úplné vyčistenie jednotky – po vymazaní jednotlivých súborov sa úplne vyčistí jednotka, takže po oprave nebude možné zobrazit’ žiadne súbory. Vyčistenie jednotky trvá oveľa dlhšie, až 5 hodín, ale je to bezpečnejšie, pretože staré súbory sa úplne odstránia.
5. Kliknite na Resetovat’.
6. Proces opravy začne reštartovaním počítača, potom pokračuje
kopírovaním súborov na pevný disk.
7. Pom dokončení opravy môžete začat’ používat’ počítač opakovaním
procesu prvého spustenia.
Prispôsobené obnovenie pomocou aplikácie Acer Recovery Management
1. Kliknite na Prispôsobené obnovenie (zachovat’ používateľské
2. Otvorí sa okno Obnovenie počítača.
3. Kliknite na Ďalej, potom na Obnovit’.
4. Proces opravy začne reštartovaním počítača, potom pokračuje
kopírovaním súborov na pevný disk. Tento proces trvá asi 30 minút. Oprava zo zálohy pre opravu Oprava zo zálohy pre opravu na USB jednotke:
1. Vyhľadajte svoju zálohu pre opravu.
2. Zapojte USB jednotku a zapnite počítač.
3. Ak ešte nie je aktivované, je potrebné povolit’ možnost’ F12 Boot Menu
Ponuka zavedenia vám umožňuje vybrat’ zariadenie, z ktorého spustit’, napríklad z USB jednotky. a. Pomocou klávesov so šípkou vyberte položku USB zariadenie, potom stlačte Enter. b. Systém Windows sa namiesto nainštaluje zo zálohy pre opravu. bežného procesu spustenia
5. Vyberte typ klávesnice.
ktorú chcete použit’: a. Kliknite na Spresnit’ a potom na Obnovit’ systém, čím spustíte funkciu Obnovenie systému od spoločnosti Microsoft: Funkcia Obnovenie systému od spoločnosti Microsoft pravidelne robí „snímky“ nastavení systému a ukladá ich ako body obnovenia. Pri väčšine t’ažko riešiteľných problémov so softvérom sa môžete vrátit’ do niektorého z týchto bodov obnovenia, aby systém opät’ fungoval. b. Kliknutím na Reset počítača spustite proces obnovenia: Reset počítača – odstráni všetko z pevného disku, potom bude preinštalovaný systém Windows a všetok softvér a ovládače, ktoré boli vopred nainštalované v systéme. Ak potrebujete mat’ k dispozícii dôležité súbory z pevného disku, teraz ich zálohujte. Pozrite čast’ "Obnovenie počítača zo zálohy pre opravu" na strane 29. c. Kliknutím na Reset počítača spustite proces obnovenia: Obnovenie počítača – aplikácia sa pokúsi zachovat’ vaše súbory (používateľské údaje), ale preinštalujte sa všetok softvér a ovládače. Softvér nainštalovaný po zakúpení počítača bude odstránený (okrem softvéru nainštalovaného zo služby Windows Store). Pozrite čast’ "Obnovenie počítača zo zálohy pre opravu" na strane 30.
Obnovenie počítača zo zálohy pre opravu Upozornenie: Pri obnovení počítača budú vymazané všetky súbory z pevného disku.
1. Otvorí sa okno Reset počítača.
3. Vyberte operačný systém, ktorý chcete opravit’ (zvyčajne je k dispozícii
len jedna možnost’).
4. Vyberte možnost’ uchovania všetkých zmien na pevnom disku:
a. Ak ste odstránili oddiel pre opravu alebo inak zmenili oddiely na pevnom disku, a chcete uchovat’ tieto zmeny, vyberte možnost’ Nie. b. Ak chcete úplne obnovit’ počítač na predvolené nastavenia, vyberte možnost’ Áno.
5. Vyberte, ako vymazat’ vaše súbory:
a. Odstránit’ moje súbory – rýchle vymazanie všetkých súborov pred obnovením počítača, trvá to asi 30 minút. b. Úplné vyčistenie jednotky – po vymazaní jednotlivých súborov sa úplne vyčistí jednotka, takže po oprave nebude možné zobrazit’ žiadne súbory. Vyčistenie jednotky trvá oveľa dlhšie, až 5 hodín, ale je to bezpečnejšie, pretože staré súbory sa úplne odstránia.
6. Kliknite na Resetovat’.
7. Po dokončení opravy môžete začat’ používat’ počítač opakovaním
procesu prvého spustenia. Slovenčina Obrázky sú len ilustračné.
Oprava Obnovenie počítača zo zálohy pre opravu Slovenčina
1. Otvorí sa okno Obnovenie počítača.
2. Kliknite na Ďalej.
3. Vyberte operačný systém, ktorý chcete opravit’ (zvyčajne je k dispozícii
4. Kliknite na Obnovit’.
kopírovaním súborov na pevný disk. Tento proces trvá asi 30 minút.
Acer Backup Manager Poznámka: Táto funkcia je k dispozícii len v niektorých modeloch. Acer Backup Manager je pomôcka, ktorá vám umožňuje robit’ množstvo jednotlivých vynikajúcich zálohovacích činností len v troch jednoduchých krokoch. Môžete aj nastavit’, aby sa tieto funkcie vykonávali automaticky tak často, ako potrebujete. Slovenčina Ak chcete spustit’ aplikáciu Acer Backup Manager v systéme Windows 8, stačí začat’ písat’ „Backup Manager“. Prípadne môžete v režime Pracovná plocha vybrat’ položku Acer Backup Manager. Tým sa otvorí obrazovka Vitajte; na tejto obrazovke je možné vybrat’ typ zálohy, ktorú chcete vytvorit’.
Zálohovat’ moje súbory: vyberte súbory, ktoré chcete zálohovat’. Obraz mojej jednotky: vytvorenie záložného súboru pre celú jednotku. tento súbor môžete napálit’ na disk DVD, uložit’t’ ho na inú jednotku v počítači*, prípadne ho uložit’ na vymeniteľné médium (to znamená na flash jednotku) a neskôr z neho môžete počítač obnovit’. Preniest’ moje súbory: umožňuje kopírovanie súborov do USB zariadenia, takže môžete pomocou aplikácie Acer Backup Manager preniest’ súbory zo svojho starého počítača do nového alebo ľubovoľného iného. Vymazat’ súbory/Obnovit’ súbory: odstráňte zriedka používané súbory a uvoľnite tak miesto na disku, prípadne obnovte súbory zo zálohy.
Acer Backup Manager Vyberte typ zálohy, ktorú chcete vytvorit’, a vyberte súbory alebo jednotku, ktoré chcete zálohovat’, potom postupujte podľa pokynov na obrazovke:
Vyberte obsah, ktorý chcete zálohovat’. Čím menej obsahu vyberiete, tým bude proces rýchlejší, ale zvýši sa tým riziko straty údajov.
Vyberte, kam majú byt’ záložné kópie uložené. Medzi možnost’ami je vymeniteľné médium, jednotka v počítači*, médiá CD/DVD, vzdialený počítač alebo služba Cloud pomocou Microsoft SkyDrive. Slovenčina
Vyberte, ako často má aplikácia Acer Backup Manager vytvárat’ zálohy. Po dokončení týchto troch krokov budú v závislosti od naplánovania vytvárané kópie.
