Instant Soft EP9605 - эпилятор с импульсным светом TEFAL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Instant Soft EP9605 TEFAL в формате PDF.
| Тип товара | Эпилятор с импульсным светом |
| Бренд | Tefal |
| Модель | Instant Soft EP9605 |
| Питание | Блок питания модель 0754, сетевое напряжение (проверьте совместимость) |
| Технология | Интенсивный импульсный свет (IPL) |
| Количество уровней интенсивности | 5 уровней (от 1 до 5) |
| Срок службы лампы | До 75 000 импульсов |
| Детектор цвета кожи | Да, встроенная защита |
| Датчик контакта с кожей | Да, защита глаз |
| Встроенный УФ-фильтр | Да, высокая производительность |
| Зоны применения | Подмышки, бикини, руки, ноги, спина, плечи, грудь (кроме лица, шеи, сосков) |
| Совместимые типы кожи | Белая до смуглой кожи (фототипы I-V) согласно таблице |
| Совместимые цвета волос | Темно-русые, каштановые, черные (не белые, седые, рыжие, светло-русые) |
| Уход и очистка | Мягкая влажная ткань, не использовать растворители или спирт |
| Замена лампы | Сменная одноразовая лампа, автоматическое отключение после 75 000 импульсов |
| Очистка лампы | Увлажнить безворсовую ткань, очистить поверхность и фильтрующее стекло |
| Ремонтопригодность | Специальный инструмент, авторизованный сервисный центр |
| Гарантия | Только для бытового использования |
| Рабочая температура | от 0 °C до 35 °C |
| Меры предосторожности | Не использовать на загорелой коже, татуировках, родинках, во время беременности/кормления грудью |
Часто задаваемые вопросы - Instant Soft EP9605 TEFAL
Вопросы пользователей о Instant Soft EP9605 TEFAL
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего эпилятор с импульсным светом в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Instant Soft EP9605 - TEFAL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Instant Soft EP9605 бренда TEFAL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Instant Soft EP9605 TEFAL
предоставения захранващ блок 0754.
1 - ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ВАШИЯ ТИП КОЖА
ЕТАП 1 / НИВО НА ИНТЕНЗИВНОСТ СПОРЕД ТИПА КОЖА
ЕТАП 2 / ВРЕМЕ ЗА ИЗЧАКВАНЕ В ЗАВИСИМОСТ ОТ СЪСТОЯНИЕТО НА КОЖАТА
ВНИМАНИЕ! НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ УРЕДА
4 - УСЛОВИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
Използване на уреда
ВНИМАНИЕ! НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ УРЕДА:
6 - В КАКВИ СЛУЧАЙ СЕ ИЗПОЛЗВА УРЕДА?
Цвят на кожата
7 - ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
8 - ЗАБРАНА ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!

1 - Определение вашего типа кожи .... .. стр. 190
2 - Оценка загара .... стр. 191
3 - Первое использование...... стр. 193
4 -Условия использования...... стр. 194
5 - Гарантия...... стр. 195
6 - В каких случаях можно использовать устройство?...... стр. 195
7 - Противопоказания...... стр. 196
8 - Запрет на использование .... стр. 196
9 - Поиск и устранение неисправностей...... стр. 198
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Напряжение: Убедитесь в том, что напряжение, указанное на Вашем приборе соответствует напряжении в электросети. Ошибка при включении может привести к необратимым повреждениям, на которые не распространяется гарантия. Уровень безопасности прибора соответствует техническим правилам и действующим нормам (Электромагнитной совместимости, Низкого напряжения и Охраны окружающей среды)
- Прибор не предназначен для использования детьми.
- Прибором могут пользоваться лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лица с недостаточные опытом и знаниями в случае, если они делают это под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или если они получили предварительные инструкции относительно безопасного использования прибора и если возможные риски были предупреждены. Детям запрещается играть с прибора. Детям запрещается заниматься чисткой и техническим обслуживанием прибора.
- Отключайте прибор от сети перед проведением любых операций по техническому обслуживанию и после каждого использования.
- Настоящий прибор предназначен для личного использования в домашних условиях.
- Прибор должен получать питание только от сети с напряжением, указанным на блоке питания. Используйте только модель блока питания, предоставленный производителем (0754). 0754: Используйте эпилятор только с аккумуляторной батареей поставляемой в комплекте 0754.
- Используйте блок питания только с данным прибором.
