HS R 130 - Подметальная машина Ghibli & Wirbel - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HS R 130 Ghibli & Wirbel в формате PDF.
Вопросы пользователей о HS R 130 Ghibli & Wirbel
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Подметальная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HS R 130 - Ghibli & Wirbel и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HS R 130 бренда Ghibli & Wirbel.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HS R 130 Ghibli & Wirbel
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ Подметальных машин
RU стр. 169
GEBRUIKERS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING Veegmachine
NL blz. 195
ОГЛАВЛЕНИЕ ..... СТР.
ГЛАВА 1 - ЦЕЛИ / НАМЕРЕНИЯ.... 171
ГЛАВА 2 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ....171
ГЛАВА 3 - ОБЩИЕ ПРАВИЛА. 172
ГЛАВА 4 - ПОДГОТОВКА (РАСПАКОВКА) 173
ГЛАВА 5 - ОПИСАНИЕ МАШИНЫ....173
5.1. ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ....173
5.2. ЗАЩИТЫ И ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА ..... 174
5.3. БОКОВАЯ ШЕТКА 174
5.4. ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЩЕТКА 174
5.5. ПЫЛЕЗАЩИТНЫЕ УПЛОТНЕНИЯ ..... 174
5.6. СИСТЕМА ВСАСЫВАНИЯ.....174
5.7. СИСТЕМА ФИЛЬТРАЦИИ 174
5.8. КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ОТХОДОВ 175
5.9. АККУМУЛЯТОРА....175
5.10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 176
ГЛАВА 6 - РАБОЧЕЕ МЕСТО И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ..... 177
6.1. ПОЛОЖЕНИЕ РАБОЧЕГО МЕСТА ..... 177
6.2. КОМФОРТ ОПЕРАТОРА....177
6.3. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ..... 177
6.3.1. ПОЛОЖЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И ОПИСАНИЕ 177
6.3.3. ПЕДАЛЬ АКСЕЛЕРАТОРА....177
6.3.4. ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА И СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ 178
6.3.5. ПОДЪЕМ ЗАСЛОНКИ 178
6.3.6. ОРГАН УПРАВЛЕНИЯ ЦЕНТРАЛЬНОЙ ЩЕТКОЙ ..... 178
6.3.9. РЕГУЛЯТОР УГЛА НАКЛОНА ЦЕНТРАЛЬНОЙ ЩЕТКИ 178
6.3.11. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВСТРЯХИВАТЕЛЯ ФИЛЬТРА 178
6.3.12. ОРГАН УПРАВЛЕНИЯ КОНТЕЙНЕРОМ ДЛЯ ОТХОДОВ (ТОЛЬКО ИСПОЛНЕНИЯ DSA, BIN-UP). . . . . . . . . . . . . 178
6.3.13. КОМАНДА РАСКРЫТИЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ (ТОЛЬКО ИСПОЛНЕНИЯ DSA, BIN-UP) ..... 178
6.3.14. СЧЕТЧИК ЧАСОВ ..... 178
6.3.16. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО РАЗРЕШЕНИЯ (ТОЛЬКО ИСПОЛНЕНИЯ DSA, BIN-UP) ..... 178
6.4.1. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО ШТИФТА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ.....179
6.4.2. КАПОТ ДВИГАТЕЛЯ И КАРТЕР ФИЛЬТРОВ 179
ГЛАВА 7 - РАЗРЕШЕННЫЕ И НЕРАЗРЕШЕННЫЕ УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ..... 179
7.1. РАЗРЕШЕННЫЕ УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ..... 179
7.2. НЕРАЗРЕШЕННЫЕ УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ..... 179
ГЛАВА 8 - ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ..... 181
8.1. ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ЗАПУСКОМ ..... 181
8.2. ОБУЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОВ 181
8.3. ПЕРВЫЙ ЗАПУСК 181
ГЛАВА 9 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ ..... 181
9.1. ПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ....181
9.2. ОБУЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОВ 182
9.3. ОПЕРАТИВНЫЙ ПУСК....182
9.4. ХОД ВПЕРЕД / ЗАДНИЙ ХОД.....182
9.5. ОПЕРАТИВНЫЙ ОСТАНОВ.....182
9.6. СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ 182
9.7. АВАРИЙНАЯ ОСТАНОВКА 183
9.8. ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЩЕТКА....183
9.11. ВСТРЯХИВАТЕЛЬ ФИЛЬТРА....183
9.14.1. ИСПОЛНЕНИЕ С РУЧНОЙ ВЫГРУЗКОЙ 183
9.14.2. ИСПОЛНЕНИЕ С АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ ВЫГРУЗКОЙ (DSA, BIN-UP) ..... 184
9.15. ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА....184
ГЛАВА 10 - РЕГУЛИРОВКИ ..... 184
10.1. ОБУЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОВ 184
10.2. РЕГУЛИРОВКА УГЛА НАКЛОНА ЦЕНТРАЛЬНОЙ ШЕТКИ ..... 184
10.3. РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫПЫЛЕЗАЩИТНЫХ БОКОВЫХ УПЛОТНЕНИЙ ..... 185
10.4. РЕГУЛИРОВКА СКОРОСТИ ПОДЪЕМА/СПУСКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ (ТОЛЬКО ИСПОЛНЕНИЯ DSA, BIN-UP) 185
ГЛАВА 11 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ..... 185
11.1. ОБЩИЕ ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ....185
11.2. ОБЩИЕ РИСКИ ДЛЯ КИСЛОТНЫХ АККУМУЛЯТОРОВ 186
11.3. ЗАЩИТНЫЕ МЕРЫ ..... 186
11.3.1. СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ (СИЗ) 186
11.3.2. ЗАЩИТНЫЕ МЕРЫ ПРИ ОПОРОЖНЕНИЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ ..... 187
ГЛАВА 12 - СТАБИЛЬНОСТЬ МАШИНЫ 188
12.1. СТАБИЛЬНОСТЬ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ..... 188
12.2. СТАБИЛЬНОСТЬ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ ..... 188
ГЛАВА 13 - ТРАНСПОРТИРОВКА, ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ ..... 188
13.1. ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ ..... 188
13.2. УПАКОВКА, ПОДЪЕМ И ТРАНСПОРТИРОВКА.....188
ГЛАВА 14 - ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ ..... 188
14.1. ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ....188
14.2. ЗАПУСК ПОСЛЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ ..... 189
15.2. ОБУЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОВ 189
15.3. ПЫЛЕЗАЩИТНЫЕ УПЛОТНЕНИЯ 190
15.4. ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЩЕТКА....190
15.5. БОКОВАЯ ЩЕТКА.... 190
15.6. СПЕЦИАЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДВИГАТЕЛЕЙ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ ..... 191
15.7. СПЕЦИАЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КИСЛОТНЫХ АККУМУЛЯТОРОВ ..... 191
15.8. ОЧИСТКА МАШИНЫ....191
15.9. ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ....192
15.9.1. КАРМАННЫЕ ФИЛЬТРЫ 192
15.9.2. ПАТРОННЫЕ ФИЛЬТРЫ 192
15.10. ОЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ....192
ГЛАВА 16 - ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ. 193
ГЛАВА 17 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ..... 193
ГЛАВА 18 - ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ.... 193
ГЛАВА 19 - ДЕФЕКТЫ / ПРИЧИНЫ / СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ ..... 193
ГЛАВА 20 - ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 194
ГЛАВА 21 - ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС 194
ГЛАВА 1 - ЦЕЛИ / НАМЕРЕНИЯ
Компания рада видеть Вас в числе владельцев подметальной машины.
Следуя приведенным ниже инструкциям, мы уверены, что вы в полной мере оцените возможности работы этой подметальной машины.
Данное руководство по эксплуатации предназначено для как можно более четкого указания и определения целей и намерений, для которых была создана машина, а также для использования в условиях максимальной безопасности.
Вы также найдете все перечисленные небольшие операции, необходимые для поддержания эффективности и безопасности подметальной машины.
Всегда обращайтесь к специализированному персоналу для проведения внеплановых работ по техническому обслуживанию (п. ГЛАВА 16).
Вы найдете информацию об остаточных опасностях или рисках, то есть всех тех рисках, которые не могут быть устранены, с соответствующими инструкциями для каждого случая. Будет представлена информация о разрешенном и запрещенном использовании, указания по вводу в эксплуатацию подметальной машины, технические указания и разрешенные эксплуатационные характеристики, указания по использованию подметальной машины и ее техническому обслуживанию, указания по выводу из эксплуатации и демонтажу или утилизации.
ГЛАВА 2 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
В данном руководстве и на машине используются следующие символы, которые можно найти по отдельности или в комбинации.
![]() | Указывает на предупреждение или примечание о ключевых или полезных функциях.Обратите особое внимание на текстовые блоки, обозначенные этим символом. |
![]() | Указывает на примечание о ключевых или полезных функциях. |
![]() | Указывает на необходимость ознакомиться с руководством по эксплуатации и техническому обслуживанию перед выполнением любой операции |
![]() | Указывает, что информация, на которой нанесен символ, относится к техническому обслуживанию. |
![]() | Указывает, что оборудование пригодно для работы только с постоянным током. |
![]() | Указывает на опасность вдыхания выхлопных газов, возникающих при использований эндотермических двигателей в недостаточно вентилируемых помещениях. |
![]() | Использовать средства защиты глаз. |
![]() | Носить средства защиты органов слуха. |
![]() | Надевать защитные перчатки. |
![]() | Носить защитную одежду. |
![]() | Носить респираторные защитные маски. |
![]() | Носить защитную обувь. |
![]() | Пристегнуть страховочный пояс |
| DSA,BIN-UP | ИСПОЛНЕНИЯ С АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ ВЫГРУЗКОЙ |
Дополнительные символы, не показанные в этом документе, см. в руководствах по конкретным деталям машины (например, двигатель, аккумуляторы и т. д.).
ГЛАВА 3 - ОБЩИЕ ПРАВИЛА

