PROXXON TBM 220 - дрель

TBM 220 - дрель PROXXON - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно TBM 220 PROXXON в формате PDF.

📄 68 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice PROXXON TBM 220 - page 61
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Español ES Polski PL Русский RU
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаНастольный сверлильный станок
БрендPROXXON
МодельTBM 220
Напряжение питания230 В, 50/60 Гц
Мощность85 Вт (KB 10 мин)
Скорость вращения (на холостом ходу)1 800, 4 700, 8 500 об/мин (3 скорости ременной передачи)
Расстояние от оси шпинделя до станины140 мм
Максимальное расстояние от стола до шпинделя140 мм
Ход шпинделя30 мм
ПатронЦанги для стержней 1,0/1,5/2,0/2,4/3,0/3,2 мм; совместимость с патроном 3/8" (не входит в комплект)
КолоннаМассивная хромированная сталь
Сверлильный столРебристый, шлифованный, литой под давлением алюминий
Регулируемый упорС нониусом, максимальная глубина 30 мм
Уровень шума≤ 70 дБ(А)
Класс защитыII (двойная изоляция)
ИспользованиеТолько внутри помещений, в сухом месте
ОбслуживаниеСмазка шпиндельной направляющей каждые 10 ч; чистка после использования щеткой или мягкой тканью
БезопасностьПолностью прочитать инструкцию; носить защитные очки; отключать перед обслуживанием или заменой инструмента; не носить свободную одежду
Входящие в комплект аксессуарыЦанги для стержней 1,0/1,5/2,0/2,4/3,0/3,2 мм
Переключение скоростиПеремещением ремня по шкивам (3 положения)
ГарантияПредоставляется продавцом; не распространяется на неправильное использование, перегрузку, нормальный износ
Декларация CEСоответствует директивам 2014/30/ЕС (ЭМС) и 2006/42/ЕС (машины)

Часто задаваемые вопросы - TBM 220 PROXXON

Как изменить скорость вращения?
Отключите станок. Снимите крышку, открутив накатанный винт. Ослабьте ремень, повернув шкив, затем установите ремень на желаемую позицию (A: 1 800, B: 4 700, C: 8 500 об/мин). Установите крышку обратно и затяните винт. Не прилагайте чрезмерных усилий, чтобы не повредить ремень.
Как закрепить инструмент в цанге?
Отключите прибор. Заблокируйте шпиндель прилагаемым стержнем. Открутите накидную гайку, вставьте цангу, соответствующую диаметру стержня инструмента, затем инструмент как можно глубже. Затяните накидную гайку.
Как отрегулировать упор глубины?
Потяните рычаг сверления, пока сверло не коснется детали. Ослабьте стопорный винт, установите упор на желаемую глубину (макс. 30 мм), затем затяните винт. Ход шпинделя таким образом ограничен.
Как отрегулировать высоту сверлильной головки?
Ослабьте две рукоятки фиксации на колонне. Придерживайте головку рукой, чтобы она не опустилась. Отрегулируйте высоту так, чтобы инструмент находился на расстоянии 2-5 мм от детали, затем затяните рукоятки.
Как обслуживать сверлильный станок PROXXON TBM 220?
Перед любым обслуживанием отключите прибор. Смазывайте направляющую шпинделя несколькими каплями машинного масла каждые 10 часов работы. Чистите после использования щеткой или мягкой тканью. Избегайте растворителей. При длительном бездействии снимите ремень, чтобы избежать его деформации.
Какие аксессуары входят в комплект TBM 220?
Станок поставляется с набором зажимных цанг для стержней диаметром 1,0/1,5/2,0/2,4/3,0 и 3,2 мм. Самоцентрирующийся патрон 3/8" не входит в комплект.
Какая мощность двигателя TBM 220?
Двигатель имеет мощность 85 Вт (KB 10 мин) и вращается на трех холостых скоростях: 1 800, 4 700 и 8 500 об/мин.
Какое требуется напряжение питания?
Прибор работает при напряжении 230 В, 50/60 Гц. Он имеет класс защиты II (двойная изоляция).
Какие основные правила безопасности?
Полностью прочитайте инструкцию. Носите защитные очки. Не носите свободную одежду или украшения. Работайте в сухом и хорошо освещенном месте. Всегда отключайте станок перед регулировкой, заменой инструмента или обслуживанием. Надежно закрепляйте станок и деталь.
Как заменить ремень TBM 220?
Отключите прибор. Снимите крышку. Ослабьте два крепежных винта двигателя. Переместите двигатель для ослабления ремня, затем замените его. Отрегулируйте натяжение, перемещая двигатель, пока ремень не перестанет проскальзывать, затем затяните винты. Не натягивайте чрезмерно.

