CASO VRH 590 advanced - вакуумные упаковочные машины

VRH 590 advanced - вакуумные упаковочные машины CASO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VRH 590 advanced CASO в формате PDF.

📄 160 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice CASO VRH 590 advanced - page 126
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT Русский RU
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаВакуумный упаковщик
БрендCASO
МодельVRH 590 advanced
Питание220-240 В, 50/60 Гц
В комплекте1 рулон 28x300 см, 10 пакетов 20x30 см, шланг, съемная вакуумная камера
Основные функцииАвтоматическая вакуумизация, ручная сварка, режим Pulse, вакуумизация контейнеров, маринование, настройки сухой/влажный/очень длинный
Совместимое использованиеПакеты, рулоны, контейнеры, ZIP-пакеты (с адаптером)
Сварочная лентаТефлоновое покрытие, не снимать
УплотнительРезина, съемный, моется мыльной водой
Сборный лотокСъемный, моется теплой водой
Макс. количество последовательных циклов125 циклов вакуум+сварка или 125 сварка
БезопасностьЗащита от перегрева, горячая сварочная лента, не прикасаться после сварки
УходСнаружи: влажная ткань; внутри: бумажное полотенце; лоток и уплотнитель моются
Гарантия24 месяца
ИспользованиеБытовое и полупрофессиональное
Совместимость с су-видДа, с соответствующими пакетами CASO
Хранение кабеляСмотка сзади

Часто задаваемые вопросы - VRH 590 advanced CASO

Как сделать пакет из рулона?
Поместите прибор на сухую поверхность. Откройте крышку, поднимите направляющую резака, размотайте пленку до нужной длины (не менее 8 см длиннее продуктов), опустите направляющую, переместите резак, чтобы отрезать. Поместите один конец пленки на сварочную планку, закройте крышку, нажмите на ручку, затем нажмите кнопку Сварка (Seal). Пакет готов.
Как использовать функцию Pulse для хрупких продуктов?
Поместите продукты в пакет, закройте крышку, нажмите на ручку. Удерживайте кнопку Вакуум в ручном режиме (Pulse) для постепенного удаления воздуха. Отпустите, чтобы остановить. Когда достигнут желаемый вакуум, нажмите Сварка (Seal) для герметизации. Это позволяет не раздавить мягкие продукты, такие как ягоды.
Почему мой пакет плохо запечатан?
Возможные причины: пакет неправильно помещен в вакуумную камеру, пакет поврежден, загрязнения на уплотнителях, сварочная лента перегрета (дайте остыть несколько минут), или крошки/жир вдоль сварного шва. Очистите внутреннюю часть пакета и планку, отрежьте дефектный шов и повторите.
Как чистить прибор?
Всегда отключайте прибор перед чисткой. Протирайте внешнюю поверхность влажной тканью с мягким моющим средством. Внутреннюю часть — бумажным полотенцем. Снимите сборный лоток, промойте его теплой водой с небольшим количеством моющего средства, тщательно высушите. Резиновый уплотнитель можно мыть горячей мыльной водой. Никогда не погружайте прибор в воду и не мойте в посудомоечной машине.
Можно ли использовать контейнеры других брендов?
Да, прибор совместим со стандартными вакуумными контейнерами, оснащенными штуцером для шланга. Используйте кнопку Вакуумный контейнер (Canister) или режим Pulse. Для ZIP-пакетов требуется соответствующий адаптер.
Что делать, если прибор не включается?
Проверьте, плотно ли вставлена вилка в розетку. Попробуйте другую розетку. Если кабель или вилка повреждены, обратитесь в сервисную службу. Не пытайтесь ремонтировать самостоятельно.
Сколько циклов можно выполнять подряд?
Вы можете выполнить до 125 последовательных циклов вакуумирования + сварки или 125 циклов только сварки без риска перегрева. После этого дайте прибору остыть несколько минут.
Как мариновать под вакуумом?
Поместите продукты в пакет или вакуумный контейнер. Для пакета выполните шаги вакуумизации, затем нажмите кнопку Маринование (Marinate). Процесс повторяет 5 циклов откачки и впрыска воздуха. После маринования запечатайте вручную кнопкой Сварка (Seal). Для контейнера используйте шланг и кнопку Canister, затем Marinate.
Можно ли повторно использовать пакеты?
Да, пакеты можно повторно использовать, если в них не было сырого мяса, рыбы или жирных продуктов. Вымойте их горячей водой с мягким моющим средством, тщательно прополощите и полностью высушите перед повторным использованием.
Где найти запасные части?
Используйте только оригинальные детали CASO. Обратитесь в сервисную службу CASO. Такие детали, как сварочная лента (тефлон), резиновый уплотнитель, сборный лоток и аксессуары (пакеты, рулоны, шланг), доступны.

