Vitek VT-4201 SR - Мультиварка

VT-4201 SR - Мультиварка Vitek - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VT-4201 SR Vitek в формате PDF.

📄 72 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Vitek VT-4201 SR - page 19
Просмотреть руководство : Беларуская BE Čeština CS Deutsch DE English EN Қазақша KK Română RO Русский RU Українська UK
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип изделияМультиварка с функцией скороварки
МодельVT-4201 SR
БрендVitek
Электропитание220-240 В ~ 50/60 Гц
Потребляемая мощность1000-1190 Вт
Объем6 л (максимальное заполнение: 5 л для большинства продуктов, 3 л для каш, кроме риса; минимум 1 л)
ДисплейЦифровой дисплей с индикациями программ, времени, подогрева, разогрева
Программы приготовленияРис, Курица, Выпечка, Мясо, Бобовые, Каша (Суп), Разогрев, Подогрев
Предустановленное время приготовления (Выпечка)от 20 мин до 1 часа (регулируется с шагом 1 мин)
Предустановленное время приготовления (Разогрев)от 5 мин до 2 часов (шаг часов 1 ч, минут 1 мин)
Отложенный стартДа, установка времени окончания приготовления до 24 часов
Функция поддержания теплаАвтоматически после приготовления, до 12 часов
Контроль давленияКлапан регулировки давления для выпуска пара; система блокировки крышки для безопасности
Материал чашиВнутренняя чаша с антипригарным покрытием
Съемные деталиЧаша для приготовления, защитный экран с силиконовой прокладкой, лоток для сбора конденсата, крышка
КомплектацияПоловник, лопатка, мерный стакан, лоток для сбора конденсата
Функции безопасностиСистема блокировки крышки, клапан регулировки давления, силиконовая прокладка, автоматическое отключение при перегреве
ОчисткаСъемные детали можно мыть с мягким моющим средством; корпус протирать влажной тканью; не погружать корпус в воду
Размеры (приблизительно)Не указаны в инструкции; типичные размеры для 6-литровой мультиварки
Вес (приблизительно)Не указан; примерно 5-6 кг
Гарантия3 года (условия у дилера)

Часто задаваемые вопросы - VT-4201 SR Vitek

Как установить текущее время на мультиварке?
Включите прибор. Нажмите и удерживайте кнопку ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ, пока время не начнет мигать на дисплее. Используйте кнопки ЧАСЫ и МИНУТЫ для установки текущего времени (24-часовой формат). Нажмите ПУСК/СТОП для сохранения.
Как использовать функцию отложенного старта?
Сначала убедитесь, что текущее время установлено. Выберите программу приготовления с помощью кнопки МЕНЮ. Нажмите ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ, затем используйте ЧАСЫ и МИНУТЫ для установки желаемого времени окончания приготовления. Нажмите ПУСК/СТОП для активации. Прибор автоматически начнет готовить, чтобы закончить в установленное время.
Почему не открывается крышка после приготовления?
Крышка заблокирована из-за давления внутри. Поверните клапан регулировки давления в положение выпуска пара (значок показан в инструкции), чтобы сбросить давление. Подождите, пока не перестанет выходить пар. Если крышка все еще не открывается, нажмите на клапан блокировки на ручке, чтобы снять блокировку.
Как очистить силиконовую прокладку и защитный экран?
После остывания прибора снимите защитный экран, потянув за его ручку. Отсоедините силиконовую прокладку от экрана. Вымойте оба элемента мягкой губкой с мягким моющим средством, ополосните и тщательно высушите. Снова прикрепите прокладку к экрану, затем установите экран на крышку.
Какой максимальный объем для приготовления?
Чаша имеет максимальный объем 6 л, но для большинства продуктов (кроме рисовой каши) не заполняйте выше 5 л. Для риса и других крупяных каш не превышайте 3 л. Минимальное количество для большинства блюд — 1 л.
Можно ли использовать металлические приборы в чаше для приготовления?
Нет, не используйте металлические приборы, так как они могут поцарапать антипригарное покрытие. Используйте только прилагаемые пластиковые половник и лопатку, или деревянные, пластиковые или силиконовые аксессуары.
Почему пар выходит из-под крышки?
Обычно это указывает на отсутствие, загрязнение или повреждение силиконовой прокладки. Выключите прибор, сбросьте давление, откройте крышку и проверьте прокладку. Убедитесь, что она правильно установлена на защитном экране, и экран правильно закреплен. При необходимости очистите или замените прокладку.
Как остановить программу приготовления до ее завершения?
Нажмите кнопку ПУСК/СТОП один раз. Нагревательный элемент отключится, и на дисплее загорятся все индикаторы программ. Прибор прекратит приготовление.
Можно ли использовать режим подогрева для разогрева еды?
Нет, функция ПОДОГРЕВ предназначена только для поддержания тепла уже приготовленной пищи. Для разогрева используйте программу РАЗОГРЕВ, которая позволяет установить определенное время (от 5 мин до 2 часов).
Что делать, если клапан блокировки не поднимается?
Сначала проверьте, правильно ли установлен клапан регулировки давления в положение, указанное в инструкции. Если все еще не работает, убедитесь, что в чаше достаточно ингредиентов и жидкости для образования пара. Если проблема не устранена, очистите клапан или обратитесь в сервисный центр.