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
КОМПАНИЯ СНИМАЕТ С СЕБЯ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УЩЕРЬ ИМУЩЕСТВУ И/ИЛИ ЛИЦАМ В РЕЗУЛЬТАТЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ ПРАВИЛ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ НЕПРАВИЛЬНОГО И/ИЛИ НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МАШИНЫ.
МАШИНА НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮДЬМИ (ВКЛЮЧАЯ ДЕТЕЙ) С ОГРАНИЧЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ, СЕНСОРНЫМИ И УМСТВЕННЫМИ СПОСОБНОСТЯМИ ИЛИ ТЕМИ, КТО НЕ ИЗУЧИЛ И НЕ ПОЛНОСТЬЮ ПОНЯЛ ВСЕ СОДЕРЖАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ ДОЛЖНО КОНТРОЛИРОВАТЬСЯ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДЕТЬМИ.
ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ НЕСАНКЦИОНИРОВАННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ, ДВИГАТЕЛЬНАЯ СИЛА ДОЛЖНА БЫТЬ ОТКЛЮЧЕНА ИЛИ СДЕЛАНА БЕЗОПАСНОЙ, НАПРИМЕР, ПУТЕМ ИЗВЛЕЧЕНИЯ КЛЮЧА ЗАЖИГАНИЯ.
МАШИНА, ОСТАВЛЕННАЯ БЕЗ ПРИСМОТРА, ДОЛЖНА БЫТЬ ЗАЩИЩЕНА ОТ НЕПРОИЗВОЛЬНЫХ ДВИЖЕНИЙ.
МАШИНА ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ КОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАПРИМЕР, В ГОСТИНИЦАХ, БОЛЬНИЦАХ, КОММЕРЧЕСКИХ ОБЪЕКТАХ, МАГАЗИНАХ, ОФИСАХ, АРЕНДОВАННЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ И ОБЩЕСТВЕННЫХ ПРОСТРАНСТВАХ В ЦЕЛОМ.
КРОМЕ ТОГО, МАШИНА:
- МОЖЕТ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬСЯ В ПОМЕЩЕНИЯХ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ (ТОЛЬКО МОДЕЛИ С ПИТАНИЕМ ОТ АККУМУЛЯТОРА);
- НЕ ДОЛЖНА ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ИЛИ ХРАНИТЬСЯ СНАРУЖИ ВО ВЛАЖНЫХ УСЛОВИЯХ ИЛИ НЕПОСРЕДСТВЕННО ПОД ДОЖДЕМ;
• ДОЛЖНА ОБЯЗАТЕЛЬНО ХРАНИТЬСЯ В ПОМЕЩЕНИИ.
ВСЕ СРЕДСТВА, КОТОРЫЕ БУДУТ НЕОБХОДИМЫ ДЛЯ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ (ПЕРЧАТКИ, МАСКИ, ОЧКИ, БЕЛЫЕ ЛИНЗЫ, КЛЮЧИ И ПРИБОРЫ), ПОСТАВЛЯЮТСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
ДЛЯ ВАШЕГО УДОБСТВА, ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕСЬ К ОГЛАВЛЕНИЮ.
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ВСЕГДА ХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПРИ СЕБЕ (В СЛУЧАЕ ПОТЕРИ НЕМЕДЛЕННО ЗАПРОСИТЕ КОПИЮ У ВАШЕГО ПРОДАВЦА).
КОМПАНИЯ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ ИЛИ УЛУЧШЕНИЯ В МАШИНЫ СОБСТВЕННОГО ПРОИЗВОДСТВА, БЕЗ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СО СВОЕЙ СТОРОНЫ В ОТНОШЕНИИ РАНЕЕ ПРОДАННЫХ МАШИН.
ГЛАВА 4 - ПОДГОТОВКА (РАСПАКОВКА)
Подметальная машина поставляется упакованной на поддоне и с демонтированными боковыми щетками. После снятия наружной упаковки машина должна быть снята с поддона:
С помощью подъемных устройств, грузоподъемность которых соответствует массе машины (указанной на табличке СЕ) с помощью прилагаемых рым-болтов;
Посредством использования соответствующих платформ.
- Подъемные устройства: Поднимите капот двигателя. Затем используйте три стропы, оснащенные крюками, из них одна, прикрепленная к рым-болту, длиннее двух остальных на 40 см. Эти стропы должны быть выбраны в соответствии с весом, указанным на табличке СЕ. Затем поднимите машину с поддона с помощью подъемных средств, подходящих под вес машины, указанный на табличке СЕ. Закрепите средства в точках А, В, С PIC 1. Установите машину на землю очень медленно, чтобы она не получила повреждений. Закройте капот двигателя
- Наклонная поверхность или платформы для спуска (действие следует выполнять, когда перед машиной отсутствуют люди, и на широкой плоской поверхности): Подготовьте наклонную поверхность или три платформы грузоподъемностью, соответствующей массе машины, указанной на табличке СЕ, и длиной не менее 1,5 м, чтобы избежать повреждения пылезащитных уплотнений. Установите поверхность к узкой стороне поддона (PIC 2). Снимите упоры колес, сядьте на сиденье водителя и отключите стояночный тормоз, как показано в пункте § 9.6.
В конце операции распаковки разберите и храните рым-болты и соберите боковую щетку/щетки, как показано в пункте nel § 15.5.

ВАЖНО: Все отходы, образующиеся в результате распаковки, должны утилизироваться пользователем в соответствии с действующими правилами утилизации.

УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ЗАЩИТЫ ИСПРАВНЫ И ХОРОШО СОБРАНЫ; В СЛУЧАЕ ДЕФЕКТОВ ИЛИ НЕДОСТАТКОВ НЕ ПРИСТУПАЙТЕ К ЗАПУСКУ, А НЕМЕДЛЕННО ОБРАТИТЕСЬ К ДИЛЕРУ ИЛИ МАТЕРИНСКОЙ КОМПАНИИ.
ГЛАВА 5 - ОПИСАНИЕ МАШИНЫ
5.1. ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ
Машина была разработана для очистки и удаления пыли и грязи, обычно присутствующих на твердых, не слишком неровных плоских поверхностях, таких как: цемент, асфальт, керамогранит, керамика, дерево, листовой металл, мрамор, резиновые или пластиковые ковры в целом, рифленные или гладкие, синтетические или коротковолоконные ковры.
Подметальная машина управляется оператором на борту машины и имеет вспомогательный задний тип разгрузки (только исполнения DSA, BIN-UP) или имеет ручным тип разгрузки.
Удаление наиболее крупных загрязнений происходит за счет действия вращающихся щеток (Дет. 1 и 2 PIC 3), в то время как более мелкое загрязнение удаляется через аспирационную систему (Дет. 4 PIC 3), что также предотвращает образование пыли за счет действия щеток.
В частности, машина оснащена боковой щеткой (Дет. 1 PIC 3; левая боковая щетка с оператором по запросу), которые переносят грязь в центр машины, и цилиндрическая вращающаяся центральная щетка (Дет. 2 PIC 3), установлена поперек машине, которая уделяет грязь, сбрасывая ее в контейнер для отходов, расположенный на задний части машины (Дет. 3 PIC 3). Более мелкий мусор, с другой стороны, попадает в систему фильтрации (Дет. 5 PIC 3) и сбрасывается в контейнер для отходов благодаря встряхивателю фильта (Дет. 6 PIC 3).
Наконец, гидравлическая подъемная система позволяет оператору опорожнять контейнер для отходов, когда он заполнен.
Машина работает через двигатель ПИТАНИЕМ ОТ АККУМУЛЯТОРА
Только исполнения DSA, BIN-UP: Все присутствующие щетки регулируются и могут быть отключены оператором с помощью специальных органов управления.
5.2. ЗАЩИТЫ И ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА
Как показано на PIC 4, вы можете увидеть защиты и предохранительные устройства, которые должны быть аккуратно установлены и не повреждены. Машина не должна использоваться с поврежденными или отсутствующими защитами или без предохранительных устройств, которые не являются исправными и не функционируют должным образом. Поэтому описание защит и предохранительных устройств приведено ниже.
| ДЕТ. Дет. ОПИСАНИЕ РІС 4 | |
| 1 Корпус фильтра | |
| 2 Предохранительный микровыключатель присутствия человека; | |
| 3 Проблесковый маячок | |
| 4 Капот двигателя | |
| 5 Колесо отбойника | |
| 6 6 Крышка боковой щетки. | |
| 7 Центральный картер | |
| 8 Защитная боковина центральной щетки | |
| 9 Левая и правая боковины | |
| 10 стопорного для контейнера для отходо |
5.3. БОКОВАЯ ЩЕТКА
Боковая щетка установлена на стороне оператора, Дет. 1 PIC 5 действует как конвейер для пыли и мусора, и предназначена в первую очередь для очистки краев, углов и профилей. Можно отключить каждую щетку с помощью специальной команды. Она доступна с различной твердостью и типами щетинок, в зависимости от типа собираемого материала или напольного покрытия.
По запросу устанавливается дополнительная боковая щетка, устанавливаемая с противоположной стороны.

ВАЖНО: Не прикасайтесь руками к боковой щетке во время вращения и не собирайте нитевидные материалы (нити, веревки и т. д.)
5.4. ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЩЕТКА
Центральная щетка Дет. 2 PIC 5 является основной частью машины и позволяет загружать пыль и мусор в контейнер для отходов. Она доступна с различной твердостью и типами щетинок, в зависимости от типа собираемого материала или напольного покрытия. Она регулируется по высоте при износе.