Вопросы пользователей о VRH 590 advanced CASO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего вакуумные упаковочные машины в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VRH 590 advanced - CASO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VRH 590 advanced бренда CASO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VRH 590 advanced CASO

1 Общие сведения....126

1.1 мация о данном руководстве....126

1.2 Предупредительные указания....126

1.3 Ограничение ответственности.....127

1.4 Защита авторского права ....127

2 Безопасность 127

2.1 Использование по назначению .....127

2.2 Общие требования техники безопасности....128

2.3 Источники опасности....129

2.3.1 Опасность ожога....129

2.3.1 Опасность пожара ....129

2.3.2 Опасность, связанная с электрическим током....130

3 Правила безопасности при хранении продуктов питания......130

4 Первое использование ....131

4.1 Правила техники безопасности....131

4.2 Объем поставки и проверка после транспортировки ....131

4.3 Область применения ....132

4.4 Распаковка....132

4.5 Требования к месту установки....132

4.6 Подключение к электросети....132

5 Устройство и работа ....133

5.1 Общее описание....133

5.2 Элементы управления .....134

5.3 Заводская табличка....135

6 Обслуживание и эксплуатация....135

6.1 Первое использование....135

6.2 Пакеты и рулоны....135

6.3 Как сделать пакет для вакуумирования из пленки....135

6.4 Вакуумное упаковывание в пакете....136

6.5 Использование функции „Ручное вакуумирование“ (Pulse) ......137

6.6 Вакуумное упаковывание в контейнере....137

6.7 Маринование ....138

6.8 Хранение вакуумного упаковщика: 139

7 Очистка и уход 139

7.1 Очистка....139

8 Устранение неисправностей....140

8.1 Правила техники безопасности....140

8.2 Причины неисправностей и их устранение....140

9 Утилизация отслужившего прибора......142

9.1 Утилизация упаковки.....142

10 Гарантия....142

DE

EN

FR

IT

ES

NL

PORT

RUS

DK

1Общиесведения

Прочтите содержащуюся здесь информацию, чтобы быстро ознакомиться со своим прибором и в полной мере использовать все его функции. Надлежащее обращение и уход положительно влияют на срок службы устройства.

Желаем приятного пользования.

1.1 мация о данном руководстве

Это руководство по эксплуатации является составной частью вакуумного упаковщика (называемого далее „прибор“) и дает важные указания по первому использованию, безопасности, использованию прибора по назначению и уходу за ним. Руководство по эксплуатации должно всегда находиться вблизи прибора. Его необходимо прочесть всем лицам, осуществляющим:

  • ввод прибора в эксплуатацию, • использование,
  • устранение неисправностей и/или • очистку прибора

Сохраните данное Руководство по эксплуатации, при передаче прибора другому лицу передайте вместе с ним Руководство по эксплуатации.

1.2 Предупредительные указания

данном руководстве по эксплуатации используются следующие типы предупреждений:

CASO VRH 590 advanced - Предупредительные указания - 1

ОПАСНОСТЬ

Предупреждение, соответствующее этой степени опасности, обозначает угрозу опасной ситуации. Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к смерти или тяжелым травмам.

Во избежание опасности смерти или тяжелых травм людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании.

CASO VRH 590 advanced - ОПАСНОСТЬ - 1

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможность опасной ситуации. Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к тяжелым травмам.

Во избежание опасности травмирования людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании.

CASO VRH 590 advanced - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ - 1

ВНИМАНИЕ

Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможность опасной ситуации. Если не предотвратить опасную ситуацию, это может привести к травмам легкой или средней степени тяжести.

Во избежание опасности травмирования людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании.

ПРИМЕЧАНИЕ

Примечание обозначает дополнительную информацию, облегчающую обращение с прибором.

1.3 Ограничение ответственности

Все содержащиеся в данном Руководстве по эксплуатации технические сведения, данные и указания по установке, использованию и уходу за прибором актуальны на момент печати и учитывают весь наш опыт и знания. Сведения, рисунки и описания, содержащиеся в данном Руководстве по эксплуатации, не могут являться основанием для каких-либо претензий. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие:

  • несоблюдения указаний, содержащихся в Руководстве по эксплуатации,
  • использования прибора не по назначению,
  • неправильного ремонта,
  • технических изменений, модификаций прибора,
  • использования неразрешенных запчастей.

Модификации прибора не рекомендуются и не покрываются гарантией.

Перевод осуществляется самым добросовестным образом. Однако мы не несем ответственности за ошибки в переводе, даже если перевод был выполнен нами или по нашему заказу. Наши обязательства ограничиваются только исходным немецким текстом.

1.4 Защита авторского права

Данная документация защищена авторским правом.

Braukmann GmbH сохраняет за собой все права, в том числе право на фотомеханическое воспроизведение, копирование и распространение посредством особых способов (например, обработка данных, носители данных, сети передачи данных), в том числе частичное.

2Безопасность

В этой главе Вы получите важные указания по безопасности при обращении с прибором. Этот прибор соответствует установленным нормам безопасности. Однако ненадлежащая эксплуатация прибора может привести к травмированию людей и причинению материального ущерба.

