VRH 590 advanced - Vakuumpakkemaskiner CASO - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis VRH 590 advanced CASO i PDF-format.
| Produkttype | Vakuumpakningsapparat |
| Mærke | CASO |
| Model | VRH 590 advanced |
| Strømforsyning | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Inkluderede tilbehør | 1 rulle 28x300 cm, 10 poser 20x30 cm, slange, aftageligt vakuumkammer |
| Hovedfunktioner | Automatisk vakuumpakning, manuel svejsning, Pulse-tilstand, vakuumpakning af beholdere, marinering, indstillinger tør/våd/ekstra lang |
| Kompatibel brug | Poser, ruller, beholdere, ZIP-poser (med adapter) |
| Svejsebånd | Teflonbelægning, må ikke fjernes |
| Tætningsliste | Gummi, aftagelig og vaskbar i sæbevand |
| Opsamlingsbakke | Aftagelig, kan vaskes i lunkent vand |
| Maks. antal på hinanden følgende cyklusser | 125 cyklusser vakuum+svejsning eller 125 kun svejsning |
| Sikkerhed | Overophedningsbeskyttelse, varmt svejsebånd, må ikke berøres efter svejsning |
| Vedligeholdelse | Yderside: fugtig klud; inderside: køkkenrulle; bakke og tætningsliste vaskbare |
| Garanti | 24 måneder |
| Anvendelse | Husholdning og semi-professionel |
| Kompatibilitet sous vide tilberedning | Ja, med egnede CASO-poser |
| Opbevaring af ledning | Kabelopruller bagpå |
Ofte stillede spørgsmål - VRH 590 advanced CASO
Brugerspørgsmål om VRH 590 advanced CASO
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Vakuumpakkemaskiner i PDF-format gratis! Find din vejledning VRH 590 advanced - CASO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. VRH 590 advanced af mærket CASO.
BRUGSANVISNING VRH 590 advanced CASO
1.1 Informationer om denne vejledning....144
1.2 Advarselshenvisninger 144
1.3 Ansvarsbegrænsning 144
2.2 Generelle sikkerhedshenvisninger....145
2.3 Risici ved brug af apparatet....146
2.3.1 Fare for forbrænding....146
2.3.1 Brandfare....147
2.3.2 Fare som følge af elektrisk strøm....147
3 Sikkerhedsanvisninger for opbevaring af madvarer....147
4 Ibrugtagning....148
4.1 Sikkerhedshenvisninger....148
4.2 Leveringsomfang og transportinspektion....148
4.3 Anvendelsesområde....148
4.4 Udpakning....149
4.5 Krav til opstillingsstedet....149
4.6 Elektrisk tilslutning....149
5 Konstruktion og funktion....150
5.1 Samlet oversigt....150
5.2 Driftselementer....151
5.3 Typeskilt....151
7 Rengøring og pleje 155
7.1 Rengøring....156
8 Fejlafhjælpning....156
8.1 Sikkerhedshenvisninger....156
8.2 Fejlårsager og afhjælpning....157
9 Bortskaffelse af det gamle apparat 158
9.1 Bortskaffelse af emballagen 158
10 Garanti....158
DE
EN
FR
IT
ES
NL
PORT
RUS
DK
1Generelt
Læs de heri indeholdte informationer, så du hurtigt bliver fortrolig med dit apparat og kan udnytte dets funktioner i fuldt omfang. Din VRH 690 vil tjene dig i mange år, hvis du behandler og plejer den korrekt. Vi ønsker dig god fornøjelse ved brugen!
1.1 Informationer om denne vejledning
Denne betjeningsvejledning er del af Caso VR 190 advanced (efterfølgende kaldt apparat) og giver dig vigtige henvisninger om ibrugtagning, sikkerhed, formålsbestemt anvendelse og pleje af apparatet. Betjeningsvejledningen skal altid være tilgængelig ved apparatet.
Den skal læses og anvendes af enhver person, som er betroet med:
- ibrugtagning, - betjening,
- fejlafhjælpning og/eller • rengøring
af apparatet. Opbevar denne betjeningsvejledning og giv den videre til nye ejere af apparatet.
1.2Advarselshenvisninger
Der anvendes følgende advarselshenvisninger i denne betjeningsvejledning:
FARE
En advarselshenvisning med dette faretrin kendetegner en overhængende farlig situation. Hvis denne farlige situation ikke undgås, kan dette medføre død eller alvorlige kvæstelser.