ВАЖНО: Не собирайте веревки, нити, упаковочные ленты, палочки и т. д. длиной более 25 см, поскольку они могут намотаться вокруг центральной и боковой щетки, и таким образом повредить ее.
5.5. ПЫЛЕЗАЩИТНЫЕ УПЛОТНЕНИЯ
Боковые (Дет. 3 PIC 5), переднее (подвижное Дет. 4 PIC 5) и заднее (Дет. 5 PIC 5) пылезащитные уплотнения окружают центральную щетку. Они играют очень важную роль в исправной работе машины, поскольку обеспечивают всасывание пыли. Важно часто проверять их состояние.
5.6. СИСТЕМА ВСАСЫВАНИЯ
Система всасывания (Дет. 4 PIC 3) позволяет собирать мельчайший мусор и предотвращает образованию пыли, которая может образовываться под действием щеток.
5.7. СИСТЕМА ФИЛЬТРАЦИИ
Система фильтрации обеспечивается с помощью карманного фильтра или Картриджный фильтр (Дет. 5 PIC 3) и улавливает мельчайшие частицы, которые всасываются системой всасывания, и предотвращает распространение пыли во внешнюю среду. Система встряхивания (Дет. 6 PIC 3) позволяет выбрасывать мусор из контейнера для отходов путем очистки фильтров.
5.8. КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ОТХОДОВ
Контейнер для отходов (Дет. 3 PIC 3) используется для хранения всего материала, собранного центральной щеткой, и для пыли фильтров.
Исполнения с ручной выгрузкой: контейнер оснащен ручкой для снятия его с машины, внутри него есть три пластиковых ящика, которые облегчают опорожнение (PIC 6).
Исполнения с автоматизированной выгрузкой: Он приводится в действие механический приводом (PIC 7), который позволяет опорожнить его (PIC 7). Также он оснащен системой предохранительной блокировки (Дет. 10 PIC 4) § 6.4.1 в положении полного раскрытия.
5.9. АККУМУЛЯТОРА
Аккумулятор (Дет. 1 PIC 8) питает силовую установку, гидравлическую систему для подъема контейнера для отходов и все остальные пользовательские устройства мотощетки. Возможна подзарядка через специальный штекер (Дет. 2 PIC 8). Доступ к деталям двигателя можно получить и стартерная батарея, подняв капот двигателя (дет. 4 PIC 8).
5.10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЕД.ИЗМ.
| Электропитание // | аккумулятора | |
| номинальная мощность / напряжение | кВт/ Вольт кW/V | 2.3 / 24 DC |
| Ширина центральной щетки/дорожка для очистки мм | 780 x ∅310 | |
| Максимальная скорость подачи км/ч | 6,5 | |
| Макс. скорость заднего хода Км/ч | 3 | |
| Рабочая скорость Км/ч | 4 | |
| Максимальная производительность очистки (с 2 боковыми щетками) | кв.м/ч | 9700 |
| Максимальный уклон % | 20 | |
| Тяга // | передний | |
| Коробка передач // | Электрическая | |
| Минимальное расстояние для изменения направления между двумя стенками | мм | 2500 |
| Фильтрующая поверхность (к-во 1 карманный фильтр) кв.м | 5.5 | |
| Фильтрующая поверхность (к-во 8 картриджный фильтры) кв.м | 6.4 | |
| Емкость контейнера л | 115 | |
| Максимально допустимый вес отходов kg | 60 (95 DSA) | |
| Максимальная длина с боковой щеткой мм | 1550 (1630 DSA) | |
| Максимальная ширина (кол-во 1 боковые щетки) мм | 1158 | |
| Максимальная ширина (кол-во 2 боковые щетки) мм | 1270 | |
| Высота стандартной версии | мм | 1340 (1430 DSA) |
| Высота с навесом для оператора | мм | 2150 |
| Масса нетто, стандартная версия ^1 | кг | 565 (638 DSA) |
| Вес брутто, стандартная версия (GVW) ^2 | кг | 927 (1035 DSA) |
| Вес в исполнении для транспортировки (Transp. Weight) ^3 | кг | 625 (773 DSA) |
| Измеренный уровень звуковой мощности LwA | дБ | 85 |
| Гарантированный уровень звуковой мощности LwA | дБ | 86 |
| Погрешность | дБ(А) | 1,5 |
| Уровень звукового давления LpA | дБ(С) | 75 |
| Мгновенное звуковое давление (максимальное значение) | m/s ^2 | < 130 |
| Внутренняя вибрация тела при _w | m/s ^2 | 0,64 |
| Погрешность | m/s ^2 | 0,09 |
| Вибрация кисти-руки при _тc | m/s ^2 | 2,34 |
| Погрешность | m/s ^2 | 0,35 |
ГЛАВА 6 - РАБОЧЕЕ МЕСТО И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
6.1. ПОЛОЖЕНИЕ РАБОЧЕГО МЕСТА
Рабочее место, которое должно быть занято оператором во время использования машины, показано только на PIC 9.
Все ручные и педальные органы управления управления машиной расположены на сидении оператора,

ВАЖНО: По соображениям безопасности машина автоматически выключается, если оператор поднимается с водительского места.
6.2. КОМФОРТ ОПЕРАТОРА
Для обеспечения правильной осанки и желаемой степени комфорта при использовании машины можно отрегулировать ход сиденья с помощью, рычага, как показано на PIC 10.
6.3. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
6.3.1. ПОЛОЖЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И ОПИСАНИЕ
Как указано в § 6.1, органы управления расположены рядом с сиденьем оператора. На PIC 11 отображается описание и положение органов управления оператора, а также ниже предоставлено подробное описание.
| Дет. ОПИСАНИЕ (РІС 11) | |
| 1 Стартовый ключ | |
| 2 Акселератор | |
| 3 Переключатель передач (вперед/назад) | |
| 4 Тормоз | |
| 5 Подъем заслонки | |
| 6 Орган управления центральной щеткой | |
| 7 Рычаг боковой щетки | |
| 8 Регулятор угла наклона центральной щетки | |
| 9 Переключатель всасывания | |
| 10 Переключатель встряхивателя фильтра | |
| 11 Команда открытия контейнера для отходов (только исполнения DSA, BIN-UP) | |
| 12 счетчик часов (только исполнения DSA, BIN-UP) | |
| 13 звуковой сигнал | |
| 14 Переключатель звуковой сигнал | |
| 15 Переключатель гидравлического разрешения (только исполнения DSA, BIN-UP) | |
| 16 Переключатель абочие фары. | |
| 17 Аварийная кнопка | |
| 18 Стояночный тормоз |
Через действие на ключевой переключатель (Дет. 1 PIC 11) можно запустить двигатель и остановить его. Вы также можете извлечь ключ.
6.3.3. ПЕДАЛЬ АКСЕЛЕРАТОРА
Педаль акселератора (Дет. 2 PIC 11) управляется нажатием и отвечает за ход мотощетки. Направление движения (вперед или назад) будет определяться из положения, заданного переключателем хода (Дет. 3 PIC 11).
6.3.4. ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА И СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ
Нажатие педали тормоза (Дет. 3 PIC 11) можно воздействовать на тормозную систему подметальной машины, останавливая его работу.
Этот орган управления позволяет удерживать подметальную машину в состоянии торможения.
6.3.5. ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА
Нажатие педали тормоза (Дет. 4 PIC 11) можно воздействовать на тормозную систему подметальной машины, останавливая его работу.
6.3.6. ОРГАН УПРАВЛЕНИЯ ЦЕНТРАЛЬНОЙ ЩЕТКОЙ
С помощью рычага управления (Дет. 5 PIC 11) можно поднимать или опускать центральную щетку, чтобы гарантировать или нет ее чистящее действие.
При нажатии кнопки переключателя (Дет. 6 PIC 11) можно настроить боковую щетку в рабочем положении (в контакте с очищаемой поверхностью) или в состоянии покоя (в поднятом положении). Никакие промежуточные позиции невозможны.
С помощью рычага (Дет. 7 PIC 11) можно конфигурировать боковую щетку в рабочее положение (в контакте с очищаемой поверхностью) или в состояние покоя (в поднятом положении). Промежуточные положения невозможны.
6.3.9. РЕГУЛЯТОР УГЛА НАКЛОНА ЦЕНТРАЛЬНОЙ ЩЕТКИ
Центральный угла наклона центральной щетки (Дет. 8 PIC 11) представлен ползунком, скользящим вдоль паза, который может быть зафиксирован на месте вращением жизни (PIC 11). Он позволяет фиксировать высоту центральной щетки от пола, когда она полностью опущена (рабочее положение), регулируя ее наклон на очищаемой поверхности.
С помощью выключателя всасывания (Дет. 9 PIC 11) можно подключать и останавливать всасывающую систему.
6.3.11. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВСТРЯХИВАТЕЛЯ ФИЛЬТРА
При нажатии кнопки встряхивателя фильтра (Дет. 10 PIC 11) возможно управление механизмом, ответственным за падение мелкого мусора и пыли, попавших в фильтры. Переключатель характеризуется только одним устойчивым положением.
6.3.12. ОРГАН УПРАВЛЕНИЯ КОНТЕЙНЕРОМ ДЛЯ ОТХОДОВ (ТОЛЬКО ИСПОЛНЕНИЯ DSA, BIN-UP)
С помощью кнопки управления (Дет. 11 PIC 11) включается устройство подъема/спуска контейнера для отходов (PIC 17).
6.3.13. КОМАНДА РАСКРЫТИЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ (ТОЛЬКО ИСПОЛНЕНИЯ DSA, BIN-UP)
Кнопка управления (Дет. 12 PIC 11) позволяет открыть или закрыть контейнер для отходов, соответственно, для этого надо на нее нажать или оставить ее в ее единственном устойчивом положении. В этом положении контейнер постоянно закрыт.
Счетчик часов (Дет. 13 PIC 11) отображает часы работы машины.
Нажатием кнопки (Дет. 14 PIC 11) включается гудок.
6.3.16. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО РАЗРЕШЕНИЯ (ТОЛЬКО ИСПОЛНЕНИЯ DSA, BIN-UP)
Нажатием кнопки (Дет. 15 PIC 11) разблокируется предохранительный клапан гидросистемы.
Выключатель управляет включением и выключением рабочей фары (фар) (Дет. 16 PIC 11), только в оборудованных моделях).
6.3.18. АВАРИЙНАЯ КНОПКА
Аварийная кнопка (Дет. 17 PIC 11) прерывает подачу электрического тока во все части машины. Его можно отключить, просто подняв его.
6.3.19. СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ
Этот орган управления (Дет. 18 PIC 11) позволяет удерживать подметальную машину заторможенной, когда она не используется..
6.4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАЩИТ И ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ
6.4.1. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО ШТИФТА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ
Предохранительные устройства (Дет. 10 PIC 4) предотвращают случайное закрытие контейнера для отходов при его подъеме, они должны использоваться для операций по техническому обслуживанию и всех операций, в которых ожидается, что контейнер останется в поднятом положении, при этом может возникать вероятность того, что люди или вещи мешают или остаются под ним. Можно установить устройства, как показано на (PIC 12), отсоединив их от исходного положения (Дет. 1, A, PIC 12) и установив их под давлением на шток приводов (Дет. 2, B, PIC 12), когда они полностью извлечены (B, PIC 12) или предметы мешают или остаются под ним. Можно установить устройства, как показано на (PIC 12), отсоединив их от исходного положения (Дет. 1, A, PIC 12) и установив их под давлением на шток приводов (Дет. 2, B, PIC 12), когда они полностью извлечены (B, PIC 12).

ВСЕГДА УСТАНАВЛИВАЙТЕ ОБА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВА.

