Thermic 5H - мойка высокого давления Lavor - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Thermic 5H Lavor в формате PDF.
Вопросы пользователей о Thermic 5H Lavor
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Thermic 5H - Lavor и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Thermic 5H бренда Lavor.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Thermic 5H Lavor
RU ·ВНИМАНИЕ: отсутствие масла в двигателе. еобходимо заполнить картера перед запуском двигателя.
SL · POZOR! Motor ni dobavljen z oljem. Pred zagonom motorja morate napolniti rezervoar.
RU •ВНИМАНИЕ: Залить в бак с неэтилированного бензина. Не используйте этилированный бензин.
- POZOR! Rezervoar za gorivo napolnite z neosvinčenim bencinom. Ne uporabljajte osvinčenega bencina.
Перевод оригинальных инструкций
Символы

ВНИМАНИЕ!
Для обеспечения безопасности будьте внимательны

ВАЖНО
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
стр. 2, рис. А.
1- MOTOPA
2- Всасывание моющего средства
3- Выпускной водяной патрубок
4- Впускной водяной патрубок + фильтр
5- Струйная трубка
6- Шланг высокого давления
7- Пистолет
8- держатель Горелка
9- Горелка (игра для очистки сопла)
10- держатель аксессуары
11-держатель шланга
12-Индикаторы масло
13- Клапан регулировки давления
14- колесо
15- Фермо колесо
16- регулятором давления
17- Манометр
18- Трубка подача воды (optional: не
входит)
19 -соединение для в Вход воды (optional: не входит)
20- Фитинг резинового шланга
> РАСПАКОВКА
Удалить верхние нижние крючки, прикрепляющие картон к паллетам. Вынуть картонную решетку, опустить два колеса машины на землю и вынуть паллету.
безопасность
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

ВНИМАНИЕ! 1) Данное Руководство было составлено для ПОЛЬЗОВАТЕ ЛЯ. Инструкции в отношении мотора не включены в данный буклет, но включе -
ны в буклет производителя мотора.
2) Тщательно прочитайте прилагаемые инструкции, которые включают важные рекомендации по безопасной установке, использованию и техническому обслуживанию.
ХРАНИТЕ ДАННЫЙ БУКЛЕТ В УДОБНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ЛЮБОЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ.
• 01ВНИМАНИЕ: Аппарат разрешается использовать только на открытом воздухе.
- 02ВНИМАНИЕ: По окончании любого вида работ всегда отключать электропитание и перекрывать подачу воды.
- 03ВНИМАНИЕ: Не использовать аппарат при повреждении или важных для работы аппарата деталей, например, предохранительных устройств, шланга высокого давления пистолета-распылителя и т.д.
- 04ВНИМАНИЕ: Данный аппарат разработан для использования с чистящими средствами, рекомендуемыми и поставляемыми изготовителем (нейтральный чистящий шампунь на основе биологически разложимых анионных поверхностно-активных веществ). Применение других чистящих средств или химических веществ может снизить надежность аппарата.
- 05а ВНИМАНИЕ: Не использовать аппарат, если рядом находятся люди без спецодежды.
- 06ВНИМАНИЕ: Выходящую из насадки струю не следует направлять на механические узлы с консистентной смазкой, т.к. в противном случае произойдет рассеивание смазки по окружающему участку. Шины и воздушные клапаны шин должны промываться с расстояния не менее 30 см, в противном случае под действием струи воды высокого давления может произойти их повреждение. Первым признаком такого повреждения является выцветание шины. Поврежденные шины и воздушные клапаны шин опасны для жизни.

