Bella - кресло-качалка Lionelo - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Bella Lionelo в формате PDF.
Вопросы пользователей о Bella Lionelo
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего кресло-качалка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Bella - Lionelo и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Bella бренда Lionelo.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Bella Lionelo
Уважаемый Клиент! В случае появления вопросов или комментариев к продукту, который Вы приобрели, пожалуйста свяжитесь с нами: help@lionelo.com Продукт соответствует требованиям стандартов: Bella: EN 12790:2009 Bella Set: EN 12790:2009, EN 1130:2019+AC:2020, EN 16890:2017+A1:2021 Производитель: BrandLine Group Sp. из о. о. ул. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Познань, Польша ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ВАЖНО! СОХРАНИТЕ НА БУДУЩЕЕ
1. Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
Не используйте этот шезлонг, когда ваш ребенок может сидеть самостоятельно.
3. Этот шезлонг не предназначен для длительного сна ребенка.
Ставить кресло на возвышенную поверхность, например, на стол, опасно.
5. Всегда используйте систему защиты.
Никогда не используйте оголовье с игрушками для переноски шезлонга.
Максимальный вес ребенка, для которого предназначено изделие, составляет 9 кг.
8. Этот шезлонг не заменяет детскую кроватку или обычную кровать.
Если вашему ребенку нужен сон, его следует поместить в подходящую детскую кроватку или кровать.
Перед каждым использованием или монтажом убедитесь, что у шезлонга нет повреждений, ослабленных соединений, отсутствующих компонентов или острых краев. Не используйте изделие, если какая- либо его часть повреждена или отсутствует. В этом случае обратитесь в сервисный центр производителя.
10. Не используйте аксессуары или запасные части, кроме тех, которые
поставляются производителем.
11. Никогда не используйте изделие на мягкой поверхности (например,
на кровати, диване, подушке), так как изделие может опрокинуться и создать опасность для ребенка. Используйте изделие на ровной, устойчивой поверхности. Относится к набору Bella Set: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ДЛЯ КРОВАТКИ
ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И СОХРАНИТЕ НА БУДУЩЕЕ
Не используйте это изделие без предварительного прочтения инструкции.‑ 36 ‑RU
Прекратите использовать изделие, как только ваш ребенок сможет сесть, встать на колени или подтянуться.
Размещение дополнительных элементов в кроватке может привести к удушью.
Не размещайте изделие рядом с элементом, который может представлять опасность удушья, например, тесемки, шнурки/шторы и т.п.
5. Не используйте более одного матраса в изделии.
Изделие должно быть размещено на горизонтальном
7. Маленькие дети не должны иметь возможность играть
без присмотра возле кроватки.
Детская кроватка должна быть заблокирована, когда ребенок остается без присмотра.
Все монтажные элементы всегда должны быть правильно затянуты. Обратите внимание, чтобы болты не были ослаблены, так как ребенок может зацепиться за них частями тела или одеждой (например, шнурки, бусы, ленточки от игрушек и т. д.), что может представлять риск удушения.
Максимальная толщина матраса отмечена чертой на внутренней стороне кроватки. Не используйте более толстый матрас, чем разрешено.
Помните о рисках, которые представляют сигареты, открытый огонь или другие источники высокой температуры, такие как электрические плиты, газовые плиты и т. д. вблизи кроватки.
Не используйте кроватку, если какая-либо часть отсутствует, сломана или повреждена. При необходимости свяжитесь с Lionelo для получения запасных частей и инструкций. Не заменяйте детали в кроватке самостоятельно.‑ 37 ‑ RU ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ДЛЯ МАТРАСА ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И СОХРАНИТЕ НА БУДУЩЕЕ
1. Не используйте матрас, если какой-либо элемент сломан, разорван
или потерян, используйте только запасные части, одобренные производителем.
2. Не используйте более одного матраса в кроватке.
Помните о рисках, которые представляют открытый огонь или другие источники высокой температуры, такие как электрические плиты, газовые плиты и т. д. вблизи кроватки. Шезлонг может работать от 4 батареек LR14 или от адаптера питания. Батарейки не являются частью набора. Описание частей изделия (рис. A, B)
Соединительная деталь между базой и шезлонгом / люлькой
Кнопка для освобождения шезлонга/люльки
7. Держатель шезлонга
Кнопка регулировки наклона
9. Передняя часть рамы
10. Задняя часть рамы
10a. Крепежный элемент дуги для
11. Дуга с игрушками
12. Кнопка, освобождающая дугу
14. Инструкция по обслуживанию
20. Защита ремней безопасности:
21. Набедренные ремни
24. Застежки плечевых ремней‑ 38 ‑RU
Пульт управления (рис. C)
1. Указатель скорости колебания
Индикатор показывает выбранную скорость качания (1-5)
2. Указатель обнаружения движения
Индикатор загорается, когда активирована функция обнаружения движения
3. Индикатор питания
Индикатор загорается при включении устройства.