Вопросы пользователей о TBM 220 PROXXON

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство TBM 220 - PROXXON и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. TBM 220 бренда PROXXON.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ TBM 220 PROXXON

При чтении руководства по эксплуатации просьба открывать страницы с рисунками.

PROXXON TBM 220 - 1

6 ... 10

PROXXON TBM 220 - 2

11 ... 1 5

PROXXON TBM 220 - 3

16 ... 20

PROXXON TBM 220 - 4

21 ... 25

PROXXON TBM 220 - 5

26 ... 30

PROXXON TBM 220 - 6

31 ... 35

PROXXON TBM 220 - 7

36 ... 40

PROXXON TBM 220 - 8

41 ... 4 5

PROXXON TBM 220 - 9

46 ... 50

PROXXON TBM 220 - 10

51 ... 5 5

PROXXON TBM 220 - 11

56 ... 60

PROXXON TBM 220 - 12

61 ... 6 5

PROXXON TBM 220 - 13

Перевод оригинального руковод- ства по эксплуатации

Предисловие

Уважаемый покупатель!

Настольный сверлильный станок ТВМ 220 компании PROXXON – это прецизионное и высокопроизводительное устройство.

Данное руководство включает следующие разделы:

• У казания по безопасности
- Обслуживание и техническое обслуживание
• П ereчень запасных частей

Просьба учитывать перечисленные ниже рекомендации.

Пользование настоящим руководством

  • облегчает изучение устройства,
  • поможет избежать неполадок в работе, вызванных неквалифицированным обращением, и
    • увеличит срок службы Вашего у стройства.

Всегда держите это руководство под рукой.

Приступайте к эксплуатации данного станка только после подробного ознакомления с руководством по эксплуатации и в ходе работы строго соблюдайте изложенные в нем правила.

Компания PROXXON не несет ответственности за безопасную работу устройства, если:

  • о борудование применяется не по своему заявленному назначению;
  • оборудование используется для целей, не упо- мянутых в руководстве по эксплуатации;
  • не соблюдаются указания по безопасности.

Га рантийные обязательства для потребителя аннулируются в случае:

• н есоблюдения правил эксплуатации,
- недостаточного уровня технического обслуживания.

В целях обеспечения собственной безопасности обязательно соблюдайте указания по безопасности.

Применяйте только ф ирменные запасные части PROXXON.

Изготовитель оставляет за собой право на внесение технических изменений с целью дальнейшего усовершенствования.

Желаем Вам успехов в освоении и применении нашего у стройства.

Указание по безопасности

Внимание

PROXXON TBM 220 - Внимание - 1

Необходимо прочитать все указания.

Невыполнение нижеприведенных указаний может стать причиной поражения электрическим током, пожара или серьезных травм.

ПРОСЬБА НАДЕЖНО ХРАНИТЬ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО!