07 ВНИМАНИЕ: Высоконапорные струи воды могут представлять собой опасность, если использовать их ненадлежащим образом. Струю нельзя направлять на людей, животных, включенные электроприборы или непосредственно на аппарат.
- 08ВНИМАНИЕ: Шланги высокого давления, комплектующие детали и соединения имеют большое значение для безопасности аппарата. Используйте только шланги, комплектующие детали и соединения, рекомендуемые
изготовителем (очень важно, чтобы эти детали оставались неповрежденными, поэтому следует избегать ненадлежащего применения и предохранять их от сгибов, ударов и ссадин).
ВНИМАНИЕ: Пистолет-распылитель снабжен предохранительной блоки ровкой. Во избежание случайного открытия ее следует включать при каждом перерыве в работе аппарата..
• 23ВНИМАНИЕ: Не направлять струю на себя или других людей с целью очистки обуви или одежды.
• 24ВНИМАНИЕ: Не допускать к пользованию аппаратом детей или необученный персонал.
- Предохранительные устройства: пистолетраспылитель с предохранительной блокировкой, двигатель с защитой от электрической перегрузки (Кл. 1), насос с перепускным клапаном или остановом.
- Кнопка безопасности на пистолете служит не для блокировки рычага во время работы, а для предотвращения случайного открытия пистолета.
- 09ВНИМАНИЕ: Аппараты без А.С.С. - системы автоматического останова не должны работать более 2 минут с разблокированным пистолетом. Температура воды, Отводимой в циркуляционный контур, значительно повышается и может серьезно повредить насос.
• 11ВНИМАНИЕ: Аппарат необходимо полностью выключать каждый раз (главный выключатель в положение (0)«OFF»), когда он остается без присмотра.
• 12ВНИМАНИЕ: Каждая машина подвергается окончательному производственному контролю в условиях ее использования, поэтому обычно в ней остается несколько капель воды.
- 13b ВНИМАНИЕ: Не тяните за сетевой кабель, чтобы поднять обо-рудование или сдвинуть его с места.
ВНИМАНИЕ: Ш ланг высокого давления спроектирован и построен, чтобы противостоять высокому давлению. Для того, чтобы не повредить его следует относиться с осторожностью. Неправильное использование может вызвать повреждения или поломке устройства и потере гарантии.
- 6ВНИМАНИЕ: Не допускается использование изделия детьми и лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями, а также лицами, не имеющими соответствующего опыта и навыков, до тех пор, пока ими не будет пройдено соответствующее обучениз и инструктаж.
- 17ВНИМАНИЕ: Не допускается использование изделия детьми для игр даже под присмотром взрослых.
• 18ВНИМАНИЕ: Ни в коем случае не включайте аппарат для мойки под давлением до того, как развернут шланг высокого давления. - 19ВНИМАНИЕ: Аккуратно сверните и уберите шланг так, чтобы не перевернуть аппарат для мойки под давлением.
• 20ВНИМАНИЕ: Когда шланг разворачивается или сворачивается аппарат должен быть выключен и в нем не должно быть остаточного давления.
ВНИМАНИЕ: Опасность получения ожогов, из выхлопной трубы двигателя. Не дотрагиваясь выхлопной трубы двигателя, Шланг высокого давления не следует прикасаться выхлопной трубы двигателя.
ВНИМАНИЕ: Рекомендуется использование слуховых аппаратов защиты.
ВНИМАНИЕ: Когда устройство работает, не используйте его в закрытом месте, где вентиляция может быть недостаточной, и никогда не закрывайте устройство.
ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что выбросы выхлопных газов это вдали от воздухозаборников.
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Данное устройство предназначено для ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО использования.
Аппарат можно использовать для наружных работ, когда для удаления грязи требуется вода под давлением.
Были исследованы конструкционные технологии, чтобы обеспечить высокие уровни надежности и безопасности, а также длительный срок службы.
Абсолютно запрещается использовать машину в потенциально взрывоопасных средах или местах.
Диапазон рабочих температур должен составлять от 50с до 500с.
Машина поставляется вместе с струйной трубкой и пистолетом, оборудованным ручкой для обеспечения практического рабочего положения; формы и размеры ручки соответствуют действующим нормам техники безопасности. Запрещается применять какие-либо защитные средства или модификации для струйной трубки высокого давления или моечных сопл. Вода, которую вы используете для мойки, не должна быть грязной, содержать песок или другие агрессивные химические продукты, чтобы обеспечить хорошее функционирование и длительный срок службы оборудования.
При использовании соответствующих дополнительных аксессуаров, машина может выполнять обра-
RU
ботку с пеной, пескоструйную обработку и мойку с помощью вращающейся щетки, которые должны устанавливаться на струйную трубку.
ПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ
⚠️ВНИМАНИЕ! Мойка должна устанавливаться на безопасную и устойчивую плоскость в гори - зонтальном положении.
⚠️ВНИМАНИЕ! В машине находятся жидкости под давлением. При включении пистолета-распылителя его следует держать крепко, чтобы компенсировать реактивную силу. Использовать только форсунку высокого давления, поставляемую вместе с машиной.