- Никогда не используйте прибор или блок питания, если они повреждены, если Вы обнаружили аномалии в их работе или после их падения (невидимые повреждения могут представлять опасность для пользователя).
- Данный прибор можно отремонтировать только с помощью специальных инструментов.
- При возникновении неисправностей (прибора или блока питания) обращайтесь к Вашему продавцу или в Сервисный центр.
- Мы снимаем с себя всю ответственность за возможные повреждения, ставшие результатом неправильного использования прибора или использования, не предусмотренного настоящей инструкцией.
- Следите за прибором, если Вы пользуетесь им в присутствии детей или лиц с ограниченными физическими умственными способностями.
- Не пользуйтесь прибором при температуре ниже 00С и выше 350С.
- Не используйте удлинитель.
- Не касайтесь прибора влажными руками.
- Не пользуйтесь прибором в ванне.
- Не допускайте попадания на прибор прямых солнечных лучей.
- Не включайте прибор сразу после того, как вы принесли его с мороза.
- Не допускайте попадания воды на прибор, не опускайте прибор в воду.
- Не используйте для чистки прибора едкие вещества и растворители.
- Не разрешайте другим лицам пользоваться прибором
- Каждый раз, когда вы используете устройство, осмотрите все детали на предмет повреждений. В случае обнаружения каких-либо повреждений не следует использовать его.
- Прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами без достаточного опыта и знаний. Эти люди могут пользовать прибором только под наблюдением лиц, отвечающих за их безопасность, или после получения от них предварительных инструкций по его эксплуатации. Следите за тем, чтобы дети не играли с электроприборов
1 - ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВАШЕГО ТИПА КОЖИ
Перед применением необходимо определить ваш тип кожи. Цвет кожи должен быть определен по контрольно участку, не подвергавшемуся воздействию солнца: под нижним бельем или в области подмышек.
Обратитесь к таблице цветов ""Меры предосторожности при использовании / Шаг 1 – уровень интенсивное в зависимости от типа кожи"" на задней обложке данного руководства, чтобы определить ваш тип кожи.
СОВЕТЫ И ПОДСКАЗКИ
Чтобы легче определить цвет волос на теле, ориентируйтесь на натуральный цвет Ваших волос.
2 - ОЦЕНКА ВАШЕГО ЗАГАРА
АПеред началом использования необходимо оценить свой уровень загара, чтобы избежать риска депигментации.
Вы не должны подвергать эту область воздействию солнечного света или УФ-лучей в течение периода, которым будет зависеть от вашего типа кожи.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ / ЭТАП 1 И ЭТАП 2
X = это устройство вам не подходит 1-2-3-4-5 = уровень интенсивности, на который вы должны
ЭТАП 1 = УРОВЕНЬ ИНТЕНСИВНОСТИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА КОЖИ
| ТИПЫ КОЖИ | ||||||||
| Белая кожазагар невозможенсолнечный ожог прикаждом воздействииСветлые илитемные глаза | Очень светлая кожаСветлые глазавозможен легкийзагаррегулярныйсолнечныйожог при первомвоздействииналичие веснушекСветлые глаза | Очень светлая кожаТемные глазавозможен легкий загаррегулярныйсолнечныйожог при первомвоздействииналичие веснушекТемные глаза | Светлая кожавозможность загарарегулярныйсолнечныйожог припервом воздействииотсутствие веснушекСкорее светлые глаза | Матовая кожаредкие солнечныеожогибыстрый загаротсутствие веснушекСветлые илитемные глаза | Очень матовая кожабез солнечныхожогов быстрый загаротсутствие веснушекТемные глаза | Темная кожабез солнечныхожоговочень темныйзагартемные глаза | ||
| Цвет волос | белые/седые | X | X | X | X | X | X | X |
| рыжие | X | X | X | X | X | X | X | |
| светло-русые | X | X | X | X | X | X | X | |
| темно-русые/светло-каштановые | 4 - 5 | 3 - 4 | 3 - 4 | 2 - 3 | 1 - 2 | X | X | |
| каштановые | 4 - 5 | 3 - 4 | 3 - 4 | 2 - 3 | 2 - 3 | X | X | |
| темно-каштановые | 4 - 5 | 3 - 4 | 3 - 4 | 2 - 3 | 2 - 3 | X | X | |
| черные | 4 - 5 | 3 - 4 | 3 - 4 | 2 - 3 | 2 - 3 | X | X | |
ЭТАП 2/ ПЕРИОД ОЖИДАНИЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ СОСТОЯНИЯ КОЖИ
| Белые/седые/рыжие/светло-русые: Устройство не подходит для людей с таким цветом волосТемно-русые/светло-каштановые/темно-каштановые/черные С этим цветом волос на теле, пожалуйста, обратитесь к следующим инструкциям | |||||||
| Типы кожи | |||||||
| Период ожидания с момента последнего воздействия солнечных или УФ-лучей | 1 месяц | 1.5 месяца | 1.5 месяца | 2 месяца | 3 месяца | X | X |
| Период ожидания после раздражения или истирания кожи | 1 месяц | 1 месяц | 1 месяц | 1 месяц | 1 месяц | X | X |
Для лучшей оценки посмотрите на участки, не подверженные воздействию солнца: под нижним бельем или в подмышечных впадинах. Вы не должны были в недавнем прошлом применять автозагар или отшелушивающие средства.