ПЕРЕД ОПУСКАНИЕМ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВЫ СНЯЛИ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА.
6.4.2. КАПОТ ДВИГАТЕЛЯ И КАРТЕР ФИЛЬТРОВ
Капот двигателя (Дет. 4 PIC 4) и картер фильтров (Дет. 1 PIC 4) легко открываются для проведения осмотра и технического обслуживания.
Капот двигателя можно открыть с помощью соответствующих ручек.
Картер фильтров можно открыть путем разблокирования соответствующих стяжных стержней.
ГЛАВА 7 - РАЗРЕШЕННЫЕ И НЕРАЗРЕШЕННЫЕ УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
7.1. РАЗРЕШЕННЫЕ УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Подметальная машина была создана для уборки остатков обработки, пыли, грязи в целом, со всех плоских, твердых, не слишком неровных поверхностей, таких как: цемент, асфальт, керамогранит, керамика, дерево, листовой металл, мрамор, резиновые или пластиковые ковры в целом, рифленные или гладкие, синтетические или коротковолоконные ковры.
Разрешенные условия использования следующие.
Минимальная рабочая температура: - 20 °C (- 4 °F)
Максимальная рабочая температура: + 38 °C (+ 100,4 °F)
Максимальный передний и боковой уклон: п. 5.10


Дополнительные разрешенные условия эксплуатации см. в руководстве по эксплуатации аккумуляторы и зарядные устройства.

ВАЖНО: Не используйте и не оставляйте припаркованной при температуре выше + 40°C (+ 104°F).

ВАЖНО: продолжать опорожнение, очистку и техническое обслуживание машины только на плоских и ровных поверхностях, которые обеспечивают идеальную стабильность машины в течение всего времени всех вышеупомянутых операций.
7.2. НЕРАЗРЕШЕННЫЕ УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ КАКИЕ-ЛИБО ДЕЙСТВИЯ ПОД КОНТЕЙНЕРОМ ДЛЯ ОТХОДОВ, ЕСЛИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НЕ УСТАНОВЛЕНЫ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА (Дет. 10 PIC 4) § 6.4.1.

ИСПОЛЬЗОВАТЬ МОТОЩЕТКУ НА СУХИХ ПОВЕРХНОСТЯХ. НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ МОТОЩЕТКУ ДЛЯ АСПИРАЦИИ ЖИДКОСТЕЙ.


ДЛЯ МОДЕЛЕЙ С ЭНДОТЕРМИЧЕСКИМ ДВИГАТЕЛЕМ: НЕ ВДЫХАТЬ ВЫХЛОПНЫЕ ГАЗЫ. ИСПОЛЬЗОВАТЬ МОТОЩЕТКУ В ЗАКРЫТЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ ТОЛЬКО ПРИ НАЛИЧИИ НАДЛЕЖАЩЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ И В ПРИСУТСТВИИ ВТОРОГО ЛИЦА, ОБУЧЕННОГО ДЛЯ НАБЛЮДЕНИЯ ЗА ОПЕРАТОРОМ.

Подметальную машину нельзя использовать на склонах выше, чем указано § 5.10.

НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ МОТОЩЕТКУ, ЕСЛИ СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ ПАДЕНИЯ ПРЕДМЕТОВ СВЕРХУ.

ЕЕ НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ В СРЕДАХ, ГДЕ ПРИСУТСТВУЮТ ВЗРЫВООПАСНЫЕ ИЛИ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ МАТЕРИАЛЫ.

ЕЕ НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ НА ГРУНТОВЫХ, ГРАВИЙНЫХ ИЛИ ОЧЕНЬ НЕРОВНЫХ ПОВЕРХНОСТЯХ.

ОНА НЕ МОЖЕТ СОБИРАТЬ МАСЛА, ЯДЫ И ХИМИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ В ЦЕЛОМ (ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МАШИНЫ НА ХИМИЧЕСКИХ ЗАВОДАХ ТРЕБУЕТСЯ СПЕЦИАЛЬНОЕ РАЗРЕШЕНИЕ, КОТОРОЕ БУДЕТ ПРЕДОСТАВЛЕНО РОЗНИЧНЫМ ПРОДАВЦОМ ИЛИ МАТЕРИНСКОЙ КОМПАНИЕЙ).

ЕЕ НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ НА ГОРОДСКИХ ИЛИ ЗАГОРОДНЫХ УЛИЦАХ, ОНА НЕ МОЖЕТ ПЕРЕДВИГАТЬСЯ НА ЛЮБОЙ ДОРОГЕ ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В УСЛОВИЯХ ПЛОХОГО ОСВЕЩЕНИЯ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ МОДЕЛЕЙ, ОСНАЩЕННЫХ РАБОЧИМИ ФАРАМИ.

ЕЕ НЕЛЬЗЯ БУКСИРОВАТЬ КАКИМ-ЛИБО ОБРАЗОМ, НИ В ЧАСТНЫХ МЕСТАХ, НИ НА УЛИЦАХ, НИ В ОБЩЕСТВЕННЫХ МЕСТАХ.

ЕЕ НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ ПОДМЕТАНИЯ СНЕГА, ЕЕ НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ МЫТЬЯ ИЛИ ОБЕЗЖИРИВАНИЯ ПОВЕРХНОСТЕЙ В ЦЕЛОМ, МОКРЫХ ИЛИ ОЧЕНЬ ВЛАЖНЫХ.

ОНА НЕ МОЖЕТ РАБОТАТЬ В ПРИСУТСТВИИ ПРЯДИЛЬНИ ИЛИ КОНСТРУКЦИЙ ИЗ НИТЕВИДНЫХ МАТЕРИАЛОВ, ПОТОМУ ЧТО ПРИРОДА СОБИРАЕМОГО МАТЕРИАЛА НЕСОВМЕСТИМА С ВРАЩЕНИЕМ ЩЕТОК.

ЕЕ НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ В КАЧЕСТВЕ ОПОРЫ ДЛЯ ВЕЩЕЙ ИЛИ В КАЧЕСТВЕ ФАЛЬШПОЛА ДЛЯ ВЕЩЕЙ И ЛЮДЕЙ.

НИКОГДА НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ЛЮДЯМ НАХОДИТЬСЯ В ЗОНЕ ДЕЙСТВИЯ МАШИНЫ.

НЕ ВНОСИТЕ НИКАКИХ ИЗМЕНЕНИЙ, ЕСЛИ ЭТО НЕ РАЗРЕШЕНО ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ.


Кроме того, обратитесь к руководству по эксплуатации аккумуляторы и зарядные устройства для получения информации о любых дополнительных условиях использования, которые не разрешены.
ГЛАВА 8 - ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ


ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРОДОЛЖИТЬ, ВЫ ДОЛЖНЫ ПРОЧИТАТЬ ВСЕ ПРЕДЫДУЩИЕ ГЛАВЫ.
8.1. ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ЗАПУСКОМ
Подметальная машина поставляется пользователю готовой к первому запуску. Регулировки, проверки и функциональные испытания уже выполняются Производителем.
ИСПОЛНЕНИЯ С АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ ВЫГРУЗКОЙ (DSA, BINUP):
Тщательно проверить уровень гидравлического масла в специальном баке и, при необходимости, долить его до указанного уровня (PIC 14) маслом ISO 46 L-HV (максимальное количество: 2,5 литров).
8.2. ОБУЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОВ
Нет необходимости в специальной подготовке оператора для первого запуска подметальной машины, за исключением информации, содержащейся в настоящем руководстве.
8.3. ПЕРВЫЙ ЗАПУСК
Первый запуск подметальной машины выполняется так же, как описано в пункте § 9.3.
ГЛАВА 9 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ


ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРОДОЛЖИТЬ, ВЫ ДОЛЖНЫ ПРОЧИТАТЬ ВСЕ ПРЕДЫДУЩИЕ ГЛАВЫ.
9.1. ПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ

НИКОГДА НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ РУКАМИ К БОКОВОЙ ЩЕТКЕ ВО ВРЕМЯ ВРАЩЕНИЯ

УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ПРИ ОПОРОЖНЕНИИ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ НЕТ ЛЮДЕЙ, НАХОДЯЩИХСЯ МЕНЕЕ ЧЕМ В 2 МЕТРАХ ОТ ПОДМЕТАЛЬНОЙ МАШИНЫ. ТАКЖЕ ПРОВЕРЬТЕ НАЛИЧИЕ ДОСТАТОЧНОГО ПРОСТРАНСТВА, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ УДАРОВ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПОВРЕДИТЬ ПОДМЕТАЛЬНУЮ МАШИНУ И ПОСТАВИТЬ ПОД УГРОЗУ ЕЕ РАБОТУ (ПУНКТ § 11.3.2).

БУДЬТЕ ОЧЕНЬ ОСТОРОЖНЫ ПРИ ПРОХОЖДЕНИИ ЧЕРЕЗ РЕЛЬСЫ, НАПРАВЛЯЮЩИЕ ДВЕРЕЙ И Т. Д., ОНИ ЯВЛЯЮТСЯ ИСТОЧНИКОМ НАИБОЛЬШЕГО ПОВРЕЖДЕНИЯ ПЫЛЕЗАЩИТНЫХ УПЛОТНЕНИЙ, ПОЭТОМУ ПРОХОЖДЕНИЕ ЧЕРЕЗ НИХ ПРОИСХОДИТ ОЧЕНЬ МЕДЛЕННО.

ОТСОЕДИНИТЕ СИСТЕМУ ФИЛЬТРАЦИИ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ МАШИНЫ ПО ВЛАЖНЫМ ИЛИ ОЧЕНЬ ВЛАЖНЫМ ПОВЕРХНОСТЯМ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ НАМОКАНИЯ И, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, УХУДШЕНИЯ ФИЛЬТРА. ИЗБЕГАЙТЕ ПРОХОЖДЕНИЯ ЧЕРЕЗ ЛУЖИ.

ВАЖНО: Если очищаемая поверхность сильно загрязнена из-за количества или качества собираемого материала или пыли, рекомендуется выполнить первый этап «черновой» проход, не обращая особенного внимания на полученный результат, поэтому повторите этапы при пустом контейнере для отходов и хорошей вибрации фильтров; это позволит достичь желаемого эффекта.

ВАЖНО: Боковая щетка должна использоваться только для очистки краев, профилей, углов и т. д., она должна быть поднята (отсоединена) сразу после этого, чтобы не поднимать ненужную пыль, а также потому что результат, полученный при вставленной боковой щетке, всегда ниже, чем результат только центральной щетки.

ВАЖНО: Для получения хорошего результата часто опорожняйте контейнер и поддерживайте фильтры в чистоте, пропуская их через встряхиватель фильтра.

ВАЖНО: Перед началом работы проверьте, есть ли на поверхности веревки, пластиковые или металлические нити или длинные тряпки, палки, провода питания и т. д.; они опасны и могут повредить пылезащитные уплотнения и щетки. Поэтому они должны быть устранены перед началом работы с машиной.