  • Не допускать беспорядка в рабочей зоне.
  • Не разрешается носить украшения, галстук или свободную одежду. Длинные волосы должны быть убраны под с соответствующий защитный головной убор.
  • Не разрешается работать с данным устройством при плохом самочувствии, усталости, невнимательности или после приема алкоголя.
  • Недопускается использовать электроинструменты под дождем, во влажной окружающей среде, а также вблизи горючих жидкостей или газов.
  • П редохраняйте кабель питания от воздействия повышенных температур и острых кромок.
    • Перед пуском в эксплуатацию станок должен быть закреплен винтами на прочном основании.
  • Необходимо надежно закреплять или зажимать деталь.
  • Перед использованием проверить устройство на отсутствие повреждение, з аменить дефектные детали.
  • Не разрешать детям находиться рядом с рабочей зоной.
    • В сегда носить защитные очки.
    • Н е д опускать перегрузки станка.
  • Неиспользуемое устройство хранить в запертом помещении, не доступном для детей.
  • Н необходимо своевременно заменять затупившиеся инструменты.
  • По окончании работы тщательно очистить станок.
  • Сверлильную или фрезерную стружку разрешается удалять только щеткой с ручкой или кистью.
  • Н и при каких обстоятельствах не допускается торможение сверлильного шпинделя вручную.
  • При неиспользовании, перед техническим обслуживанием, сменой инструмента и ли ремонтом всегда вынимать сетевой штепсель.
  • Р емонт электрических устройств поручать только к валифицированному специалисту.

- Применять только принадлежности и запасные части, рекомендованные в данном руководстве или изготовителем.

Условные обозначения

1 Винт крепежный для защитного кожуха
2 Р ычаг механизма подачи при сверлении
3 Т исковый винт для регулировки по высоте
4 Стойка сверлильного станка
5 К абель присоединительный
6 У пор регулируемый
7 С тол с верлильный
8 Г айка накидная
9 Ш кала глубины
10 Выключатель двухпозиционный

Описание станка

Настольный сверлильный станок ТВМ 220 компании PROXXON – это идеальное устройство для высокоточного с верления.

Данный станок обладает следующими особенностями:

  • Подвергнутый плоскому фрезерованию рабочий стол из высококачественного алюминия, отли- того под давлением, усиленного ребрами жесткости.
  • Регулируемый упор со шкалой.
  • Массивная хромированная стойка из стали.
  • Трехкратный крутящий момент в нижнем диапазоне частоты вращения.
  • Сверлильный шпиндель установлен без зазора в трех в высококачественных прецизионных шарикоподшипниках.
  • Конец шпинделя для базирования стальных цан-говых зажимов или сверлильного патрона 3/8".

Технические данные

Размеры

Вылет

(от внутренней части стойки до оси сверлильного патрона) 140 мм

Макс. расстояние

поверхность стола – конец шпинделя 140 мм

Подача пиноли 30 мм

Двигатель

Напряжение: 230 В, 50/60 Гц

Мощность: 85 Вт

кратковременный режим 10 мин

Частота вращения шпинделя в режиме холостого хода: 1800, 4700, 8500 об/мин

Уровень шума: 70 дБ(А)

Общая погрешность измерения K=3 дБ

Принадлежности и дополнительная оснастка

Цанговые зажимы для хвостовиков 1,0/1,5/2,0/2,4/3,0 и 3,2 мм

Только для эксплуатации в сухих помещениях.

PROXXON TBM 220 - Принадлежности и дополнительная оснастка - 1

Класс защиты: устройство класса II

PROXXON TBM 220 - Принадлежности и дополнительная оснастка - 2

Не допускается утилизировать устройство вместе с бытовыми отходами.

PROXXON TBM 220 - Принадлежности и дополнительная оснастка - 3

Обслуживание

Перед пуском в эксплуатацию

Надежно закрепить станок на устойчивом основании.

Закрепление инструмента в цанговом зажиме, смена инструмента

Внимание!

Перед сменой инструмента вынуть сетевой штеп- сель.

Затяжка накидной гайки без вставленного подходящего хвостовика приводит к повреждению цангового з ажима.

