Vitek VT-4206 R - Мультиварка

VT-4206 R - Мультиварка Vitek - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VT-4206 R Vitek в формате PDF.

📄 56 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Vitek VT-4206 R - page 15
Просмотреть руководство : Беларуская BE Čeština CS Deutsch DE English EN Қазақша KK Română RO Русский RU Українська UK
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип Мультиварка
Бренд Vitek
Модель VT-4206 R
Размеры (Ш x Г x В) Прибл. 30 x 25 x 25 см
Вес Прибл. 4,0 кг
Напряжение питания 220-240 В, 50/60 Гц
Потребляемая мощность 800 Вт
Объем 5 л
Основные функции Варка, тушение, приготовление на пару, выпечка, жарка, медленное приготовление, рис, каша, йогурт, суп, паста
Тип управления Электронная сенсорная панель с LED дисплеем
Таймер Отложенный старт до 24 часов
Подогрев Автоматический подогрев до 12 часов
Материал внутренней чаши Алюминий с антипригарным покрытием и керамическим слоем
Чистка и уход Съемная внутренняя чаша, крышка и паровой клапан можно мыть в посудомоечной машине; корпус протирать влажной тканью
Функции безопасности Автоматическое отключение, защита от перегрева, клапан сброса давления, холодные ручки
Доступные запчасти Внутренняя чаша, уплотнитель крышки, паровой клапан, мерный стакан, лопатка для риса, половник для супа
Ремонтопригодность Модульная конструкция; доступны авторизованные сервисные центры; заменяемые пользователем детали
Дополнительные аксессуары Корзина для пароварки, мерный стакан, лопатка для риса, половник для супа
Гарантия 1 год ограниченной гарантии

Часто задаваемые вопросы - VT-4206 R Vitek

Как использовать программу приготовления риса?
Выберите программу Рис с помощью кнопки меню. Добавьте промытый рис и воду в соответствии с соотношением рис:вода (обычно 1:1,2). Нажмите Старт. Мультиварка автоматически переключится на подогрев по готовности.
Можно ли открывать крышку во время приготовления?
Не рекомендуется открывать крышку во время приготовления, так как это выпускает пар и тепло, влияя на время и результат приготовления. Некоторые программы, такие как Пар, допускают кратковременное открытие, но всегда соблюдайте осторожность, чтобы не обжечься паром.
Как чистить мультиварку?
Отключите от сети и дайте остыть. Снимите внутреннюю чашу и вымойте теплой мыльной водой или поместите в посудомоечную машину. Протрите крышку, уплотнитель и паровой клапан влажной тканью. Не погружайте основание в воду.
Что делает функция отложенного старта?
Функция Отложенный старт позволяет установить таймер, чтобы мультиварка начала приготовление позже. Например, установите его на ночь, чтобы получить готовый завтрак утром. Используйте кнопку Таймер для настройки часов и минут.
Почему еда пригорает ко дну?
Возможные причины: недостаточное количество жидкости, слишком высокая температура или повреждение антипригарного покрытия. Убедитесь, что вы соблюдаете количество ингредиентов по рецепту и используете рекомендованную программу. Попробуйте добавить немного больше жидкости или периодически перемешивать.
Можно ли готовить замороженное мясо напрямую?
Безопаснее разморозить мясо перед приготовлением, чтобы обеспечить равномерное приготовление и избежать роста бактерий. Однако некоторые программы, такие как Тушение, могут справиться с замороженным мясом, если увеличить время приготовления на 20-30 минут.
Какова максимальная емкость для риса?
Не заполняйте внутреннюю чашу более чем на 2/3. Для риса максимальное количество сырого риса составляет около 8 мерных стаканов (примерно 1,5 кг), что дает около 16 стаканов вареного риса.
Как заменить уплотнитель?
Приобретите совместимый уплотнитель для VT-4206 R. Снимите старый уплотнитель, аккуратно потянув его из паза. Очистите паз, затем равномерно вдавите новый уплотнитель на место. Убедитесь, что он плотно прилегает.
Можно ли использовать металлические приборы?
Нет, металлические приборы могут поцарапать антипригарное покрытие. Используйте только деревянные, силиконовые или пластиковые приборы, чтобы продлить срок службы внутренней чаши.
На дисплее отображается код ошибки. Что делать?
Распространенные коды ошибок: E1 (неисправность датчика) - отключите от сети и подождите 5 минут; E2 (перегрев) - дайте остыть перед повторным использованием; E3 (крышка закрыта неправильно) - проверьте крышку и уплотнитель. Если проблема не исчезает, обратитесь в службу поддержки Vitek.