Følg anvisningerne i denne advarselshenvisning for at undgå faren for død eller alvorlige personskader.
ADVARSEL
En advarselshenvisning med dette faretrin kendetegner en muligvis farlig situation. Hvis denne farlige situation ikke undgås, kan dette medføre alvorlige kvæstelser.
Følg anvisningerne i denne advarselshenvisning for at undgå faren for personskader.
FORSIGTIG
En adverselshenvisning med dette faretrin kendetegner en muligvis farlig situation. Hvis denne farlige situation ikke undgås, kan dette medføre lette eller moderate kvæstelser.
Følg anvisningerne i denne advarselshenvisning for at undgå faren for personskader.
HENVISNING
En henvisning kendetegner ekstrainformationer, som letter håndteringen af maskinen.
1.3 Ansvarsbegrænsning
Alle i denne vejledning indeholdte tekniske informationer, data og henvisninger om installation, drift og pleje svarer til det aktuelle niveau ved trykningen og sker i god tro under hensyntagen til vores hidtidige erfaringer og viden. Der kan ikke afl edes nogle krav af angivelser, afbildninger og beskrivelser i denne vejledning. Producenten overtager intet ansvar for skader som følge af:
- Manglende overholdelse af vejledningen
- Ikke-formålsbestemt anvendelse
- Forkert udførte reparationer
- Tekniske ændringer, modifi kationer af apparatet
- Anvendelse af ikke godkendte reservedele
Modifi kationer af apparatet anbefales ikke og er ikke dækket af garantien.
Oversættelser er lavet i god tro. Vi overtager intet ansvar for oversættelsesfejl, heller ikke, hvis oversættelsen er bestilt af os eller på vores vegne. Bindende er kun den oprindelige tyske tekst.
Denne dokumentation Er ophavsretslig beskyttet. Alle rettigheder, også fotomekanisk gengivelse, reproduktion og udbredelse via særlige metoder (f.eks. databehandling, data-medier og datanetværk), også delvist, er forbeholdt Braukmann GmbH. Indholdsmæssige og tekniske ændringer forbeholdt.
2Sikkerhed
I dette kapitel får du vigtige sikkerhedshenvisninger om håndtering af apparatet.
Dette apparat svarer til de relevante sikkerhedsbestemmelser. Forkert brug kan dog føre til person- og tingskader.
Dette apparat er kun beregnet til brug i husholdningen og i lukkede rum til vakuumering af poser og beholdere, samt til svejsning af folier. Desuden er dette apparat anvendeligt inden for det halvprofessionelle område (jæger, lystfi sker, hobbykokke etc.). En anden eller derudover gående anvendelse anses som ikke-formålsbestemt.

ADVARSEL
Fare på grund af ikke-formålsbestemt anvendelse!
Der kan ved ikke-formålsbestemt anvendelse og/eller anderledes anvendelse udgå fare fra dette apparat.
Anvend kun apparatet formålsbestemt.
▶ Overhold de i denne betjeningsvejledning beskrevne fremgangsmåder.
Krav af enhver art på grund af ikke-formålsbestemt anvendelse er udelukket.
Risikoen bæres alene af ejeren.
2.2 Generellesikkerhedshenvisninger
HENVISNING
Til en sikker håndtering af apparatet skal du overholde de følgende generelle sikkerhedshenvisninger:
- Kontrollér apparatet for ydre synlige skader inden brug. Brug ikke et beskadiget apparat.
HENVISNING
Hvis ledning eller stik er beskadiget, skal disse udskiftes af producenten eller dennes kundeservice for at forebygge farer.
Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og opefter og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglen-de erfaring og/eller viden, hvis de er blevet overvåget eller instruer-et i at anvende apparatet på en sikker måde og forstår de involver-ede farer.
Rengøring og vedligeholdelse gennem brugeren må ikke udføres af børn, medmindre de er 8 år og ældre og er under tilsyn.
▶ Børn må ikke lege med apparatet.
▶ Enheden og dens tilslutningskabel skal holdes væk fra børn under 8 år.
En reparation af apparatet må kun udføres af en af producenten autoriseret kundeservice, ellers bortfalder garantien ved følgeskader. Der kan som følge af forkerte reparationer opstå betydelig fare for brugeren!
▶ Defekte komponenter må kun udskiftes med originale reservedele. Kun ved sådanne dele er det garanteret, at disse opfylder sikker-hedskravene.
Lad ikke apparatet være uden opsyn under brugen.
