Instant Soft EP9605 - Depiladora de luz pulsada TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Instant Soft EP9605 TEFAL en formato PDF.
| Tipo de producto | Depilador de luz pulsada |
| Marca | Tefal |
| Modelo | Instant Soft EP9605 |
| Alimentación | Bloque de alimentación modelo 0754, tensión de red (verificar compatibilidad) |
| Tecnología | Luz Intensa Pulsada (LIP) |
| Número de niveles de intensidad | 5 niveles (1 a 5) |
| Vida útil de la lámpara | Hasta 75 000 impulsos |
| Detector de color de piel | Sí, seguridad integrada |
| Detector de contacto con la piel | Sí, seguridad ocular |
| Filtro UV integrado | Sí, alto rendimiento |
| Zonas de aplicación | Axilas, bikini, brazos, piernas, espalda, hombros, torso (excepto rostro, cuello, pezones) |
| Tipos de piel compatibles | Piel blanca a mate (fototipos I a V) según tabla |
| Colores de vello compatibles | Rubio oscuro, castaño, negro (no blanco, gris, pelirrojo, rubio claro) |
| Mantenimiento y limpieza | Paño suave húmedo, no usar disolventes ni alcohol |
| Reemplazo de lámpara | Lámpara desechable reemplazable, parada automática a 75 000 impulsos |
| Limpieza de lámpara | Humedece un paño sin pelusa, limpiar la superficie y el vidrio filtrante |
| Reparabilidad | Herramientas especiales, centro de servicio autorizado |
| Garantía | Uso doméstico únicamente |
| Temperatura de uso | 0 °C a 35 °C |
| Precauciones | No usar sobre piel bronceada, tatuajes, lunares, durante embarazo/lactancia |
Preguntas frecuentes - Instant Soft EP9605 TEFAL
Preguntas de los usuarios sobre Instant Soft EP9605 TEFAL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Depiladora de luz pulsada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Instant Soft EP9605 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Instant Soft EP9605 de la marca TEFAL.
MANUAL DE USUARIO Instant Soft EP9605 TEFAL
ETAPA 2 / TEMPO DE ESPERA DEPENDENDO DO ESTADO DA PELE
1 - Determinación de su tipo de piel.... p. 69
2 - Evaluación de su bronceado.... p. 70
3 - Primer uso.... p. 72
4 - Condiciones de uso.... p. 73
5 - Garantía ...... p. 74
6 - ¿En qué casos podemos utilizar el aparato? ...... p. 74
7 - Contraindicaciones.... p. 75
8 - Prohibición de uso p. 75
9 - Guía para la resolución de averías.... p. 77
SEGURIDAD
Tensión: Compruebe que la tensión indicada en el aparato corresponde a la de su instalación eléctrica. Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles que no quedan cubiertos por la garantía.
La seguridad de este aparato cumple las normas técnicas y las reglamentaciones en vigor. (Compatibilidad electromagnética, Baja tensión, Medio ambiente).
- Este aparato no debe ser utilizado por niños.
- Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, sin experiencia o conocimiento; siempre que estén correctamente vigiladas o si se les han facultado instrucciones relativas al uso seguro del aparato y son conscientes de los riesgos que corren. Los niños no han de jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento por parte del usuario no la deben efectuar niños.
- Desconecte el aparato antes de cualquier sesión y después de cada uso.
- Este aparato está reservado para un uso doméstico y personal únicamente.
- El aparato debe alimentarse únicamente con la corriente indicada en la fuente de alimentación. No utilice una fuente de alimentación diferente al modelo suministrado por el fabricante (0754). 6754:
El aparato debe utilizarse exclusivamente con la fuente de alimentación incluida 0754.
- No utilice el bloque de alimentación para un uso distinto al del aparato.
- No utilice el producto (aparato o bloque de alimentación) si está dañado, en caso de anomalía de funcionamiento o si se ha caído (puede tener daños no visibles perjudiciales para su seguridad).
- Este aparato sólo puede repararse con herramientas especiales.
- Para cualquier problema post-venta (aparato y bloque de alimentación), diríjase a su distribuidor habitual o a un Centro de Servicio Autorizado.