- POZNÁMKA: Je potrebné vybrat’ buď externú jednotku alebo jednotku D:. Aplikácia Acer Backup Manager nemôže uložit’ zálohu na zdrojovú jednotku. Nastavenie môžete kedykoľvek zmenit’, prejdite na obrazovku profilov aplikácie Acer Backup Manager. Ak sa tam chcete dostat’ z uvítacej obrazovky aplikácie Acer Backup Manager, kliknite na Spustit’ moje profily zálohovania. Tu môžete upravit’ alebo odstránit’ existujúce profily zálohovania.
Správa napájania Tento počítač je vybavený jednotkou riadenia napájania, ktorá sleduje aktivitu systému. Sleduje sa aktivita jedného alebo viacerých nasledujúcich zariadení: klávesnica, myš, pevný disk, periférie pripojené k počítaču a grafická pamäť. Ak nie je počas časového úseku zistená žiadna aktivita, počítač zastaví niektoré alebo všetky tieto zariadenia za účelom úspory energie. Vypnutie funkcie Rýchle spustenie Počítač využíva na rýchly štart funkciu Rýchle spustenie, ale spotrebuje aj malé množstvo energie na kontrolu signálov na spustenie. Tieto kontroly mierne vyčerpávajú energiu batérie počítača. Ak uprednostňujete zníženie energetických nárokov počítača a dopadu na životné prostredie, vypnite funkciu Rýchle spustenie: Poznámka: Ak je funkcia Rýchle spustenie vypnutá, počítaču trvá spustenie z režimu spánku dlhšie. Ak je počítač vybavený funkciami Acer Instant On alebo Acer Always Connect, budú tiež vypnuté. Počítač sa ani nespustí, ak dostane cez sieť pokyn na spustenie (Wake on LAN).
2. Kliknite na Možnosti napájania v oznamovacej
3. Vyberte položku Ďalšie možnosti napájania.
4. Vyberte možnosť Vybrať akcie pre tlačidlá napájania.
Správa napájania Slovenčina
5. Ak chcete otvoriť Nastavenie vypnutia, vyberte možnosť Zmeniť
momentálne nedostupné nastavenia.
6. Nalistujte nadol a vypnite možnosť Zapnúť rýchle spustenie.
7. Vyberte možnosť Uložiť zmeny.
Batéria Počítač je vybavený zabudovanou batériou, ktorá umožňuje jeho dlhšie používanie medzi nabíjaním. Vlastnosti batérie Batéria má nasledujúce vlastnosti:
- Používa najnovšie technologické štandardy. Batéria sa nabíja vždy, keď pripojíte počítač k AC adaptéru. Počítač podporuje nabíjanie počas používania, čím umožňuje nabíjat’ batériu počas práce s počítačom. Nabíjanie batérie je však s vypnutým počítačom oveľa rýchlejšie. Batéria príde vhod, keď cestujete alebo počas výpadku energie. Je vhodné mat’ jednu ďalšiu úplne nabitú batériu ako záložný zdroje energie. Podrobnosti o objednávaní náhradnej batérie vám poskytne váš predajca. Nabíjanie batérie Ak chcete batériu nabiť, pripojte k počítaču AC adaptér a zapojte ho do elektrickej zásuvky. Počas nabíjania batérie môžete s počítačom napájaným striedavým napätím ďalej pracovat’. Nabíjanie batérie je však s vypnutým počítačom oveľa rýchlejšie. Poznámka: Odporúčame nabíjat’ batériu na konci dňa. Nabíjanie batérie počas noci pred cestou umožní začat’ na ďalší deň pracovat’ s počítačom s úplne nabitou batériou. Formátovanie novej batérie Pred prvým použitím batérie vykonajte nasledujúci proces „formátovania“ batérie:
1. Vložte novú batériu do vypnutého počítača.
5. Úplne vybite energiu batérie, až kým sa neobjaví upozornenie na
Batéria Postupujte podľa týchto pokynov, kým nenabijete a nevybijete batériu trikrát. Tento proces formátovania použite pri každej novej batérii alebo pri batérii, ktorá nebola dlhšiu dobu používaná. Slovenčina Upozornenie: Nevystavujte batériu teplotám nižším ako 0°C (32°F) ani vyšším ako 45°C (113°F). Extrémne teploty majú na batériu nepriaznivý vplyv. Dodržaním procesu formátovania dosiahnete stav, že sa batéria nabíja na maximálny výkon. Ak tento postup nie je dodržaný, nedosiahne sa maximálna kapacita batérie a skráti sa tiež efektívna životnost’ batérie. Okrem toho ovplyvňujú nepriaznivo životnost’ batérie nasledujúce faktory:
- Používanie počítača so stálym striedavým napätím.
- Nevybíjajte ani nenabíjate batériu extrémne, ako bolo opísané vyššie.
- Časté používanie – čím viac batériu používate, tým rýchlejšie sa skončí jej efektívna životnost’. Štandardná počítačová batéria má životnost’ viac ako 300 nabíjacích cyklov. Optimalizácia životnosti batérie Optimalizácia životnosti batérie slúži na získanie maximálne možného výkonu batérie, predlžuje cyklus nabíjania alebo vybíjania, a zlepšuje účinnost’ nabíjania. Odporúčame dodržiavat’ nasledujúce pokyny:
- Zakúpte si ďalšiu náhradnú batériu.
- Používajte napájanie striedavým napätím vždy, keď je to možné. Batériu šetrite na napájanie počas pohybu v teréne.
- Ak nepoužívate kartu PC Card, vyberte ju – odčerpáva energiu (u vybraných modelov).
- Batériu uskladňujte v chladnom a suchom prostredí. Odporúčaná teplota je 10°C (50°F) až 30°C (86°F). Vyššie teploty spôsobujú, že sa batéria rýchlejšie sama vybíja.
Upozornenie na vyčerpanie batérie Keď používate napájanie z batérie, venujte pozornost’ indikátoru napájania v systéme Windows. Upozornenie: Keď sa objaví upozornenie na vyčerpanie batérie, čo najskôr pripojte siet’ový adaptér. Ak sa batéria vybije úplne a počítač sa vypne, neuložené údaje sa stratia. Keď sa objaví upozornenie na vyčerpanie batérie, spôsob ďalšieho jednania závisí od situácie: Odporúčaný úkon
1. Pripojte k počítaču siet’ový adaptér a zapojte ho
do elektrickej zásuvky. Siet’ový adaptér
2. Uložte všetky potrebné súbory.
elektrická zásuvka sú
3. Pokračujte v práci.
k dispozícii. Ak chcete batériu nabit’ rýchlejšie, vypnite počítač.
1. Uložte všetky potrebné súbory.
2. Zatvorte všetky aplikácie.
1. Uložte všetky potrebné súbory.
2. Zatvorte všetky aplikácie.
dispozícii. Inštalácia a vyberanie batérie Dôležité: Ak chcete pokračovat’ v používaní počítača, pred vyberaním batérie pripojte k počítaču siet’ový adaptér. V opačnom prípade najprv počítač vypnite. Ako nainštalovat’ batériu:
1. Zarovnajte batériu podľa otvorenej jednotky batérie. Skontrolujte, či
kontakty smerujú dopredu a vrchná čast’ batérie je otočená lícom nahor.