Træk ikke i netledningen, og løft ikke apparatet i netledningen.
Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre væsker, og det må heller ikke vaskes i opvaskemaskinen.
Luk ved opbevaring kun låget løst, lås det ikke, så pakningerne ikke deformeres og apparates funktion ikke påvirkes.
2.3 Risici ved brug af apparatet
2.3.1 Fare for forbrænding
ADVARSEL
Apparatets svejsebjælken bliver meget varm.
Vær opmærksom på følgende sikkerhedsnota for ikke at forbræn-de dig selv og andre:
For at forhindre eventuelle forbrændinger må du aldrig røre svejsebjælken umiddelbart efter svejsning.
2.3.1 Brandfare

ADVARSEL
Ved forkert brug af apparatet er der brandfare på grund af antændelse af indholdet. Overhold følgende sikkerhedshenvisninger for at undgå brandfare:
Brug aldrig apparatet til opbevaring eller tørring af brandfarlige materialer.
Apparatet må ikke komme i nærheden af eventuelle varmekilder (gasovne, kogeplader, brændere, varmeovne).
2.3.2 Fare som følge af elektrisk strøm

FARE
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Ved kontakt med strømførende ledninger eller komponenter er der livsfare. Overhold følgende sikkerhedshenvisninger for at undgå fare på grund af elektrisk strøm:
Apparatet må ikke tages i brug, hvis ledning eller stik er be- skadiget, hvis det ikke fungerer rigtigt, er blevet tabt eller er beskadiget. Hvis ledning eller stik er beskadiget, skal disse udskiftes af producenten eller dennes kundeservice for at forebygge farer.
Åbn under ingen omstændigheder apparatets hus. Berøres strømførende tilslutninger eller ændres den elektriske og mekaniske konstruktion er der fare på grund af elektrisk strøm. Desuden kan der opstå funktionsfejl på apparatet
Berør aldrig apparatet eller netstikket med våde hænder.
Der må ikke stikkes genstande ind i apparatets åbninger. Ved berøring af spændingsførende tilslutninger er der fare for elektrisk stød.
3 Sikkerhedsanvisninger for opbevaring af madvarer
Følg blot nogle bestemte fremgangsmåder ved vakuumpakning, så kan du sikre dine levnedsmidlers kvalitet og sikkerhed.
HENVISNING
Vær opmærksom på følgende almindelige sikkerhedsanvisninger for sikker brug af apparatet:
Når letfordærvelige madvarer bliver ophedet eller optøet eller ikke opbevares på køl, skal de omgående anvendes.
Inden du vakuumpakker dine madvarer, er det vigtigt, at du vasker dine hænder og rengør alle køkkenredskaber og bordfl ader.
Køl eller nedfrys straks fordærvelige madvarer efter, at de er blevet vakuumpakket. De må ikke blive liggende ved almindelig stuetemperatur.
Opbevar om muligt fedtrige fødevarer køligt og mørkt, så de ikke bliver harske.
▶ Skræller man frugt og grøntsager, som f.eks. æbler, bananer, kartofler og rodfrugter, inden de vakuumpakkes, forlænger dette deres holdbarhed.
Når visse grøntsagstyper som f.eks. broccoli, blomkål og kål skal pakkes absolut lufttæt, skal de inden dette blancheres og fryses ned, da de eller kan afgive gasser.
4lbrugtagning
I dette kapitel får du vigtige henvisninger om ibrugtagning af apparatet. Overhold disse henvisninger for at undgå farer og beskadigelser!
4.1 Sikkerhedshenvisninger

ADVARSEL
Der må ikke leges med emballeringsmaterialer. Der er fare for kvælning.
4.2 Leveringsomfang og transportinspektion
Som standard leveres apparatet med følgende komponenter:
• VRH 590 advanced
• 10 professionelle Vakuumpose 20 x 30 cm • 1 profi -folierulle 28 x 300 cm
• Vakuum slange • Betjeningsvejledning
• Udtageligt vakuumkammer
HENVISNING
Kontrollér leveringen for fuldstændighed og synlige skader.
Meld straks en ufuldstændig levering eller skader som følge af dårlig emballering eller transport til speditøren, forsikringen og leverandøren.
4.3 Anvendelsesområde
De med dette apparat vakuumpakkede fødevarer holder sig op til otte gange længere friske: Bevar smag og friskhed og reducer omkostninger på grund af færre fordævede fødevarer.