2.1 Использование по назначению

Данный прибор предназначен только для бытового использования внутри помещения для вакуумирования и запаивания пакетов и контейнеров для вакуумного упаковывания. Кроме того, это устройство может использоваться в полупрофессиональной сфере (охотники, рыболовы, повара-любители и т. д.). Любое иное использование или использование за рамками указанного считается ненадлежащим.

CASO VRH 590 advanced - Использование по назначению - 1

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Опасность из-за ненадлежащего использования!

При использовании не по назначению и/или использовании, отличном от указанного в Руководстве по использованию, прибор может являться источником опасностей.

CASO VRH 590 advanced - Опасность из-за ненадлежащего использования! - 1

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Используйте прибор только по назначению.
Соблюдайте принципы и методы, описанные в данном Руководстве по эксплуатации.

Исключаются претензии всякого рода, связанные с ущербом вследствие использования не по назначению. Все риски несет исключительно пользователь.

2.2 Общие требования техники безопасности

ПРИМЕЧАНИЕ

В целях обеспечения безопасного обращения с прибором следуйте нижеприведенным общим требованиям техники безопасности:

▶ Перед использованием проверяйте прибор на предмет видимых внешних повреждений. Не используйте поврежденный прибор.
Во избежание опасности в случае повреждения соединительного провода или штекера прибора его замена должна осуществляться производителем или его уполномоченным представителем по техническому обслуживанию.
Данное устройство могут использовать дети старше 8 лет, а также лица с психическими, чувственными или телесными ограниченными возможностями в случае, если они были проинструктированы на предмет безопасной работы с устройством и понимают возможные риски.
Очистка и техническое обслуживание, осуществляемое пользователем, могут осуществляться детьми, только если они старше 8 лет и находятся под наблюдением.
Детям запрещается играть с прибором.
▶ Прибор и его соединительный провод нужно держать вне досягаемости детей младше 8 лет.
Ремонт прибора может выполняться только сервисной службой, авторизованной производителем, в противном случае претензии по гарантии в отношении последующих повреждений не принимаются. Ремонт, выполненный неквалифицированными лицами, может привести к серьезным опасностям для пользователя.

ПРИМЕЧАНИЕ

Неисправные детали можно заменять только оригинальными запчастями. Выполнение требований техники безопасности гарантировано только при использовании оригинальных запчастей.
Во время работы не оставляйте прибор без присмотра.
▶ Не тяните и не переносите прибор, взявшись за соединительный провод.
▶ Не погружайте прибор в воду и другие жидкости и не мойте его в посудомоечной машине.
▶ При хранении не закрывайте крышку плотно, не блокируйте ее, чтобы уплотняющие прокладки не деформировались и не влияли негативно на качество работы прибора.

2.3Источникиопасности

2.3.1 Опасность ожога

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Сварная планка прибора очень сильно нагревается.

Соблюдайте следующие правила безопасности, чтобы не обжечь себя и других:

В целях предотвращения возможных ожогов ни в коем случае не прикасайтесь к сварной планке непосредственно после операции запаивания.

2.3.1 Опасность пожара

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

При ненадлежащем применении прибора существует

опасность возгорания. Соблюдайте следующие указания по технике безопасности, чтобы избежать опасности возгорания:

Не устанавливайте прибор вблизи горючих материалов.
Держите прибор вдали от возможных источников тепла (газ, ток, горелка, отапливаемая печь).

2.3.2 Опасность, связанная с электрическим током

ОПАСНОСТЬ

Опасность для жизни из-за поражения электрическим током! Контакт с проводами или деталями прибора, находящимися под напряжением, опасен для жизни!

Чтобы избежать угроз, связанных с электрическим током, соблюдайте следующие правила безопасности:

Прибор нельзя использовать, если его соединительный провод или штекер повреждены, если прибор работает со сбоями, упал или получил повреждения. Во избежание опасности в случае повреждения соединительного провода или штекера прибора его замена должна осуществляться производителем или его уполномоченным представителем по техническому обслуживанию.
▶ Ни в коем случае не вскрывайте корпус прибора. При контакте с соединительными элементами, находящимися под напряжением, а также при изменении электрической и механической конструкции существует опасность удара током. Кроме того, это может привести к сбоям в работе прибора.
Никогда не трогайте прибор и штепсельную вилку мокрыми руками.
Не помещайте никакие предметы в отверстия прибора. При прикосновении к находящимся под напряжением соединительным элементам существует опасность удара током.

3 Правила безопасности при хранении продуктов питания

При упаковывании в вакуумную упаковку и запаивании следуйте, пожалуйста, определенным процедурам; это позволит Вам гарантировать качество и безопасность Ваших продуктов.