4. Включатель/выключатель
5. Выбор скоростей колебания
Выберите одну из скоростей качания (1-5).
6. Приемник дистанционного управления
7. Включатель/выключатель детектора движения ребенка
8. Изменение режима колебания
10. Автоматический режим
Режим меняется примерно каждые 16 секунд.
11. – 15. Пять режимов качания
Активация этого режима приведет к замедлению качания устройства до полной остановки. Пульт дистанционного управления (рис. D)
1. Крышка отсека для батареек
2. Включатель/выключатель
3. Воспроизведение или остановка мелодии
4. Следующая мелодия
5. Предыдущая мелодия
6. Увеличение громкости
7. Уменьшение громкости
8. Выбор скоростей колебания
9. Изменение режима колебания
10. Включатель/выключатель детектора движения ребенка
11. Батарейный отсек‑ 39 ‑ RU
Подключите кабель USB к адаптеру питания, затем вставьте адаптер питания в розетку. Вставьте другой конец кабеля в порт постоянного тока (DC) в основании шезлонга (6, рис. A). Внимание! Регулярно проверяйте блок питания на предмет возможного повреждения провода, штепселя или других компонентов. Если обнаружено отклонение от нормы, не используйте больше этот блок питания. При использовании изделия используйте только адаптер питания со следующими характеристиками: 5,8 В DC 0,8 A.
1. Батарейки держите вне доступа детей.
Поместите батарейку в отсек в соответствии с маркировкой полюсов.
3. Не бросайте батарейки в огонь, так как они могут взорваться.
Если изделие не используется в течение длительного времени, выньте батарейку из отсека.
Всегда извлекайте разряженную батарею. Оставшаяся в изделии батарейка может протекать или взорваться и повредить изделие.
Не следует заряжать батарейки, которые не предназначены для
Не смешивайте батарейки разных типов или старые (использованные) батарейки с новыми.
8. Не допускайте короткого замыкания клемм источника питания.
Утилизируйте батарейки в соответствии с правилами, выбрасывая их в специально предназначенные контейнеры.
Предупреждение! Пульт дистанционного управления содержит миниатюрные элементы питания, которые при проглатывании могут вызвать серьезные внутренние химические ожоги.
Предупреждение! Немедленно утилизируйте использованные миниатюрные элементы питания. Храните новые и использованные батарейки вдали от детей. Немедленно обратитесь за медицинской помощью, если вы подозреваете, что батарейки были проглочены или помещены в любую часть тела.‑ 40 ‑RU Установка батареек (рис. E) Снимите крышку батарейного отсека, открутив болтик отверткой.
1. Установите батарейки в батарейный отсек, обращая внимание на их
2. Установите крышку камеры на место и затяните болт.
Установка батареек пульта дистанционного управления (рис. F)
Откройте крышку батарейного отсека и вытащите лоток для батареек.
Поместите миниатюрные элементы питания в лоток (1, рис. F), а затем поместите ее целиком в пульт дистанционного управления (2, рис. F).
Закройте батарейный отсек. Правильное закрытие будет сигнализироваться характерным щелчком. Монтаж и демонтаж шезлонга
1. Установите опоры шезлонга на базу (рис. 1). О правильности сборки
будет свидетельствовать щелчок кнопок фиксации (B, рис. 1).
Соедините переднюю и заднюю части рамы (рис. 2). Обратите внимание на маркировку трубок (1, рис. 2) и соедините трубки, маркированные одинаковыми буквами. Правильная установка будет сигнализироваться характерным щелчком.
Убедитесь, что металлические язычки находятся в правильных отверстиях (2, рис. 2).
Наденьте чехол на раму шезлонга (рис. 3). Убедитесь, что чехол правильно установлен (2,3 рис. 3), а молния полностью застегнута (рис. 4,5). Не используйте шезлонг, если молния не застегнута полностью (A,B, рис. 5).