Вопросы пользователей о VT-4201 SR Vitek

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Мультиварка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VT-4201 SR - Vitek и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VT-4201 SR бренда Vitek.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VT-4201 SR Vitek

с функцией скороварки

Инструкция по эксплуатации

GB Manual instruction 4
DE Die betriebsanweisung 11
RUS Инструкция по эксплуатации 19
кз Пайдалану нускасы 27
RO/MD Instructiune de exploatare 35
CZ Návod k použití 42
UA Інструкція з експлуатації 49
BEL Інструкцыя па эксплуатацыі 57
uz Foydalanish qoidalari 65

Vitek VT-4201 SR - Инструкция по эксплуатации - 1

МУЛЬТИВАРКА С ФУНКЦИЕЙ СКОРОВАРКИ

Мультиварка-скороварка – универсальный кухонный прибор, в котором продукты готовятся без доступа кислорода, благодаря чему в них сохраняется больше витаминов и минеральных веществ, а также сохраняется исходный вкус продуктов. Процесс приготовления продуктов полностью автоматизирован и определяется выбранной программой. Вы можете готовить блюда из мяса, птицы, рыбы и морепродуктов, а также вегетарианские блюда, варить каши, супы, гарниры, макароны и плов, готовить выпечку, десерты.

ОПИСАНИЕ

  1. Корпус мультиварки
  2. Панель управления
  3. Дисплей
  4. Ручки для переноски
  5. Держатели крышки
  6. Чаша для приготовления продуктов
  7. Защитный экран с силиконовым уплотнителем
  8. Крышка мультиварки
  9. Ручка крышки
  10. Клапан регулировки давления
  11. Клапан с системой блокировки крышки
  12. Емкость для сбора конденсата
  13. Половник
  14. Лопатка
  15. Мерный стаканчик

Дисплей и панель управления

  1. Кнопка «МЕНЮ»
  2. Кнопка «МИНУТЫ»
  3. Кнопка «СТАРТ/СТОП»
  4. Индикатор поддержания температуры «KEEP WARM»
  5. Индикаторы программ приготовления
  6. Показания времени*
  7. Индикатор режима разогрева «REHEAT»
  8. Кнопка «ЧАСЫ»
  9. Кнопка «ОТСРОЧКА СТАРТА»

*Под показаниями времени подразумева- ется:

– текущее время;
– оставшееся время приготовления продуктов;
– время, к которому продукт должен быть приготовлен.