2. Zasuňte batériu do priestoru na batériu a opatrne zatlačte, kým batéria
Cestovanie s počítačom Cestovanie s počítačom Táto čast’ obsahuje tipy a rady týkajúce sa prenášania počítača alebo cestovania s ním. Odpojenie od stolného počítača Slovenčina Ak chcete odpojit’ počítač od externého príslušenstva, postupujte podľa týchto krokov:
1. Uložte všetky otvorené súbory.
2. Vytiahnite disky z optických mechaník.
4. Zatvorte veko počítača.
Prenášanie Prenášanie na krátke vzdialenosti, napríklad zo stola v kancelárii do konferenčnej miestnosti. Príprava počítača Pred prenášaním počítača zatvorte a zaistite veko počítača, aby sa počítač prepol do režimu spánku. Teraz môžete bezpečne prenášat’ počítač kdekoľvek vo vnútri budovy. Ak chcete počítač prebudit’ z režimu spánku, otvorte obrazovku, potom stlačte a pustite tlačidlo napájania. Ak chcete preniest’ počítač do kancelárie klienta alebo do inej budovy, môžete počítač vypnút’: Stlačte kláves Windows + <C>, kliknite na Nastavenie > Napájanie, potom kliknite na Vypnúť. Alebo: Priveďte počítač do režimu spánku stlačením <Fn> + <F4>. Potom zatvorte obrazovku. Ak ste pripravení znova počítač používat’, otvorte obrazovku, potom stlačte a uvoľnite tlačidlo napájania.
Poznámka: Počítač môže prejst’ do režimu Dlhodobého spánku alebo Hlbokého spánku až po tom, ako je po určitý čas v režime Spánok. Čo so sebou na schôdzky Ak je vaša schôdzka relatívne krátka, pravdepodobne nebudete potrebovat’ nič iné než počítač. Ak bude vaša schôdzka trvat’ dlhšie alebo ak vaša batéria nie je úplne nabitá, mali by ste si vziat’ so sebou AC adaptér, aby ste ho mohli pripojit’ v konferenčnej miestnosti k počítaču. Prenášanie počítača domov Ak prenášate počítač z vášho pracoviska domov alebo naopak. Príprava počítača Po odpojení počítača od stolného nasledovných krokov v príprave počítača: počítača postupujte podľa
- Skontrolujte, či ste vybrali z mechaník všetky médiá a kompaktné disky. Ak médiá nebudú vyňaté, môže sa poškodit’ hlava mechaniky.
- Vložte počítač do ochranného obalu, v ktorom je počítač chránený pred posúvaním sa a ktorý tlmí náraz pri páde. Upozornenie: Vyvarujte sa ukladania iných vecí na veko počítača. Tlak na vrchné veko môže poškodit’ obrazovku. Čo vziat’ so sebou Ak niektoré položky máte doma, zoberte so sebou:
- AC adaptér a kábel napájania.
- Tlačený leták nastavenia. Zvláštne opatrenia Pri ceste do práce a z nej dodržiavajte nasledovné pokyny na ochranu vášho počítača:
Cestovanie s počítačom
- Ak sa potrebujete zdržat’ dlhší čas a nemôžete mat’ počítač so sebou, odložte počítač do kufra auta, aby nebol vystavený prílišnému teplu. Slovenčina
- Zmeny teploty a vlhkosti môžu spôsobit’ kondenzáciu. Pred zapnutím prispôsobte počítač izbovej teplote a skontrolujte, či na obrazovke počítača nie je kondenzovaná voda. Ak je teplotná zmena väčšia než 10°C (18°F), nechajte počítat’ prispôsobit’ izbovej teplote dlhšie. Ak je to možné, nechajte počítač po dobu 30 minút na rozhraní vonkajšej a vnútornej teploty. Používanie v domácej kancelárii Ak používate počítač často doma, môžete si zakúpit’ druhý AC adaptér. Druhý AC adaptér vám pomôže vyhnút’ sa zbytočnému zat’aženiu pri ceste domov a z domu. Ak doma často pracujete s počítačom, môžete taktiež použit’ externú klávesnicu, monitor alebo myš. Cestovanie s počítačom Prenášanie na väčšiu vzdialenost’, napríklad z vášho pracoviska do budovy s kanceláriou klienta alebo cestovanie v mieste. Príprava počítača Pripravte počítač tak, ako keby ste ho brali domov. Skontrolujte, či je batéria v počítači nabitá. Pri kontrole na letisku vás môžu vyzvat’ počítač zapnút’. Čo vziat’ so sebou So sebou by ste si mali vziat’:
- Náhradné, úplne nabité batérie.
- Súbory ovládačov tlačiarne, ak plánujete použit’ inú tlačiareň. Zvláštne opatrenia Ochrana počítača pri cestovaní vyžaduje, aby ste okrem pokynov na prenášanie domov zachovávali aj nasledovné inštrukcie:
- Počítač noste so sebou vždy ako príručnú batožinu.
- Ak je to možné, majte vždy počítač pri ruke. Röntgenové prístroje na letisku sú bezpečné, ale vyvarujte sa detektorom kovov.
Medzinárodné cesty s počítačom Pohyb z krajiny do krajiny. Príprava počítača Pripravte počítač tak, ako pri bežnom cestovaní. Čo vziat’ so sebou So sebou by ste si mali vziat’:
- Káble napájania použiteľné v krajine, do ktorej cestujete.
- Náhradné, úplne nabité batérie.
- Súbory ovládačov tlačiarne, ak plánujete použit’ inú tlačiareň.
- Doklad o zakúpení, ak by ste ho bolo potrebné predložit’ colníkom.
- Pas Medzinárodnej záruky cestovateľa (ITW). Zvláštne opatrenia Riaďte sa rovnakými zvláštnymi pokynmi ako pri cestovaní s počítačom. Okrem toho je vhodné pri cestovaní medzi krajinami riadit’ sa týmito radami:
- Ak cestujete do inej krajiny, skontrolujte si, či striedavé napätie v mieste je zhodné so špecifikáciou AC adaptéra. Ak táto zhoda nie je, zakúpte si napájací kábel kompatibilný s miestnym striedavým napätím. Na napájanie počítača nepoužívajte transformátory zariadení.
- Ak používate modem, skontrolujte, či je modem a konektor kompatibilný s telekomunikačným systémom krajiny, do ktorej cestujete. Slovenčina
Možnosti rozšírenia Možnosti rozšírenia Počítač ponúka dokonalý zážitok z práce s mobilným počítačom. Možnosti pripojenia Slovenčina Pomocou portov je možné pripojiť periférne zariadenia, tak ako k stolnému počítaču. Prečítajte si nasledovnú časť – nájdete tu pokyny ako pripojiť k počítaču rôzne externé zariadenia.