ВАЖНО: По соображениям безопасности машина автоматически выключается, если оператор поднимается с водительского места. Ее нельзя запустить, если вы не находится на сиденье водителя.
9.2. ОБУЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОВ
Для использования подметальной машины не требуется специального обучения оператора, кроме информации, содержащейся в настоящем руководстве.
9.3. ОПЕРАТИВНЫЙПУСК
Чтобы запустить машину:
- Поверните ключ стартера (Дет. 1 PIC 11) в положении «ВКЛ», при первом щелчке (PIC 15).
9.4. ХОД ВПЕРЕД / ЗАДНИЙ ХОД
Чтобы начать движение:
- Отключите стояночный тормоз (Дет. 4 PIC 11) § 9.6.
- Установите переключатель хода (Дет. 3 PIC 11). в нужном направлении: вперед для хода вперед, назад для заднего хода (PIC 16).
- Постепенно нажимайте ногой на педаль акселератора (Дет. 2 PIC 11). Управляйте направлением с помощью руля.
- Отпустите ногу, чтобы остановить тягу двигателя, и постепенно нажмите на педаль тормоза (Дет. 4 PIC 11), чтобы закончить движение подметальной машины.
- Верните переключатель передач в центральное (холостое) положение, как показано на (PIC 16).
При необходимости включите рабочие фары с помощью выключателя (Дет. 17 PIC 11).
(только в моделях, где предусмотрены рабочие фары).
Если требуется, включите рабочее освещение с помощью выключателя (Дет. 16 PIC 11).
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Скорость заднего хода уменьшается наполовину по сравнению со скоростью хода вперед.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Прерывистый звуковой сигнал сигнализирует об заднем ходе подметальной машины (Только там, где это предусмотрено)
9.5. ОПЕРАТИВНЫЙОСТАНОВ
Чтобы остановить двигатель, и поверните ключ зажигания (Дет. 1 PIC 11) против часовой стрелки до тех пор, пока он не достигнет положения «ВЫКЛ» PIC 15.
В случае продолжительных остановок стояночный тормоз должен быть активирован (Дет. 4 PIC 11), как описано в п. § 9.6.
ПРИМЕЧАНИЕ: тормозная система также работает при выключенной машине.

Рекомендуется извлекать ключ, когда двигатель выключен во время технического обслуживания, осмотра и регулировки, чтобы предотвратить непреднамеренный или случайный запуск двигателями лицами, не имеющими отношениями к этим операциям
9.6. СТОЯНОЧНЫЙТОРМОЗ
В случае длительных остановок, для обеспечения устойчивости машины, необходимо активировать стояночный тормоз (Дет. 4 PIC 11) действуя следующим образом (PIC 17):
- Нажмите педаль тормоза (Дет. 1 PIC 17);
-
- зажмите и потяните ручку стояночного тормоза (Дет. 2 PIC 17)
- отпустите педаль тормоза, убедившись, что она заблокирована.
Чтобы отпустить стояночный тормоз:
- нажмите педаль тормоза (Дет. 3 PIC 17)
-
Удерживайте и одновременно нажмите рычаг отпускания стояночного тормоза (Дет. 4 PIC 17). Ручка вернется в исходное положение.
-
Отпустите педаль тормоза (Дет. 5 PIC 17).
9.7. АВАРИЙНАЯОСТАНОВКА
В случае возникновения аварийной ситуации необходимо:
- Нажмите красную аварийную кнопку (Дет. 17 PIC 11).
- Активируйте стояночный тормоз, как описано в пункте § 9.6.
9.8. ЦЕНТРАЛЬНАЯЩЕТКА
Чтобы начать операции очистки подметальной машины, всегда необходимо вставить центральную щетку (Дет. 2 PIC 4) при помощи соответствующей команды (Дет. 6 PIC 11).
Чтобы подключить и опустить центральную щетку и привести ее в рабочее состояние, необходимо воздействовать на рычаг, сдвинув его вдоль паза (Дет. 1 PIC 18):
Чтобы отсоединить и поднять центральную щетку из рабочего положения, воздействуйте на рычаг, сдвинув его в противоположном направлении (Дет. 2 PIC 18).
9.9. БОКОВАЯЩЕТКА
Чтобы активировать боковую щетку при запущенном двигателе или только при включенных электрических сетях, поднимите рычаг управления (Дет. 7 PIC 11, PIC 19). Опустите рычаг, чтобы отключить ее (PIC 19).
ПРИМЕЧАНИЕ. Рычаг управляет как нисходящим, так и восходящим движением относительно пола, а также вращением. В поднятом положении щетка всегда будет неподвижна, вращение начинается на этапе опускания.
9.10. ВСАСЫВАНИЕ
Для включения или выключения всасывания необходимо использовать соответствующий выключатель (Дет. 9 PIC 11).

ВАЖНО! Всасывание необходимо отключить, если вы хотите встряхнуть фильтры.
9.11. ВСТРЯХИВАТЕЛЬ ФИЛЬТРА
Для активации встряхивателя фильтра, при запущенном двигателе или только при включенном электроснабжении, поверните соответствующий переключатель (Дет. 10 PIC 11), нажав на него в неустойчивом положении в течение желаемого времени и отпустив его, чтобы отключить его (PIC 21).
Действие необходимо выполнять с включенные электрическими устройствами. Нажатием кнопки (Дет. 14 PIC 11) включается гудок (PIC 22).
9.13. ПОДЪЕМ ЗАСЛОНКИ (PODNOŚNIK KLAPY)
Чтобы поднять переднее пылевое уплотнение для сбора наиболее объемных отходов, нажмите соответствующую педаль (Дет. 5 PIC 11) и удерживайте ее в течение необходимого времени. Отпустите педаль, чтобы опустить уплотнение на землю (PIC 23).
9.14. ПОДЪЕМЗАСЛОНКИ
9.14.1. ИСПОЛНЕНИЕ С РУЧНОЙ ВЫГРУЗКОЙ
Для опорожнения контейнера для отходов (Дет. 3 PIC 3):
- Отключите центральную щетку (§ 9.8);
- Разблокируйте крепежный крюк поднятием соответствующего рычага (А, PIC 24);
- Извлеките контейнер из уборочной машины по специальным направляющим (В, PIC 24);
- Опорожните пластиковые ящики (C, PIC 24)
Чтобы установить на место контейнер для отходов, выполните пункты выше в обратном порядке, вставьте контейнер так, чтобы его направляющие скользили по роликам (D, PIC 24).
9.14.2. ИСПОЛНЕНИЕ С АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ ВЫГРУЗКОЙ (DSA, BIN-UP)
Чтобы приступить к опорожнению контейнера для отходов при запущенном двигателе:
- Нажмите кнопку гидравлического разрешения (Дет. 15 PIC 11), удерживайте ее нажатой (А, PIC 25).
- Поднимите контейнер для отходов с помощью органа управления контейнером для отходов (Дет. 11 PIC 11): нажмите на него с правой стороны (В, PIC 25) и удерживайте в таком положении, пока контейнер не дойдет до нужного положения (С, PIC 25).
- Отпустите кнопку гидравлического разрешения, откройте дверцу контейнера, а затем нажмите выключатель раскрытия (Дет. 12 PIC 11) в его единственное неустойчивое положение (D, PIC 25), чтобы выгрузить отходы в требуемом месте (E, PIC 25). Затем отпустите выключатель, чтобы закрыть дверцу (F, PIC 25).
- Нажмите и удерживайте кнопку гидравлического разрешения (G, PIC 25), опустите контейнер для отходов с помощью нажатия на левую сторону элемента управления контейнером для отходов (H, PIC 25) и удерживания его в этом положении до тех пор, пока контейнер не достигнет исходного положения (I, PIC 25).
- После завершения действий отпустите кнопку гидравлического согласования.

УБЕДИТЕСЬ, ЧТО МОТОЩЕТКА ОСТАЕТСЯ НЕПОДВИЖНОЙ В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО ВРЕМЕНИ ОПОРОЖНЕНИЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ.

ВАЖНО! Убедитесь, что удерживается нажатой кнопка гидравлического разрешения (Дет. 16 PIC 15) всякий раз, когда нажимается кнопка управления контейнером для отходов. В противном случае могут возникнуть неисправности в гидравлической системе мотощетки.
Когда уровень заряда аккумулятора низкий, необходимо его перезарядить следующим образом:
- Откройте капот двигателя, как показано на (PIC 13),
- Отсоедините штекер (Дет.2 PIC 8), как показано на PIC 8;
- Подключите вилку к зарядному устройству.
Подключение к зарядному устройству представлено:
вилка типа ANDERSON, 175A.
Характеристики аккумуляторов, если они не поставляются непосредственно с мотощеткой, следующие:
6 В пост. тока, 320 Ач/5 ч (кислота); кол-во 4
Для них рекомендуется зарядное устройство со следующими характеристиками:
24 В пост. тока, 40 А


ВСЕГДА ОБРАЩАЙТЕСЬ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРА И ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ О ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРОЦЕДУРАХ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ ПРИ ЗАРЯДКЕ, ОСОБЕННО В ОТНОШЕНИИ МЕР ПРОФИЛАКТИКИ И ЗАЩИТЫ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО ПРЕДПРИНЯТЬ.
ГЛАВА 10 - РЕГУЛИРОВКИ


ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРОДОЛЖИТЬ, ВЫ ДОЛЖНЫ ПРОЧИТАТЬ ВСЕ ПРЕДЫДУЩИЕ ГЛАВЫ.
10.1. ОБУЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОВ
Нет необходимости в специальной подготовке оператора в отношении различных этапов настройки подметальной машины, за исключением информации, содержащейся в данном руководстве.
10.2. РЕГУЛИРОВКА УГЛА НАКЛОНА ЦЕНТРАЛЬНОЙ ЩЕТКИ

ДЕЙСТВИЕ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНЯТЬ С ОТКЛЮЧЕННЫМИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ УСТРОЙСТВАМИ
Когда центральная щетка (Дет. 2 PIC 3) изнашивается и, следовательно, ее эффективность начинает снижаться, отрегулируйте ее высоту с помощью регулятора (Дет. 8 PIC 11):
- сначала открытите винт (Дет. 1 PIC 26)
- проведите регулятор вдоль паза до достижения нужной высоты
- закрутите винт, чтобы зафиксировать регулировку.
Чтобы убедиться, что центральная щетка правильно отрегулирована, ее «след» должен измеряться следующим образом:
a. После регулировки активируйте центральную щетку и, не двигаясь вперед или назад, дайте ей поработать в одной и той же точке в течение не менее 10/15 секунд.
b. Поднимите центральную щетку и переместите подметальную машину так, чтобы след, который оставила центральная щетка при вращении, был виден на полу, как показано на (PIC 27). Приступайте к новой регулировке, если траектория отличается от показанной.
10.3. РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫПЫЛЕЗАЩИТНЫХ БОКОВЫХ УПЛОТНЕНИЙ