  1. Вставить штифт 4 (рис. 2) в отверстие и заблокировать шпиндель.
  2. Отвернуть накидную гайку (2).
  3. Вставить требуемый цанговый зажим (3) с соответствующим вставным инструментом (1) и снова затянуть накидную гайку.

Указание:

При закреплении всех в ставных инструментов необходимо обеспечить минимально возможную длину выступающей части из зажима. Хвостовики с большой длиной вылета легко прогибаются и ухудшают плавность вращения.

Закрепление инструмента в с верлильном патроне (не входит в объем поставки), смена инструмента

Внимание!

Перед сменой инструмента вынуть сетевой штеп- сель.

  1. Вставить в сверлильный патрон (1) ключ сверлильного патрона 2 (рис. 3).
  2. Чтобы открыть сверлильный патрон, необходимо повернуть ключ сверлильного патрона в направлении „A“.
  3. Инструмент вставить до упора в с верлильный патрон.
  4. Чтобы закрыть сверлильный патрон и з акрепить инструмент, необходимо повернуть ключ сверлильного патрона в направлении „В“.

Демонтаж / монтаж сверлильного патрона

Указание:

Эта работа необходима для монтажа цанговых зажимов.

Внимание!

Перед проведением этой работы вынуть сетевой штепсель.

  1. Вставить штифт 3 (рис. 4) в отверстие и заблокировать шпиндель.
  2. Вставить ключ (1) сверлильного патрона и отвинтить или затянуть сверлильный патрон (2).

Регулировка частоты вращения шпинделя

Внимание!

Перед проведением этой работы вынуть сетевой штепсель.

Не включать устройство без защитного кожуха.

Указание:

Оптимальную производительность резания обеспечивает не высокое давление прижима, но правильная и равномерная частота вращения.

Регулировка ремня „A“ = 1 800 об/мин

Регулировка ремня „В“ = 4 700 об/мин

Регулировка ремня „С“ = 8 500 об/мин

небольшие ∅ сверла = высокая частота вращения,

большие ∅ сверла = низкая частота вращения.

  1. Вывернуть винт с накатанной головкой 1 (рис. 5) и п однять крышку (2).

Внимание!

Не применять силу при выполнении следующих работ, и наче возможно повреждение ремня.

  1. Вращать ременной шкив 1 (рис. 6) в направлении "А" и слегка нажимать на ремень вниз (или вверх), пока он не будет ослаблен.
  2. Сначала надеть ослабленный ремень на требуемую ступень ременного ш кива (1), затем посредством вращения шпинделя установить ремень на такую же ступень моторизованного шпинделя.
  3. Снова смонтировать крышку.

Регулировка натяжения ремня

Внимание!

Перед проведением этой работы вынуть сетевой штепсель.

Не включать устройство без защитного кожуха.

  1. Вывернуть винт с накатанной головкой 1 (рис. 7) и п однять крышку (2).
  2. Ослабить оба крепежных винта 1 (рис. 8) и сдвинуть моторизованный шпиндель (2) до обеспечения требуемого натяжения.
  3. Снова затянуть крепежные винты.
  4. Снова смонтировать крышку.

Указание:

Ремень необходимо натянуть лишь настолько, чтобы отсутствовало проскальзывание. Слишком туго натянутый ремень деформируется при длительном простое и приводит к снижению мощности электродвигателя.

Регулировка расстояния между инструментом и деталью

Указание:

Перед каждой работой отрегулировать исходное положение.

Эта регулировка должна производиться после закрепления детали и зажима сверла.

  1. Для предотвращения падения консоли поддерживать консоль рукой.
  2. Ослабить оба тисковых винта (рис. 9) и передвинуть консоль по высоте таким образом, чтобы расстояние между сверлом и деталью составляло прибл. 2 – 5 мм.
  3. Снова затянуть зажимные винты.

Регулировка упора, ограничивающего глубину обработки

Указание:

Максимальная длина рабочего хода пиноли составляет 30 мм. Рабочий ход в направлении вниз может быть ограничен при помощи шкалы глубины обработки.