Bezdrôtové siete Bezdrôtové siete Pripojenie na Internet V predvolenom nastavení je bezdrôtové pripojenie počítača zapnuté. Slovenčina Systém Windows počas nastavenia zistí a zobrazí zoznam dostupných sietí. Vyberte sieť a zadajte heslo, ak sa vyžaduje. V opačnom prípade otvorte program Internet Explorer a postupujte podľa pokynov. Informácie žiadajte od poskytovateľa pripojenia na Internet alebo pozrite dokumentáciu k smerovaču. Bezdrôtové siete Bezdrôtová sieť LAN alebo WLAN je bezdrôtová lokálna sieť, ktorá môže spájať dva alebo viac počítačov bez použitia káblov. Nastavenie bezdrôtovej siete je ľahké a umožňuje zdieľať súbory, periférne zariadenia a pripojenie na Internet. Aké sú výhody bezdrôtovej siete? Mobilita Bezdrôtové systémy siete LAN umožňujú vám a ostatným používateľom domácej siete zdieľať súbory a zariadenia pripojené k sieti, napríklad tlačiareň alebo skener. Môžete tiež zdieľať pripojenie na Internet s ostatnými počítačmi vo svojom domove. Rýchlosť inštalácie a jednoduchosť Inštalácia systému bezdrôtovej siete LAN môže byť rýchla a ľahká a odbúrava nutnosť vedenia káblov cez steny a stropy.
Súčasti bezdrôtovej siete LAN Ak chcete doma nastaviť svoju bezdrôtovú sieť, je potrebné nasledovné: Prístupový bod (smerovač) Slovenčina Prístupové body (smerovače) sú dvojcestné zariadenia prenosu, ktoré vysielajú údaje do okolitého prostredia. Prístupové body fungujú ako prostredník medzi káblovou a bezdrôtovou sieťou. Väčšina smerovačov má zabudovaný DSL modem, ktorý umožňuje prístup k vysokorýchlostnému pripojeniu na Internet pomocou DSL. Poskytovateľ internetových služieb (ISP), ktorého ste si vybrali, zvyčajne dodáva modem/smerovač súčasne s predplatením svojich služieb. Pozorne si prečítajte dokumentáciu dodanú spolu s prístupovým bodom/smerovačom, kde nájdete podrobné pokyny na inštaláciu.
Karta ExpressCard Karta ExpressCard Slovenčina Karty ExpressCard podporujú veľké množstvo rozširujúcich doplnkov, vrátane adaptérov na pamäťové karty flash, TV tunerov, pripojenia Bluetooth a adaptérov IEEE 1394b. Karty ExpressCard podporujú aplikácie USB 2.0 a PCI Express. Dôležité: Existujú dva rozličné typy: ExpressCard/54 a ExpressCard/34 (54 mm a 34 mm), každý s rozdielnymi funkciami. Nie všetky sloty ExpressCard podporujú obidva typy. Návod na inštaláciu a používanie karty a jej funkcie nájdete v príručke dodávanej s kartou. Vkladanie karty ExpressCard Vložte kartu do slotu a opatrne zatlačte, kým nedosadne na miesto. Vyberanie karty ExpressCard Pred vybratím karty ExpressCard:
1. Ukončite aplikáciu, ktorá kartu používa.
2. Kliknite ľavým tlačidlom na ikonu Odobrať
hardvér na paneli úloh a zastavte operáciu s kartou.
Thunderbolt Thunderbolt je vysokorýchlostné pripojenie, ktoré podporuje pamäťové zariadenia aj externé obrazovky. Je kompatibilné s normou DisplayPort. Poznámka: Až šesť zariadení s funkciou Thunderbolt a jednu obrazovku s podporou DisplayPort je možné sériovo zapojiť, ale obrazovka s podporou DisplayPort bude posledným zariadením v sériovom zapojení a pred ňou nemôže byť obrazovka s podporou funkcie Thunderbolt. Slovenčina
Port IEEE 1394 Port IEEE 1394 Slovenčina Port IEEE 1394 umožňuje pripojiť zariadenie kompatibilné s IEEE 1394, napríklad videokameru alebo digitálny fotoaparát. Podrobnosti nájdete v dokumentácii k vašej videokamere alebo digitálnemu fotoaparátu.
HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) je priemyselne podporované nekomprimované plne digitálne zvukové a obrazové rozhranie. HDMI poskytuje rozhranie medzi ľubovoľným kompatibilným digitálnym zdrojom zvuku alebo obrazu, napríklad set-top boxom, prehrávačom DVD alebo prijímačom A/V a kompatibilným digitálnym zvukovým alebo obrazovým monitorom, napríklad digitálnym televízorom (DTV) prostredníctvom jediného kábla. Slovenčina Na pripojenie špičkového zvukového alebo obrazového zariadenia použite na počítači port HDMI. Realizácia pripojenia cez jediný kábel umožňuje úhľadné a rýchle pripojenie.
Univerzálna sériová zbernica (USB) Univerzálna sériová zbernica (USB) Slovenčina Port USB je vysokorýchlostná sériová zbernica, ktorá umožňuje pripojit’ USB periférie bez plytvania systémovými zdrojmi.
Prehrávanie DVD filmov Ak je v optickej jednotke nainštalovaná DVD mechanika, môžete na vašom počítači prehrávat’ DVD filmy.
2. DVD film sa začne prehrávat’ automaticky o niekoľko sekúnd.
Dôležité! Ak spúšt’ate DVD prehrávač prvýkrát, program vás vyzve na zadanie kódu regiónu. Disky DVD sú k dispozícii pre 6 regiónov.
Juhovýchodná Ázia, Taiwan, Južná Kórea
Bývalé štáty ZSSR, čast’ Afriky, India
Čínska ľudová republika Poznámka: Ak chcete zmenit’ kód regiónu, vložte do DVD mechaniky DVD film iného regiónu. Keď už je raz v DVD mechanike nastavený kód regiónu, bude prehrávat’ len DVD disky tohto regiónu. Kód regiónu je možné nastavit’ maximálne pät’krát (vrátane prvého zadania), potom ostane posledné nastavenie kódu regiónu trvalé. Opravou pevného disku nebude počet zadaní kódu regiónu vymazaný. Slovenčina Kód regiónu
Inovácia pamäte Inovácia pamäte Pamäť inštalujte podľa tohto postupu:
1. Vypnite počítač, odpojte AC adaptér (ak je pripojený) a vyberte batériu.
Preklopte počítač tak, aby ste mali prístup k spodnej strane.
3. (a) Vložte pamäťový modul diagonálne do pätice a (b) zľahka ho
zatlačte na miesto tak, aby dosadol.
4. Vráťte späť kryt pamäte a zaistite ho skrutkou.
5. Dajte batériu na svoje miesto a znova pripojte AC adaptér.
Počítač automaticky zistí a prekonfiguruje celkovú veľkosť pamäte.
