Oliver - автокресло Lionelo - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Oliver Lionelo в формате PDF.
| Тип товара | Автокресло для детей, категория универсальная и полууниверсальная |
| Бренд | Lionelo |
| Модель | Oliver |
| Группы массы | Группа I (9-18 кг), Группа II (15-25 кг), Группа III (22-36 кг) |
| Приблизительные размеры (В x Ш x Г) | 62 x 44 x 52 см |
| Вес изделия | Около 8 кг |
| Материалы | Пластик, пенопласт, полиэстеровая ткань |
| Установка | Трехточечный ремень безопасности (спереди или сзади) или система ISOFIX + Top Tether |
| Направление установки | Только лицом по ходу движения |
| Ремни | 5-точечные, регулируемые по высоте и натяжению |
| Регулируемый подголовник | Да, регулировка высоты с помощью рычага |
| Наклон сиденья | 4 положения (группа I) или 1 положение (группы II/III) |
| Уменьшающая подушка | Съемная для адаптации к маленьким детям |
| Сертификация | ECE R44.04 |
| Стандарт ISOFIX | Да, класс B1 для группы I |
| Ремень Top Tether | Встроенный с зеленым индикатором натяжения |
| Уход и чистка | Чехол стирать теплой водой с мягким мылом; не сушить на солнце; пластиковые детали чистить теплой водой без сильных моющих средств |
| Хранение | Темное, сухое место, защищенное от солнца |
| Гарантия и контакт | Производитель: BrandLine Group Sp. z o. o.; email: help@lionelo.com |
Часто задаваемые вопросы - Oliver Lionelo
Вопросы пользователей о Oliver Lionelo
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Oliver - Lionelo и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Oliver бренда Lionelo.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Oliver Lionelo
Поддерживающее устройство для детей относится к категории «универсальных» и «полуниверсальных». Оно получило одобрение на основании Правил № 44 ООН с поправками серии 04 для общего использования в транспортных средствах и может устанавливаться на большинстве автомобильных сидений.
Правильная установка возможна, если изготовитель транспортного средства указывает в инструкции по эксплуатации транспортного средства, что транспортное средство подходит для установки «универсального» и «полуниверсального» детского поддерживающего устройства для этой возрастной группы.
Это поддерживающее устройство для детей было классифицировано как «универсальное» в более требовательных условиях по сравнению с условиями, применимыми к более ранним проектам, которые не сопровождались такой информацией.
В случае сомнений проконсультируйтесь с производителем устройства или продавцом.
Подходит для установки только в том случае, если одобренные автомобили оснащены втягивающимся 3-точечным ремнем безопасности, утвержденным в соответствии с Правилом № 16 ООН или другими эквивалентными стандартами.
Информация, касающаяся системы ISOFIX:
- Это ПОДДЕРЖИВАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДЕТЕЙ ISOFIX. Оно имеет омологацию в соответствии с Правил № 44 ООН с поправками серии 04 для общего пользования в транспортных средствах, оборудованных креплениями ISOFIX.
- Оно подходит для автомобилей с положениями, утвержденными в качестве положений ISOFIX (согласно инструкции по эксплуатации транспортного средства), в зависимости от категории детского сиденья и дополнительного оборудования.
- Весовая группа и размерный класс ISOFIX, для которого предназначено устройство: B1 для группы I (9-18 кг) в положении передом по направлению движения.
При использовании для групп II, III – категория „полуниверсальные”
Это поддерживающее устройство для детей классифицировано для использования в категории «полуниверсальные» и подходит для установки в следующих автомобилях (список в конце инструкции):
| Автомобиль Перед Зад | ||
| (Model) Наружные / СредниеНЕТ / НЕТ | Наружные /СредниеДА /НЕТ | |
Это устройство также может быть установлено на местах для сиденья в других моделях автомобилей. В случае сомнений проконсультируйтесь с производителем устройства или продавцом.
Дорогой клиент!
Если у вас есть какие-либо комментарии или вопросы относительно приобретенного продукта, пожалуйста, свяжитесь с нами: help@lionelo.com
Перед первым использованием кресла, пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации.
Производитель:
BrandLine Group Sp. из о. о.
ул. А. Kręglewskiego 1, 61-248 Познань, Польша
Важная информация
Пожалуйста, прочитайте эту инструкцию перед использованием и сохраните ее. Инструкция поможет вам правильно установить автокресло. Неправильная установка может поставить под угрозу здоровье вашего ребенка. Производитель не несет ответственности за любые риски, вызванные неправильной установкой сиденья.
Настоящее автомобильное кресло предназначено для весовых групп I, II и III, что означает, что его могут использовать дети весом от 9 до 36 кг.
