BLS 2.5 E - ножницы Fein - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно BLS 2.5 E Fein в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего ножницы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BLS 2.5 E - Fein и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BLS 2.5 E бренда Fein.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BLS 2.5 E Fein
Перевод оригинального руководства по эксплуатации. Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Символическое изображение, условный знак
Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по эксплуатации и общие инструкции по безопасности. Соблюдайте указания, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом! Соблюдайте указания, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом! Общий запрещающий знак. Это действие запрещено. Перед этой рабочей операцией вынуть вилку из штепсельной розетки сети. В противном случая возможно получение травм в результате непреднамеренного включения электроинструмента. При работе использовать средства защиты глаз. При работе использовать средства защиты органов слуха. Защищайте при работе руки. Зона удержания Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского Сообщества. Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации, которая может привести к серьезным травмам или смерти. Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и сдавать отдельно на экологически чистую переработку.
Изделие с двойной или усиленной изоляцией
Нож для прямой резки Нож для вырезания окружности Малая частота ходов Большая частота ходов Малая длина хода Средняя длина хода Большая длина хода (**) может содержать цифры или буквы (Ax – Zx) Обозначение для внутренних целей101
Для Вашей безопасности. Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования. Не применяйте настоящий электроинструмент, предварительно не изучив основательно и полностью не усвоив это руководство по эксплуатации, а также приложенные «Общие указания по технике безопасности» (номер публикации 3 41 30 465 06 0). Сохраняйте названные документы для дальнейшего использования и приложите их к электроинструменту при его передаче другому лицу или при его продаже. Учитывайте также соответствующие национальные правила по охране труда. Назначение электроинструмента: BLS (**): Ручные ножницы для резки листового металла в закрытых помещениях без подачи воды с допущенными фирмой Fein рабочими инструментами и принадлежностями. BSS (**): Ручные шлицевые ножницы для резки листового металла и выполнения узких криволинейных вырезов в закрытых помещениях без подачи воды с допущенными фирмой Fein рабочими инструментами и принадлежностями. Условный знак Eдиница измерения, международное обозначение Eдиница измерения, русское обозначение
W Вт Потребляемая мощность
W Вт Отдаваемая мощность
, rpm, r/min /мин Частота холостого хода
m/min м/мин. Скорость резания U V B Номинальное напряжение f Hz Гц Частота питающей сети M... mm мм Диаметр метрической резьбы Ømm мм Диаметр круглой части mm мм Макс. толщина материала, сталь до 400 Н/мм
mm мм Макс. толщина материала, сталь до 600 Н/мм
mm мм Макс. толщина материала, сталь до 800 Н/мм
mm мм Макс. толщина материала, алюминий до 250 Н/мм
mm мм Диаметр предварительного отверстия для внутренних вырезов mm мм Мин. внутренний радиус кривой kg кг Вес согласно EPTA-Procedure 01
dB дБ Уровень звукового давления
dB дБ Уровень звуковой мощности
pCpeak dB дБ Макс. уровень звукового давления K... Погрешность m/s
Вибрация в соответствии с EN 62841 (векторная сумма трех направлений)
м, с, кг, A, мм, В, Вт, Гц, Н, °C, дБ,
Основные и производные единицы измерения Международной системы
Этот электроинструмент пригоден для эксплуатации от генераторов переменного тока с достаточной мощностью, которые отвечают норме ISO 8528, класс изготовления G2. Эта норма, в частности, не выполняется, если так называемый коэффициент гармоник превышает 10 %. В случае сомнения ознакомьтесь с информацией по используемому генератору. Специальные указания по технике безопасности. Используйте прилагающиеся к электроинструменту дополнительные рукоятки. Потеря контроля может иметь своим следствием телесные повреждения. Применяйте средства индивидуальной защиты. В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица, защитное средство для глаз или защитные очки. Насколько уместно, при- меняйте противопылевой респиратор, средства защиты органов слуха, защитные перчатки или специальный фартук, которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц материала. Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних частиц, которые могут образовываться при выполнении различных работ. Противопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать образующуюся при работе пыль. Продол- жительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха. Закрепляйте обрабатываемую деталь. Закрепленная, например, в тисках деталь удерживается надежнее, чем в Вашей руке. Запрещается закреплять на электроинструменте таблички и обозначения с помощью винтов и заклепок. Поврежденная изоляция не защищает от поражения электрическим током. Применять приклеиваемые таблички. Не применяйте принадлежности, которые не были специально сконструированы изготовителем электроинструмента или на применение которых нет разрешения изготовителя. Безопасная эксплуатация не обеспечивается только тем, что принадлежности подходят к Вашему электроинструменту. Регулярно очищайте вентиляционные отверстия электроинструмента неметаллическим инструментом. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус. Чрезмерное скопление металлической пыли может стать причиной поражения электрическим током. Не направляйте электроинструмент на себя, других лиц и животных. Это чревато травмами от острых или горячих режущих или шлифовальных инструментов. Перед включением инструмента проверьте сетевой кабель и вилку на наличие повреждений. Рекомендация: При работе всегда подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатывания 30 мА или менее. Вибрация, действующая на кисть-руку Указанный в этих инструкциях уровень вибрации определен в соответствии с методикой измерений, предписанной EN 62841, и может использоваться для сравнения электроинструментов. Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной
Уровень вибрации указан для основных областей применения электроинструмента. Он может отличаться при использовании электроинструмента для других применений, использовании иных рабочих инструментов или недостаточном техобслуживании. Следствием может явиться значительное увеличение вибрационной нагрузки в течение всей продолжительности работы. Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно учитывать также и время, когда инструмент выключен или, хоть и включен, но не находится в работе. Это может снизить среднюю вибрационную нагрузку в течение всей продолжительности работы. Предусмотрите дополнительные меры предосторожности для защиты пользователя от воздействия вибрации, как напр.: техобслуживание электроинструмента и принадлежностей, теплые руки, организация труда. Указания по пользованию. Подводите электроинструмент к заготовке только во включенном состоянии. При резании держите электроинструмент как можно более перпендикулярно к поверхности заготовки (BLS 1.6 E (**) и BLS 2.5 E (**)). Ведите электроинструмент равномерно, слегка подталкивая его в направлении резания. Слишком сильная подача значительно сокращает срок службы электроинструмента. Не разрезайте листовой металл в местах сварки. Не разрезайте несколько слоев листового металла, если их толщина превышает максимально допустимую толщину материала. BLS 1.6 E, BLS 2.5 E (**): В целях повышения эксплуатационного ресурса ножей рекомендуется наносить смазку вдоль запланированной линии
– при резке листовой стали: пасту для резания или масло для смазывания и охлаждения режущего инструмента, – при резке алюминия: керосин. BSS 1.6 E (**), BSS 1.6 CE (**), BSS 2.0 E (**): На линии разреза не должно быть смазки. Выключайте электроинструмент лишь после изъятия из материала. Признаком износа ножа является заметно выросшее необходимое усилие подачи при снижении производительности работы. BSS (**): Для выполнения внутренних вырезов необходимо предварительно просверлить отверстие, см. «Технические данные».103
BSS 1.6 CE (**): При выполнении прорезей снимайте стружку с электроинструмента при включенном двигателе. Отрезайте длинную стружку. BSS 1.6 E (**), BSS 1.6 CE (**): Ножи и плашки нельзя перетачивать. BSS 2.0 E (**): Ножи и плашки можно перетачивать. BSS 2.0 E (**): Для эксплуатации в стационарных условиях зажмите электроинструмент в тисках с мягкими вставками из алюминия или пластмассы. Зажмите тиски надлежащим образом, чтобы сменный рабочий инструмент крепко держался и не повредился. BLS 1.6 CE (**), BLS 2.5 E (**): Ножи нельзя перетачивать. Их необходимо всегда заменять в
Техобслуживание и сервисная
При работе в экстремальных условиях при обработке металлов внутри электроинструмента может откладываться токопроводящая пыль. Это может иметь негативное воздействие на защитную изоляцию электроинструмента. Регулярно продувайте внутреннюю полость электроинструмента через вентиляционные щели сухим и не содержащим масел сжатым воздухом и подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения (УЗО). Изделия, контактировавшие с асбестом, нельзя отдавать в ремонт. Утилизируйте загрязненные асбестом изделия в соответствии с действующими национальными предписаниями по утилизации отходов, содержащих асбест. При повреждении шнура питания электроинструмента шнур должен заменить производитель или его представитель. Актуальный список запчастей к этому электроинструменту Вы найдете в Интернете по адресу: www.fein.com. При необходимости Вы можете самостоятельно заменить следующие части: сменные рабочие инструменты, плашки (BSS (**)) Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя. Обязательная гарантия на изделие предоставляется в соответствии с законоположениями в стране пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет дополнительную гарантию в соответствии с гарантийным обязательством изготовителя FEIN. Комплект поставки Вашего электроинструмента может не включать весь набор описанных или изображенных в этом руководстве по эксплуатации принадлежностей. Декларация соответствия. С исключительной ответственностью фирма FEIN заявляет, что настоящее изделие соответствует нормативным документам, приведенным на последней странице настоящего руководства по эксплуатации. Техническая документация: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd Охрана окружающей среды, утилизация. Упаковку, пришедшие в негодность электроинструменты и принадлежности следует собирать для экологически чистой утилизации.104
м, с, кг, A, мм, В, Вт, Гц, Н, °C, дБ,
Notice-Facile