- Pak madvarer som f.eks. kød, fisk, fjerkræ,,alt godt fra havet' og grøntsager tilnedfrysning eller til opbevaring i køleskab.
- Pak tørrede madvarer som f.eks. bønner, nødder, müsli osv., så disse madvarer kan opbevares længere.
- Vakuumpakkeren kan endvidere på mange områder også anvendes til non-food-produkter. Det holder ting til campingferien som f.eks. tændstikker, medicin og forbindsstoff er og tøj rent og tørt. Sølvgenstande og samlerobjekter løber ikke an.
4.4Udpakning
Udpakning af apparatet sker ved, at det tages ud af emballagen, og emballagematerialerne fj ernes.
HINWEIS
Opbevar om muligt den originale emballage i apparatets garantiperiode for at kunne pakke apparatet korrekt ind ved et garantitilfælde.
4.5Krav til opstillingsstedet
For at apparatet kan fungere sikkert og fejlfrit skal opstillingsstedet opfylde følgende forudsætninger:
- Apparatet skal placeres på et fast, jævnt, vandret og varmebestandigt underlag med tilstrækkelig bæreevne og plads til apparatet og det forventet tungeste og største, der skal vakuumpakkes.
- Flyt ikke Vakuumpakker, når den er i brug.
- Vælg stedet, hvor apparatet skal stå, så børn ikke kan nå den varme svejseliste.
- Placér ikke apparat i varme, våde eller meget fugtige omgivelser eller i nærheden af brændbare materialer.
- For at kunne fungere korrekt behøver apparatet en tilstrækkelig luftcirkulation. Der skal være et frit rum på alle sider af apparatet på 10 cm.
- Stikkontakten skal være let tilgængelig, så netledningen om nødvendigt let kan trækkes ud.
- Indbygning og montering af dette apparat på ikke-stationære opstillingssteder (f.eks.skibe) må kun udføres af specialfi rmaer/fagfolk, hvis disse sikrer forudsætningerne for en sikker anvendelse af dette apparat.
For at apparatet kan fungere sikkert og fejlfrit skal følgende henvisninger overholdes ved den elektriske tilslutning:
- Sammenlign inden tilslutning af apparatet tilslutningsdataene (spænding og frekvens) på typeskiltet med dit strømnet. Disse data skal stemme overens, så apparatet ikke tager skade. Hvis du er i tvivl, så spørg din elektriker.
- Kontrollér, at strømkablet er ubeskadiget og ikke ligger under ovnen eller på varme eller skarpkantede fl ader.
- Dette apparats elektriske sikkerhed kan kun garanteres, hvis det bliver tilsluttet til et forskriftsmæssigt installeret beskyttelsesledersystem. Brug af en stikkontakt uden beskyttelsesleder er forbudt. Få i et tvivlstilfælde husets elektriske ledningsnet kontrolleret af en elektriker. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, som er forårsaget af en manglende eller afbrudt beskyttelsesleder.
5 Konstruktion og funktion
I dette kapitel får du vigtige henvisninger om apparatets konstruktion og funktion.
5.1 Samletoversigt

① Håndtag
② Låsekrog
③ ∅verste tætning
④ Underste tætning
⑤ Gummitætningsliste (Trykker posen mod svejselisten)
⑥ Rum til vakuumruller
⑦ Cutter
⑧ Kabeloprulning (bagsiden)
⑨ Udtageligt vakuumkammer
⑩ Svejselisten
(Består af en tefl onbelagt varmetråd. Denne gør det muligt at forsegle posen, uden at denne klæber fast.)

ADVARSEL
Apparatets svejsebjælken bliver meget varm.
Vær opmærksom på følgende sikkerhedsnota for ikke at forbrænde dig selv og andre:
For at forhindre eventuelle forbrændinger må du aldrig røre svejsebjælken umiddelbart efter svejsning.
HENVISNING
Knapper - den valgte funktion vises med den pågældende kontrollampe
⑪ Knap til fødevarer (tørt og fugtigt) Food (Dry & Moist)
Inden vakuumprocessen skal du vælge „Dry“ til tørre produkter eller „Moist“ til fugtige produkter med noget væske.
12 Vakuum og svejse / afbryde (Vacuum & seal / Cancel)
Til automatisk vakuumering og svejsning af en pose eller en beholder
Tryk på knappen igen for at afbryde processen. Du kan også bruge denne knap til at
annullere de andre processer.
13 Knap til svejsning (Seal)
Til svejsning af en pose uden yderligere vakuumering.