Вопросы пользователей о VT-4206 R Vitek

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Мультиварка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VT-4206 R - Vitek и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VT-4206 R бренда Vitek.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VT-4206 R Vitek

Инструкция по эксплуатации

GB Manual instruction 3

RUS Инструкция по эксплуатации 14

кз Пайдалану нускасы 20

RO/MD Instructiune de exploatare 26

Мультиварка предназначена для приготовления и разогрева пищи.

Описание

  1. Корпус мультиварки
  2. Клавиша открытия крышки
  3. Чаша
  4. Фиксаторы защитного экрана
  5. Защитный экран
  6. Крышка мультиварки
  7. Ручка для переноски

  8. Разъем для подключения сетевого шнура

  9. Дисплей

  10. Панель управления

  11. Паровой клапан

  12. Отверстие выхода пара

  13. Нагревательный элемент

  14. Датчик температуры

  15. Половник

  16. Мерный стакан

  17. Лопатка

  18. Сетевой шнур

  19. Поддон для готовки на пару

Панель управления

  1. Кнопка «СТОП/Поддержание температуры»
  2. Кнопка «РИС»
  3. Кнопка «СТАРТ отложенный»
  4. Кнопка «ЧАСЫ»
  5. Кнопка «МИНУТЫ»
  6. Кнопка «ТАЙМЕР»
  7. Кнопка «МЕНЮ»
  8. Кнопка «СТАРТ»
  9. Дополнительные аксессуары: Стаканчики для йо- гурта

Внимание!

Для дополнительной защиты целесообразно установить в цепи питания мультиварки устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА, для установки УЗО обратитесь к специалисту.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед началом эксплуатации мультиварки внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации, и сохраните его для использования в качестве справочного материала.

  • Используйте мультиварку только по ее прямому назначению, как изложено в данном руководстве. Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
  • Перед использованием устройства внимательно осмотрите сетевой шнур и гнездо для подключения сетевого шнура, расположенный на корпусе устройства, убедитесь, что они не имеют повреждений. Не используйте устройство при

поврежденной вилке сетевого шнура, сетевом шнуре или разъеме сетевого шнура.

• Перед включением устройства убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряжению устройства.
- Сетевой шнур снабжен «евровилкой»; включайте ее в розетку, имеющую надежный контакт за- земления.
- При подключении устройства к сети, не используйте переходники.
- Следите за тем, чтобы сетевой шнур был плотно вставлен в гнездо на корпусе мультиварки, а вилка сетевого шнура в розетку.
- Используйте только сетевой шнур из комплекта поставки и не используйте сетевой шнур от других устройств.
- Используйте только те съемные детали, которые входят в комплект поставки.
- Размещайте устройство на ровной теплостойкой поверхности вдали от источников влаги, тепла и открытого огня.
- Устанавливайте устройство так, чтобы доступ к сетевой розетке был свободным.
- Используйте устройство в местах с хорошей вентиляцией.
- Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей.
- Не размещайте устройство в непосредственной близости от стен и мебели.
- Свободное пространство над мультиваркой должно быть не менее 30-40 см.
- Не допускайте соприкосновения сетевого шнура с горячими и острыми поверхностями. Избегайте повреждения изоляции сетевого шнура.
- Запрещается браться за корпус мультиварки, сетевой шнур и вилку сетевого шнура мокрыми руками.
- Не погружайте устройство, сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или любые другие жидкости.
- Если устройство упало в воду, немедленно выньте сетевую вилку из розетки, только после этого можно достать прибор из воды. По вопросу дальнейшего использования устройства обратитесь в авторизованный сервисный центр.
- Не вставляйте посторонние предметы в отверстия выхода пара и следите за тем, чтобы посторонние предметы не попали между крышкой и корпусом мультиварки.
- Не оставляйте устройство присмотра. Всегда отключайте устройство от сети, если вы им не пользуетесь.
- Во избежание ожогов не наклоняйтесь над отверстием для выхода пара и над открытой крышкой. Соблюдайте крайнюю осторожность, открывая крышку мультиварки во время и непосредственно после приготовления продуктов.
- При работе мультиварки в режиме «Поджаривание», во избежание получения ожогов брызгами

Риск ожога паром!