ДЕЙСТВИЕ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНЯТЬ С ОТКЛЮЧЕННЫМИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ УСТРОЙСТВАМИ. ДЕЙСТВИЕ СЛЕДУЕТ ВЫПОЛНЯТЬ С ПОМОЩЬЮ ПЕРЧАТОК И СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ.
Если боковые пылезащитные уплотнения должны быть отрегулированы (Дет. 3 PIC 5), например, после их замены или для их повторной подгонки, действуйте следующим образом:
- снимите правое и (или) левое боковое ограждение (Дет. 8 PIC 4), для этого сначала поднимите его вверх (A, PIC 28), затем снимите его с опор (B, PIC 28) и полностью снимите (C, PIC 28);
- раскрутите винты крепежной планки уплотнения (левого и (или) правого) (PIC 28);
- переместите уплотнение вниз, пока оно не окажется на расстоянии 2 мм от земли (PIC 28);
- Как только желаемая регулировка будет достигнута, затяните винты крепежной планки уплотнения (PIC 28).
ГЛАВА 11 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
11.1. ОБЩИЕ ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ

ОПРЕДЕЛЕНИЕ: Остаточные риски, которые не могут быть устранены, - это те, которые по различным причинам не могут быть предотвращены, но по каждому из которых мы сообщаем показания для работы в контексте максимальной безопасности.
- Опасность травмирования рук, тела и глаз при использовании машины без правильно установленных и неповрежденных защитных ограждений.
- Риск травмирования рук, если вы хотите по какой-либо причине прикоснуться к боковой или центральной щетке во время вращения, прикасаться к щеткам можно только при выключенном двигателе и с помощью защитных перчаток, чтобы избежать уколов или порезов, если в щетинках в целом есть какие-либо заостренные осколки мусора.
- Опасность вдыхания вредных веществ, ссадины рук, опорожнения контейнера для отходов, без использования защитных перчаток и маски для защиты дыхательных путей.
- Риск неконтролируемого использования машины на склонах превышающих указанные в параграфах § 5.10 и § 7.1, или не остановив машину, оставив ее запаркованной.
- Опасность взрыва или возгорания при заправке топливом при работающем двигателе или при не полностью остывшем двигателе.
- Опасность получения серьезных ожогов при выполнении любого технического обслуживания при работающем двигателе или при не полностью остывшем двигателе.
- Опасность вдыхания выхлопных газов при использовании в недостаточно вентилируемой среде.
- Риск шума, создаваемого машиной;
- Риск вибрации как кистей-рук, так и всего тела.
11.2. ОБЩИЕ РИСКИ ДЛЯ КИСЛОТНЫХ АККУМУЛЯТОРОВ
- Перед зарядкой убедитесь, что помещение хорошо проветривается или заряжается в помещениях, которые могут быть использованы для этой цели.
- Не курить, не приближаться к открытому пламени, не использовать шлифовальные круги и
сварочные аппараты; не допускайте образования искр рядом с аккумуляторами.
- Не подавайте питание от аккумулятора с помощью плоскогубцев, розеток и временных контактов.
- Убедитесь, что все соединения (наконечники, розетки, заглушки и т. д.) всегда плотно затянуты и находятся в хорошем состоянии.
- Не кладите на аккумулятор металлические инструменты.
- По возможности поддерживайте аккумулятор чистым и сухим, используя антистатическую ткань.
- Доливайте дистиллированную воду всякий раз, когда уровень электролита падает до 5-10 мм от брызгоотражателя.
- Избегайте чрезмерной зарядки и поддерживайте температуру аккумулятора ниже 45°C.
- Поддерживайте все централизованные системы дозаправки в идеальном рабочем состоянии, заботясь об их периодическом обслуживании.
- Опасность поражения электрическим током и короткого замыкания; в целях безопасности, перед выполнением любого технического обслуживания или ремонта аккумуляторной батареи (или машины), отсоедините +/- клеммы от полюсов аккумуляторной батареи.
- Опасность взрыва во время зарядки; может возникнуть при зарядке с помощью неподходящего зарядного устройства (на основе силы тока аккумулятора).
- Во время зарядки аккумулятора или в любом случае, когда разъем зарядного устройства для аккумулятора вставлен, запрещается включать машину и перемещать ее (даже вручную).
- В случае случайных разливов жидкости из аккумуляторов по любой причине, устраните утечки с помощью абсорбирующего материала, используя антикислотные перчатки и одежду, защитные очки и средства защиты органов дыхания, обратившись к руководству по эксплуатации аккумуляторов.
11.3. ЗАЩИТНЫЕ МЕРЫ
11.3.1. СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ (СИЗ)
В дополнение к вышесказанному, для безопасного выполнения операций по использованию, техническому обслуживанию, регулировке, осмотру и очистке мотощетки потребуются средства индивидуальной защиты (СИЗ), соответствующие типу риска, который может возникнуть.
В частности, во время эксплуатации мотощетки необходимо:

Использовать подходящие СИЗ для защиты органов слуха, выбранные на основе как уровня создаваемого шума (§ 5.10), так и относительного времени воздействия, а также с учетом любых других внешних рисков, связанных с их использованием, таких как:
- движение автотранспорта и присутствие людей вокруг мотощетки на всех этапах ее использования;
- не восприятие оператором звуковых сигналов тревоги;
- наличие любых ототоксических веществ, присутствующих в окружающей среде.
- Использовать подходящие СИЗ для защиты от риска вибрации рук;
- Ограничить время непрерывного использования мотощетки, чтобы защитить всю систему тела от риска вибрации.
В частности, для операций технического обслуживания, упомянутых в данном руководстве, необходимы:

Защитные перчатки от механического риска;

Защитные очки;

Средства защиты органов дыхания.
В случае случайного разлива кислоты из аккумулятора или случайного сбора опасного материала необходимы:

Защитные перчатки от механических и химических рисков (например, неопреновые перчатки);

Защитные очки;

Маска для лица FFP3 или выше;

Защитная одежда от химического риска.
Для очистки подметальной машины также необходимо будет использовать только подходящую рабочую одежду и очищать ее по окончании работы.


Дополнительные меры по предотвращению и защите см. в руководстве по эксплуатации аккумуляторы и зарядные устройства
11.3.2. ЗАЩИТНЫЕ МЕРЫ ПРИ ОПОРОЖНЕНИЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ
Во время операций опорожнения контейнера для отходов необходимо будет соблюдать необходимые безопасные расстояния в зависимости от машина размеров (PIC 30).

УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ПРИ ОПОРОЖНЕНИИ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ НЕТ ЛЮДЕЙ, НАХОДЯЩИХСЯ МЕНЕЕ ЧЕМ В 2 МЕТРАХ ОТ ПОДМЕТАЛЬНОЙ МАШИНЫ. ТАКЖЕ ПРОВЕРЬТЕ НАЛИЧИЕ ДОСТАТОЧНОГО ПРОСТРАНСТВА, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ УДАРОВ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПОВРЕДИТЬ ПОДМЕТАЛЬНУЮ МАШИНУ И ПОСТАВИТЬ ПОД УГРОЗУ ЕЕ РАБОТУ.

ДЛЯ ИСПОЛНЕНИЙ С АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ ВЫГРУЗКОЙ: УСТАНОВИТЕ ОБА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ, КАК ПОКАЗАНО В § 6.4.1. ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ СЛУЧАЙНОГО ЗАКРЫТИЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ, КОГДА ОН ПОДНЯТ

УБЕДИТЬСЯ, ЧТО МОТОЩЕТКА ОСТАЕТСЯ НЕПОДВИЖНОЙ В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО ВРЕМЕНИ ОПЕРАЦИИ ОПОРОЖНЕНИЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ.
ДЛЯ ИСПОЛНЕНИЙ С РУЧНОЙ ВЫГРУЗКОЙ: ВСЕГДА ВЗВОДИТЕ СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ ДЛЯ ЭТИХ ЦЕЛЕЙ (Дет. 4 PIC 11) § 9.6




ДЛЯ ИСПОЛНЕНИЙ С РУЧНОЙ ВЫГРУЗКОЙ: ЕСЛИ ОТХОДЫ В КОНТЕЙНЕРЕ ВЕСЯТ СЛИШКОМ МНОГО, УДАЛИТЕ ИХ ПОДХОДЯЩИМИ СРЕДСТВАМИ И ПОНЕМНОГУ, ПРИ ЭТОМ СЛЕДУЕТ НАДЕТЬ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ И ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ И СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ. В КАЧЕСТВЕ АЛЬТЕРНАТИВЫ МОЖНО ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОМОЩЬЮ ВТОРОГО ЧЕЛОВЕКА.
ГЛАВА 12 - СТАБИЛЬНОСТЬ МАШИНЫ
12.1. СТАБИЛЬНОСТЬ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Стабильность машины во время работы и операций очистки в основном гарантируется соблюдением максимальных значений уклона (§ 5.10 § 7.1) а также проверкой пропускной способности рабочей поверхности, которая должна быть такой, чтобы выдерживать значение веса подметальной машины, указанного на табличке СЕ.
Операция по опорожнению контейнера для отходов, а также все этапы технического обслуживания, регулировки, очистки и осмотра должны выполняться на полу без уклонов и на способном выдерживать значение веса подметальной машины, указанного на табличке СЕ.
Чтобы обеспечить необходимую устойчивость во время стоянки машины, необходимо активировать стояночный тормоз, как показано в § 9.6. Если нет возможности оставить машину припаркованной на ровных поверхностях, рекомендуется использовать специальные колесные стопорные клинья.
Устойчивость при поднятом контейнере для отходов для действий по осмотру, очистке и техобслуживанию обеспечивается установкой обоих предохранительных устройств так, как описано в § 6.4.1.
12.2. СТАБИЛЬНОСТЬ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ
Мотощетка должна транспортироваться и обрабатываться с учетом ее веса, указанного на табличке СЕ, а также значений, указанных в § 5.10.
Подъем подметальной машины должен производиться, как показано в п. ГЛАВА 4 в то время как для транспортировки необходимо будет зафиксировать машину. Для этого можно использовать соответствующие крепежные пазы (PIC 31). После установки необходимо активировать стояночный тормоз, как показано в § 9.6, используя, где это уместно и дополнительно, специальные колесные стопорные клинья.
ГЛАВА 13 - ТРАНСПОРТИРОВКА, ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
13.1. ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ

ДЕЙСТВИЕ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНЯТЬ С ОТКЛЮЧЕННЫМИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ УСТРОЙСТВАМИ
Подметальная машина должна быть выведена из эксплуатации при соблюдении следующих условий:
- Отсоедините аккумуляторы, отсоединив штекер зарядного устройства, как показано на PIC 8.
- Для обеспечения хорошего срока службы неиспользуемого аккумулятора необходимо заряжать и, возможно, доливать его дистиллированной водой каждые 30/40 дней (кислотные аккумуляторы).
- Очистите пылевые фильтры и контейнер для отходов.