- Для дополнительной защиты целесообразно установить в цепи питания устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА, для установки УЗО обратитесь к специалисту.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед началом эксплуатации мультиварки внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для использования в качестве справочного материала.

Используйте мультиварку только по ее пря- мому назначению, как изложено в данной инструкции. Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.

  • Перед использованием прибора внимательно осмотрите сетевой шнур и разъем для подключения сетевого шнура, расположенный на корпусе прибора, убедитесь, что они не имеют повреждений. Не используйте прибор при наличии повреждений на сетевом шнуре или разъеме сетевого шнура.
    • Перед включением мультиварки убедитесь, что напряжение в электрической сети соответствует рабочему напряжению устройства.
  • Сетевой шнур снабжен «евровилкой»; включайте ее в электрическую розетку, имеющую надежный контакт заземления.
  • При подключении устройства к электрической сети не используйте переходники.
  • Следите за тем, чтобы сетевой шнур был плотно вставлен в разъем на корпусе мультиварки и в сетевую розетку.
  • Используйте только сетевой шнур из комплекта поставки и не используйте сетевой шнур от других устройств.
  • Используйте только те съемные детали, которые входят в комплект поставки.
  • Размещайте устройство на ровной теплостойкой поверхности, вдали от источников влаги, тепла и открытого огня.
  • Устанавливайте устройство так, чтобы доступ к сетевой розетке был свободным.
  • Используйте устройство в местах с хорошей вентиляцией.

русский

  • Не подвергайте прибор воздействию прямых солнечных лучей.
  • Не размещайте прибор в непосредственной близости от стены и стенок мебели.
  • Не допускайте соприкосновения сетевого шнура с горячими поверхностями и острыми кромками мебели. Избегайте повреждения изоляции сетевого шнура.
  • Запрещается браться за сетевой шнур и вилку сетевого шнура мокрыми руками.
  • Не погружайте устройство, сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или любые другие жидкости.
  • В случае падения прибора в воду немедленно отключите прибор от сети. При этом ни в коем случае не опускайте в воду руки. По вопросу дальнейшего использования прибора обратитесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.
  • Не вставляйте посторонние предметы в отверстия или между деталями устройства.
  • Следите за тем, чтобы края одежды или посторонние предметы не попадали между крышкой и корпусом прибора.
  • Не оставляйте устройство без присмотра, всегда выключайте прибор и отключайте его от электрической сети, если вы им не пользуетесь.
  • Во избежание опасности получения травм не наклоняйтесь над клапаном регулировки давления и не проверяйте температуру выходящего пара рукой.
  • Не касайтесь крышки во время работы мультиварки.
  • Соблюдайте крайнюю осторожность, открывая крышку мультиварки. Перед тем как открыть крышку, осторожно откройте клапан регулировки давления и дождитесь полного сброса давления.
  • Содержите в чистоте клапан регулировки давления и клапан системы блокировки крышки, в случае загрязнения очищайте их.
  • Категорически запрещается эксплуатация прибора без установленной чаши, а также запрещается включать мультиварку без продуктов и без наличия достаточного количества жидкости в чаше для приготовления продуктов.
  • Запрещается использовать мультиварку без установленного на крышке защитного

экрана и без силиконового уплотнителя на защитном экране.

- Запрещается использовать мультиварку при поврежденной силиконовой прокладке на защитном экране.

- При приготовлении продуктов соблюдайте рекомендации, приведенные в книге рецептов, по количеству сухих продуктов и объему необходимой жидкости.

- Не открывайте крышку и не вынимайте чашу во время работы устройства.

• Не накрывайте устройство.

- Запрещается переносить устройство во время работы. Используйте ручки для переноски, предварительно отключив устройство от электрической сети и дав ему остыть. Категорически запрещается переносить мультиварку за ручку, расположенную на крышке.