I весовая группа: 9 - 18 кг,
II весовая группа: 15 - 25 кг,
III весовая группа: 22 - 36 кг.
- Твердые и пластиковые детали поддерживающего устройства для детей должны быть размещены и установлены таким образом, чтобы при нормальных условиях эксплуатации транспортного средства они не блокировались перемещающимся сиденьем или дверью транспортного средства.
- Все ремни, которые крепят поддерживающее устройство к транспортному средству, должны быть натянуты, ремни, которые фиксируют ребенка, должны быть адаптированы к его телу, и не должны быть перекручены.
- Убедитесь, что бедренные ремни находятся на достаточно низком уровне, таким образом, чтобы таз был крепко зафиксирован.
- Если устройство подверглось внезапным нагрузкам во время аварии, его следует заменить.
- Не вносите никаких изменений в кресло и не устанавливайте какие-либо дополнительные компоненты без согласия компетентных органов. Несоблюдение положений инструкции, предоставленной производителем может создавать опасность для пользователя.
- Предохраняйте кресло от попадания солнечных лучей. В противном случае сиденье может быть слишком горячим для кожи вашего ребенка.
- Никогда не оставляйте своего ребенка без присмотра в поддерживающем устройстве.
- Багаж и другие предметы, которые могут привести к травме в случае столкновения, должны быть надежно закреплены.
- Не следует использовать поддерживающее устройство для детей без обивки. Не допускается замена обивки сиденья, на иную, нежели рекомендованная производителем, поскольку она является неотъемлемой частью устройства, влияющей на его функционирование.
- Сохраняйте инструкцию по эксплуатации кресла при использовании устройства. Храните ее в кармашке, предназначенном для инструкции в автокресле.
- Не используйте несущие контактные точки, кроме тех, которые описаны в инструкции и указаны на поддерживающем устройстве для детей.
- Если у вас есть сомнения, касающиеся положения пряжки ремней безопасности для взрослых относительно основных несущих контактных точек, обратитесь к производителю поддерживающей системы для детей.
- В случае монтажа при помощи ISOFIX: ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации транспортного средства.
Безопасность в транспортном средстве:
Чтобы обеспечить максимальную безопасность для себя и пассажиров во время вождения, убедитесь, что:
- Складывающиеся подлокотники сложены (вертикальное положение).
- Любые предметы, которые могут привести к повреждению автомобиля в случае столкновения, надежно закреплены.
- Все пассажиры пристегнуты ремнями безопасности.
Автомобильное кресло предназначено для установки только на сиденьях автомобиля, расположенных по направлению движения. Кресло запрещается устанавливать сиденьях, расположенных спиной к направлению движения. Таковые встречаются, например, в микроавтобусах или минивэнах.
В случае монтажа при помощи ремней безопасности: не устанавливайте кресло на сиденьях, оснащенных двухточечными ремнями безопасности! (см. рис. 1).
См. Рис. 2

Установка в этом месте возможна

Установка в этом месте запрещена

Установка в этом месте возможна только в том случае, если воздушная подушка
безопасности отключена

Установка в этом месте возможна только в том случае, если сиденье оснащено
трехточечными ремнями безопасности
Описание (рис. 3, рис. 4)
A. Направляющая плечевых ремней
В. Чехол кресла
С. Защитная накладка для ремней
D. Плечевой ремень
E. Пряжка
F. Кнопка расстегивания ремней
G. Паховая накладка
Н. Кнопка регулирования натяжения ремней
I. Регулятор натяжения ремней
J. Редукционный вкладыш
K. База
L. Рычаг наклона сиденья
М. Направляющая бедренного ремня
N. Подголовник
О. Рычаг регулировки высоты подголовника
P. Направляющие плечевых ремней
Q. Верхний разъем ремней
R. Отсек для инструкции по эксплуатации
Т. Регулятор длины крепежного ремня TOP TETHER
U. Плечи ISOFIX
V. Кнопки ISOFIX
W. Накладки ISOFIX
РЕГУЛИРОВКА ИЗДЕЛИЯ
ПРИСТЕГИВАНИЕ РЕМНЕЙ АВТОКРЕСЛА
Чтобы пристегнуть ремни кресла (рис. 5):
- Соедините пряжки ремней.
- Поместите их в разъем, должен раздаться характерный „щелчок”.
- Убедитесь, что ремни правильно натянуты и не перекручены.
Чтобы расстегнуть 5-точечные ремни автокресла: нажмите красную кнопку (F) на пряжке и ослабьте ремни.
РЕГУЛИРОВАНИЕ НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЕЙ КРЕСЛА
- Чтобы натянуть ремни, потяните за ремень, регулирующий натяжение (I) (рис. 8).