ПРИМЕЧАНИЕ

В целях обеспечения безопасного обращения с прибором следуйте нижеприведенным общим требованиям техники безопасности:

Если скоропортящиеся продукты были разогреты или разморожены или хранились в неохлажденном виде, их следует немедленно использовать.
Перед упаковыванием продуктов питания в вакуумную упаковку важно вымыть руки и вымыть все инструменты и поверхности.
Охлаждайте или замораживайте скоропортящиеся продукты сразу после их упаковывания в вакуумную упаковку. Не храните их при комнатной температуре.
Храните продукты с высоким содержанием жира по возможности в прохладном и темном месте, чтобы не допустить появления неприятного запаха и горького вкуса.
Очищайте от кожуры такие фрукты и овощи как, например, яблоки, бананы, картофель и корнеплоды; только таким образом возможно продлить срок действия вакуумной упаковки.
Чтобы избежать образования газов, перед вакуумизацией бланшируйте такие виды овощей, как капуста и брокколи.

4Первоеиспользование

В этой главе содержатся важные указания по первому использованию прибора. Следуйте этим указаниям, чтобы избежать опасностей и повреждений.

4.1 Правила техники безопасности

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Упаковочные материалы не предназначены для игры. Существует опасность удушья.

4.2 Объем поставки и проверка после транспортировки

В стандартный объем поставки прибора входят следующие компоненты:

• VRH 590 продвинутый
• 10 пакетов для профессиональной вакуумной упаковки (20 x 30 см)
• 1 Ррулон пленки для профессионального упаковывания 28 x 300 см
• Шланг для вакуумирования
- Руководство по эксплуатации
• Съемная вакуумная камера

ПРИМЕЧАНИЕ

Проверьте поставку на предмет комплектности и наличия видимых повреждений.
Сразу сообщите экспедитору, страховой компании и поставщику о неполной поставке или повреждениях вследствие неудовлетворительной упаковки или транспортировки.

4.3Областьприменения

Упакованные с помощью данного прибора в вакуумную упаковку продукты остаются свежими в восемь раз дольше: Сохраните вкус и свежесть продуктов и снизьте свои затраты благодаря меньшему количеству испорченных продуктов.

  • Упаковывайте такие продукты, как, например, мясо, рыба, птица, морепродукты и овощи для заморозки или для хранения в холодильнике.
  • Упаковывайте такие сухие продукты питания, как, например, бобы, орехи, мюсли и т.д., чтобы их срок хранения стал намного дольше.
  • Используйте свой вакуумный упаковщик для непищевых целей: инвентарь для кемпинга, такой как, например, спички, аптечка и одежда, остается чистым и сухим, серебро и антиквариат не покрываются налетом.

4.4Распаковка

Для распаковки прибора извлеките его из коробки и удалите упаковочный материал.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если возможно, сохраняйте оригинальную упаковку в течение гарантийного периода прибора, чтобы в гарантийном случае снова можно было упаковать прибор надлежащим образом.

4.5Требования к месту установки

Для надежной и безупречной работы прибора место установки должно отвечать следующим требованиям:

  • Устанавливайте прибор на прочное, ровное, горизонтальное и жаропрочное основание с достаточной несущей способностью и поверхностью для прибора и для самого тяжелого и большого предполагаемого продукта для упаковывания в вакуумную упаковку.
  • Не перемещайте вакуумный упаковщик во время его работы.
  • Выбирайте место установки таким образом, чтобы дети не могли достать до горячей сварной планки прибора.
  • Не устанавливайте прибор в горячей, мокрой или очень влажной среде или вблизи горючего материала.
  • Чтобы обеспечить достаточную циркуляцию воздуха, оставьте с каждой стороны от прибора по 10 см свободного места.
  • Розетка должна быть легкодоступна, чтобы при необходимости кабель электропитания можно было легко вытащить из розетки.
  • Установка прибора в нестационарных местах установки (например, на кораблях) может проводиться только специализированными предприятиями/специалистами, если эти места удовлетворяют условиям безопасного использования этого прибора.

4.6 Подключение к электросети

Для обеспечения безопасной и бесперебойной работы прибора при подключении к сети необходимо соблюдать нижеперечисленные указания:

- Перед подключением прибора к сети сравните технические параметры подключения (напряжение и частоту) на заводской табличке прибора с техническими параметрами Вашей сети. Во избежание повреждения прибора эти параметры должны совпадать. В случае наличия сомнений проконсультируйтесь с электриком.

- Убедитесь, что электрический кабель не поврежден и не проложен над или под прибором или над горячими поверхностями и/или поверхностями с острыми кромками. Электрическая безопасность прибора гарантирована лишь в том случае, если он подключен к системе защитного заземления, установленной по всем правилам. В случае сомнений поручите электрику проверить внутреннюю электропроводку. Производитель не несет ответственности за ущерб, нанесенный вследствие отсутствия или прерывания провода заземления.

5 Устройство и работа

В этой главе содержатся важные указания по устройству и работе прибора.

5.10бщееописание

CASO VRH 590 advanced - 5.10бщееописание - 1

① Ручка
② Крючок для фиксации
③ Верхний уплотнитель
④ Нижний уплотнитель
⑤ Резиновая прокладка (прижимает пакет к сваривающей планке)
⑥ Отсек для пленки

⑦ Нож
⑧ Смотка кабеля (назад)
⑨ Съемная вакуумная камера
10 Сварная планка (включает в себя нагревательный провод с тефлоновым покрытием; он позволяет запечатывать пакет без прилипания.)