- Во время работы крышка, чаша для приготовления продуктов, а также детали корпуса сильно нагреваются, не прика-сайтесь к ним, при необходимости вынуть горячую чашу используйте кухонные рука-вицы.

• Регулярно проводите чистку прибора.

- Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.

- Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной пленкой. Опасность удушья!

- Не разрешайте детям использовать прибор в качестве игрушки.

- Данное устройство не предназначено для использования детьми и людьми с ограниченными возможностями, если только лицом, отвечающим за их безопасность, им не даны соответствующие и понятные им инструкции о безопасном пользовании устройством и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.

- Дети и люди с ограниченными возможностями могут пользоваться прибором только под наблюдением взрослых.

- Запрещается использовать прибор вне помещений.

- Отключая устройство от электросети, никогда не дergайте за сетевой шнур,

возьмитесь за сетевую вилку и аккуратно извлеките ее из электрической розетки.

- Запрещается использовать устройство при повреждении сетевой вилки или сетевого шнура, если оно работает с перебоями, а также после его падения. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. По всем вопросам ремонта обращайтесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.

ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ЧАШЕЙ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПРОДУКТОВ (6)

  • Устройство и его детали используйте строго по назначению. Запрещается использовать чашу для приготовления продуктов (6), устанавливая ее на нагревательные приборы или варочные поверхности.
    • Не заменяйте чашу (6) другой емкостью.
  • Следите за тем, чтобы поверхность нагревательного элемента и дно чаши (6) всегда были чистыми и сухими.
  • Не используйте чашу (6) в качестве емкости для смешивания продуктов. Никогда не измельчайте продукты непосредственно в чаше (6) во избежание повреждений антипригарного покрытия.
  • Никогда не оставляйте и не храните в чаше (6) какие-либо посторонние предметы.
  • Во время приготовления продуктов в чаше (6) перемешивайте их только пластиковым половином (13) или лопаткой (14). Для этого можно использовать также деревянные, пластиковые или силиконовые аксессуары.
  • Не используйте металлические предметы, которые могут поцарапать антипригарное покрытие чаши (6).
  • При приготовлении блюд с использованием приправ и специй, сразу после приготовления рекомендуется вымыть чашу (6) (см. раздел «Чистка и уход»).
  • После окончания приготовления продуктов не помещайте чашу (6) сразу под холодную воду, это может вызвать повреждение антипригарного покрытия, дайте ей остыть.

КНОПКИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (2)

Каждое нажатие активных кнопок панели управления (2) сопровождается звуковым сигналом.

Кнопка (18) «СТАРТ/СТОП»

Нажмите кнопку (18) «СТАРТ/СТОП» для запуска/остановки заранее выбранной программы, а также для сохранения установок текущего времени и времени завершения приготовления.

Примечание: При нажатии кнопки (18) «СТАРТ/СТОП» без предварительного выбора программы приготовления устройство начинает работу по программе приготовления «RICE» (рис).

Кнопка (16) «МЕНЮ»

Повторными нажатиями кнопки (16) выберите программу приготовления, разогрева или поддержания температуры. Индикаторы программ приготовления (20), разогрева (22) и поддержания температуры (19) отображаются на дисплее (3).

ПрограммаПродукты
RICE (рис)Приготовление риса и каш из других круп
CHICKEN (курица)Блюда из птицы и рыбы
CAKE (выпечка)Кексы, бисквиты, пироги
MEAT (мясо)Мясо и мясные блюда
BEAN (бобы)Бобы, горох, продукты, требующие более длительного приготовления
CONGEE (суп)Липкий рис, похлебка, первые блюда (солянка, борщ и т.д.)
REHEAT (разогрев)Разогрев уже готовых блюд
KEEP WARM (поддержание температуры)Поддержание температуры готового блюда после завершения процесса приготовленияПримечание: Не используйте данную программу для разогрева продуктов

русский

Примечание:

– Время работы мультиварки можно установить только в программах «САКЕ» (выпечка) и «REHEAT» (разогрев).
– Варианты использования программ приготовления продуктов смотрите в книге рецептов (входит в комплект поставки).
– Время приготовления продуктов для собственных рецептов подбирайте опытным путем.