⚠️ВНИМАНИЕ: Струю нельзя направлять на, включенные электроприборы непосредственно на аппарат.
I. ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ФИКСАТОР ПИСТО- ЛЕТА:
ВНИМАНИЕ: Пистолет-распылитель снабжен предохранительной блоки ровкой. Во избежание случайного открытия ее следует включать при каждом перерыве в работе аппарата.

text_image
SII. АСПИРАЦИЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
низкое давление.
Погрузить всасывающий шланг в комплекте с фильтром в бак с моющим средством.
При запуске машины, смешивание моющего средства с водой выполняется автоматически при проходе воды.
Всасывание моющего средства происходит авто - матически, когда регулируемая головка трубки
опрыскивателя поворачивается для работы на низком давлении (против часовой стрелки).
⚠️ВНИМАНИЕ: используйте только жидкое моющее средство, запрещается использовать кислотные продукты или продукты с высоким содержанием щелочи. Мы рекомендуем использовать наши продукты, которые были разработаны для использования с моечными машинами.

III. СТРУЙНАЯ ТРУБКА С СОПЛО
Регулируемая головка позволяет выбирать струю воды низкого и высокого давления. Выбор давления происходит вращением регулируемой головки.
Для увеличения давления повернуть регулируемую головку по часовой стрелке, для уменьшения давления – против часовой стрелки.
IV. ГИДРООЧИСТИТЕЛИ ОСНАЩЕННЫЕ КЛАПАНОМ ТЕРМОРЕГУЛИРОВАНИЯ (ОПЦИОН)
Это устройство обусловливает работе гидроочистителя в байпасном режиме с автоматическим выпуском воды когда вода достигает температуру прибл. 60°C и с охлаждением рабочих органов.
⚠️ВНИМАНИЕ: Гидроочистители не оснащенные этим устройством не должны работать более 2 мин при отпущенном пистолете. Температура рециркуляционной воды повышается и приводит к повреждению насоса
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ
см. (рис. D)
УПРАВЛЕНИЕ
ВНИМАНИЕ: Не запускайте двигатель, уровень масла слишком высоко или слишком низко, как это может привести к повреждению двигателя..
Инструкции в отношении мотора не включены в данный буклет, но включены в буклет производителя мотора.
ВНИМАНИЕ: отсутствие масла в двигателе. Необходимо заполнить картера перед запуском двигателя.

ВНИМАНИЕ: Перед запуском насоса следует проверить уровень масла в насосе.
ВНИМАНИЕ: Если вы используете машину в первый раз или после длительного периода простоя, необходимо на несколько минут подключить всасывающий шланг, чтобы удалить возможные примеси и исключить засорение сопла пистолета.

ВНИМАНИЕ: Залить в бак с неэтилированного бензина. Не используйте этилированный бензин.
I. ЗАПУСК
ПОДАЧА ВОДЫ
Подключение к источнику подачи воды

ВНИМАНИЕ: Аппарат допускается Не мож- но подключать непосредственно к общему водопроводу питьевого водоснабжения.
Гидроочиститель можно подключать непосредственно к общему водопроводу питьевого водоснабжения только при условии, что в трубопроводе подачи воды установлено устройство защиты от обратного потока с опорожнением, соответствующее действующим нормативам. Убедитесь в том, что шланг усилен, а его диаметр составляет не менее 13 мм.
• ВНИМАНИЕ: Вода, которая проходит через противоток, считается не питьевой
ВАЖНО: Используйте только фильтрованную или чистую воду. Разборный кран воды должен обеспечивать подачу, объем которой вдвое превышает максимальную производительность насоса.
- Минимальная производительность: 15 л/мин.
- Максимальная температура воды на входе: 40°C
- Максимальное давление воды на входе: 1Мра
Гидроочиститель следует размещать как можно ближе к водоснабдительной сети.
Несоблюдение вышеуказанных условий приводит к серьезному механическому повреждению насоса, а также к потере гарантии.
Подача воды от водопроводной сети
- Подсоедините гибкий шланг подачи воды (не входит в комплект поставки) к штуцеру для воды на аппарате и к источнику подачи воды.
- Откройте кран.
Подача воды из открытого бака
- Отвинтите штуцер для подачи воды.
-
Привинтите всасывающую трубку с фильтром (не входит в комплект поставки) к штуцеру для воды на аппарате.
• Погрузите фильтр в бак.
• Перед началом эксплуатации удалите воздух из аппарата. -
Отвинтите гибкий шланг высокого давления, подведенный к штуцеру высокого давления на аппарате.
- Включите аппарат и дождитесь момента, когда из выхода высокого давления начнет выходить вода без пузырьков.
-
Выключите аппарат и вновь привинтите гибкий шланг высокого давления.
-
Соединить шланг высокого давления с нагнетательной трубой OUTLET (выпуск)
- Соединить линию высокого давления с распылительным пистолетом.
Установить струйную трубку на распылительный пистолет (рис.6). Вставить сопло). - Соединить водопроводную трубу с фитингом всасывающей трубы INLET (впуск) (Max. 1 MPa, max. 40°C).
- с использованием жесткой трубы с внутренним диаметром не менее 13 мм (1/2"), полностью открыть водяной вентиль.
- Нажать на спусковой рычаг пистолета с тем,
RU
чтобы воздух и возможное излишнее давление были удалены из трубопровода.
Струя должна быть равномерной; если струя неравномерная, следует очистить сопло от возможных загрязнений.