CASO VRH 590 advanced - 5.10бщееописание - 2

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Сварная планка прибора очень сильно нагревается.

Соблюдайте следующие правила безопасности, чтобы не обжечь себя и других:

В целях предотвращения возможных ожогов ни в коем случае не прикасайтесь к сварной планке непосредственно после операции запаивания.

ПРИМЕЧАНИЕ

▶ Не снимайте тефлоновую ленту (Т)!

5.2 Элементы управления

CASO VRH 590 advanced - Элементы управления - 1

Кнопки - выбранная функция отображается с помощью соответствующей контрольной лампы

⑪ Кнопка Food („Продукты“) Dry („сухие“) & Moist („влажные“)
Перед вакуумированием выберите режим Сухой (Dry) для сухих продуктов или Влажный (Moist) для продуктов с содержанием влаги.
⑫ Кнопка Vacuum & seal / Cancel („Вакуумирование и запаивание“/ „Отмена“)
Для автоматического вакуумирования и запаивания пакета.
Нажмите кнопку еще раз для отмены действия. С помощью данной кнопки Вы также можете отменить другие процессы.
⑬ Кнопка Seal („Запаивание“)
Для запаивания пакета без дополнительного процесса вакуумирования.
⑭ Кнопка Canister(„Вакуумирование контейнера“)
Для вакуумирования контейнеров.
15 Кнопка Marinate („Маринование“)
Для маринования в контейнере или в вакуумном пакете
(без автоматического запаивания после процесса маринования)
⑯ Кнопка Pulse („Ручное вакуумирование“)
Пока Вы удерживаете эту кнопку, воздух откачивается из пакета. При отпускании кнопки этот процесс прекращается. Затем нужно с помощью кнопки Seal („Запаивание“) заварить пакет. Применимо также для контейнеров.
17 Разъем для шланга для вакуумирования контейнеров

5.33аводскаятабличка

Заводская табличка с информацией о подключении и техническими характеристиками находится на нижней стороне прибора.

6 Обслуживание и эксплуатация

В этой главе содержатся важные указания по обслуживанию прибора. Следуйте этим указаниям, чтобы избежать опасностей и повреждений.

6.1 Первоеиспользование

Перед каждым использованием и после каждого процесса запаивания следует тщательно очищать как сам прибор, так и все принадлежности, контактирующие с продуктами питания, следуйте, пожалуйста, указаниям в главе „Очистка и уход“.

6.2 Пакеты и рулоны

Используйте только пакеты и рулоны, специально предназначенные для вакуумирования. Материал этой специальной предназначенной для вакуумирования пленки отличается от обычной пищевой пленки.

Все поставляемые CASO рулоны пленки и пакеты подходят для приготовления в пакете (по технологии Sous Vide). При применении пленки других производителей убедитесь, действительно ли она подходит также для использования в микроволновой печи и для приготовления в пакете (по технологии Sous Vide).

Пожалуйста, учтите, что вакуумные упаковщики со сварной платиной, подобные данному прибору, в принципе могут использоваться только со структурированными пленочными пакетами. В этих целях CASO предлагает Вам широкий выбор различных рулонов и пакетов.

6.3 Как сделать пакет для вакуумирования из пленки

CASO VRH 590 advanced - Как сделать пакет для вакуумирования из пленки - 1

  1. Установите прибор в сухом месте
  2. Откройте прибор с помощью ручки.
  3. Сложите направляющую резака таким образом, чтобы раскатать пленку под ним до нужной длины. (Рисунок 1)
  4. Закрепите пленку, откинув направляющую резака вниз. (Рисунок 2)
  5. Полностью переместите резак по направляющей, чтобы разрезать пленку.
  6. Поместите один конец пленки на сваривающую планку.
  7. Закройте крышку и нажмите на ручку. (Рисунок 3)
  8. Нажмите кнопку Seal („Запаивание“).

  9. Загорится соответствующий световой индикатор, который погаснет по завершении процесса сваривания.

  10. Чтобы открыть прибор и вынуть пакет, поднимите ручку.
  11. Получившийся пакет можно использовать для вакуумирования.

ПРИМЕЧАНИЕ

Убедитесь, что длина используемого пакета не менее чем на 8 см больше длины консервируемого продукта и учтите еще 2 см, если пакет после вскрытия еще раз будет запечатываться.