Кнопки (17) и (23) используются для установки текущего времени, времени завершения приготовления и продолжительности работы программ «САКЕ» (выпечка) и «REHEAT» (разогрев).

Кнопка (24) «ОТСРОЧКА СТАРТА»

Кнопка (24) «ОТСРОЧКА СТАРТА» используется для установки текущего времени или времени, к которому приготовление продуктов будет завершено.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.

– Извлеките устройство из упаковки, удалите все упаковочные материалы и любые наклейки.
– Установите мультиварку на ровную тепло- стойкую поверхность вдали от всех кухон- ных источников тепла (газовая, электро- плита или варочная панель).
– Установите мультиварку так, чтобы от стены до корпуса мультиварки оставалось расстояние не менее 20 см, а свободное пространство над ней составляло не менее 30-40 см.
– Не размещайте мультиварку в непосредственной близости к предметам, которые могут быть повреждены высокой температурой выходящего пара.

Внимание! Не размещайте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей, наполненных водой.

– Для снятия крышки (8) поверните ее по часовой стреле до упора и снимите крышку (рис. 1).

– Снимите защитный экран (7), потянув за ручку экрана (рис. 2).
– Извлеките чашу для приготовления продуктов (6).
- Вымойте водой с добавлением нейтрального моющего средства защитный экран (7) с силиконовым уплотнителем, крышку (8), чашу (6), половиник (13), лопатку (14) и мерный стаканчик (15), ополосните проточной водой и просушите.
– Корпус устройства протрите влажной тканью, после чего вытрите насухо.
– Установите защитный экран (7) с силико- новым уплотнителем на место (рис. 3).
– Установите емкость для сбора конденсата (12) на место (рис. 8).

Установка текущего времени

– Вставьте разъем сетевого шнура в гнездо с задней стороны корпуса мультиварки.
– Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку, при этом прозвучит звуковой сигнал и загорится подсветка дисплея (3).
– Нажмите кнопку (24) «ОТСРОЧКА СТАРТА», показания времени (21) начнут мигать.
– Последовательно нажимая или удерживая кнопки (23) «ЧАСЫ» и (17) «МИНУТЫ», установите текущее время (время устанавливается в формате 24 часа).
– Для сохранения настроек нажмите кнопку (18) «СТАРТ/СТОП».
– Текущее время отображается на дисплее (3) индикатором «Time - time».

Примечание: Если в течение 1 минуты не произведено никаких действий по установке текущего времени и не была нажата кнопка (18), то подсветка дисплея погаснет, и показания на дисплее останутся без изменений.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МУЛЬТИВАРКИ

– Загрузите продукты в чашу для приготовления продуктов (6), следуя рекомендациям в рецептах (см. книгу рецептов).

Примечание: Следите за тем, чтобы ингредиенты и жидкости не превышали уровня максимальной отметки. Отметка максимума для различных каш (кроме риса) – 3L, отметка максимального уровня для остальных продуктов и жидкостей – 5L. Минимальный уровень продуктов в чаше – 1L.

– Установите чашу (6) в корпус устройства. Убедитесь, что чаша (6) установлена без перекосов и плотно прилегает к поверхности нагревательного элемента (рис. 4).