- Чтобы ослабить ремни безопасности кресла: нажмите кнопку регулировки (н) и потяните за плечевые ремни (рис. 9).
Внимание! Убедитесь, что ремни безопасности кресла плотно прилегают к телу ребенка и не перекручены. Убедитесь, что бедренные ремни располагаются на достаточно низком уровне и защищают таз ребенка. Ремни должны плотно прилегать к телу ребенка, но они не должны быть слишком тесными и вызывать дискомфорт.
ДЕМОНТАЖ РЕМНЕЙ КРЕСЛА
- Откройте отсек для инструкции по эксплуатации (R).
- Извлеките металлические коннекторы ремней (Q) из пластикового крючка, а затем снимите с него ремни (рис. 15a).
- Максимально ослабьте ремни (смотрите глава: РЕГУЛИРОВАНИЕ НАТЯЖЕНИЕ РЕМНЕЙ КРЕСЛА).
- Снимите ремни с нижнего разъема ремней (смотрите: рис. 15b).
- Извлеките ремни из кресла. Закройте отсек для инструкции.
Монтаж ремней следует осуществлять в обратной последовательности.
РЕДУКЦИОННЫЙ ВКЛАДЫШ
Если ребенку требуется больше места в кресле, вытащите редукционный вкладыш.
РЕГУЛИРОВКА ПОДГОЛОВНИКА И ВЫСОТЫ ПЛЕЧЕВЫХ РЕМНЕЙ (рис. 6)
Внимание! Высота плечевых ремней интегрирована с высотой подголовника.
Группа I
Чтобы изменить высоту ремней и, соответственно, подголовника: максимально ослабьте плечевые ремни, а затем возьмите рычаг регулировки высоты подголовника (О). Выберите нужную высоту, затем отпустите рычаг. Попробуйте переместить подголовник, чтобы убедиться, что он правильно зафиксирован на нужной высоте.
Группы II и III
Снимите ремни с верхнего коннектора ремней (Q), расположенного внутри отсека для инструкции (R). Вытяните ремни безопасности спереди кресла, поместите выступающие концы ремней в защитные подушки, чтобы они не мешали. Теперь вы можете закрыть отсек и поднять подголовник.
Храните разъемы ремней в безопасном месте для дальнейшего использования.
Подголовник должен быть установлен на такой высоте, чтобы плечевые ремни были на высоте плеч ребенка. Ремни не могут располагаться слишком высоко (на линии ушей или даже выше) и не могут располагаться слишком низко (например, за спиной ребенка). Смотрите рис. 7.
A - СЛИШКОМ НИЗКО
В - СЛИШКОМ ВЫСОКО
С - идеальная высота плечевых ремней
НАКЛОН КРЕСЛА
Кресло может быть установлено под 4 углами наклона (рис. 11).
Чтобы наклонить сиденье, возьмитесь за рычаг (L), расположенный между сиденьем и базой и установите желаемый наклон (Рис. 10).
| Группа I Группы II, III | |
| Положение 1 – 4 Положение 1 |
СНЯТИЕ ЧЕХЛА
-
Снимите 5-точечные ремни безопасности кресла (см. ДЕМОНТАЖ РЕМНЕЙ КРЕСЛА).
-
Снимите чехол с основания, спинки и затем подголовника, сдвинув и отцепив крепления крючков на резинках.
Чтобы снова надеть чехол, повторите вышеизложенные действия в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ: Никогда не используйте сиденье без чехла.
МОНТАЖ
При помощи автомобильных ремней безопасности
Группа I (9 - 18 кг)
Ребенок пристегнут ремнями безопасности кресла.
- Разместите кресло на сиденье автомобиля.
- Потяните автомобильные ремни безопасности (рис.12).
- Протяните плечевую часть автомобильных ремней безопасности через направляющую плечевого ремня (P).
- Протяните бедренную часть ремня через направляющую бедренного ремня (M).
- Протяните ремни под редукционным вкладышем кресла и материалом спинки (рис.13).
- Пристегните ремни.
- Прижмите коленом кресло в направлении сиденья автомобиля. Натяните автомобильные ремни безопасности, чтобы они стабильно удерживали кресло (рис.14).
- Поместите ребенка в и пристегните его с помощью ремней безопасности кресла. После завершения сборки убедитесь, что ремни правильно пропущены через направляющие и правильно пристегнуты. Попробуйте переместить сиденье, чтобы убедиться, что оно устойчивое.
Группа II и III (15 - 36 кг)
Ремни безопасности кресла демонтированы. Ребенок пристегнут автомобильными ремнями безопасности.
- Демонтируйте 5-точечные ремни безопасности (см. ДЕМОНТАЖ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ КРЕСЛА).