6.4 Вакуумное упаковывание в пакете

CASO VRH 590 advanced - Вакуумное упаковывание в пакете - 1

  1. Установите прибор в сухом месте
  2. Откройте прибор с помощью ручки.
  3. Положите продукты в пакет.
  4. Разместите открытый конец пакета в вакуумной камере
  5. Закройте крышку и нажмите на ручку.
  6. Нажмите кнопку Vacuum & seal / Cancel („Вакуумирование и запаивание / Отмена“), пакет будет автоматически вакуумирован и запаян.
  7. Соответствующий СИД загорится и погаснет по окончании процесса.
  8. Если вы захотите прервать процесс, повторно нажмите кнопку VVacuum & seal / Cancel („Вакуумирование и запаивание / Отмена“).
  9. Чтобы открыть прибор и вынуть пакет, поднимите ручку.

ПРИМЕЧАНИЕ

Вы можете использовать прибор до 125 раз с операцией Вакуумирования и запаивание (Vacuum&Seal) и до 125 раз с операцией Запаивание (Seal) без опасности перегрева.
Не кладите в пакет слишком много продуктов; оставляйте достаточно места, чтобы открытая сторона пакета легко размещалась в вакуумном упаковщике.
Очистите и разглядьте открытый конец пакета, прежде чем его запаивать. Удалите остатки продуктов, влагу и складки для достижения оптимальных результатов запаивания.
▶ Перед процессом вакуумирования удалите воздух из пакета для оптимизации процесса вакуумирования.
Если продукты имеют острые концы, такие как, например, кости, обмотайте их в бумажное полотенце; таким образом вы предотвратите повреждение пакета.
Жидкие продукты следует сперва заморозить в контейнере и только после этого помещать в пакет для вакуумирования.

ПРИМЕЧАНИЕ

В связи с тем, что при замораживании продукты могут слегка увеличиться в объеме, выбирайте пакет примерно на 8 см длиннее.

Положите мясо или рыбу на бумажное полотенце и вакуумируйте все вместе. Преимуществом бумажного полотенца является его способность впитывать влагу из продуктов питания.

Разделите мягкие продукты, которые легко слипаются, бумагой для выпечки или пергаментной бумагой, а затем вакуумируйте. Это поможет впоследствии их легко достать.

6.5 Использование функции „Ручное вакуумирование“ (Pulse)

В связи с тем, что давление, которое оказывается на продукты при вакуумировании, для некоторых особо нежных продуктов может оказаться слишком сильным и они могут быть раздавлены, для герметизации нежных продуктов следует использовать Импульсный режим (Pulse), который позволяет регулировать длительность и силу вакуума. Это позволит Вам изменять интенсивность вакуумирования в зависимости от консистенции вакуумируемого продукта, а также вакуумировать без раздавливания мягкие продукты (например, ягоды).

Регулировка времени и силы давления предотвращает раздавливание нежных продуктов. Вы можете также использовать данную функцию при вакуумировании некоторых сочных продуктов для того, чтобы предотвратить всасывание и вытягивание жидкости.

  1. Установите прибор в сухом месте
  2. Откройте прибор с помощью ручки.
  3. Положите продукты в пакет.
  4. Убедитесь, что открытый конец пакета находится внутри вакуумной камеры.
  5. Закройте крышку и нажмите на ручку.
  6. Нажмите кнопку Импульсный режим (Pulse). Пока Вы держите кнопку нажатой, воздух вытягивается. Процесс прекратится, только когда вы отпустите кнопку. Это позволяет точно управлять вакуумированием и предотвращать всасывание жидкости.
  7. Пожалуйста, удерживайте кнопку нажатой, пока не будет достигнута нужная вам степень вакуумирования.
  8. Мигает световой индикатор Запаивание (Seal).
  9. Затем нажмите кнопку Seal („Запаивание“), чтобы запечатать пакет.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если было извлечено слишком много воздуха, Вы можете немного подождать, а затем прибор снова напустит воздух в пакет. Затем Вы можете повторить процесс.

6.6 Вакуумноеупаковывание в контейнере

  1. Установите прибор в сухом месте
  2. Откройте прибор с помощью ручки.
  3. Протрите вакуумный контейнер и его крышку, чтобы убедиться, что они чистые и сухие.

CASO VRH 590 advanced - Вакуумноеупаковывание в контейнере - 1

  1. Поместите продукты для вакуумирования в контейнер. Не закладывайте слишком большое количество продукта.
  2. Закройте емкость крышкой.
  3. Закройте крышку прибора и нажмите на ручку.
  4. Подсоедините один конец вакуумного шланга к соответствующему входу прибора (17), а другой конец – ко входу крышки контейнера или к крышке контейнера с адаптером.
  5. Нажмите кнопку Canister („Вакуумирование контейнера“)
  6. Для предотвращения попадания воздуха мы рекомендуем в начале процесса вакуумирования надавить на крышку контейнера. Процесс герметизации завершается автоматически, как только в контейнере будет создан достаточный вакуум.
  7. Вы можете отменить процесс в любой момент, нажав на кнопку Vacuum & seal / Cancel („Вакуумирование и запаивание / Отмена“)
  8. Также Вы можете самостоятельно регулировать силу процесса вакуумирования и закончить процесс на желаемом этапе кнопкой Manuelles Vakuum („Ручное вакуумирование“)
  9. Сначала отсоедините шланг для вакуумирования от крышки контейнера, а только затем от разъема на приборе.