русский

горячего масла не наклоняйтесь над устройством.

  • Категорически запрещается эксплуатация устройства без установленной чаши, а также без жидкостей и/или продуктов в чаше.
  • Строго соблюдайте рекомендации по объему сухих продуктов и жидкостей.
  • Не вынимайте чашу во время работы устройства.
  • Не накрывайте устройство во время работы.
  • Запрещается переносить устройство во время работы. Используйте ручку для переноски, предварительно отключив устройство от сети и дав ему остыть.
  • Во время работы корпус устройства и внутренние детали нагреваются. Не прикасайтесь к ним незащищенными участками тела или руками, что бы вынуть горячую чашу, используйте кухонные термозащитные рукавицы.
    • Регулярно проводите чистку устройства.
  • Не разрешайте детям использовать мультиварку в качестве игрушки.
  • Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.
  • Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной пленкой. Опасность удушья!
  • Данное устройство не предназначено для использования детьми и людьми с ограниченными возможностями, если только лицом, отвечающим за их безопасность, им не даны соответствующие и понятные им инструкции о безопасном использовании устройства и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.
    • Дети и люди с ограниченными возможностями могут пользоваться устройством только под наблюдением взрослых.
  • Запрещается использовать устройство вне помещений.
  • Отключая устройство от электросети, никогда не тяните и не дergайте за сетевой шнур, возьмитесь за сетевую вилку и аккуратно извлеките ее из розетки.
  • Запрещается использовать устройство при повреждении сетевой вилки или сетевого шнура, если оно работает с перебоями, а также после его падения. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. По всем вопросам ремонта обращайтесь в авторизованный сервисный центр.

УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ЧАШЕЙ ДЛЯ ПРИГО- ТОВЛЕНИЯ ПРОДУКТОВ (3)

- Используйте мультиварку и её съёмную чашу (3) только по назначению. Запрещается использовать чашу (3) для приготовления продуктов, уста-

навливая ее на нагревательные приборы или варочные поверхности.

• Не заменяйте чашу (3) на другую емкость.
- Следите за тем, чтобы поверхность нагревательного элемента (13) и дно чаши (3) всегда были чистыми и сухими.
- Не используйте чашу (3) в качестве емкости для смешивания продуктов. Никогда не измельчайте продукты непосредственно в чаше (3) во избежание повреждений антипригарного покрытия.
- Никогда не оставляйте и не храните в чаше (3) какие-либо посторонние предметы.
- Продукты в чаше (3) перемешивайте только лопаткой (17), также можно использовать деревянные, пластиковые или силиконовые аксессуары.
- Не используйте металлические предметы, которые могут повредить антипригарное покрытия чаши (3).
- Не стучите по внутренней поверхности чаши (3).
- После приготовления блюд с использованием приправ и специй необходимо сразу вымыть чашу (3) (см. раздел «Чистка и уход»).
- После окончания приготовления продуктов, во избежание повреждения антипригарного покрытия, не помещайте чашу (3) сразу под холодную воду, дайте ей сначала остыть.
- Чаша (3) не предназначена для мытья в посудомоечной машине.

Перед первым использованием

  1. Извлеките устройство из упаковки, удалите любые наклейки и упаковочные материалы, мешающие работе устройства.
  2. Установите устройство на ровной сухой тепло- стойкой поверхности вдали от воздействия воды, сырости и открытого огня. Расстояние до ближай- ших поверхностей должно быть не менее 20 см.

Внимание! Не размещайте устройство вблизи ванн, раковин или других емкостей с водой.

Примечание: После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.