Utilita BIOS Utilita BIOS je program na hardvérovú konfiguráciu zabudovaný do BIOSu počítača. Váš počítač už je správne nakonfigurovaný a optimalizovaný a nie je potrebné spúšt’at’ túto utilitu. Môžete ju však spustit’, ak budete mat’ nejaké problémy s konfiguráciou. Ak chcete spustit’ utilitu BIOS, stlačte <F2> počas automatického testu POST, keď je na zobrazené logo počítača. Ak chcete nastavit’ v utilite BIOS zavádzaciu sekvenciu, spust’te utilitu BIOS a vyberte z kategórií na obrazovke položku Boot. Nastavenie hesiel Ak chcete nastavit’ heslo pri zavádzaní, spust’te utilitu BIOS a vyberte z kategórií navrchu obrazovky položku Security (Zabezpečenie). Vyhľadajte položku Password on boot: (Heslo pri zavedení) a použite klávesy <F5> a <F6> na zapnutie tejto funkcie. Slovenčina Zavádzacia sekvencia
Často kladené otázky Často kladené otázky Nasleduje zoznam najčastejších situácií, ktoré môžu pri používaní počítača nastat’. Každá z nich obsahuje jednoduché odpovede a riešenia. Zapol som spínač napájania, ale počítač sa nespúšt’a ani nezavádza systém Slovenčina Pozrite sa na kontrolku napájania:
- Ak nesvieti, počítač nie je pripojený k napájaniu. Skontrolujte nasledovné:
- Ak je počítač napájaný z batérie, môže byt’ vybitá a nemožno ňou počítač napájat’. Pripojte k batérii AC adaptér a nabite ju.
- Skontrolujte, či je AC adaptér pripojený správne k počítaču a k elektrickej zásuvke.
- Ak svieti, skontrolujte nasledovné:
- Je disk v optickej mechanike? Vytiahnite ho a stlačením <Ctrl> + <Alt> + <Del> reštartujte systém.
- Je k počítaču pripojené USB pamät’ové zariadenie (USB disk alebo smartphone)? Odpojte ich a stlačením <Ctrl> + <Alt> + <Del> reštartujte systém. Na obrazovke sa nič neobjavuje Systém riadenia napájania počítača automaticky vypol obrazovku, aby šetril energiou. Pre obnovenie zobrazenia stlačte ľubovoľnú klávesu. Ak stlačenie klávesy neobnoví zobrazenie, môže to mat’ tri príčiny:
- Nastavenie jasu je príliš nízke. Stlačením <Fn> + < > (zvýšit’) nastavte úroveň jasu.
- Ako zobrazovacie zariadenie je nastavený externý monitor. Stlačte klávesovú skratku <Fn> + <F5>, ktorou sa prepína obrazovka spät’ na počítač.
- Ak svieti kontrolka režimu spánku, počítač je v režime spánku. Pre návrat stlačte a uvoľnite tlačidlo napájania. Z počítača nevychádza žiadny zvuk Skontrolujte nasledovné:
- Hlasitost’ môže byt’ stlmená. V systéme Windows skontrolujte ikonu ovládania hlasitosti (reproduktor) na paneli úloh. Ak je prečiarknutá, kliknite na ikonu a zrušte označenie voľby Stlmit’ všetko.
- Úroveň hlasitosti môže byt’ príliš nízka. V systéme Windows skontrolujte ikonu ovládania hlasitosti na paneli úloh. Hlasitost’ môžete nastavit’ aj pomocou tlačidiel ovládania hlasitosti.
- Interné reproduktory sa automaticky vypnú, ak pripojíte k portu výstupu zvuku na počítači slúchadlá alebo externé reproduktory. Chcem vysunút’ optickú mechaniku bez zapínania počítača Klávesnica nereaguje Skúste pripojit’ externú klávesnicu k portu USB na počítači. Ak funguje, kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované servisné stredisko, kábel klávesnice môže byt’ poškodený. Tlačiareň nefunguje Skontrolujte nasledovné:
- Skontrolujte, či je tlačiareň zapojená do elektrickej zásuvky a či je zapnutá.
- Skontrolujte, či je kábel tlačiarne poriadne pripojený do USB portu počítača a príslušného portu na tlačiarni. Vyžiadanie služby Medzinárodná záruka cestovateľa (International Travelers Warranty; ITW) Váš počítač je krytý Medzinárodnou zárukou cestovateľa (International Travelers Warranty; ITW), ktorá vám poskytuje bezpečnost’ a pokoj pri cestovaní. Naša celosvetová siet’ servisných stredísk vám podá pomocnú ruku. S počítačom je dodávaný pas ITW. Tento pas obsahuje všetko, čo potrebujete vediet’ o programe ITW. V praktickej príručke je zoznam dostupných autorizovaných servisných stredísk. Starostlivo si pas prečítajte. Vždy majte váš pas ITW pri sebe, obzvlášt’ ak cestujete. Získate tak výhody v našich strediskách podpory. Do vrecka na prednom obale pasu ITW vložte doklad o zakúpení počítača. Slovenčina Na optickej mechanike sa nachádza otvor na mechanické vysunutie. Jednoducho vložte hrot pera alebo kancelársku sponu do otvoru, zatlačte a mechanika sa vysunie.
Často kladené otázky Ak v krajine, do ktorej cestujete, nie je stránka autorizovaného strediska ITW Acer, môžete kontaktovat’ naše zastúpenia po celom svete. Navštívte stránku www.acer.com Slovenčina Predtým než nám zavoláte Keď voláte Acer kvôli online službe, majte pri sebe nasledovné informácie a buďte prosím pri svojom počítači. S vašou pomocou môžeme redukovat’ čas potrebný na riešenie a volanie vám poskytne efektívnejšie vyriešenie vášho problému. Ak sa objavia na vašom počítači správy o chybách alebo zvukové výstražné signály, zapíšte si ich v takom poradí ako sa objavili na obrazovke (alebo počet a sekvenciu v prípade zvukových signálov). Budete musiet’ poskytnút’ nasledovné informácie: Meno: Adresa: Telefónne číslo: Prístroj a typ: Sériové číslo: Dátum zakúpenia:
Riešenie problémov V tejto kapitole sú uvedené pokyny k riešeniu bežných problémov systému. Ak sa vyskytne problém, prečítajte si najprv tieto inštrukcie a až potom volajte servisného technika. Riešenie závažnejších problémov si vyžaduje otvorenie počítača. Nepokúšajte sa otvárat’ počítač sami; kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované servisné stredisko, kde nájdete pomoc. Tento počítač je vybavený rozšíreným systémom, ktorý zobrazuje chybové hlásenia, aby vám pomohol riešit’ problémy. Ak sa objaví systémové hlásenie so správou o chybe alebo sa objaví náznak chyby, pozrite nižšie uvedené „Hlásenia o chybách“. Ak problém nemožno vyriešit’, kontaktujte svojho predajcu. Pozrite čast’ "Vyžiadanie služby" na strane 55. Hlásenia o chybách Všimnite si, že ak sa objaví správa o chybe, obsahuje aj akcie na jej opravu. V nasledovnej tabuľke nájdete zoznam správ o chybách v abecednom poradí a odporúčané postupy. Hlásenia o chybách Akcia opravy Kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované CMOS battery bad servisné stredisko. CMOS checksum Kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované error servisné stredisko. Vložte systémový (zavádzací) disk, potom Disk boot failure reštartujte stlačením klávesu <Enter>. Stlačte <F2> (počas POST) pre vstup do utility Equipment BIOS a potom reštartujte stlačením Exit v utilite configuration error BIOS. Kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované Hard disk 0 error servisné stredisko. Hard disk 0 extended Kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované type error servisné stredisko. Kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované I/O parity error servisné stredisko. Keyboard error or no Kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované keyboard connected servisné stredisko. Slovenčina Tipy na riešenie problémov
Hlásenia o chybách Akcia opravy Keyboard interface Kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované error servisné stredisko. Stlačte <F2> (počas POST) pre vstup do utility Memory size BIOS a potom reštartujte stlačením Exit v utilite mismatch BIOS. Slovenčina Ak problémy stále pretrvávajú aj po vykonaní opravných opatrení, obrát’te sa na svojho predajcu alebo autorizované servisné stredisko.