14 Knap til vakuumbeholdere (Canister) Til vakuumering af beholdere.
⑮ Knap til marinering (Marinate)
Til marinering i beholder eller i vakuumpose
(ingen automatisk forsegling efter marineringsprocessen)
16 Knap manuelt vakuum (Pulse)
Så længe du trykker på knappen, suges der luft ud af posen. Slipper du knappen, stopper processen. Derefter skal du svejse posen via knappen Seal. Også anvendelig til beholdere.
⑰ Tilslutning til en vakuumeringsslange til vakuumering af beholdere.
5.3Typeskilt
Typeskiltet med tilslutnings- og eff ektdata befi nder sig på undersiden af apparatet.
I dette kapitel får du vigtige henvisninger om betjening af apparatet. Overhold disse henvisninger for at undgå farer og beskadigelser!
6.1Ibrugtagelse
Hver gang, inden apparatet skal anvendes og efter hver forsegling, skal såvel apparatet som samtlige tilbehørsdele, der har været i berøring med madvarer, omhyggeligt rengøres. Se anvisningerne i afsnittet „Rengøring og vedligeholdelse“.
6.2 Poser og ruller
Brug altid kun de poser og ruller, der er beregnet til vakuumprocessen. Foliematerialerne i disse specielle vakuumfolier er af anden type end de sædvanlige indpakningsfolier. Alle de folieruller og -poser, der fås i CASO, er egnet som kogeposer (Sous Vide). Endvidere kan folieruller og -poser til optøning og opvarmning i mikroovn kun klare maks. 70 °C. Forvis dig om, ved anvendelse af folier fra andre producenter, at disse også er egnet til brug i mikroovn og som kogeposer (Sous Vide). Bemærk, at bjælkevakuumpakkere som dette apparat principielt kun kan anvendes sammen med strukturerede folieposer. Til dette formål fører CASO et bredt udvalg af forskellige ruller og poser.
6.3 Sådan laver du en pose af en rulle

- Placér apparatet på et tørt sted.
- Åbn enheden ved hjælp af håndtaget.
- Klap skæreskinnen op for at rulle folien ud i den ønskede længde under cutter'en. (Figur 1)
- Fastgør folien ved at klappe skæreskinnen ned. (Figur 2)
- Flyt cutter'en helt hen over skinnen for at skære folien over.
- Placér den ene ende af folien over svejselisten.
- Luk dækslet og skub håndtaget ned. (Figur 3)
- Tryk på knappen Svejse (Seal)
- Den tilsvarende LED lyser, og slukker, når svejseprocessen er afsluttet.
- Klap håndtaget op for at åbne enheden og fj erne posen.
- Posen kan nu bruges til vakuumering.
HENVISNING
Kontrollér, at længden på den nyafklippede pose er mindst 8 cm længere end den madvare, der skal konserveres og tag i betragtning, at der skal være yderligere 2 cm, når posen efter afskæringen skal forsegles.
6.4 Vakuumemballering i en pose

-
Placér apparatet på et tørt sted.
-
Åbn enheden ved hjælp af håndtaget.
-
Kom fødevarerne i posen.
-
Placer posens åbne ende i vakuumkammeret.
-
Luk dækslet og skub håndtaget ned.
-
Tryk nu på Vakuum og svejse / afbryde (Vacuum & seal / Cancel) knappen og posen bliver automatisk vakuumeret og forseglet.
-
Den tilsvarende LED tænder og slukker, når processen er afsluttet.
-
Hvis du vil afbryde processen, trykker du igen på Vakuum og svejse / afbryde (Vacuum & seal / Cancel) knappen og derefter på begge oplåsningsknapper for at åbne låget.
-
Klap håndtaget op for at åbne enheden og fj erne posen.
HENVISNING
Du kan bruge enheden op til 125 gange i træk med „Vacuum & seal“-processen og op til 125 gange med „Seal“-processen, uden at den overophedes.
Læg ikke for mange madvarer i posen; der skal være plads tilovers, så den åbne ende af posen let kan placeres i vakuumkammeret.
Rengør og udglat den åbne ende af posen, inden den skal tilsvejses. Kontrollér, at der ikke er evt. madvarestykker eller folder i poseåbningen. Fremmedlegemer eller en krøllet pose kan give besvær ved sammensvejsningen af posen.
Der må ikke være for meget luft i posen. Inden posen skal svejses lufttæt til, skal der presses så meget luft ud af posen som muligt.