Обратитесь к таблицам ""Меры предосторожности при использовании / Шаг 1"" на задней обложке данного руководства для планирования первого сеанса.
Независимо от уровня интенсивности перед первым применением крайне важно сделать первое испытание: та на переносимость.
В идеале следует выбрать три места на предварительно побритом участке кожи. Если первая попытка чувствит или болезненна, необходимо уменьшить интенсивность.
Через 24 часа после выполнения этого теста проверьте состояние обработанной области. На ней не должно бь покраснений, кожа не должна быть чувствительной или опухшей, вы не должны чувствовать дискомфорт в этой области.
Если результат теста благоприятный, вы можете использовать устройство с той же настройкой. Лучше всего выполнять бритье накануне обработки. На коже не должно быть никаких косметических средств.
ВНИМАНИЕ! Не используйте данный прибор:
- Предварительно не ознакомившись с предостережениями, рекомендациями по технике безопасност противопоказаниями, приведенными в данной инструкции.
- Если обрабатываемая кожа темнее, чем тип кожи Матовая в таблице "МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ / ШАГ 1" на задней обложке данного руководства.
- На частях тела, подверженных воздействию солнца, ультрафиолетовых лучей или обработанных автозагаром.
-На частях тела, на которых недавно применялись отшелушивающие средства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не наносите косметику до и во время обработки. это может привести к покраснению или ожогам
3 - ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Благодарим Вас за то, что Вы приобрели прибор INSTANT SOFT COMPACT от TEFAL. В Вашем приборе используется технология IPL (интенсивный световой импульс), применяемая профессионалами в области эпиляции, принятая для личного пользования.
Результат
Если Вы будете следовать нашим советам по использованию, Ваш прибор INSTANT SOFT COMPACT позволит Вам значительно сократить количество волос на Вашем теле. Обработка должна производиться с равным интервалю один раз в 2 недели в течение 4-6 сеансов, затем 1 раз в месяц в течение 2-4 сеансов в зависимости от скорости отрастания волос.
Позже Вы сможете использоватьINSTANT SOFT COMPACTтолько для частичной обработки по необходимости до полного удаления волос. Длительный результат сохраняется от 12 до 18 месяцев в зависимости от типа вашей к и цвета волос. Таким образом, Вы сможете долгое время наслаждаться гладкой и мягкой кожей Ваших ног.
"ВНИМАНИЕ: вследствие гормональных или физиологических изменений организма, волосы могут отрастать. В таком случае Вам потребуются несколько сеансов обработки кожи.
Безопасность
Ваш прибор был задуман и разработан совместно учёными и клиницистами, а затем протестирован в соответст с самыми строгими нормами. Ваш прибор гарантирует оптимальную безопасность благодаря:
1) ДАТЧИКУ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ЦВЕТА КОЖИ: это эксклюзивный датчик, контролирующий
уровень пигментации кожи в начале и в течение каждого сеанса. Если датчик устанавливает, что кожа слишком тёмная, прибор не будет больше производить световых импульсов.

2) ГАРАНТИИ ДЕРМАТОЛОГОВ: данный прибор был протестирован под контролем
дерматологов в независимой лаборатории.
3) ДЕТЕКТОР КОНТАКТА С КОЖЕЙ: дустройство, разработанное для защиты глаз. Оно было
разработано таким образом, что импульс не может быть произведен, если устройство направлено в открытое пространство. Предохранительное устройство позволяет
прибору работать только тогда, когда окошко прибора находится в полном контакте с кожей.