  1. Откройте крышку мультиварки (6), нажав на клавишу (2).
  2. Снимите защитный экран (5), нажав на фиксаторы (4).
  3. Снимите паровой клапан (11) (рис.1) и раскрутите его, повернув нижнюю его часть в положение 6.
  4. Вымойте все съемные детали (паровой клапан (11), защитный экран (5), чашу (3), поддон для готовки на пару (19), половин (15), лопатку (17) и мерный стакан (16)) мягкой губкой с добавлением нейтрального моющего средства, ополосните проточной водой и просушите.
  5. Корпус устройства протрите влажной тканью. Дайте устройству высохнуть.
  6. Соедините части клапана, совместив выступы на нижней части с углублениями на верхней и повер-

русский

ните верхнюю часть по часовой стрелке до фиксации (положение 🔒).

  1. Установите защитный экран (5) и паровой клапан (11) на место.

Использование мультиварки

  1. Поместите необходимые ингредиенты в чашу.
    Примечание: Следите за тем, чтобы ингредиенты и жидкости не превышали уровня максимальной отметки и не были меньше отметки минимального уровня. Отметка максимума для различных каш (кроме риса) – 3 л, отметка максимального уровня для остальных продуктов и жидкостей – «CUP».
  2. Установите чашу (3) в рабочую камеру устройства. Убедитесь, что чаша (3) установлена без перекосов и плотно соприкасается с поверхностью нагревательного элемента (13).

Примечание:

Не используйте чашу (3) для мытья круп и резки продуктов, это может повредить антипригарное покрытие.

Перед использованием вытрите внешнюю поверхность и дно чаши (3) насухо. Убедитесь, что в рабочей камере и на дне чаши (3) нет посторонних предметов, загрязнений и влаги.

В середине нагревательного элемента (13) находится датчик температуры (14). Следите за тем, чтобы движение датчика (14) не было ограничено.

  1. Если вы готовите продукты на пару, установите поддон (19) с продуктами и налейте в чашу (3) воду таким образом, чтобы кипящая вода не касалась дна поддона (19).
  2. Закройте крышку мультиварки (6) до щелчка.
  3. Подсоедините электрический шнур в разъем (8), а вилку сетевого шнура (18) вставьте в электрическую розетку.
  4. Для выбора автоматической программы приготовления последовательно нажимайте кнопку (26) «МЕНЮ» до появления на дисплее индикатора необходимой программы, при этом сам индикатор выбранной программы начнет мигать.
  5. Время приготовления в предложенных программах установлено по умолчанию, но может варьироваться. Для изменения времени приготовления нажмите на кнопку (25) «Таймер», затем установите время с помощью кнопок (23) «ЧАСЫ» и (24) «МИНУТЫ» (см. Табл. 2).
  6. Нажмите на кнопку (27) «СТАРТ» для начала процесса приготовления.

Примечание:

Если в процессе приготовления произойдет аварийное отключение электропитания, устройство сохранит настройки программы приготовления в течение 40 минут. Если питание восстановится в течение 40 минут после отключения, устройство автоматически продолжит работу. Если продолжительность аварийного отключения электроэнергии превысит 40 минут, произведите повторное программирование устройства.

  1. Следите за готовностью продуктов в процессе приготовления, при необходимости помешивайте продукты пластиковым половином (15) или лопаткой (17), пригодной для использования с антипригарным покрытием.

Внимание! Во избежание ожогов паром и маслом, открывая крышку мультиварки (6), соблюдайте крайнюю осторожность, не наклоняйтесь над устройством и не помещайте руки над чашей (3).

Не используйте металлические предметы, которые могут поцарапать чашу (3) или привести к возникновению трещин.

Не открывайте крышку мультиварки (6) во время выпечки.

  1. После завершения приготовления, прозвучит 5 звуковых сигналов, устройство перейдет в режим поддержания температуры, на дисплее будет отображаться время работы в данном режиме, начиная с "0:00".

Примечание: Несмотря на то, что устройство поддерживает температуру готового блюда до 24 часов, не рекомендуется оставлять еду в этом режиме надолго, так как это может привести к изменению вкуса и цвета продуктов.

Не используйте режим поддержания температуры для разогрева продуктов.

После приготовления продуктов на пару не вынимайте продукты руками, пользуйтесь кухонными принадлежностями.

  1. Для выключения заданного режима работы нажмите кнопку (20) «СТОП/Поддержание температуры».