Tipy a rady k používaniu systému Windows 8 Vieme, že toto je nový operačný systém, na ktorý si treba zvyknút’. Preto sme pripravili niekoľko rád, ktoré vám pomôžu v začiatkoch. Tri veci, ktoré by ste mali mat’ na pamäti
Tlačidlo Štart už nie je k dispozícii. Aplikácie môžete spúšt’at’ z obrazovky Štart. Live tiles sú podobné ako miniatúry aplikácií.
Charms vám umožňujú vykonávat’ užitočné funkcie, ako je napríklad zdieľanie obsahu, vypnutie počítača alebo zmena nastavení. Ako otvorím Charms? Ukážte kurzorom do pravého horného alebo dolného rohu obrazovky, otvorí sa panel Charms. Prípadne stlačte kláves Windows + <C>. Ako sa dostanem do časti Štart? Stlačte na klávesnici kláves Windows; stlačte kláves Windows + <C>a kliknite na Štart, prípadne ukážte kurzorom do ľavého dolného rohu obrazovky a kliknite na Štart. Ako môžem preskakovat’ medzi aplikáciami? Ukážte kurzorom na ľavú stranu obrazovky, zobrazia sa miniatúry aplikácií, ktoré sú práve spustené. Môžete aj stlačit’ kláves Windows + <Tab>, čím otvoríte aktuálne aplikácie a môžete nimi listovat’. Ako vypnem počítač? Stlačte kláves Windows + <C>, kliknite na Nastavenie > Napájanie a vyberte úkon, ktorý chcete urobit’. Prípadne môžete na pracovnej ploche kliknút’ na Acertlačidlo napájania a vybrat’ úkon, ktorý chcete urobit’. Slovenčina
Prečo je tu nové rozhranie? Nové rozhranie pre systém Windows 8 je navrhnuté tak, aby dobre fungovalo aj s dotykovým zadávaním. Aplikácie z Windows Store automaticky využívajú celú obrazovku a nevyžadujú zatváranie tradičným spôsobom. Aplikácie z Windows Store budú zobrazené na obrazovke Štart pomocou Live tiles. Slovenčina Čo sú to „live tiles“? Live tiles sa podobajú na miniatúry aplikácií, ktoré sa aktualizujú novým obsahom vždy, keď ste pripojení na internet. Takže môžete napríklad vidiet’ aktualizácie počasia alebo akcií bez toho, aby bolo potrebné otvorit’ aplikáciu. Ako odomknem svoj počítač? Stlačte ľubovoľný kláves a kliknutím na ikonu konta používateľa odomknite počítač. Ak bolo pre dané konto nastavené heslo, pred pokračovaním bude potrebné heslo zadat’. Ako prispôsobím svoj počítač? Obrazovku Štart môžete prispôsobit’ odlišným obrázkom pozadia alebo usporiadaním tiles tak, aby zodpovedali vašim osobným potrebám. Ak chcete zmenit’ pozadie, stlačte kláves Windows + <C> a kliknite na Nastavenie > Zmenit’ nastavenie počítača > Prispôsobit’. Kliknite na položku Obrazovka Štart vo vrchnej časti stránky a vyberte farbu a obrázok. Ako presuniem tiles? Kliknutím a podržaním vyberte tile, potom ju potiahnite na miesto v časti Štart, kde ju chcete mat’. Ostatné tiles sa spolu s danou tile presunú na nové miesto. Môžem tiles zväčšit’ alebo zmenšit’? Kliknite na tile pravým tlačidlom myši, potom v ponuke, ktorá sa objaví v dolnej časti obrazovky, vyberte možnost’ Menšie alebo Väčšie. Ako prispôsobím uzamknutú obrazovku? Uzamknutú obrazovku môžete prispôsobit’ iným obrázkom, prípadne sa na nej môže zobrazovat’ stručný status a upozornenia tak, aby to vyhovovalo vašim osobným potrebám.
Ak chcete zmenit’ pozadie, stlačte kláves Windows + <C> a kliknite na Nastavenie > Zmenit’ nastavenie počítača > Prispôsobit’. Kliknite na položku Uzamknutá obrazovka vo vrchnej časti stránky a vyberte obrázok a aplikácie, ktoré chcete na uzamknutej obrazovke vidiet’. Ako teda zatvorím aplikáciu? Ukážte kurzorom do vrchnej časti obrazovky, kliknite a potiahnite okno nadol, čím aplikáciu zatvoríte. Môžem zmenit’ rozlíšenie obrazovky? Na obrazovke Štart začnite písat’ „Ovládací panel“, otvorí sa okno Hľadat’ a zobrazia sa výsledky. Kliknite na položky Ovládací panel > Upravit’ rozlíšenie obrazovky. Chcem systém Windows používat’ ako predtým – dajte mi spät’ moju pracovnú plochu! Ak chcete vidiet’ tradičnú pracovnú plochu, v časti Štart kliknite na dlaždicu Pracovná plocha. Často používané aplikácie môžete pripnút’ na panel úloh, aby sa dali ľahko otvárat’. Ak kliknete na aplikáciu, ktorá nie je z Windows Store, systém Windows automaticky otvorí aplikáciu pomocou Pracovnej plochy. Kde sú moje aplikácie? V časti Štart stačí začat’ písat’ názov aplikácie, ktorú chcete otvorit’. Automaticky sa otvorí okno Hľadat’ a zobrazí sa zoznam výsledkov. Ak chcete zobrazit’ úplný zoznam aplikácií, stlačte medzerník alebo kláves Ponuka a kliknite na položku Všetky aplikácie. Ako dám aplikáciu do časti Štart? Ak ste v časti Všetky aplikácie, a chcete, aby sa aplikácia objavovala v časti Štart, môžete vybrat’ aplikáciu a kliknút’ na ňu pravým tlačidlom myši. V ponuke, ktorá sa objaví v spodnej časti obrazovky, vyberte možnost’ Pripnút’ do Štart. Ako odstránim tile z obrazovky Štart? Kliknite na tile pravým tlačidlom myši a v ponuke, ktorá sa objaví v spodnej časti obrazovky, kliknite na položku Odopnút’ zo Štart. Slovenčina Aplikácie môžete zavriet’ cez miniatúry na ľavej strane obrazovky tak, že na ne kliknete pravým tlačidlom myši a vyberiete položku Zavriet’.