ПРИМЕЧАНИЕ

Вы также можете использовать для герметизации вакуумные ZIP-пакеты. Обратите внимание, что для пакетов ZIP требуется подходящий адаптер.

6.7Маринование

  1. Выполните шаги 1-5, как описано в разделе 6.4.
  2. Нажмите „Marinate“ („Маринование“).
  3. Воздух откачивается, а после процесса вакуумирования автоматически впускается обратно. Процесс включает в себя 5 рабочих циклов
  4. Процесс „Маринование“ завершается автоматически.
  5. Вы можете отменить процесс в любой момент, нажав на кнопку Vacuum & seal / Cancel („Вакуумирование и запаивание / Отмена“)
  6. При использовании функции Маринование (Marinate) запаивание автоматически не происходит. При необходимости Вы можете запустить процесс запаивания вручную, используя кнопку Запаивание (Seal).

ПРИМЕЧАНИЕ

Для маринования также можно использовать вакуумные контейнеры. Для того, чтобы сделать это, выполните шаги 1–6, как описано в п. 6.6 настоящего руководства, и нажмите кнопку Маринование (Marinate). Клапан в крышке контейнера должен быть открыт. Сначала отсоедините шланг для вакуумирования от крышки контейнера, а только затем от разъема на приборе.

6.8 Хранение вакуумного упаковщика:

Храните прибор на ровном и устойчивом месте, в месте, недоступном для детей.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если в течение продолжительного времени вы не будете пользоваться прибором, мы рекомендуем вынимать вилку из розетки.

Убирая прибор на хранение, пожалуйста, закрывайте крышку неплотно и оставьте ручку в откинутом положении для того, чтобы не произошла деформация уплотнителей.

Уложите сетевой кабель в специальную вынемку для кабеля на задней стороне прибора. Не намативайте кабель вокруг прибора.

CASO VRH 590 advanced - ПРИМЕЧАНИЕ - 1

В данной главе приведены важные указания по очистке прибора и уходу за ним. Правила техники безопасности

CASO VRH 590 advanced - ПРИМЕЧАНИЕ - 2

ВНИМАНИЕ

Прежде чем приступить к очистке прибора, примите к сведению нижеприведенные указания по безопасности:

▶ Перед очисткой прибора вытащите вилку из розетки.
Прибор необходимо регулярно очищать и удалять из него остатки материалов, чтобы сохранить его функциональность и безопасность использования. Перед очисткой вытащите вилку из розетки.
Сварная планка после процесса вакуумирования может быть горячей. Существует опасность ожога! Подождите, пока прибор остынет.
По возможности очищайте прибор после каждого использования.
Если в прибор попадет влага, электронные элементы могут быть повреждены. Следите за тем, чтобы жидкость не попадала внутрь прибора через вакуумный насос.
Не погружайте прибор в воду и другие жидкости и не мойте его в посудомоечной машине.
Не используйте агрессивные или абразивные чистящие средства и растворители.
Не пытайтесь удалить стойкие загрязнения с помощью твердых предметов.
Тщательно высушите прибор, прежде чем его снова использовать.

7.10чистка

◆ Наружная сторона прибора

Снаружи протрите прибор влажной тряпкой или с использованием мягкого, не абразивного мыльного раствора.

Внутренняя сторона прибора

Внутреннюю сторону прибора очистите бумажным полотенцем для удаления остатков пищи и жидкостей. Извлеките поддон из вакуумной камеры и ополосните его в теплой воде с небольшим количеством моющего средства, тщательно протрите его и вставьте на место.

◆ Пакеты для вакуумирования

Пакеты для вакуумирования можно использовать повторно. Вымойте пакет в теплой мыльной воде и тщательно высушите, прежде чем снова использовать.

ВНИМАНИЕ

Пакеты, которые использовались для хранения сырого мяса, рыбы или жирных продуктов питания, повторно использовать нельзя.

♦ Резиновый уплотнитель (5)

Выньте резиновый уплотнитель и промойте его в теплом мыльном растворе.

ПРИМЕЧАНИЕ

Прежде чем снова вставить резиновый уплотнитель, нужно его тщательно высушить.
Перед эксплуатацией прибора, пожалуйста, убедитесь, что уплотнители установлены правильно.

8Устранениенеисправностей

В этой главе содержатся важные указания по поиску и

устранению неисправностей. Следуйте этим указаниям, чтобы избежать опасностей и повреждений.

8.1 Правила техники безопасности

ВНИМАНИЕ

Ремонт электроприборов разрешено осуществлять только квалифицированным специалистам, прошедшим обучение у производителя.
Ненадлежащий ремонт может привести к значительным опасностям для пользователя и к повреждениям прибора.

8.2 Причины неисправностей и их устранение

Нижеприведенная таблица поможет при выявлении и устранении мелких неисправностей.