4) ТЕХНОЛОГИЯ "U.V. FILTER": высокоэффективный встроенный УФ-фильтр обеспечивает
использование, безопасное для кожи

Простота
Устройство также очень удобно в использовании благодаря своей эргономичной и компактной конструкции. Процесс состоит из 4 этапов: бритье участка кожи (желательно накануне), включение, выбор интенсивности, обработка.
4 - УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Использование устройства
Предупреждение: не обрабатывайте одну и ту же зону больше одного раза за сеанс эпиляции. Повторное воздействие прибора на одно и то же место может вызвать нежелательные последствия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте косметику до и во время использования прибора. Это может привести к покраснению или ожогам, При возникновении на коже ожогов или волдырей, НЕМЕДЛЕННО ОТКЛЮЧИТЕ ПРИБОР
ВНИМАНИЕ! Не используйте данный прибор:
- Если обрабатываемая кожа темнее, чем типы, описанные и определенные в таблице различных типов кожи.
• В местах, подверженных воздействию солнца, УФ-лучей, а также обработанных автозагаром: см. таблицу оценки загара ""МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ / ШАГ 2"" в кратком руководстве. - Не используйте на родинках или темных пятнах.
- Выделите время на прочтение предупреждений и указаний, а также информации о противопоказаниях на стр. 189 и 196.
• Зона эпиляции должна быть обязательно побрита.
Воздействие данной технологии на слишком тёмную кожу может привести к вторичным эффектам, как наприме возникновению ожогов, волдырей и изменению цвета кожи после заживления (гипер или гипопигментация).

Держите устройство подальше от глаз.
Обработка волос на лице, шее и сосках запрещена. Направление импульсов на глаза может привести к серьезным повреждениям глаз.
Замена лампы
ВНИМАНИЕ лампу одноразового использования следует также поменять в случае возникновения больших пятей внутри лампы, или если окошко лампы разобьётся.
Одноразовая лампа вашего устройства имеет ресурс до 75000 импульсов. Интенсивность импульсов определяє только путем регулирования уровня мощности устройства.
После 75000 импульсов одноразовые лампы INSTANT SOFT COMPACT могут быть менее эффективными. Во избежание каких-либо неудобств для наших пользователей и обеспечения их безопасности устройство автоматически выключится, когда лампа достигнет 75000 импульсов. Для удобства в использовании, когда ламг
достигнет окончания срока службы, светодиодный индикатор состояния на панели управления будет мигать, предупреждая, что лампа должна быть заменена в ближайшее время.
После воспроизведения 75 000 импульсов одноразовой лампы ее индикатор состояния будет гореть, предупре вас, что дальнейшее воспроизведение импульсов невозможно.
Для продолжения эпиляции необходимо будет заменить одноразовую лампу, сначала обязательно удалив сист Precision Pro, если вы ее используете.
СОВЕТЫ И ПОДСКАЗКИ
Примечание: Заменив лампу, настройте уровень мощности на один уровень ниже, чем обычно. Вернитесь Вашему привычному уровню мощности только в том случае, если Вы не почувствуете какого-либо дискомфорта во время или после пользования прибором.
Очистка лампы
Проверьте наличие волос, пыли или волокон на уровне стекла фильтра и датчика цвета кожи. Если необходимо протрите устройство снаружи мягкой тканью.
Смочите мягкую ткань без ворса несколькими каплями воды и очистите контактную поверхность и стекло филь Для очистки лампы выключите прибор и отключите его от сети.
Во избежание повреждения прибора не используйте растворитель или спирт для очистки лампы.
5 - ГАРАНТИЯ
Данный прибор предназначен исключительно для бытового использования и не может использоваться в профессиональныхцелях. Ненадлежащее использование влечет за собой полную отмену гарантии.
6 - В КАКОМ СЛУЧАЕ МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО?
Цвет кожи
Устройство удаляет нежелательные волоски, выборочно действуя на пигменты стержней волос. Количество пигмента в коже человека определяет цвет, а также уровень риска, которому он подвергается при использовании способа эпиляции под действием света, не важно какого.