Ako dám aplikáciu na panel úloh na pracovnej ploche? Ak ste v časti Všetky aplikácie, a chcete, aby sa aplikácia objavovala na paneli úloh na Pracovnej ploche, môžete vybrat’ aplikáciu a kliknút’ na ňu pravým tlačidlom myši. V ponuke, ktorá sa objaví v spodnej časti obrazovky, vyberte možnost’ Pripnút’ na panel úloh. Slovenčina Ako nainštalujem aplikácie? Aplikácie Windows Store si môžete prevziat’ zo služby Store. Na nákup a preberanie aplikácií zo služby Store budete potrebovat’ ID spoločnosti Microsoft. Nemôžem nájst’ programy, ako sú Poznámkový blok a Maľovanie! Kde sú? V časti Štart stačí začat’ písat’ názov aplikácie, ktorú hľadáte. Otvorí sa okno Hľadat’ a zobrazí sa zoznam výsledkov. Prípadne otvorte položku Všetky aplikácie a nalistujte na položku „Príslušenstvo Windows“, kde uvidíte zoznam odkazov na programy. Čo je ID spoločnosti Microsoft (konto)? Konto Microsoft je e-mailová adresa a heslo, ktoré používate na prihlásenie do systému Windows. Môžete použit’ ľubovoľnú e-mailovú adresu, ale najlepšie bude, ak zvolíte takú, ktorú už používate na komunikáciu s priateľmi a prihlasovanie na svoje obľúbené webové stránky. Keď sa na počítači prihlásite pomocou konta Microsoft, spojíte tým svoj počítač s ľuďmi, súbormi a zariadeniami, na ktorých vám záleží. Potrebujem to? Na používanie systému Windows 8 nepotrebujete konto Microsoft, ale uľahčí vám to život, pretože môžete po prihlásení sa pomocou ID spoločnosti Microsoft synchronizovat’ údaje medzi rôznymi zariadeniami. Ako ho získam? Ak ste už nainštalovali systém Windows 8 a neprihlásili ste sa pomocou konta Microsoft, prípadne nemáte konto Microsoft a chcete ho získat’, stlačte kláves Windows + <C> a kliknite na Nastavenie > Zmenit’ nastavenie počítača > Používatelia > Prepnút’ na konto Microsoft a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Ako pridám obľúbenú položku do programu Internet Explorer? Program Internet Explorer 10 nemá tradičné obľúbené položky. Namiesto toho môžete odkazy pripnút’ do časti Štart. Keď máte stránku otvorenú, kliknite kdekoľvek na stránke pravým tlačidlom myši. V spodnej časti obrazovky sa otvorí ponuka. Kliknite na Pripnút’ do Štart. Ako skontrolujem aktualizácie systému Windows? Kde môžem získat’ ďalšie informácie? Ďalšie informácie nájdete tu:
- Kurzy k systému Windows 8: www.acer.com/windows8-tutorial
- Často kladené otázky podpore: www.acer.com/support. Slovenčina Stlačte kláves Windows + <C> a kliknite na Nastavenie > Zmenit’ nastavenie počítača > Aktualizácie systému Windows. Kliknite na položku Skontrolovat’ aktualizácie.
Toto zariadenie bolo testované a spĺňa limity pre digitálne zariadenia triedy B v súlade so smernicami FCC, čast’ 15. Tieto limity stanovujú podmienky ochrany pred škodlivým rušením v obývaných oblastiach. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovat’ energiu na rádiových frekvenciách a ak nie je nainštalované a používané v súlade s pokynmi, môže spôsobit’ škodlivé rušenie rádiokomunikácií. Nedá sa však zaručit’, že pri konkrétnej inštalácii nedôjde k rušeniu. Ak toto zariadenie spôsobí neželané rušenie rozhlasového alebo televízneho príjmu, čo možno zistit’ zapnutím a vypnutím zariadenia, mal by sa používateľ pokúsit’ odstránit’ rušenie jedným alebo viacerými nasledovnými opatreniami: - Zmeňte orientáciu alebo polohu prijímacej antény. - Zväčšite vzdialenost’ medzi zariadením a prijímačom. - Pripojte zariadenie do inej elektrickej zásuvky než je tá, do ktorej je zapojený prijímač. - Konzultujte problém s predajcom alebo skúseným technikom pre oblast’ rozhlasu/ televízie. Poznámka: Tienené káble Všetky prepojenia s inými počítačovými zariadeniami musia byt’ vykonané pomocou tienených káblov v súlade so smernicami FCC.
POZNÁMKA: PERIFÉRNE ZARIADENIA
K tomuto zariadeniu môžu byt’ pripojené len certifikované periférie (vstupné/výstupné zariadenia, terminály, tlačiarne atď.), ktoré spĺňajú limity triedy B. Pri používaní periférií bez certifikátu je pravdepodobný výskyt škodlivého rušenia rozhlasového a televízneho príjmu. Upozornenie: Zmeny alebo úpravy výslovne neschválené výrobcom môžu obmedzit’ oprávnenia užívateľov zaručené Federálnou komisiou pre komunikácie (FCC) používat’ tento počítač.
Tento digitálny prístroj triedy B spĺňa kanadské smernice ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
VYHLÁSENIE K OBRAZOVÝM BODOM LCD LCD jednotka je vyrobená veľmi presnou technológiou. Napriek tomu môžu občas niektoré body zlyhat’ a zobrazit’ sa ako čierne alebo červené bodky. Nemá to vplyv na zaznamenávaný obraz a neznamená to poruchu.
VYHLÁSENIA K PREDPISOM O RÁDIOVOM ZARIADENÍ Poznámka: Nižšie uvedená regulačná informácia sa týka len modelov vybavených technológiou bezdrôtovej LAN a/alebo Bluetooth. V rámci prevencie pred rádiovým rušením licencovanej služby je toto zariadenie určené len na vnútorné použitie. Tento výrobok spĺňa štandardy rádiových frekvencií a ich bezpečnost’ pre krajiny alebo regióny, v ktorých bol schválený na bezdrôtové používanie. V závislosti na konfigurácii môže alebo nemusí obsahovat’ zariadenia s bezdrôtovou rádiovou technológiou (ako sú moduly bezdrôtovej LAN siete a/alebo Bluetooth). Nižšie uvedené informácie sú určené výrobkom s takýmito zariadeniami. Spoločnost’ Acer týmto vyhlasuje, že tento počítač spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Kanály bezdrôtovej komunikácie pre rozličné domény Severná Amerika 2,412 až 2,462 GHz Kanál 1 až 11 Japonsko 2,412 až 2,484 GHz Kanál 1 až 14 Európa ETSI 2,412 až 2,472 GHz Kanál 1 až 13 Francúzsko: Obmedzené bezdrôtové frekvenčné pásma Niektoré oblasti Francúzska majú obmedzené frekvenčné pásmo. V najhoršom prípade je maximálny povolený výkon v interiéri nasledovný: - 10 mW pre celé pásmo 2,4 GHz (2400 MHz až 2483,5 MHz) - 100 mW pre frekvencie od 2446,5 MHz do 2483,5 MHz Poznámka: Kanály 10 až 13 pracujú v pásme 2446,6 MHz až 2483,5 MHz. Niekoľko možností používania v exteriéri: Na súkromnom pozemku alebo na súkromnom pozemku verejných osobností podlieha používanie predbežnému postupu overenia Ministerstvom obrany a maximálny povolený výkon je 100 mW v pásme 2446,5 až 2483,5 MHz. Používanie v exteriéri na verejnom priestranstve nie je povolené. V dole uvedených oblastiach pre celé pásmo 2,4 GHz: - Maximálny povolený výkon v interiéri je 100 mW - Maximálny povolený výkon v exteriéri je 10 mW Slovenčina Vyhlásenie o zhode pre európske krajiny