- Извлеките редукционный вкладыш (J).
- Поместите автокресло на автомобильном сиденье. Поместите ребенка в него.
- Потяните за автомобильный ремень безопасности.
- Пропустите плечевые ремни через направляющую в подголовнике (А).
- Пропустите бедренную часть ремня через направляющую бедренного ремня (М).
- Через вторую направляющую бедренного ремня (М) протяните оба ремня и пристегните их.
- Натяните автомобильные ремни безопасности (рис. 16). Убедитесь, что детское кресло стабильно закреплено.
Убедитесь, что плечевая часть проходит через ключицу ребенка, а не через его шею. Бедренная часть должна располагаться как можно ниже по отношению к бедру ребенка.
При помощи ISOFIX и TOP TETHER
Группа I (9 - 18 кг)
Ребенок пристегнут ремнями безопасности кресла.
- При необходимости поместите обе накладки ISOFIX (W) на точки крепления вашего автомобиля.
- Нажмите кнопки ISOFIX (V), чтобы выдвинуть соединительные рычаги (U). Вытяните их на максимально возможную длину, затем соедините их к точкам крепления вашего автомобиля. Прижмите детское сиденье как можно ближе к сиденью автомобиля, ручки ISOFIX должны зафиксироваться. Индикаторы защелкивания ISOFIX должны иметь зеленый цвет обоих плечах ISOFIX (рис. 19).
- Вытяните крепежный ремень TOP TETHER, а затем растяните его с помощью регулятора (T) на большую длину. Зацепите ручку в положении, рекомендованном в инструкции по эксплуатации автомобиля (рис. 20). Натяните TOP TETHER с помощью регулятора (T). Верхний крепежный ремень натянут надлежащим образом, когда на пряжке виден зеленый индикатор.
- Поместите ребенка в кресло и пристегните ремнями безопасности кресла.
Внимание! Точка крепления верхнего ремня может отличаться в зависимости от автомобиля. На рисунке 20 показаны примеры способов крепления в зависимости от модели автомобиля.
Группы II и III (15 - 36 кг)
Ремни безопасности кресла демонтированы. Ребенок пристегнут автомобильными ремнями безопасности.
-
Демонтируйте 5-точечные ремни безопасности кресла (см. ДЕМОНТАЖ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ КРЕСЛА)
-
Извлеките редукционный вкладыш (J).
-
Нажмите кнопки ISOFIX (V), чтобы выдвинуть соединительные рычаги (U). Вытяните их на максимально возможную длину, затем соедините их к точкам крепления вашего автомобиля. Прижмите детское сиденье как можно ближе к сиденью автомобиля, ручки ISOFIX должны зафиксироваться. Индикаторы защелкивания ISOFIX должны иметь зеленый цвет обоих плечах ISOFIX.
Затем дополнительно выполните одно из следующих действий - А или В. Установка
только с использованием рычагов ISOFIX не допускается!
A. ISOFIX + Ремни безопасности автомобиля
1. Поместите ребенка в кресло.
2. Потяните за автомобильные ремни безопасности.
3. Пропустите плечевые ремни через направляющую в подголовник (А).
4. Пропустите бедренную часть ремня через направляющую бедренного ремня (М).
5. Через вторую направляющую бедренного ремня (М) протяните оба ремня и пристегните их (рис 21).
6. Натяните автомобильные ремни безопасности (рис. 22). Убедитесь, что детское кресло стабильно закреплено.
Убедитесь, что плечевая часть проходит через ключицу ребенка, а не через его шею. Бедренная часть должна располагаться как можно ниже по отношению к бедру ребенка.
B. ISOFIX + TOP TETHER + Ремни безопасности автомобиля
-
Выполните шаги, описанные в пункте А, касающемся установки детского кресла при помощью автомобильных ремней безопасности.
-
Вытяните крепежный ремень TOP TETHER, а затем растяните его с помощью регулятора (T) на большую длину. Зацепите ручку в положении, рекомендованном в инструкции по эксплуатации автомобиля (рис. 20). Натяните TOP TETHER с помощью регулятора (T). Верхний крепежный ремень натянут надлежащим образом, когда зеленый индикатор на пряжке виден.
ЧИСТКА И УХОД
Чехол можно чистить тёплой водой при помощи мыла или нежного моющего средства. Не сушите чехол на солнце. Пряжку, ремни кресла и пластиковые элементы очищайте тёплой водой. Не используйте никаких сильных моющих средств. Если изделие не используется, следует хранить его в темном, сухом месте, не подвергая воздействию солнечных лучей.
Продукт соответствует требовани ям стандарта ECE R44.04
Фотографии носят иллюстративный характер, реальный вид изделий может отличаться от представленного на фотографиях.