- Declinamos cualquier responsabilidad por posibles daños derivados de un uso incorrecto o distinto al previsto en el presente folleto.
- Es necesario mantener vigilado el aparato cuando se utilice en presencia de niños o de personas discapacitadas.
- No utilice el aparato a temperaturas inferiores a 0 °C ni superiores a 35 °C.
- No utilice prolongadores.
- No utilice el aparato con las manos húmedas.
- No utilice el aparato en la bañera.
- No exponga el aparato a los rayos solares.
- No utilice el aparato en temperaturas frías.
- No sumerja el aparato ni lo pase por agua.
- No utilice productos agresivos ni disolventes para limpiar el aparato.
- No utilice el aparato en una tercera persona.
- Cada vez que utiliza el aparato, examine todas las partes para detectar cualquier daño. Si observa daños en el aparato, no lo utilice.
- Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas con alguna discapacidad física, sensorial o mental, o con falta de experiencia y conocimientos, a no ser que la persona responsable de su seguridad las supervise o les haya proporcionado instrucciones previas sobre el funcionamiento del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
1 - DETERMINACIÓN DE SU TIPO DE PIEL
Antes de proceder a cualquier aplicación, de evaluar su tipo de piel.
La color de su piel debe definirse a partir de una zona de referencia no expuesta al sol: zona bajo el bañador o las axilas.
Consulte la tabla de color «Precaución de uso/Fase 1 Nivel de intensidad en función del tipo de piel» presente al dorso del manual para determinar su tipo de piel.
CONSEJOS & TRUCOS
Al determinar el color de su vello, tome como referencia el color natural del cabello.
2 - EVALUACIÓN DE SU BRONCEADO
Antes de iniciar cualquier tratamiento, debe evaluar obligatoriamente su nivel de bronceado para evitar cualquier riesgo de despigmentación. No debe haber expuesto la zona al sol ni a los UV durante un tiempo que dependerá de su tipo de piel.
PRECAUCIÓN DE USO / ETAPA 1 + ETAPA 2
X = este aparato no le conviene 1-2-3-4-5 = nivel de intensidad al cual debe ajustar su aparato
ETAPA 1 / NIVEL DE INTENSIDAD EN FUNCIÓN DEL TIPO DE PIEL
| TIPO DE > PIEL | ||||||||
| Piel blanca | Piel muy clara ojos claros | Piel muy clara ojos oscuros | Piel clara | Piel mate | Piel muy mate | Piel oscura | ||
| bronceado imposible quemadura en cada exposición ojos claros u oscuros | ligero bronceado posible quemaduras regulares en la primera exposición pecas ojos claros | ligero bronceado posible quemaduras regulares en la primera exposición pecas ojos oscuros | posibilidad de bronceado quemaduras regulares en la primera exposición sin pecas ojos tirando a claros | quemaduras poco habituales bronceado rápido sin pecas ojos claros u oscuros | ninguna quemadura bronceado rápido sin pecas ojos oscuros | ninguna quemadura bronceado muy intenso ojos oscuros | ||
| Color del pelo | blanco/gris | X | X | X | X | X | X | X |
| pelirrojo | X | X | X | X | X | X | X | |
| rubio claro | X | X | X | X | X | X | X | |
| rubio oscuro/ castaño claro | 4 - 5 | 3 - 4 | 3 - 4 | 2 - 3 | 1 - 2 | X | X | |
| castaño | 4 - 5 | 3 - 4 | 3 - 4 | 2 - 3 | 2 - 3 | X | X | |
| castaño oscuro | 4 - 5 | 3 - 4 | 3 - 4 | 2 - 3 | 2 - 3 | X | X | |
| negro | 4 - 5 | 3 - 4 | 3 - 4 | 2 - 3 | 2 - 3 | X | X | |
ETAPA 2 / TIEMPO DE ESPERA EN FUNCIÓN DEL ESTADO DE LA PIEL
| Blanco/gris/pelirrojo/rubio claro con este color de pelo, el aparato no está hecho para usted | |||||||
| Rubio oscuro, castaño claro, castaño oscuro, negro con este color de pelo, consulte las condiciones de uso siguientes | |||||||
| TIPO DE > PIEL | |||||||
| Tiempo de espera tras la última exposición al sol o a los rayos U.V | 1 mes | 1.5 mes | 1.5 mes | 2 meses | 3 meses | X | X |
| Tiempo de espera tras la irritación o la abrasión de la piel | 1 mes | 1 mes | 1 mes | 1 mes | 1 mes | X | X |
Para mejorar la evaluación, observe zonas no expuestas al sol: bajo el bañador o en las axilas. No debe haber aplicado autobronceador ni haber efectuado una exfoliación recientemente.