Кнопки панели управления (10)

Каждое нажатие активных кнопок панели управления (10) сопровождается звуковым сигналом.

Кнопка (20) «СТОП/Поддержание температуры»

После окончания программы приготовления устройство автоматически переходит в режим поддержания температуры. Вы можете самостоятельно активировать функцию поддержания температуры. Для этого нажмите кнопку (20) «СТОП/Поддержание температуры» один раз, на дисплее будет отображаться время работы в данном режиме, начиная с "0:00". В режиме поддержания температуры блюдо может находиться до 24 часов. Для отключения режима поддержания температуры нажмите кнопку (20) «СТОП/Поддержание температуры» ещё раз.

Примечание: Данная функция не предназначена для разогрева продуктов.

Кнопка (21) «РИС»

С помощью данной кнопки вы можете выбрать необходимый режим приготовления риса: «Липкий рис», «Рассыпчатый рис» и «Бурый рис».

русский

Приготовление риса

  • Отмерьте необходимое количество риса мерным стаканчиком. Промойте рис проточной водой. Промывать рис необходимо до тех пор, пока вода не станет прозрачной.
  • Переложите промытый рис в чашу. Налейте в чашу необходимое количество холодной воды до отметки на шкале СUP, соответствующей количеству мерных стаканчиков. При желании количество воды можно немного увеличить по своему вкусу. Посолите, добавьте специи по вкусу. Закройте крышку.
  • С помощью кнопки (21) «РИС» выберите необходимый режим приготовления риса («Липкий рис», «Рассыпчатый рис» или «Бурый рис»).
  • Вы можете задать время приготовления риса в каждом из режимов.
  • Нажмите на кнопку (25) «ТАЙМЕР», на дисплее появится индикация «Таймер».
  • С помощью кнопки (24) «МИНУТЫ» установите время приготовления.

Продолжительность приготовления в режиме «Рис» (Табл. 1)

Программа Продолжительность(в часах)Установлено поумолчанию(в часах)
«Липкий рис» 0:20 – 0:30 0:20
«Рассыпчатыйрис»0:15 – 0:30 0:15
«Бурый рис» 0:25 – 0:40 0:30
  • Чтобы начать приготовление, нажмите кнопку (27) «СТАРТ».
  • После завершения приготовления прозвучит 5 звуковых сигналов, устройство перейдет в режим поддержания температуры.
  • Для отключения мультиварки нажмите на кнопку (20) «СТОП/Поддержание температуры».

Примечание: По окончании процесса приготовления не открывайте крышку, оставьте рис на 10-15 минут, чтобы он пропитался.

Кнопка (22) «СТАРТ отложенный»

С помощью этой функции можно заранее запрограммировать, к какому времени процесс приготовления пищи будет завершен. Данная функция доступна для режимов: «Йогурт», «Рис», «Варка на пару», «Каша», «Суп», «Крупа», «Тушение».

  • С помощью кнопки (26) «МЕНЮ» выберите один из перечисленных выше режимов.
  • Вы можете изменить время приготовления продукта. Нажмите на кнопку (25) «Таймер», а затем установите время с помощью кнопок (23) «ЧАСЫ» и (24) «МИНУТЫ» (см. Табл. 2).

  • Нажмите на кнопку (22) «СТАРТ Отложенный», при этом на дисплее начнет мигать надпись «Отложенный старт» и индикация выбранного режима.

  • Кнопками (23) «ЧАСЫ» и (24) «МИНУТЫ» установите время, к которому блюдо должно быть приготовлено.
  • Нажмите кнопку «Старт» (27) для включения функции отложенного старта, на дисплее будет отображаться индикация и время работы устройства в выбранном режиме, а также индикация режима отложенного старта «СТАРТ отложенный».

Пример

Если продолжительность выбранной программы составляет 30 минут, а блюдо должно быть приготовлено через 3:30, то устройство будет находиться в режиме ожидания 3 часа, при этом на дисплее будет отображаться время приготовления установленного режима и индикация режима «Отложенный старт». По достижении времени, оставшегося до начала приготовления блюда, прозвучит один звуковой сигнал, индикация «Отложенный старт» отключается, начнется обратный отсчет времени приготовления и появится индикация «Таймер». Начнется процесс приготовления, который будет завершен через 30 минут.