  1. При помощи сверлильного рычага опустить пиноль настолько, чтобы сверло 1 (рис. 10) касалось детали.
  2. Ослабить зажимной винт (2).
  3. Установить требуемую глубину сверления (макс. 30 мм) на шкале (3) и снова затянуть зажимной винт.

Техническое обслуживание

Внимание!

Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию и о чистке вынуть сетевой штепсель.

Через каждые 10 часов работы смазывать направляющую пиноли (рис. 11) несколькими каплями свежего машинного масла.

После использования станка тщательно очищать его от стружки щеткой с ручкой или кистью.

Регулярно очищать станок тканью от налипшей грязи.

При продолжительном простое демонтировать приводной ремень, чтобы предотвратить его деформацию и тем самым неточное вращение.

Техническое обслуживание, очистка и уход

Внимание!

Перед тем, как выполнять ремонт или любые операции по регулировке или профилактике, выньте сетевой штепсель из розетки!

Указание:

Во время работы с древесиной каждый ин- струмент загрязняется пылью. Поэтому уход является обязательным. Тем не менее, чтобы обеспечить продолжительный срок службы инструмента, каждый раз после работы не- обходимо производить его очистку при помо- щи мягкой ветоши или кисти.

При этом допускается использование мягкого мыла или другого подходящего моющего средства. Не разрешается применять очистители, содержащие растворители или спирт (например, бензин, спирты для очистки и т.п.), т.к. они могут оказывать агрессивное воздействие на пластмассовые детали корпуса.

Всегда содержите в чистом состоянии отверстия для охлаждения электродвигателя, не допускайте и х з агрязнения пылью или грязью.

Принадлежности и дополнительная осна- стка

Для получения более подробных данных о принадлежностях запросите наш каталог инструментов по адресу, указанному в информации о гарантии на последней странице.

Просьба учитывать следующее:

Вставные инструменты Proxxоп разработаны для использования с нашими устройствами и поэтому оптимально подходят для работы с ними.

В случае использования вставных инструментов других фирм мы не гарантируем безопасное и надлежащее функционирование наших устройств!

Сервисная информация

Просьба учитывать следующее: Замену сетевого кабеля разрешается выполнять только нашей сервисной службой Proxxоп или квалифицированным специалистом!

Декларация о с соответствии требованиям ЕС

Наименование и адрес изготовителя:

PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker

Наименование изделия: ТВМ 220

Артикул №: 28128

Настоящим мы со всей ответственностью заявляем, что данное изделие соответствует т ребованиям следующих директив и нормативных документов:

Директива ЕС об электромагнитной совместимости 2014/30/EG

Директива ЕС по машинному оборудованию 2006/42/EG

DIN EN 62841-1 / 07.2016

Дата: 1 0.08.2017

PROXXON TBM 220 - Декларация о с соответствии требованиям ЕС - 1

Дипл. инж. Йорг Вагнер

PROXXON S.A.

Должность: Отдел исследования и разработки

Лицом, уполномоченным согласно Документации ЕС, я вляется лицо, подписавшее документ.

PROXXON TBM 220 - Декларация о с соответствии требованиям ЕС - 2

RU Сервисное обслуживание

Все изделия компании PROXXON после изготовления проходят тщательный контроль. Если все же обнаружится дефект, обратитесь к Продавцу, у которого приобретено изделие. Именно он отвечает по всем предусматриваемым законом претензиям по гарантийным обязательствам, касающимся исключительно дефектов материалов и изготовления.

Гарантия не распространяется на ненадлежащее применение, такое, например, как перегрузка, повреждение вследствие постороннего воздействия, а также естественный износ.

Дополнительные указания по теме "Сервисное обслуживание и запчасти" см. На сайте www.proxxon.com.

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : PROXXON

Модель : TBM 220

Категория : дрель