Consulte las tablas Precaución de uso / Fase 1 al dorso del manual para programar su primera sesión.
Independientemente del nivel de intensidad, antes de efectuar el primer tratamiento es obligatorio realizar una primera prueba: test de tolerancia.
A ser posible tres aplicaciones en la zona a depilar previamente afeitada, si la primera pulsación es sensible, incluso dolorosa, es necesario disminuir la intensidad.
24H después de haber efectuado esta prueba, comprobar el estado de la zona tratada, no debe presentar ninguna rojez, la piel no debe estar sensible ni hinchada, no debe sentir molestias en esta zona.
Si la prueba es correcta, puede utilizar el aparato con el mismo ajuste. El preferable realizar el afeitado la víspera del tratamiento. La piel debe estar exenta de cualquier producto cosmético.
¡ATENCIÓN! NO UTILICE ESTE APARATO:
- Antes de haber leído las advertencias y las instrucciones de seguridad incluidas en el apartado Contraindicaciones de este manual.
- Si la piel a tratar es más oscura que el tipo de piel MATE en la tabla «PRECAUCIONES DE USO / FASE 1» al dorso del manual.
- En las partes expuestas al sol, a los rayos UV o tratadas con autobronceador.
- En las partes que han sido exfoliadas recientemente.
ADVERTENCIA: no aplicar cosmética antes y durante el tratamiento. Puede causar quemaduras o enrojecimiento.
3 - PRIMER USO
Gracias por comprar el aparato INSTANT SOFT COMPACT de TEFAL. Este aparato utiliza la tecnología LPI (luz pulsada intensa) utilizada por los profesionales de la depilación semidefinitiva, adaptada para un uso personal.
Resultados
Si sigue nuestros consejos de uso, su aparato INSTANT SOFT COMPACT le permitirá reducir el vello de forma duradera.
El tratamiento debe realizarse de forma regular, cada dos semanas durante 4 a 6 sesiones y una vez al mes durante 2 a 4 sesiones según el crecimiento del vello.
Posteriormente, puede utilizar INSTANT SOFT COMPACT para hacerse retoques según sus necesidades hasta la eliminación completa del vello. Según su tipología, los resultados duran de 12 a 18 meses, de modo que puede disfrutar de unas piernas lisas y suaves de forma duradera.
ATENCIÓN: Debido a cambios hormonales o fisiológicos, puede que vuelva a crecer vello.
En ese caso, tendrá que realizar sesiones de mantenimiento.
Seguridad
Este aparato ha sido diseñado por científicos y médicos, y se ha probado en conformidad conlas normas más estrictas. El aparato le garantiza una seguridad óptima gracias a:
1) Un SENSOR DEL COLOR DE PIEL: este procedimiento de seguridad exclusivo verifica la pigmentación de la piel al comienzo de la sesión y a lo largo de su duración. Si el Sensor detecta que la piel es demasiado oscura, el aparato no emitirá impulsos de luz.

2) Una PRECAUCIÓN DERMATOLÓGICA: este aparato ha sido probado bajo control dermatológico por un laboratorio independiente.
3) Un SENSOR DE CONTACTO DE PIEL: dispositivo desarrollado para la protección ocular. Está diseñado para que el impulso no pueda transmitirse si el aparato se orienta al vacío. El dispositivo de seguridad solo permite funcionar al aparato cuando la ventana del aparato está en contacto íntegro con la piel.

4) Una TECNOLOGÍA «U.V. FILTER»: un filtro UV integrado de altas prestaciones garantiza un uso sin riesgos para la piel.

Simplicidad
El aparato es igualmente muy fácil de usar, gracias a su forma ergonómica y compacta. El funcionamiento se resume en 4 fases: afeitar la zona (a ser posible la víspera), encender, seleccionar la intensidad y dar el destello.