⚠️ВНИМАНИЕ: 1-Й ЗАПУСК, Нажать на спусковой рычаг пистолета, и потяните рычаг зажигания.
ВАЖНО:
Если двигатель горячий, не затягивайте воздушный клапан.
- Запустить оборудование
МОТОРА : Инструкции в отношении мотора не включены в данный буклет, но включены в буклет производителя мотора.
·ВНИМАНИЕ:
Не позволяйте Устройство в эксплуатации в те - чение более 2 минут, минимальное количество витков.
II. ВЫКЛЮЧЕНИЕ
В случае чрезвычайной ситуации, :
- поверните выключатель двигателя в положение "OFF", чтобы остановить двигатель.
⚠️ВНИМАНИЕ: При завершении работы следует выключить машину.
⚠️ВНИМАНИЕ: После выключения машины необходимо сбросить давление в шланге нажатием на рычаг пистолета.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
⚠️ВНИМАНИЕ: Перед выполнением любого вида технического обслуживания моечной машины необходимо сбросить давление и отсоединить водяной патрубок..

I. CMA3KA
МОТОРА : Инструкции в отношении мотора не включены в данный буклет, но включены в буклет производителя мотора.
Периодически необходимо проверять уровень масла. Замена масла должна выполняться через 100 рабочих часов.
Мы рекомендуем использовать масло 80W-90, 65ml.
II. ПРОВЕРКА ВСАСЫВАЮЩЕГО ВОДЯНОГО ФИЛЬ - ТРА
Периодически необходимо проверять фильтр для исключения отложений, которые могут привести к его засорению.

III. ПЕРИОД ДЛИТЕЛЬНОГО ХРАНЕНИЯ
Если предполагается/ожидается хранение машины в средах, где существует опасность замерзания/образования льда, или если вы не будет использовать машину в течение более 3 месяцев, мы рекомендуем подать в машину антифриз перед ее хранением (подобно процедуре, используемой для автомобилей); затем полностью слить жидкость из машины,
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕІ
МОТОРА : Инструкции в отношении мотора не включены в данный буклет, но включены в буклет производителя мотора.
НАСОСА: стол
РЕМОНТ – ЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ
При возникновении проблем, не упомянутых в данном буклете, или при любых повреждениях машины мы рекомендуем обратиться в уполномоченный центр обслуживания для ремонта или возможной замены любых компонентов оригинальными запасными деталями..
УТИЛИЗАЦИЯ

Закон (в соответствии с директивой ЕС 2012/19/EU по отходам электрического и электронного оборудования и национальных законов государств-членов ЕС, которые разработали эту директиву) запрещает владельцу электрического или электронного прибора уничтожение этого продукта или его электрических/электронных частей в качестве твердых городских бытовых отходов и обязывает его сдавать эти отходы в специализированные центры. Можно сдать продукт непосредственно дистрибьютору взамен нового эквивалентного продукта. Выброс продукта в окружающую среду может нанести серьезный ущерб самой среде и здоровью человека. На рисунке изображен контейнер для муниципальных отходов; строго запрещается выбрасывать аппарат в эти контейнеры. Несоблюдение руководящей директивы 2012/19/EU и исполнительных декретов различных стран Сообщества подлежит административному наказанию.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Все наши аппараты прошли тщательные приемочные испытания. Гарантия распространяется на производственные дефекты в соответствии с действующим законодательством (на срок не менее 12 месяцев). Гарантия действительно со дня продажи. Из гарантии исключаются: - движущиеся, подверженные износу детали; - Шланг высокого давления и принадлежности, не входящие в комплект поставки; - случайные повреждения и повреждения, причиной которых стали перевозка, небрежность или неправильное обращение, использование не по назначению или неправильный монтаж, противоречащие положениям руководства по эксплуатации. - услуги по гарантии не предусматривают очистку работающих частей.
ВНИМАНИЕ! Такие дефекты как забитые форсунки, блокировка машины из-за остатков известняковой накипи, поврежденные аксессуары (например пережатая труба) и/или машины, которые не имеют дефектов, НЕ ПОКРЫТЫ ГАРАНТИЕЙ.
СХЕМА ВОДЯНОГО КОНТУРА
1) ПОДАЧА ВОДЫ
2) Клапан регулировки давления
3) Водяной насос высокого давления
4) Нагнетательный клапан
5) контейнер для очищающего средства
6) Шланг высокого давления
7) Пистолет
8) Спусковой рычаг пистолета
9) Струйная трубка
10) Головка сопла
11) Сопло