RU
L"Воздействие данной технологии на слишком тёмную кожу может привести к вторичным эффектам, как например возникновению ожогов, волдырей и изменению цвета кожи после заживления (гипер или гипопигментация). Этот продукт оснащен датчиком цвета, проверяющим цвет обрабатываемой кожи в начале каждого сеанса и в х использования. Целью датчика является контроль над тем, соответствует ли уровень интенсивности прибора ти кожи. Световой импульс блокируется, как только кожа становится слишком тёмной.
Цвет кожи
Прибор не эффективен при воздействии на светлые или седые волосы или если натуральный цвет Ваших волос рыжий или очень светлый. Если цвет Вашего волосяного покрова такой, как указано выше, вероятно INSTANT SOFT COMPACT Вам не подойдёт.
Обратитесь к таблице цветов ""Меры предосторожности при использовании / Шаг 1"" на задней обложке данного руководства для определения совместимости устройства с вашим цветом кожи / волос на те
Области тела
Области тела, которые можно обрабатывать с помощью прибора INSTANT SOFT COMPACT: зона подмышек, зона бикини, руки, ноги, спина, плечи, торс.
Это устройство может использоваться на всех частях тела, за исключением лица, шеи и сосков, а также на всех кожи, которые обычно имеют более интенсивную пигментацию, таких как области гениталий, межьягодичная
7 - ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
Важная информация по технике безопасности – прочтите перед использованием
Использование этого устройства подходят не для всех. Перед использованием прочитайте следующие инструки. В случае сомнений относительно использования устройства обратитесь к дерматологу или терапевту.
- НЕИСПОЛЬЗУЙТЕ 1устройство на загорелой коже или после недавнего воздействия солнца. Такое использование может привести к ожогам или серьезным повреждениям кожи. Воздействие прибора на участки кожи, недавно подвергшиеся воздействию солнечных лучей, может вызвать нежелательные последствия, как например ожог волдыри и изменение цвета кожи (гипер или гипопигментацию).
- Не подвергайте обработанные участки кожи воздействию солнца. Под воздействием солнечного света понимается незащищенное воздействие прямых лучей в течение пятнадцатиминутного непрерывного периода или незащищенное воздействие отраженных лучей (когда вы рядом с солнцем, но в тени) на протяжении одного ча подряд.
- Защищайте обработанную кожу солнцезащитными средствами с коэффициентом FPS 30 и выше в течение всего периода обработки кожи и двух недель после последнего сеанса эпиляции.
Храните прибор в местах недоступных для детей. Не используйте устройство на детях и не позволяйте детям использовать его.
8 - ЗАПРЕТ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
НЕ пользуйтесь прибором INSTANT SOFT COMPACT в нижеприведенных случаях:
- Если Вы беременны или после родов до момента восстановления менструального цикла.
- Если Вы кормите грудью.
- Если обрабатываемая кожа темнее, чем тип кожи МАТ в таблице ""МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ / ШАГ 1"" на задней обложке данного руководства.
- Воздействие солнца, солярия или применение автозагара или отшелушивающих средств, как указано в таблиц ""МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ / ШАГ 2""".
- На родинках, темных или родимых пятнах.
• Татуировки или перманентный макияж на обрабатываемой области. - На шее, лице, сосках и всех пигментных зонах, таких как половые губы и межьягодичная складка.
• Для удаления волос на голове. - На одном и том же участке кожи больше одного раза в неделю.
- При необычном состоянии кожи на участке, который Вы собираетесь обрабатывать: красные родимые пятна, пигментные пятна, коричневые или чёрные прыщики на коже, похожие на веснушки или родинки.
- На коже высушенной или повреждённой вследствие химического, гликолевого пилинга или АНА.
- Рядом с зоной пирсинга: избегайте производить пирсинг перед использованием прибора.
- При экземе, псориазе, повреждениях, пребывающих на этапе заживления, прогрессирующих инфекциях на участках, которые Вы собираетесь обрабатывать. Перед использованием прибора дождитесь момента, когда уч кожи будет полностью здоров.
- Необычная пигментация кожи (витилиго или альбинизм, например).
- Необычное состояние кожи, вызванное диабетом, например, или другими системными или метаболическими заболеваниями.
- Возникновение герпеса на обрабатываемой поверхности, если вы не обращались к врачу и не прошли профилактическое лечение перед использованием устройства.
- На зонах с силиконовыми имплантатами, сердечным стимулятором, имплантатом против недержания мочи, инсулиновым насосом и другими металлическими имплантатами.