Примечание:

– Не используйте чашу (6) для мытья круп и не режьте продукты внутри чаши, это может повредить антипригарное покрытие.
– Перед использованием вытрите внешнюю поверхность и дно чаши (6) насухо.
– Убедитесь, что на поверхности нагревательного элемента и на дне чаши (6) нет посторонних предметов, загрязнений и влаги.
- В середине нагревательного элемента находится датчик температуры. Следите за тем, чтобы свободному перемещению датчика ничто не мешало.
– Перед установкой крышки проверьте элементы системы блокировки (11). Они должны быть чистыми, а клапан системы блокировки (11) в ручке (9) должен быть опущен (рис. 5).
– Установите крышку (8) на корпус устройства, системой блокировки крышки (11) в сторону указателя «OPEN - CLOSE», расположенного на корпусе прибора, и поверните крышку (8) против часовой стрелки до полной фиксации (рис. 6).
– Клапан (9) установите в положение (рис. 7), в этом положении, избыточное давление будет сбрасываться через клапан в процессе работы устройства.
– Вставьте разъем сетевого шнура в гнездо с задней стороны корпуса мультиварки.
– Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку, при этом прозвучит звуковой сигнал и загорится подсветка дисплея (3).

Программы автоматического приготовления продуктов

– Для выбора программ автоматического приготовления нажимайте кнопку (16) «МЕНЮ», индикатор выбранной программы автоматического приготовления будет мигать на дисплее (3).
– Для запуска программы автоматического приготовления нажмите кнопку (18) «СТАРТ/СТОП» один раз, при этом вклю-

чится нагревательный элемент, а индикатор выбранной программы на дисплее (3) перестанет мигать.

– Для остановки программы автоматического приготовления продуктов еще раз нажмите кнопку (18) «СТАРТ/СТОП», при этом нагревательный элемент отключится, и на дисплее (3) загорятся все индикаторы программ.

Внимание:

– Время работы программ «САКЕ» (выпечка) и «REHEAT» (разогрев) можно устанавливать в ручном режиме, для этого выберите необходимую программу кнопкой (16) «МЕНЮ» и последовательно нажимайте или удерживайте кнопки (23) «ЧАСЫ» и (17) «МИНУТЫ».
– Установленная продолжительность работы программы отображается на дисплее (3) индикатором «End time».

Примечание:

– продолжительность работы программы «САКЕ» (выпечка) от 20 минут до часа, шаг установки 1 минута.
– продолжительность работы программы «REHEAT» (разогрев) от 5 минут до двух часов, шаг установки часов – 1 час; минут - 1 минута.
- во время работы программ «САКЕ» (выпечка) и «REHEAT» (разогрев) на дисплее (3) с интервалом в 1 минуту будут меняться показания текущего времени «Time - time» и показания продолжительности времени работы выбранной программы «End time».
– Для запуска программы нажмите кнопку (18) «СТАРТ/СТОП» один раз, при этом включится нагревательный элемент, а индикатор выбранной программы на дисплее (3) перестанет мигать.
- Для остановки программы еще раз нажмите кнопку (18) «СТАРТ/СТОП», при этом нагревательный элемент отключится, и на дисплее (3) загорятся все индикаторы программ.

Для установки времени, к которому продукт должен быть приготовлен:

– Если текущее время не установлено, то установите его, как описано выше.

русский

– Кнопкой (16) «МЕНЮ» выберите программу автоматического приготовления продуктов.
– Нажмите кнопку (24) «ОТСРОЧКА СТАРТА».
– Последовательно нажимая или удерживая кнопки (23) «ЧАСЫ» и (17) «МИНУТЫ», установите показания времени, к которому продукт должен приготовиться.
– Установленное время работы отображается на дисплее (3) индикатором «Cooking time».
– Для запуска программы нажмите кнопку (18) «СТАРТ/СТОП» один раз, при этом индикатор выбранной программы на дисплее (3) перестанет мигать.
- Во время работы программы на дисплее (3) с интервалом в 1 минуту будут меняться показания текущего времени «Time - time» и показания продолжительности работы выбранной программы «Cooking time».
– Для остановки программы, еще раз нажмите кнопку (18) «СТАРТ/СТОП», при этом на дисплее (3) загорятся все индикаторы программ.