4 - CONDICIONES DE USO
Uso del aparato
Advertencia: No trate la misma zona de piel más de una vez en cada sesión de depilación. El tratamiento repetido en el mismo lugar puede provocar efectos secundarios.
ADVERTENCIA: no aplicar cosmética antes y durante el tratamiento. Esto podría causar quemaduras o ampollas. Si aparecen quemaduras o ampollas, PARE INMEDIATAMENTE.
¡ATENCIÓN! NO UTILICE ESTE APARATO:
- Si la piel a tratar es más oscura que el dermotipo descrito y definido en la tabla de los diferentes tipos de piel.
- En las zonas expuestas al sol, a los rayos uv o tratadas con autobronceador: véase cómo actuar en la tabla de evaluación del bronceado «PRECAUCIONES DE USO / FASE 2» de su Guía de inicio rápido.
- No utilice el aparato sobre lunares o manchas oscuras.
- Tómese su tiempo para leer las secciones de advertencias y normas así como las contraindicaciones de la página 68 y 75.
-Es obligatorio que la zona depilada esté afeitada.
El tratamiento de la piel demasiado oscura con este tipo de tecnología puede provocar efectos secundarios, como quemaduras, ampollas y cambios del color de la piel tras la cicatrización (hiper o hipopigmentación).

Mantenga el aparato alejado de los ojos.
Se prohíbe depilar el rostro, el cuello y los pezones. La aplicación del impulso en los ojos puede provocar lesiones oculares graves.
Sustitución de la lámpara
ATENCIÓN: una lámpara desechable también debe reemplazarse si aparecen grandes manchas en el interior o si la ventana de la lámpara está rota.
La lámpara desechable de su aparato tiene una capacidad hasta 75 000 impulsos. La intensidad de las pulsaciones se define únicamente por el ajuste del nivel de potencia del aparato.
Al cabo de 75 000 impulsos, la lámpara desechable INSTANT SOFT COMPACT probablemente será menos eficaz. Para evitar cualquier molestia a nuestros usuarios y garantizar su seguridad, el aparato se detendrá,
de manera automática, cuando la lámpara haya alcanzado los 75 000 impulsos. Para su confort de uso, cuando la lámpara haya extinguido su vida útil, el diodo indicador del estado de la lámpara parpadeará en el panel de mando para advertir de que la lámpara deberá sustituirse en breve.
Cuando la lámpara desechable haya emitido los 75 000 impulsos, el diodo indicador del estado de la lámpara se encenderá de forma continua, para advertir de que no puede emitirse ningún otro impulso.
Para continuar su depilación, deberá sustituir la lámpara desechable asegurándose de retirar primero el sistema Pro Precisión si lo estaba utilizando.
CONSEJOS & TRUCOS
Observación: Una vez reemplazada la lámpara desechable, ajuste el nivel de energía en un nivel más bajo que el habitual. Vuelva al nivel de potencia habitual solamente si no ha sentido ninguna molestia anormal durante el tratamiento o después de él.
Limpieza de la lámpara
Compruebe la presencia de pelos, polvo o fibra en el vidrio filtrante y en el sensor de color de piel. Si es necesario, limpie el exterior del aparato utilizando un paño suave.
Humedezca un paño suave que no suelte pelo con unas gotas de agua y limpie la superficie de contacto y el vidrio filtrante.
Para limpiar la lámpara, detenga el aparato y desenchúfelo.
Para prevenir cualquier daño en su aparato, no utilice disolventes ni alcoholes para limpiar la lámpara.
5 - GARANTÍA
Su aparato está diseñado para un uso exclusivamente doméstico. Por tanto, no debe utilizarse para fines profesionales. La garantía quedará anulada y no será válida en caso de uso incorrecto.
6 - ¿EN QUÉ CASOS PUEDE UTILIZARSE EL APARATO?
Color de piel
El aparato elimina los pelos molestos atacando de manera selectiva los pigmentos en la raíz del pelo. La cantidad de pigmentos de la piel de una persona determina su color, pero también el nivel de riesgo al que se expone cuando utiliza un método de depilación por luz, cualquiera que sea.