- При патологии, связанной с фото-чувствительностью (например: порфириновая болезнь, полиморфная сыпь, вызванная воздействием световых лучей, солнечная крапивница, волчанка...) или вызванной лекарственным средством в течение последних 3 месяцев.
- При медикаментозном лечении, связанном с угревой сыпью или другими кожными заболеваниями, приёмом лекарственных средств типа орального изотретиноина (Роакутан), медикаментов на основе топических ретино типа Третиноин (ретинА), витамина А, каротеноидов или бета каротина в течение двух последних месяцев.
- При приёме Миноциклина и других медикаментов на основе тетрациклина в течение последнего месяца. Этот список медикаментов не является исчерпывающим. Если Вы проходите курс лечения, посоветуйтесь с Вашим в о возможности использования прибора.
- Если в течение 3 последних месяцев Вы находится на стероидной диете.
• В течение 14 дней после лечения микродермабразии. - Если Вы проходите лечение по уменьшению волосяного покрова.
- Если у Вас в анамнезе рак кожи или на коже возникают злокачественные опухоли.
- Если в течение последних 3 месяцев Вы проходили лучевую или химиотерапию.
- При лечении иммунодепрессивными средствами.
- При эпилепсии
• В любом другом случае, который Ваш leчащий врач посчитает небезопасным для использования прибора.
- Если вы отмечаете на коже место обработки, используйте только белый макияжный карандаш, который не содержит металлического материала.

Никогда не пользуйтесь прибором если в одном помещении с Вами находятся малолетние или грудные дети, поскольку свет, производимый прибором, может их беспокоить.
Этот перечень не является исчерпывающим. Если у Вас возникли наименьшие сомнения относительно рисков использования прибора INSTANT SOFT COMPACT, проконсультируйтесь с Вашим лечащим врачом или дерматологом
При возникновении любых других проблем, не описанных в данной таблице, вернуть устройство в ближайший сервисный центр.
9 - Поиск и устранение неисправностей
| ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ | ||
| Устройство не запускается не-смотря на нажатие кнопки «on/off» | Устройство плохо подсоединено | Проверить разъем и провод, правильно вставить вилку |
| После нажатия кнопки «on/off» устройство запускается, но затем останавливается, и заго-рается мигающий красный све-тодиод (возможно, вместе с одним или несколькими зеле-ными светодиодами) | Повышенная температура устройства | Не хранить устройство в жарких местах – дать ему остыть и повторить попыткуЕсли проблема сохраняется, обратиться в автори-зованный сервисный центр. |
| Закрыты вентиляционные щели | Не класть руку на вентиляционные щелиПроверить, что никакие объекты не перекрывают щели | |
| Невозможно определить цвет кожи: оптический элемент картриджа за-грязнен | Очистить край картриджа мягкой тканьюЕсли проблема сохраняется, обратиться в автори-зованный сервисный центр | |
| Невозможно определить цвет кожи: оптическая система при включении подвернулась воздействию интенсив-ного света | Включить устройство, предотвратив контакт окошка с интенсивным светом. Если проблема со-храняется, обратиться в авторизованный сервис-ный центр. | |
| Картридж плохо вставлен Проверить, что картридж полностью вставлен | ||
| Достигнуто максимальное количество вспышек лампы | Сменить сменную лампу | |
| ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ | ||
| Все работает нормально, но устройство не генерирует вспышку | Картридж не в достаточной степени контактирует с кожей | В момент запуска устройства убедиться, что вы держите его за ручку |
| Хорошо удерживать картридж вплотную к коже | ||
| Слишком темный цвет кожи | Повторить попытку в другой зоне тела и проверить информацию в таблице типов кожи | |
| В момент запуска устройства вы держали его за лампу | Перезапустить устройство, держа его за рукоятку, не касаясь кожей поверхности лампы | |
ДАВАЙТЕ ВМЕСТЕ УЧАСТВОВАТЬ В ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ!

① Ваш прибор содержит целый ряд деталей, которые могут быть повторно использованы.
Отвезите прибор, вышедший из употребления в специальный пункт приёма техники, или за не име- нием такового в сервисный центр для утилизации.
RU
SADRŽAJ
ЕТАП 1 / УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА КОЖИ
ЕТАП 2 / ТРИВАЛІСТЬ ПЕРЕРВИ В ЗАЛЕЖНОСТІ ВІД СТАНУ ШКІРИ