Пояснения:

– Если, к примеру, продолжительность работы выбранной программы приготовления составляет 30 минут, а блюдо должно быть приготовлено к 7:30, то устройство будет находиться в режиме ожидания до 7:00 (при этом на дисплее показания текущего времени и установленного времени, к которому блюдо будет приготовлено, будут меняться через каждую минуту). Затем начнется процесс приготовления. Процесс приготовления будет завершен к 7:30.

При первом использовании мультиварки возможно появление постороннего запаха от нагревательного элемента, это допустимо.

Внимание! Во избежание ожогов и травм не дотрагивайтесь до крышки (8) и не наклоняйтесь над клапаном (10) в процессе работы мультиварки и в момент выпуска пара через клапан (10).

– После завершения программы приготовления продуктов прозвучат 9 звуковых сигналов, устройство перейдет в режим поддержания температуры, и на дисплее (3) загорится индикатор (19).

Примечание:

  • Несмотря на то, что устройство поддерживает температуру готового блюда до 12 часов, не рекомендуется оставлять приготовленные продукты надолго в чаше мультиварки, так как это может стать причиной порчи продуктов.
    – Не используйте режим поддержания температуры для разогрева продуктов.

  • Для отмены функции поддержания температуры нажмите кнопку (18) «СТАРТ/СТОП» один раз.

  • После завершения приготовления извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки.

Сбросьте давление в рабочей камере, устано-

Vitek VT-4201 SR - Примечание: - 1

вив клапан (10) в положение ⚫ (рис. 9).

Внимание: Будьте особенно осторожны, выходящий пар очень горячий!

  • Сбрасывать давление в мультиварке можно постепенно, а не сразу устанавливать клапан (10) в положение 📁. Выходящий пар при этом будет не такой интенсивный.
  • Если после процесса приготовления отключить мультиварку от электросети и подождать некоторое время, то готовые продукты начнут остывать, а давление внутри мультиварки будет снижаться, и после установки клапана (10) в положе-

Vitek VT-4201 SR - Внимание: Будьте особенно осторожны, выходящий пар очень горячий! - 1

ние 📄 , пара будет значительно меньше. Рекомендуется таким образом снижать давление при приготовлении овощей, молочных каш или пенящихся продуктов.

  • Когда из клапана (10) не будет выходить пар, вы можете открыть крышку мультиварки (8), повернув ее по часовой стрелке (рис. 1).
  • После завершения программы приготовления продуктов слейте конденсат из емкости (12), для этого снимите емкость для конденсата (12), потянув ее вниз (рис. 8).

ЧИСТКА И УХОД

- Извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки и дайте устройству остыть.

  • Протрите корпус (1) и крышку (8) влажной тканью.
  • Все съемные детали, в том числе и чашу для приготовления продуктов, вымойте мягкой губкой с добавлением нейтрального моющего средства, а затем ополосните проточной водой.
    • Для полноценной чистки крышки (8):
    – снимите с крышки (8) защитный экран (7) (рис. 2);
    – снимите с защитного экрана силиконовый уплотнитель, тщательно промойте его с использованием небольшого количества нейтрального моющего средства;
    – вымойте защитный экран (7);
    – тщательно промойте крышку (8), уделив особое внимание клапану системы блокировки крышки и отверстию выхода пара клапана (10), для того, чтобы убедиться в чистоте отверстия выхода пара, снимите перфорированный металлический защитный колпачок, расположенный с внутренней стороны крышки (8);
    – содержите клапан (10) в чистоте, для промывки снимите его, потянув вверх (рис. 10), затем промойте теплой водой с добавлением нейтрального моющего средства, просушите и установите на место;
    – тщательно просушите крышку (8), защитный экран (7) и силиконовый уплотнитель;

– установите силиконовый уплотнитель на защитный экран (7), а защитный экран (7) - на крышку (8).
- Протрите поверхность нагревательного элемента (только в остывшем состоянии), ни в коем случае не допускайте попадания воды внутрь корпуса прибора.
- Не погружайте корпус прибора, сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или любые другие жидкости.
- Протрите корпус мультиварки влажной тканью, а затем вытрите насухо.
- Не используйте для чистки прибора и аксессуаров абразивные и агрессивные моющие вещества.
- Храните мультиварку в сухом, прохладном, недоступном для детей месте.