El tratamiento de la piel demasiado oscura con este tipo de tecnología puede provocar efectos secundarios, como quemaduras, ampollas y cambios del color de la piel tras la cicatrización (hiper o hipopigmentación).
Este producto ha sido desarrollado con un sensor de color que comprueba el color de la piel tratada al inicio de cada sesión y al final del uso. Este sensor tiene como función verificar que la energía se administra únicamente a los tipos de piel convenientes. El impulso de luz se bloquea cuando la piel es demasiado oscura.
Color del vello
El aparato no es eficaz contra el vello blanco o canoso o cuando el color natural del cabello es pelirrojo o rubio claro. Si el vello es de uno de estos colores, puede que INSTANT SOFT COMPACT no le convenga.
Consulte la tabla de color «Precaución de uso / Fase 1» presente al dorso del manual para determinar la compatibilidad del aparato con su color de piel/pelo.
Zonas del cuerpo
Las regiones que pueden tratarse con INSTANT SOFT COMPACT incluyen: axilas, línea del biquini, brazos, piernas, espalda, hombros y torso.
Este aparato puede utilizarse en todas las partes del cuerpo a excepción del rostro, el cuello y los pezones y en todas las zonas de la piel más pigmentadas de forma natural, como las zonas genitales y el pliegue entre nalgas.
7 - CONTRAINDICACIONES
Información importante para la seguridad - léase antes del uso
El uso de este aparato no es recomendable para todo el mundo. Antes de utilizarlo, lea las directrices siguientes.
En caso de duda sobre el uso del aparato, consulte a su dermatólogo o a su médico.
- NO UTILICE el aparato en una piel bronceada o tras una exposición reciente al sol. Este uso puede causar quemaduras o lesiones graves en la piel. De lo contrario, podría causar quemaduras o lesiones graves en la piel. Si utiliza el aparato sobre una piel recientemente expuesta al sol, podría provocar efectos segundarios como quemaduras, ampollas y cambios de color (hiper o hipopigmentación).
- No exponga las zonas tratadas al sol. Se entiende por exposición prolongada a los rayos del sol una exposición sin protección a los rayos directos durante un tiempo continuo de quince minutos o una exposición sin protección a los rayos indirectos (captados cuando está cerca del sol pero a la sombra) durante una hora seguida.
- Proteja la piel tratada con una crema solar con un FPS 30 o más durante todo el período de tratamiento y, al menos, dos semanas después de la última sesión de depilación.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños, No utilice el aparato en niños ni autorice el uso del aparato a los niños.
8 - PROHIBICIÓN DE USO
NO utilice INSTANT SOFT COMPACT en ninguno de los casos siguientes:
- Si está embarazada o, tras un embarazo, hasta que vuelva a tener la menstruación.
- En caso de lactancia.
- Si la piel a tratar es más oscura que el tipo de piel MATE en la tabla «PRECAUCIONES DE USO / FASE 1» al dorso del manual.
- Exposición al sol, máquina de rayos UV, autobronceador o exfoliación según las indicaciones de la tabla «PRECAUCIONES DE USO / FASE 2».
- Sobre los lunes, manchas oscuras o manchas de nacimiento.
- Tatuaje o maquillaje permanente sobre la zona a tratar.
- Sobre la cara, el cuello, los pezones y todas las zonas pigmentadas como los labios vaginales y el pliegue entre nalgas.
- En la misma parte de la piel más de una vez por semana.
- Estado anormal de la piel en la región a tratar: manchas de nacimiento rojas o pigmentadas, granos marrones o negros en la piel, como pecas o lunes.
- En la piel reseca o debilitada a causa de peelings químicos, glicólicos o AHA.
- Cerca de un piercing : en general, debe quitar los piercings antes de utilizar el aparato.
- Eccema, psoriasis, lesiones en fase de cicatrización o infección evolutiva en la región a tratar. Es preciso esperar a que la región afectada se haya curado antes de utilizar el aparato.
- Pigmentación anormal de la piel (vitíligo o albinismo, por ejemplo).
- Estado anormal de la piel causado por la diabetes, por ejemplo, o por otras enfermedades sistémicas o metabólicas.