Для получения дополнительной информации о выводе из эксплуатации см. документацию, предоставленную производителем аккумуляторы и зарядные устройства.
13.2. УПАКОВКА, ПОДЪЕМ И ТРАНСПОРТИРОВКА
В случае, если машина должна быть упакована, необходимо будет приступить к разборке боковой щетки (щеток), как описано в пункте § 15.5
Затем поднимите подметальную машину, поместив ее на соответствующий поддон, используя необходимые подъемные устройства, соответствующие весу подметальной машины, указанному на табличке, или подъемные платформы. Для подъема используйте рым-болты (§ ГЛАВА 4, А, В, С РИС 2).
Соблюдайте указания в § ГЛАВА 4, касающемся подъема машины, и в § 12.2, касающемся ее транспортировки.
ГЛАВА 14 - ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
14.1. ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
Если вы оказались в какой-либо аварийной ситуации, например:
- непреднамеренно проехали при движении машины по находящимся на полу силовым кабелям, которые затем были накручены центральной или боковой щеткой,
- вы слышите необычный шум внутри машины или двигателя,
- были собраны раскаленные материалы или легковоспламеняющиеся жидкости, химические материалы в целом, яды и т.д.
необходимо:
- Если двигатель включен, выполните аварийную остановку, как описано в пункте § 9.7.
- Приступите к активации стояночного тормоза, как описано в пункте § 9.6
- Отойдите от машины
Немедленно обратитесь за помощью, если в этом деле вовлечены другие люди.


Обратитесь к документации, предоставленной производителем аккумуляторных батарей, для получения дополнительной информации о процедурах, которые должны быть приняты в случае возникновения чрезвычайной ситуации
14.2. ЗАПУСК ПОСЛЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ
Прежде чем приступить к использованию машины после устранения чрезвычайной ситуации, необходимо провести осмотр всех деталей машины (§ ГЛАВА 5), с уделением особого внимания защитам и предохранительным устройствам.
Возобновить обычную эксплуатацию подметальной машины можно только после успешного прохождения этих проверок (все детали работают и не повреждены).
Процедуры сброса не предусмотрены.


Для получения дополнительной информации о запуске двигателя после аварийной ситуации см. документацию, предоставленную производителем аккумуляторных батарей.
ГЛАВА 15 - ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
15.1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ


ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРОДОЛЖИТЬ, ВЫ ДОЛЖНЫ ПРОЧИТАТЬ ВСЕ ПРЕДЫДУЩИЕ ГЛАВЫ.

НЕ ВЫПОЛНЯЙТЕ НИКАКИХ ДЕЙСТВИЙ ПОД КОНТЕЙНЕРОМ ДЛЯ ОТХОДОВ, ЕСЛИ СНАЧАЛА НЕ БЫЛИ УСТАНОВЛЕНЫ ОБА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВА (Дет. 10 PIC 4) § 6.4.1.

ВСЕ ОПЕРАЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ И ОЧИСТКЕ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ПРИ ВЫНУТОМ КЛЮЧЕ И ОТКЛЮЧЕННЫМИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ УСТРОЙСТВАМИ.

НИКОГДА НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ЩЕТКАМ РУКАМИ ВО ВРЕМЯ ВРАЩЕНИЯ

УБЕДИТЕСЬ, ЧТО НА ПРОТЯЖЕНИИ ВСЕГО ВРЕМЕНИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДМЕТАЛЬНОЙ МАШИНЫ НЕТ ЛИЦ, НЕ СВЯЗАННЫХ С ОПЕРАЦИЯМИ ПО ОЧИСТКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ, МЕНЕЕ ЧЕМ В 2 МЕТРАХ ОТ НЕЕ.

ПРИМИТЕ НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ СЛУЧАЙНОГО И НЕПРОИЗВОЛЬНОГО ЗАПУСКА НА ВСЕХ ЭТАПАХ, НА КОТОРЫХ ПЛАНИРУЕТСЯ РАБОТА С ВЫКЛЮЧЕННЫМ ДВИГАТЕЛЕМ И ОТКЛЮЧЕННЫМ ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕМ.
15.2. ОБУЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОВ
Никакой специальной подготовки оператора в отношении технического обслуживания и очистки подметальной машины не требуется, за исключением информации, содержащейся в настоящем руководстве.
15.3. ПЫЛЕЗАЩИТНЫЕ УПЛОТНЕНИЯ




ОПЕРАЦИЯ ДОЛЖНА ВЫПОЛНЯТЬСЯ ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМ И ХОЛОДНОМ ДВИГАТЕЛЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЧАТОК, ЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ И СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ.
Каждые 90/120 часов работы проверяйте состояние пылезащитных уплотнений Дет. 3 PIC 5 и при необходимости замените.
Для замены пылезащитных уплотнений:
- Снимите правое и (или) левое боковое ограждение (дет. 8 PIC 4, дет. 1 PIC 32), сначала поднимите его вверх (A, PIC 32), затем снимите его с опор (B, PIC 32) и полностью снимите (C, PIC 32);
- Открутите винты крепежной планки уплотнения (дет. 3 PIC 32);
- Снимите изношенное уплотнение и замените его на новое (дет. 2 PIC 32);
- Выполните регулировку высоты от земли, как описано в § 10.3;
- Завинтите винты крепежного диска уплотнения (дет. 3 PIC 32).
- Установите на место правое и (или) левое боковое ограждение (дет. 1 PIC 32), для этого выполните действия по демонтажу в обратном порядке. Закрутите винты крепежного диска уплотнения (Дет. 3, PIC 32);
15.4. ЦЕНТРАЛЬНАЯЩЕТКА

ОПЕРАЦИЯ ДОЛЖНА ВЫПОЛНЯТЬСЯ ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМ И ХОЛОДНОМ ДВИГАТЕЛЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЧАТОК, ЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ И СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ. ПРИСТУПАЙТЕ К ОСМОТРУ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ОБОИХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ (§ 6.4.1).
Каждые 60/90 часов работы или при необходимости проверьте исправность центральной щетки (Дет. 2 PIC 3), в частности, если предполагается, что были случайно собраны веревки, нити и т. д.
Чтобы приступить к осмотру центральной щетки:
- поднимите контейнер для отходов, а затем выключите двигатель и подачу электроснабжения.
- Установите оба предохранительных устройства (§ 6.4.1)
- приступить к проверке.
При необходимости замены центральной щетки:
- Снимите левое боковое ограждение (дет. 8 PIC 4, дет. 1 PIC 33), сначала поднимите его вверх (A, PIC 33), затем снимите с опор (B, PIC 33) и полностью снимите (C, PIC 33);
- Снимите левый кронштейн балансира (дет. 2 PIC 33), для это раскрутите соответствующие винты;
- Снимите дверцу щетки (дет. 3 PIC 33);
- Снимите ступицу центральной щетки (дет. 4 PIC 33), для это раскрутите соответствующие винты;
- Снимите щетку (дет. 5 PIC 33)
Для завершения сборки выполните описанные операции в обратном порядке, соблюдая требования к соединениям щеток во время повторной сборки.
Отрегулируйте высоту новой щетки, как описано в пункте § 10.2.

ПЕРЕД ОПУСКАНИЕМ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ УБЕДИТЕСЬ В ОТКЛЮЧЕНИИ ОБОИХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ.
15.5. БОКОВАЯЩЕТКА




ОПЕРАЦИЯ ДОЛЖНА ВЫПОЛНЯТЬСЯ ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМ И ХОЛОДНОМ ДВИГАТЕЛЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЧАТОК, ЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ И СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ.
Каждые 50/80 часов работы или при необходимости проверьте исправность боковой щетки (Дет. 1 PIC 43 § 5.3), в частности, если предполагается, что были случайно собраны веревки, нити и т. д.
В случае необходимости ее замены:
- Поднимите боковую щетку (§ 9.9)
- Открутите кольцевую гайку (Дет. 1 PIC 34), чтобы отсоединить боковую щетку (Дет. 2 PIC 34) с пластиковым фланцем
- Замените изношенную щетку на новую, вставьте ее на фланец и затяните кольцевую гайку, чтобы зафиксировать ее.
15.6. СПЕЦИАЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДВИГАТЕЛЕЙ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ


Обратитесь к руководству по эксплуатации двигателя для получения дополнительной информации о техническом обслуживании двигателя и соответствующих мерах безопасности, которые необходимо принять во время эксплуатации.
Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации двигателя и:
- Проверяйте уровень моторного масла каждые 20 часов работы машины;
- Первая замена моторного масла должна происходить после 50 часов работы, залейте количество масла, указанное в руководстве по эксплуатации двигателя; рекомендуемое масло для умеренного климата всесезонное 10W-30 для бензиновых и дизельных двигателей. При эксплуатации в неумеренном климате определите соответствующий тип масла в руководстве по эксплуатации двигателя. Используйте специальный слив для замены масла, расположенный под поддоном двигателя.
- Заменяйте масло через каждые 90/100 часов работы.
- Очищайте воздушный фильтр каждые 25 часов работы или раньше, если это необходимо, и при необходимости заменяйте его (см. руководство по эксплуатации двигателя).


НЕ УТИЛИЗИРУЙТЕ ОТРАБОТАННОЕ МАСЛО В КАЧЕСТВЕ БЫТОВЫХ ОТХОДОВ, ПОСКОЛЬКУ ОНО СИЛЬНО ЗАГРЯЗНЯЕТ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ. УТИЛИЗИРУЙТЕ ОТРАБОТАННОЕ МАСЛО В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ ЗАКОНА. ДЛЯ ПРОВЕРКИ ИЛИ ЗАМЕНЫ МОТОРНОГО МАСЛА НЕОБХОДИМО НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ, ВОЗМОЖНО, ИЗ НИТРИЛОВОГО КАУЧУКА.
15.7. СПЕЦИАЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КИСЛОТНЫХ АККУМУЛЯТОРОВ





СОБЛЮДАТЬ ПРАВИЛА И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ПРИВЕДЕННЫЕ В § 11.2. ВСЕГДА ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ, ПЕРЧАТКИ, СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ И ОДЕЖДУ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ КИСЛОТЫ.
- Для обеспечения хорошего срока службы аккумуляторов, как плоских, так и трубчатых, никогда не разряжайте их полностью. ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕННЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ (ДАЖЕ НОВЫЕ) БОЛЬШЕ НЕ ПОДЛЕЖАТ ПЕРЕЗАРЯДКЕ.
- Часто проверяйте уровень раствора в аккумулятора и при необходимости добавляйте только дистиллированную воду.
- Всегда выполняйте только непрерывный цикл зарядки.
- УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМИ ПРАВИЛАМИ.