Используйте кнопки (23) и (24) для настройки текущего времени, времени приготовления в запрограммированных режимах мультиварки и при выборе времени, через которое процесс приготовления пищи будет завершен, в режиме «СТАРТ отложенный».

Установка текущего времени

Нажмите и удерживайте кнопку (23) «ЧАСЫ» или (24) «МИНУТЫ» около 3 секунд, раздастся короткий звуковой сигнал, и цифровые значения времени на дисплее (9) будут мигать.

Последовательно нажимая или удерживая кнопки (23) «ЧАСЫ» и (24) «МИНУТЫ», установите текущее время (время устанавливается в формате 24 часов). Для завершения установки времени нажмите кнопку (27) «СТАРТ».

На дисплее (9) отобразится текущее время и разделительные точки «:» будут мигать.

Кнопка (25) «Таймер»

Данная кнопка предназначена для входа в режим настройки времени приготовления в выбранной Вами программе.

Кнопка (26) «Меню»

- Повторными нажатиями кнопки (26) выберите один из запрограммированных режимов приготовления: «Йогурт», «Рис», «Варка на пару», «Разогрев», «Каша», «Поджаривание», «Выпечка», «Суп», «Крупа» или «Тушение». Вы можете изме-

русский

нить время приготовления продукта. Нажмите на кнопку (25) «Таймер», а затем установите время с помощью кнопок (23) «ЧАСЫ» и (24) «МИНУТЫ».

Режимы приготовления (Табл. 2)

Программа Продолжительность(в часах)Установлено по умолчанию(в часах)
«Йогурт» 0:10 – 10:00 6:00
«Варка на пару» 0:05 – 1:00 0:20
«Разогрев» 0:10 – 0:40 0:20
«Каша» 0:40 – 3:00 0:50
«Поджаривание» ---- 0:45
«Выпечка» 0:25 – 2:00 0:50
«Суп» 0:30 – 3:00 0:50
«Крупа»0:30 – 2:00 0:40
«Тушение» 0:20 – 1:00 0:50

Примечание:

В режиме «Выпечка» не открывайте крышку мультиварки до окончания процесса приготовления.

После окончания процесса выпечки необходимо сразу отключить режим «Поддержание температуры», нажав на кнопку (20) «Стоп/Поддержание температуры», чтобы выпечка не подгорела.

Режим «Йогурт»

Приготовьте вкуснейший натуральный йогурт из молока и закваски. В качестве закваски используйте йогурт или пробиотики, которые можно купить в аптеке. Подробные способы приготовления йогуртов смотрите в «Книге рецептов».

  1. Налейте в стаканчики для йогурта (28) закваску и молоко в пропорции 1:10 и установите стаканчики внутрь чаши (3).

Примечание

В качестве закваски используйте натуральный йо- гурт без добавок и красителей с минимальным сро- ком хранения. Также закваску можно приготовить самостоятельно из специальной бактериальной закваски (приобретайте в аптеке или магазинах здорового питания), следуя прилагаемой к ней ин- струкции.

  1. Выберите программу «Йогурт», установите время приготовления в диапазоне от 6 до 8 часов.

Внимание!

Во время работы устройство нельзя перемещать.

  1. Готовый йогурт поместите в холодильник, чтобы приостановить рост бактерий.

В готовый натуральный йогурт Вы можете добавить фрукты, варенье, мед.

Расстойка теста

Температурный режим данной функции также идеально подходит для расстойки теста.

Расстойка теста — этап приготовления теста непосредственно перед выпечкой. Во время расстойки происходит интенсивное брожение, восстанавливается структура теста, оно значительно увеличивается в размере. Одним из основных условий успешного процесс является отсутствие сквозняков и поддержание постоянной температуры (около 40°C) и влажности воздуха, для чего в промышленных условиях используются специальные шкафы. С помощью мультиварки VT-4206 в режиме «Йогурт» вы сможете создать профессиональные условия для расстойки теста у себя дома.

Пример:

400 гр. муки

350 мл. молока (можно смешать с водой)

Соль

Caxap

1,5 ч.л. сухих дрожжей

1,5 ст.л. сливочного масла

Все сухие ингредиенты смешать, в конце добавить молоко. Тщательно взбить миксером, выложить в чашу.