- Antecedentes de erupciones de herpes (herpes labiales) en la zona a tratar, a menos que haya consultado a un médico y recibido un tratamiento preventivo antes de utilizar el aparato.
- En zonas con implantes de silicona, estimuladores cardíacos, implantes para la incontinencia urinaria, bombas de insulina y cualquier implante metálico.
- En caso de patología relacionada con la fotosensibilidad (por ejemplo: porfiria, erupción polimorfa lumínica, urticaria solar, lupus...) o provocada por medicamentos durante los 3 últimos meses.
- Tratamiento médico relacionado con el acné o con otras enfermedades de la piel, como la isotretinoína oral (Roaccutane®); medicamentos a base de retinoides tópicos, como la tretinoína (rétinA®); vitamina A, carotenoide o betacaroteno durante los últimos dos meses.
- Minociclina u otros medicamentos a base de tetracicilina durante el mes anterior.
Esta lista de medicamentos no es exhaustiva; si sigue un tratamiento, pida consejo a su médico.
- Régimen a base de esteroides durante los últimos 3 meses.
- 14 días después de un tratamiento de microdermoabrasión.
- Si ya está recibiendo otros tratamientos de reducción de la pilosidad.
- Antecedentes de cáncer de piel o zonas sujetas a tumores malignos de la piel.
- Radioterapia o quimioterapia durante los 3 últimos meses.
- Tratamiento inmunosupresor.
- Epilepsia.
- Cualquier otro caso que su médico considere arriesgado para el tratamiento.
- Si efectúa marcas sobre la piel para guiarse durante sus sesiones, utilice únicamente un lápiz de maquillaje blanco que no contenga materia metálica.

No utilice cuando niños muy pequeños o bebés se encuentren en la misma habitación, ya que la luz que se escapa del aparato puede molestarles.
Esta lista no es exhaustiva. Si tiene la mínima duda en relación con los riesgos de utilización del aparato INSTANT SOFT COMPACT, consulte a su médico de cabecera o a su dermatólogo.
9 - GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE AVERÍAS
| PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN | ||
| El producto no se enciende al presionar on/off | El producto está mal conectado Compruebe que el enchufe esté bien insertado | |
| Después de presionar on/off, el producto se enciende pero se detiene a continuación y el LED rojo se enciende y parpadea (con uno o varios LED verdes, en su caso) | Temperatura del producto excesiva | No guarde el producto en un lugar cálido; déjelo enfriar e inténtelo de nuevo. Si el problema persiste póngase en contacto con un servicio autorizado. |
| Las rejillas de ventilación están obstruidas | No ponga la mano sobre las rejillas de ventilación. Compruebe que nada obstruye las aberturas. | |
| Imposible detectar el color de piel: el sensor óptico del cartucho está sucio | Limpie el extremo del cartucho con un paño suave. Si el problema persiste póngase en contacto con un servicio autorizado. | |
| "Imposible detectar el color de piel: el sistema óptico se ha expuesto a luz intensa durante el encendido" | Encienda el producto evitando que la ventaja esté en contacto con luz intensa. Si el problema persiste póngase en contacto con un servicio autorizado. | |
| El cartucho está mal insertado Compruebe que el cartucho esté bien insertado | ||
| Se ha alcanzado el número máximo de impulsos de la lámpara | Cambie la lámpara desechable | |
| Todo funciona bien pero el producto no destella | El cartucho no tiene un contacto suficiente con la piel | Compruebe que ha encendido el producto sujetándolo por el asa |
| Sujete bien el cartucho contra la piel | ||
| Su color de piel es demasiado oscuro | Inténtelo de nuevo en otra zona y consulte la tabla de tipos de piel | |
| Ha encendido el producto sujetándolo por la lámpara | Encienda de nuevo el producto sujetándolo por el asa, sin aplicar la piel sobre la superficie de la lámpara | |
Para cualquier otro problema no citado en esta tabla, devuelva su producto al centro de servicio más cercano a su domicilio.
¡COLABOREMOS CON LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!

① El aparato contiene numerosos materiales aprovechables o reciclables.
Lleve el aparato a un punto de recogida o deséchelo en un Centro de Servicio Autorizado para su procesamiento.