flowchart
graph TD
1 --> 2
2 --> 3
3 --> 4
4 --> 5
5 --> 6
6 --> 7
7 --> 8
8 --> 9
9 --> 10
10 --> 11
11 --> 1
1 --> 2
2 --> 3
3 --> 4
4 --> 5
5 --> 6
6 --> 7
7 --> 8
8 --> 9
9 --> 10
10 --> 11
| НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕМОНТ | ||
| Насос работает, не достигает предписанного давления | Водяной фильтр засорен.Клапанывсасывания/нагнетания засорены или изношены.Изношенная или неподходящая форсунка | Очистить фильтр.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Очистить и/или заменять |
| Колебания давления. Насос | всасывает воздух.Клапанывсасывания/нагнетания засорены или изношены.Изношены прокладки клапана регулировки давления. | Проверить, чтобы всасывающий трубопровод был герметичен.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания. |
| Утечка воды из прибора. | Изношены прокладки Обратиться в авторизованный центр техобслуживания. | |
| Понижение давления Сопло | засорено или деформировано.Клапанывсасывания/нагнетания засорены или изношены.Изношены прокладки Водяной фильтр засорен. | Проверить и при необходимости заменить.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Проверить и/или очистить |
| Уровень шума Насос всасывает воздух.Клапанывсасывания/нагнетания засорены или изношены.Заменить подшипники.Чрезмерная температура накачанной.Водяной фильтр засорен. | Проверить всасывающий Трубопровод и убедиться в их герметичности.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Понизить температуру накачанной жидкости.Проверить и/или очистить. | |
| Вода в масле. Кольцевые уплотнения(вода и масло) изношены.Высокое процентное содержание влажности в воздухе. | Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Заменять масло с двойной частотой по сравнению с предписанной. | |
| Утечки масла из отверстий между головкой и картером | Изношены прокладки.Заменить уплотнительное кольцо заглушки поршня. | Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания. |

SIMBOLI
POZOR
ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
VIŠOKOTLAČNI VODNI ČISTILNI APARAT
HOGTRYCKTVATT
VISOKOTLAČNI VODENI ČISTAČ
MODELLO-TIPO:
MODEL-TYPE:
MODELE-TYPE:
MODELL-TYP:
MODELO - TIPO:
MODELO - TIPO:
MODEL-TYPU
MODEL-TYPE:
MODELO-TIPO
MALLI-TYYPPI:
МОДЕЛЬ-ТИП:
MODEL-VRSTE:
MODELL-TYP:
MODEL-TIP:
THERMIC 5H
Clark 5H
P86.0658
IT é conforme alle direttive CE/UE e loro successive modificazioni, ed alle norme EN: eomplies with directives EC/EU and subsequent modifications, and the standards EN: est conforme aux directives CE/UE et aux modifications successives ainsi qu'aux normes EN: DE entspricht folgenden EG/EU-Richtlinien einschließlich späteren Änderungen und EN-Normen: ES está en conformidad con las directivas CE/UE y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN: NL in overeenstemming is met de Richtlijnen EG/EU en latere wijzigingen daarop en de normen EN: PT está em conformidade com as directrizes CE/UE e as suas sucessivas modificações bem como com as normas EN e as suas sucessivas modificações. jest zgodny z dyrektywami CE/EU i ich późniejszymi zmianami, oraz z normami EN i ich późniejszymi zmianami. CS je v souladu se směrnicemi ES/UE a jejich následnými změnami, a normami EN. FI On yhdenmukainen EY/EU direktiivien ja niitä seuraavien standardimuutosten, ja niitä seuraavien muutosten kanssa. RU соответствует требованиям директивEC/EU и последующих модификаций, EN и стандартам, и последующих модификаций. SL V skladu z direktivami in njunimi kasnejšimi spremembami ter s standardi ES/EU, in z njihovimi kasnejšimi spremembami. SV Överensstäm-