Predpisy a poznámky o bezpečnosti Slovenčina Oblasti, v ktorých je používanie pásma 2400 až 2483,5 MHz povolené s EIRP menej ako 100 mW v interiéri a menej ako 10 mW v exteriéri: 01 Ain Orientales 25 Doubs 59 Nord 71 Saone et Loire 02 Aisne 26 Drome 60 Oise 75 Paris 03 Allier 32 Gers 61 Orne 82 Tarn et Garonne 05 Hautes Alpes 36 Indre 63 Puy Du Dome 84 Vaucluse 08 Ardennes 37 Indre et Loire 88 Vosges 09 Ariege 41 Loir et Cher 64 Pyrenees Atlantique 11 Aude 45 Loret 66 Pyrenees 12 Aveyron 50 Manche 67 Bas Rhin 90 Territoire de Belfort 16 Charente 55 Meuse 68 Haut Rhin 94 Val de Marne 24 Dordogne 58 Nievre 70 Haute Saone 89 Yonne Tieto požiadavky sa môžu časom zmenit’ a umožnit’ tak používanie vašej karty pre bezdrôtovú siet’ LAN v ďalších oblastiach Francúzska. Pozrite najnovšie informácie u ART (www.art-telecom.fr). Poznámka: Vaša karta WLAN prenáša menej než 100 mW, ale viac ako 10 mW. Zoznam národných kódov Toto zariadenie je možné používat’ v nasledovných krajinách: Krajina ISO 3166 Krajina 2-písmenný kód ISO 3166 2-písmenný kód Rakúsko
KANADA - LICENCIA VYBRANÝCH ZARIADENÍ S NÍZKYM NAPÄTÍM (RSS-210) Ožiarenie ľudí poľom rádiových frekvencií (RSS-102) Počítače sú vybavené integrovanými anténami, ktoré vyžarujú polia rádiových frekvencií neprekračujúce Kanadské zdravotné limity pre všeobecnú populáciu; pozrite Safety Code 6, na webovej stránke Zdravie Kanady na www.hc-sc.gc.ca/rpb Toto zariadenie spĺňa priemyslovú normu RSS210 platnú v Kanade. Toto digitálne zariadenie triedy B spĺňa normy ICES-003 vydanie 4 a RSS-210 č. 4 (december 2000) a č. 5 (november 2001) platné pre Kanadu. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003, No. 4, et CNR-210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001). « Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence. Upozornenie: pri používaní bezdrôtovej LAN siete IEEE 802.11a je používanie tohto výrobku obmedzené na interiér z dôvodu jeho prevádzky vo frekvenčnom pásme 5,15 až 5,25 GHz. Priemyselná norma platná v Kanade vyžaduje, aby bol tento výrobok s frekvenčným rozsahom 5,15 až 5,25 GHz používaný v interiéri, aby sa znížilo potenciálne škodlivé rušenie viackanálových mobilných satelitných systémov. Radarové zariadenie s vysokým výkonom je vyhradené ako primárny používateľ pásiem 5,25 až 5,35 GHz a 5,65 až 5,85 GHz. Tieto radarové stanice môžu spôsobit’ rušenie zariadenia, prípadne môžu zariadenie poškodit’. Maximálny povolený prijímací výkon antény pri používaní s týmto zariadením je 6 dBi, aby bol splnený limit E.I.R.P pre frekvenčné rozsahy 5,25 až 5,35 a 5,725 až 5,85 GHz pri prevádzke z bodu do bodu. Slovenčina "V rámci prevencie pred rádiovým rušením licencovaných zariadení je toto zariadenie určené na prevádzku v interiéri a ďalej od okien, aby bolo zaistené maximálne tienenie. Zariadenie (alebo jeho prenosová anténa), ktoré je umiestnené v exteriéri, podlieha licencovaniu."
Bezpečnostné požiadavky FCC RF Vyžarovaný výstupný výkon karty pre bezdrôtovú LAN siet’ Mini-PCI Card a karty Bluetooth je výrazne nižší než sú limity účinkov rádiových frekvencií podľa smerníc FCC. Napriek tomu by mal byt’ počítač používaný tak, aby sa minimalizoval prípadný kontakt s ľudským telom počas bežnej prevádzky: Slovenčina
1. Užívatelia sú povinní dodržiavat’ bezpečnostné pokyny týkajúce sa rádiových
frekvencií na zariadeniach s bezdrôtovou technológiou, ktoré obsahuje užívateľská príručka každého zariadenia vybaveného rádiovými frekvenciami. Upozornenie: V súlade požiadavkami na vystavenie rádiovým frekvenciám podľa FCC musí byt’ udržiavaná vzdialenost’ osôb a antény integrovanej karty pre bezdrôtovú LAN siet’ Mini-PC Card zabudovanej oblasti obrazovky najmenej 20 cm (8 palcov). Poznámka: Adaptér Acer Wireless Mini PCI je vybavený funkciou výberového príjmu. Funkcia slúži na zamedzenie vyžarovania rádiových frekvencií z oboch antén súčasne. Jedna z antén je zvolená automaticky alebo manuálne (užívateľom) kvôli zaisteniu dobrej kvality rádiovej komunikácie.
1. Toto zariadenie je určené na používanie vo vnútri, pretože je prevádzkované vo
frekvenčnom rozsahu 5,15 až 5,25 GHz. FCC vyžaduje, aby bol tento výrobok používaný vo vnútornom prostredí pre frekvenčný rozsah 5,15 až 5,25 GHz za účelom redukcie možného neželaného rušenia so systémami Mobile Satellite.
2. Ako primárni používatelia pásiem 5,25 až 5,35 GHz a 5,65 až 5,85 GHz sú stanovené
radary vysokého výkonu. Tieto radarové stanice môžu spôsobit’ rušenie a/alebo poškodenie tohto zariadenia.
3. Nesprávna inštalácia alebo neodsúhlasené používanie môže spôsobit’ neželané
rušenie rádiokomunikácií. Nedovolená manipulácia s internou anténou spôsobí stratu certifikátu FCC a vašej záruky. Kanada - Licencia vybraných zariadení s nízkym napätím (RSS-210) Ožiarenie ľudí poľom rádiových frekvencií (RSS-102) Počítače sú vybavené integrovanými anténami, ktoré vyžarujú polia rádiových frekvencií neprekračujúce Kanadské zdravotné limity pre všeobecnú populáciu; pozrite Safety Code 6, na webovej stránke Zdravie Kanady na www.hc-sc.gc.ca/rpb Toto zariadenie spĺňa priemyslovú normu RSS210 platnú v Kanade. Toto digitálne zariadenie triedy B spĺňa normy ICES-003 vydanie 4 a RSS-210 č. 4 (december 2000) a č. 5 (november 2001) platné pre Kanadu. "V rámci prevencie pred rádiovým rušením licencovaných zariadení je toto zariadenie určené na prevádzku v interiéri a ďalej od okien, aby bolo zaistené maximálne tienenie. Zariadenie (alebo jeho prenosová anténa), ktoré je umiestnené v exteriéri, podlieha licencovaniu." Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003, No. 4, et CNR-210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001).
Notice-Facile