КОМПЛЕКТАЦИЯ

Мультиварка (с крышкой) – 1 шт.

Чаша – 1 шт.

Половник – 1 шт.

Лопатка – 1 шт.

Мерный стаканчик – 1 шт.

Инструкция – 1 шт.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Электропитание: 220-240 В \~ 50/60 Гц

Мощность: 1000-1190 Вт

Максимальный объем: 6 л

ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

Неисправность Возможная причина Решение
Невозможно закрыть крышку мультиварки.Неправильная установка силиконового уплотнителя или защитного экрана (7).Снимите защитный экран, проверьте правильность установки силиконового уплотнителя.
Клапан системы блокировки заблокирован в верхнем положении.Освободите клапан от заблокировавшего его предмета.
Давление внутри мультиварки было сброше-но, но крышку открыть невозможно.Клапан системы блокировки (11) не опустился в нижнее положение.Нажмите на клапан, расположенный в ручке крышки, и опустите его вниз.
В процессе приготовления продуктов пар выходит из-под крышки (8).Не установлен силико-новый уплотнитель на защитном экране (7).Отключите устройство, сбросьте давление внутри мультиварки, откройте крышку. Установите силиконовый уплотнитель на защитный экран (7).
Силиконовый уплотнитель сильно загрязнен.Произведите чистку силиконового уплотнителя.
Силиконовый уплотнитель поврежден.Замените силиконовый уплотнитель.
Крышка (8) закрыта неплотно.Плотно закройте крышку (8).
Выход воздуха через клапан системы блокировки (11).Клапан загрязнен. Выключите мультиварку, снимите крышку и произведите чистку клапана.
Силиконовое кольцо клапана системы блокировки повреждено.Замените силиконовое кольцо на клапане.
Клапан системы блокировки (11) не поднимается.Клапан регулировки давления (10) установлен неверно.Установите клапан регулировки давления в положение [IMAGE].
Недостаточное количество ингредиентов или жидкости для парообразования.Соблюдайте рекомендации по количеству продуктов и объему жидкости, помещенных в чашу (6).
Повторяющийся звуковой сигнал.Перегрев мультиварки. Отключите мультиварку от электрической сети, откройте крышку и дайте ей остыть.

Производитель оставляет за собой право изменять характеристики прибора без предварительного уведомления.

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия

Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия

Сделано в Китае

Срок службы прибора – 3 года

Vitek VT-4201 SR - Срок службы прибора – 3 года - 1
ME 61

Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.

БАСКАРУ ТАКТАСЫНЫЙ ТУЙМЕЛЕРИ (2)

(тек ФЕХНИКАЛЫК СИПАТТАРЫ

Электркорегі: 220-240 В \~ 50/60 Гц
Куасты: 1000-1190 Вт

ЭМаксималды көлемі: 6 л

ЫКТИМАЛ АҚАУЛЬІҚТАР МЕН ОЛАРДЫ ЖОЮ ТЭСІЛДЕРІ

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Установка поточного часу

• Рэгулярна праводзьце чыстку прыбора.

Кнопка (24) «АДТЭРМІНОЎКА СТАРТУ»

ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ

Мультыварка (з вечкам) - 1 шт.

Чара - 1 шт.

Апалонік - 1 шт.

Лапатка - 1 шт.

Мерная шкляначка - 1 шт.

Инструкцыя - 1 шт.

ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ

Электрасілкаванне: 220-240 В \~ 50/60 Гц

Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606xxxxxxx означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.

KZ

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Vitek

Модель : VT-4201 SR

Категория : Мультиварка