Чтобы снять шезлонг с основания, нажмите на кнопки разблокировки (4, рис. A), расположенные с обеих сторон монтажного элемента (3, рис. A). Предохранительные ремни
1. Расстегните ремни, нажав на кнопку в пряжке (2, рис. 6).
Вставьте ремни в соответствующие отверстия в крышке, отрегулировав их по росту ребенка (рис. 7). Вставьте ремни безопасности в пряжки в задней части сиденья и затяните их (1,2,3, рис. 7).‑ 41 ‑ RU
Когда ребенок находится в шезлонге, застегните ремни, вставив защелки в пряжку (1, 2, рис. 8), а затем застегните защиту на липучки (3, рис. 8).
Правильное застегивание будет сигнализироваться щелчком. Не используйте шезлонг, если ремни не закреплены должным образом (рис. 9). Дуга с игрушками Внимание! Не переносите изделие, держа его за оголовье.
Вставьте оголовье с игрушками в монтажный элемент на раме шезлонга (рис. 10). Правильная установка будет сигнализироваться характерным щелчком. Оголовье можно установить в пяти положениях (рис. 11).
Чтобы снять оголовье с рамы шезлонга, нажмите на кнопку фиксатора (12, рис. B). Использование шезлонга
Щезлонг можно поворачивать на 360° в любом направлении (рис. 12).
2. Чтобы изменить положение шезлонга, нажмите кнопки регулировки
(8, рис. A) с обеих сторон рамы и выберите одно из трех положений - сидя, лежа или полулежа (рис. 13).
Чтобы запустить устройство, подключите его к источнику питания или вставьте батарейки, а затем нажмите выключатель на пульте дистанционного управления или панели управления.
4. Выберите одну из пяти скоростей качания.
Выберите один из шести режимов качания (рис. 14). При выборе первого режима (10, рис. C) режим качания будет меняться приблизительно каждые 16 секунд.
Выберите ночной режим на панели управления (16, рис. C) или на пульте дистанционного управления (9, рис. D), устройство начнет замедлять качание до полной остановки. Обнаружение движения ребенка Нажмите кнопку 7 (рис. C) на панели управления или кнопку 10 (рис. D) на пульте дистанционного управления, чтобы активировать функцию‑ 42 ‑RU обнаружения движения ребенка. Нажмите еще раз, чтобы выключить. При обнаружении движения ребенка качание и мелодия включаются автоматически.
Нажмите кнопку 9 (рис. C), чтобы активировать одну из доступных мелодий на панели управления. Для выключения нажмите кнопку еще раз. Нажмите и удерживайте кнопку для увеличения или уменьшения громкости. Нажмите кнопку 3 (рис. D), чтобы выбрать мелодию с помощью пульта дистанционного управления. Переход к следующей или предыдущей мелодии осуществляется с помощью кнопок 4 и 5 (рис. D). Увеличивайте или уменьшайте громкость с помощью кнопок 6 и 7 (рис. D). Монтаж и демонтаж люльки кроватки (касается набора Bella Set) Чтобы установить кроватку на раму изделия, выполните те же действия, что описаны в подразделе Монтаж шезлонга. Кроватку можно поворачивать на 360° в любом направлении. Установка оголовья с игрушками на люльку кроватки Чтобы установить ободок для игрушек, поместите его с обеих сторон рамы кроватки (рис. 15). Решение проблем Проблема Возможное решение Мелодия и качание внезапно прекращаются. Устройство неправильно подключено к электросети / разряжены батарейки. Устройство не включается. Проверьте, правильно ли установлены батарейки. Убедитесь, что батарейки не разряжены. Устройство чрезмерно
Убедитесь, что сборка на основании была выполнена правильно.‑ 43 ‑
Небольшие загрязнения обшивки очищайте влажной тканью с мягким моющим средством.
Чехол можно снять и постирать вручную при температуре до 30° с мягким моющим средством.
Не используйте отбеливатель или другие сильные чистящие средства.
- Не стирайте в стиральной машине.
Влажные чехлы следует разложить и оставить до полного высыхания.
Раму и пластиковые элменты очищайте влажной тканью с мягким моющим средством. Перед следующим использованием протрите насухо раму и пластиковые детали.
- Храните изделие в сухом месте, вдали от источников тепла и влаги. Фотографии являются наглядными, фактический внешний вид продуктов может отличаться от представленных на фотографиях.‑ 44 ‑IT AVVERTENZA
ПростаяИнструкция