Ошибка Возможная причина Устранение

Вакуумныйупаковщик неработаетВилка не вставлена в розетку Вставиьте вилку в розетку
Неисправность питающегокабеля или вилкиОбратитесь в сервиснуюслужбу.
Розетка неисправна Выберите другую розетку
Отрезанный кусок рулона неправильно запаиваетсяКусок рулона расположен неправильноСледуйте пошаговым указаниям в главе "Вакуумное упаковывание в пакете из рулона"
В пакете не создается полный вакуумОткрытый конец пакета не полностью находится в вакуумной камереРазместите пакет правильно
Пакет поврежден Выберите другой пакет
На сварных и/или обычных уплотнителях имеются загрязненияОчистите уплотнители и после просушивания правильно вставьте их на место.
Пакет запаивается неправильноСварная планка перегрелась и пакет плавитсяОткройте крышку прибора и дайте ему остыть в течение нескольких минут
После запаивания пакет не держит вакуумПакет поврежден Выберите другой пакет, при необходимости обмотайте острые края содержимого бумажными полотенцами
Имеются утечки из-за наличия складок, крошек, жира и жидкостей на поверхности вдоль сварного шва.Снова откройте пакет, очистите верхнюю внутреннюю часть пакета и удалите со сварной планки возможно имеющиеся там инородные тела, прежде чем снова запаять пакет.
Сварной шов герметичен не на всем протяжении.Отрежьте получившийся шов и снова запустите процесс вакуумирования.
Пища внутри пакета образовала газы.Некоторые овощи, например, капусту и брокколи, следует бланшировать перед вакуумированием.
Сваривающая планка запаивает еще до окончания процессаСваривающая планка стала слишком горячей из-за слишком большого количества запаивания подряд и запечатывает пакеты, даже если не весь воздух был удален.Откройте крышку прибора и дайте ему остыть в течение нескольких минут

ПРИМЕЧАНИЕ

Если с помощью описанных выше шагов решить проблему не удалось, обратитесь, пожалуйста, в сервисную службу.

9 Утилизация отслужившего прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы содержат еще много ценных

материалов. Но они содержат также и вредные вещества, которые были необходимы для их работы и безопасности. В бытовых отходах или при неправильном обращении они могут быть опасны для здоровья людей и окружающей среды. Поэтому ни в коем случае не выбрасывайте отслуживший прибор в бытовые отходы.

CASO VRH 590 advanced - Утилизация отслужившего прибора - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Для утилизации отслуживших электрических и электронных приборов воспользуйтесь сборными пунктами, организованными в месте Вашего проживания. При необходимости соответствующую информацию можно получить в городской администрации, службе вывоза мусора или у продавца.
Позаботьтесь о безопасном хранении Вашего отслужившего прибора в недоступном для детей месте до его вывоза.

9.1Утилизацияупаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Упаковочные материалы выбираются с учетом экологичности и техники утилизации и поэтому пригодны для переработки. Возврат упаковки в оборот материалов экономит сырье и сокращает отходы. Сдавайте ненужные упаковочные материалы в приемные пункты системы утилизации „Зеленая точка“.

CASO VRH 590 advanced - 9.1Утилизацияупаковки - 1

10Гарантия

Мы предоставляем на данный прибор гарантию сроком 24 месяца с момента покупки, которая распространяется на дефекты материалов и производственные дефекты. Данная гарантия действительна для таких стран как Германия, Австрия и Нидерланды. Для получения гарантии в других странах, пожалуйста, свяжитесь с нами. Ваши права гарантированы соответствии со ст. 437 и далее. При этом останется в силе Гражданский кодекс Германии (BGB). Вы бесплатно можете воспользоваться своими законными гарантийными правами. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате неправильного обращения или использования прибора, а также на неисправности, которые оказывают незначительное влияние на функции или стоимость прибора. Кроме того, гарантия не распространяется на детали, подверженные стандартному износу, на повреждения, возникшие при транспортировке (поскольку мы не несем за нее ответственности), а также повреждения, вызванные ремонтом, выполненным сторонними организациями. Данный прибор был разработан для некоммерческого (бытового) использования и его характеристики предназначены для удовлетворения соответствующих потребностей. Гарантийные обязательства распространяются на коммерческое использование прибора только в том случае, если оно сравнимо с домашним использованием. Данный прибор не предназначен для любого иного коммерческого использования. В случае возникновения законных жалоб мы можем отремонтировать поврежденный прибор либо заменить его на аналогичный исправный прибор по нашему усмотрению. О явных дефектах и повреждениях следует сообщить нам в течение 14 дней с момента доставки товара. Любые дальнейшие претензии исключены. При предъявлении претензии по гарантии, пожалуйста, свяжитесь с нами, прежде чем вернуть товар (наличие чека, подтверждающего факт покупки, обязательно!). Наши контактные данные («Гарант») указаны в начале настоящего Руководства по эксплуатации.

Indholdsfortegnelse

1 Generelt....144

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CASO

Модель : VRH 590 advanced

Категория : вакуумные упаковочные машины