С помощью кнопки (26) «Меню» выбрать режим «Йогурт». Время приготовления йогурта находится в диапазон 6-10 часов (по умолчанию 6 часов).

Для установки времени для расстойки теста нажмите на кнопку (25) «ТАЙМЕР», а затем установите время «10:00» с помощью кнопки (23) «ЧАСЫ». Затем нажмите кнопку (24) «МИНУТЫ», на дисплее отобразится индикация времени «0:00». Теперь с помощью кнопок (23) «ЧАСЫ» и (24) «МИНУТЫ» установите необходимое время для расстойки теста (рекомендуемое время 1 час). Нажмите кнопку (27) «Старт» для начала работы данного режима.

Примечание

Для получения наилучшего результата не открывайте крышку устройства до окончания режима.

Примечание

• В режиме «Выпечка» не открывайте крышку мультиварки до окончания процесса приготовления.
- После окончания процесса выпечки необходимо сразу отключить режим «Поддержание температуры», нажав на кнопку (20) «Стоп/Поддержание температуры», чтобы выпечка не подгорела.
- Если вы готовите продукты на пару, налейте в чашу (3) воду таким образом, чтобы кипящая вода не касалась дна поддона (19).
- Устройство в режиме «Поджаривание» работает по аналогии с плитой и пользователю необходимо следить за готовностью продуктов самостоятельно, а также отключать устройство, когда продукты будут готовы.

Внимание!

Все рецепты носят рекомендательный характер, так как требуемые для рецептов объёмы и соотношения ингредиентов могут варьировать-

русский

ся в зависимости от региональной специфики продуктов и высоты над уровнем моря.

Кнопка (27) «СТАРТ»

Нажмите кнопку (27) «СТАРТ» один раз для запуска выбранной программы. По окончании установленной продолжительности приготовления происходит автоматическое отключение режима и активация режима «Поддержание температуры».

Для принудительной остановки процесса приготовления нажмите кнопку (20) «СТОП/Поддержание температуры».

Чистка и уход

  1. Извлеките вилку электрического шнура из электрической розетки и дайте устройству остыть.
  2. Протрите корпус (1) и крышку (6) влажной тканью.
  3. Все съемные детали вымойте мягкой губкой с добавлением нейтрального моющего средства, ополосните проточной водой.
  4. Тщательно просушите чашу (3), защитный экран (5) и паровой клапан (11) прежде чем устанавливать их на место.
  5. Запрещается использовать абразивные моющие средства и жесткие губки.
  6. Не погружайте устройство, электрический шнур и вилку электрического шнура в воду или другие жидкости.

Комплектация

Мультиварка (со съемным защитным экраном и паровым клапаном) – 1 шт.

Чаша – 1 шт.

Поддон для готовки на пару – 1 шт.

Половник – 1 шт.

Лопатка – 1 шт.

Мерный стакан – 1 шт.

Инструкция – 1 шт.

Стаканчики для йогурта – 6 шт.

Технические характеристики

Электропитание: 220-240 В \~ 50/60 Гц

Максимальная потребляемая мощность: 800 Вт

Объем чаши: 5 л

Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики устройства без предварительного уведомления.

Срок службы устройства - 3 года

Vitek VT-4206 R - Срок службы устройства - 3 года - 1
ME 61

Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия Сделано в Китае.

КАЗАКША

МУЛЬТИПІСІРГІШ

КУРЫЛФЫ ТЕК ТУРМЫСТА ФАНА КОЛДАНУФА АРНАЛГАН.

асаГАФАМДАРДЫ ДАЙЫНДАУГА АРНАЛГАН ТОСТАФАНДЫ (3) ПАЙДАЛАНУ ЕРЕЖЕЛЕРИ

Установка поточного часу

Мультыварка (са здымным ахоўным экранам і паравым клапанам) - 1 шт.

Чара – 1 шт.

Мерная шклянка – 1 шт.

Инструкцыя – 1 шт.

Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606xxxxxxx означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.

KZ

© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2013

© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2013

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Vitek

Модель : VT-4206 R

Категория : Мультиварка