Обратитесь к документации, предоставленной производителем аккумулятора, для получения дополнительной информации об их обслуживании и соответствующих мерах безопасности, которые должны быть приняты во время эксплуатации.
15.8. ОЧИСТКА МАШИНЫ
Очистите внешние части машины, используя влажную ткань или мягкие щетки.




ОПЕРАЦИЯ ДОЛЖНА ВЫПОЛНЯТЬСЯ ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМ И ХОЛОДНОМ ДВИГАТЕЛЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЧАТОК, ЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ И СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОЧИСТКА ВСЕХ ВНЕШНИХ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ ПОСРЕДСТВОМ ПРЯМОЙ СТРУИ ВОДЫ.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ СЛИШКОМ АГРЕССИВНЫЕ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА ИЛИ ХИМИКАТЫ В ЦЕЛОМ, АБРАЗИВНЫЕ ПОРОШКИ ИЛИ ТОМУ ПОДОБНОЕ ДЛЯ ОЧИСТКИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ И ТЕХ МЕСТ, ГДЕ НАНЕСЕНЫ ЭТИКЕТКИ ИЛИ ПЕЧАТНЫЕ ДЕТАЛИ В ЦЕЛОМ, ВО ИЗБЕЖАНИЕ ИХ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ДЕЛАЮЩЕГО ИХ НЕЧИТАЕМЫМИ И НЕРАЗБОРЧИВЫМИ.
15.9. ОЧИСТКАФИЛЬТРОВ




ОПЕРАЦИЯ ДОЛЖНА ВЫПОЛНЯТЬСЯ ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМ И ХОЛОДНОМ ДВИГАТЕЛЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЧАТОК, ЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ И СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ.
15.9.1. КАРМАННЫЕ ФИЛЬТРЫ
Каждые 60/100 часов работы или при необходимости проверяйте пылевой фильтр (Дет. 5 PIC 3, § 5.7). Для глубокой очистки его необходимо снять с сиденья следующим образом:
- Откройте контейнер для отходов, как описано в § 9.14;
- ИСПОЛНЕНИЕ DSA, BIN-UP: Установите предохранительные устройства, как описано в § 6.4.1;
- Отсоедините штекер встряхивателя фильтра (А PIC 35)
- Откройте крышку фильтра (лет. 1 PIC 4);
- Открутите винты крепежа опоры фильтр (В PIC 35) и снимите ее;
- поднимите фильтр (С PIC 35) с помощью вилочного погрузчика, убедившись, что внутренний размер кронштейнов соответствует размеру фильтра (отрегулируйте кронштейны на правильное расстояние между ними и зафиксируйте их в этом положении) или вручную, как минимум, 2-мя сотрудниками. Затем поднимите его над землей с помощью вилочного погрузчика.
Чтобы очистить его, сначала нужно встряхнуть (не сильно), затем тщательно очистить, с помощью
пневматического пистолета или аналогичной продувки снаружи внутрь. При повторной сборке убедитесь, что черная уплотнительная прокладка всегда была правильно установлена и отцентрирована.
По окончании очистки перейдите к повторной сборке фильтра, выполнив операции, описанные в обратном порядке.
Убедитесь, что фильтр всегда находится в хорошем состоянии, и при необходимости замените его.
15.9.2. ПАТРОННЫЕ ФИЛЬТРЫ
Каждые 50/60 часов работы или при необходимости проверяйте пылевой фильтр (Дет. 5 PIC 3, § 5.7). Для глубокой очистки его необходимо снять с сиденья следующим образом:
- Откройте контейнер для отходов, как описано в § 9.12;
- ИСПОЛНЕНИЕ DSA, BIN-UP: Установите предохранительные устройства, как описано в § 6.4.1;
-
Отсоедините штекер встряхивателя фильтра;
-
Откройте крышку фильтра (лет. 1 PIC 4);
-
Открутите винты крепежа встряхивателя фильтра (В PIC 36) и снимите ее;
-
поднимите фильтр (С PIC 35) с помощью вилочного погрузчика, убедившись, что внутренний размер кронштейнов соответствует размеру фильтра (отрегулируйте кронштейны на правильное расстояние между ними и зафиксируйте их в этом положении) или вручную, как минимум, 2-мя сотрудниками. Затем поднимите его над землей с помощью вилочного погрузчика.
Для его очистки необходимо его встряхнуть (не сильно), удерживая перфорированную часть внизу, а затем тщательно очистить его внутри с помощью пылесоса или с помощью пневматического пистолета или подобного устройства путем продува снаружи вовнутрь. При установке его на место убедитесь, что черное уплотнение хорошо лежит и находится по центру.
По окончании очистки перейдите к повторной сборке фильтра, выполнив операции, описанные в обратном порядке.
Убедитесь, что фильтр всегда находится в хорошем состоянии, и при необходимости замените его.
15.10. ОЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТХОДОВ




ОПЕРАЦИЯ ДОЛЖНА ВЫПОЛНЯТЬСЯ ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМ И ХОЛОДНОМ ДВИГАТЕЛЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕРЧАТОК, ЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ И СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ЗАПРЕЩЕН ДОСТУП ЛИЦАМ, НЕ УЧАСТВУЮЩИМ В ОПЕРАЦИЯХ.
Каждые 50/60 часов работы или при необходимости очищайте контейнер для отходов. Чтобы приступить к действиям по очистке, сначала необходимо открыть контейнер для отходов на наиболее удобной высоте, как описано в § 9.14, а затем выключить мотощетку и начать очистку.
Затем рекомендуется осмотреть части вокруг центральной щетки, где могут образоваться отложения или налипания отходов, и при необходимости удалить их. Достаточно поднять контейнер для отходов (§ 9.14) и установите оба предохранительных устройства (§ 6.4.1), чтобы получить доступ к деталям и очистить их.

ВАЖНО: Настоятельно рекомендуется очищать контейнер фильтра без использования воды или дать подметальной машине полностью высохнуть перед возобновлением операций по очистке.
ГЛАВА 16 - ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - ЭТО ВСЕ РАБОТЫ, КОТОРЫЕ НЕ БЫЛИ УПОМЯНУТЫ В ЭТОЙ БРОШЮРЕ; ПОЭТОМУ ОНИ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМ ПЕРСОНАЛОМ, НАЗНАЧЕННЫМ ДЛЯ ЭТОЙ ЦЕЛИ (СМ. ОБЛОЖКУ БРОШЮРЫ).
ГЛАВА 17 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Для замены деталей машины обратитесь к списку запасных частей, предоставленному производителем.
ГЛАВА 18 - ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ

ДЕМОНТАЖ ИЛИ УТИЛИЗАЦИЯ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬСЯ ЗАКАЗЧИКОМ В ПОЛНОМ СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ПЕРЕДАВАЯ ВСЮ МАШИНУ ИЛИ ЕЕ ЧАСТИ КОМПАНИЯМ, ОТВЕТСТВЕННЫМ ЗА ВЫПОЛНЕНИЕ ЭТИХ УСЛУГ.
ГЛАВА 19 - ДЕФЕКТЫ / ПРИЧИНЫ / СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
Дефектов, которые могут возникнуть, в основном может быть два:
- во время эксплуатации машина начинает производит пыль,
- машина оставляет грязь на земле.
Причин может быть много, но при аккуратном использовании и хорошем текущем обслуживании они не возникнут. Наиболее распространенные и частые проблемы, которые могут возникнуть, перечислены в следующей таблице.
| ДЕФЕКТЫ ПРИЧИНЫ | СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ | |
| Машина производит пыль. | Всасывание закрыто. Активируйте всасывание | |
| Фильтр засорен. | Очистите его, «встряхните» его с помощью соответствующих инструментов и при необходимости извлеките и тщательно очистите. | |
| Фильтр поврежден Замените его. | ||
| Фильтр неправильно вставлен. | Установите его со специальным уплотнением и убедитесь, что он хорошо вставлен и затянут с помощью соответствующих крепежных элементов. | |
| Постоянное использование боковой щетки. | Используйте боковую щетку только для очистки краев, профилей, углов. | |
| Поврежденные боковые уплотнения. | Отрегулируйте их или замените. | |
| Машина оставляет грязь на земле. | Центральная щетка неправильно отрегулирована или изношена. | Отрегулируйте центральную щетку, проверив "след". |
| Были собраны нити, веревки и т. д. Удалите их. | ||
| Поврежденные боковые уплотнения. | Замените их. | |
| Контейнер для сбора заполнен. Опорожните его. | ||
| Машина с питанием от аккумулятора не работает в лучшем виде, она работает медленно и хорошо не очищает. | Низкий уровень заряда или не полностью заряженный аккумулятор | Проверьте уровень электролита и выполните новый цикл зарядки Полный комплект (см. документацию, предоставленную производителем аккумуляторов). |
| Зарядное устройство не является рекомендуемым или недостаточно. | Используйте подходящее зарядное устройство (§ 9.15). | |
ГЛАВА 20 - ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данную машину распространяется гарантия от производственных или сборочных дефектов в течение 12 месяцев с даты продажи.
Гарантия включает в себя только и исключительно замену или ремонт деталей, которые признаны дефектными. Любые другие запросы не будут приниматься.
Сюда не входят повреждения, вызванные нормальным износом, использование, отличные от указанных в данном руководстве, повреждения, вызванные неправильной регулировкой, неправильным техническим вмешательством, актами вандализма.
ГЛАВА 21 - ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Декларация ЕС для мотощетки предоставляется вместе с этим руководством. Пожалуйста, обратитесь к соответствующему документу.
INLEIDING ....BLZ.
KAPITTEL 1 - DOELEINDEN / BEDOELINGEN ..... 197
KAPITTEL 2 - LEGENDA. 197
KAPITTEL 3 - ALGEMENE NORMEN 199
KAPITTEL 4 - VOORBEREIDING (UITPAKKEN) 200
KAPITTEL 5 - BESCHRIJVING VAN DE MACHINE. 200
5.1. WERKING EN VOORNAAMSTE DELEN 200
5.2. AFSCHERMINGEN EN VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN 200
5.3. ZIJDELINGSE BORSTEL 201
5.4. CENTRALE BORSTEL....201