Skulle de madvarer, der skal forsegles lufttæt, have skarpe kanter, som f.eks. ben, skal de rulles ind i køkkenrulle for at forhindre, at de punkterer posen.
Frys først fl ydende fødevarer i en passende beholder og fyld dem derefter i en pose for at vakuumpakke dem.
Da fødevarer kan udvide sig lidt, när de fryses ned, skal du vælge en ca. 8 cm længere pose.
Læg kød eller fi sk på et stykke køkkenrulle og vakuumpak begge dele sammen (ikke kød og fi sk sammen). Et stykke køkkenrulle har den fordel, at det kan opsuge fugt fra madvarerne.
Adskil bløde fødevarer, der har tendens til at hænge sammen, med bagepapir eller smørrebrødspapir, og vakuumforsegl derefter. Dies ermöglicht eine leichtere Entnahme.
6.5 Brug af funktionen „Manuelt vakuum“ (Pulse)
Da trykket ved vakuumering er for stort for nogle fødevarer, og de kan blive trykket i posen, kan du bruge „Pulse“-funktionen til at regulere varigheden og dermed styrken af vakuumeringsprocessen. Dermed kan du tilpasse vakuumeringsstyrken til dine vakuumvarers konsistens og således også vakuumere bløde fødevarer (f.eks. bær) uden at mase dem. Tids- og trykstyring forhindrer sarte fødevarer i at blive mast. Når du pakker nogle saftige fødevarer, kan du også bruge denne funktion til at forhindre væske i at blive suget ind og ud.
- Placér apparatet på et tørt sted.
- Åbn enheden ved hjælp af håndtaget.
- Kom fødevarerne i posen.
- Sørg for, at den åbne ende af posen er inde i vakuumkammeret.
-
Luk dækslet og skub håndtaget ned.
-
Tryk på knappen "Pulse". Så længe du holder knappen nede, suges luft ud. Således kan du præcist styre vakuummet og forhindre en udsugning af væske.
- Hold knappen trykket, indtil det af dig ønskede vakuum er nået.
- LED'en på knappen „Seal“ blinker.
- Tryk så på „Svejse“ knappen så posen forsegles.
HENVISNING
Hvis der er suget for meget luft ud, kan du vente et øjeblik, hvorefter enheden suger luft tilbage i posen. Du kan gentage processen.
- Placér apparatet på et tørt sted.
- Åbn enheden ved hjælp af håndtaget.
- Tør vakuumbeholderen og dens låg af for at sikre, at de er rene og tørre.
-
Fyld vakuumvarerne i beholderen. Vær opmærksom på ikke at fylde mange vakuumvarer i beholderen.
-
Luk beholderen med det medfølgende låg.
-
Luk låget på apparatet, og tryk håndtaget ned.
-
Fastgør den ene ende af vakuumslangen til tilslutningen på apparatet (17) og den anden ende til tilslutningen på beholderlåget eller med adapteren på beholderlåget.
-
Tryk på knap Vakuum beholder (Canister).
-
For at forhindre, at der trænger luft ind, anbefaler vi at trykke beholderens låg godt fast ved starten af vakuumeringsprocessen.
-
Vakuumeringsprocessen afsluttes automatisk, så snart der er genereret tilstrækkeligt vakuum.
-
Du kan til enhver tid afbryde processen ved igen at trykke på Vakuum og svejse / afbryde (Vacuum & seal / Cancel)
-
Alternativ kan du selv regulere styrken af vakuumeringsprocessen og stoppe den på det ønskede tidspunkt med knappen „Pulse“.
-
Fjern først vakuumeringsslangen fra beholderlåget, og først derefter fra indsugningsstudsen fra apparatet.
HENVISNING
Du kan også bruge vakuum ZIP-poser til vakuumering. Bemærk venligst, at der kræves en passende adapter til ZIP-poserne.
6.7Marinering
- Følg trin 1-5 som beskrevet i punkt 6.4.
- Trykpå „Marinate“.
- Luften suges ud og lukkes automatisk ind igen efter vakuumeringsprocessen. Denne proces omfatter 5 arbejdscyklusser.
- Processen „Marinere“ afsluttes automatisk.
- Du kan til enhver tid afbryde processen ved igen at trykke på Vakuum og svejse / afbryde (Vacuum & seal / Cancel)

- Efter „Marinate“-processen forsegles der ikke automatisk. Du kan starte dette manuelt med knappen „Seal“, hvis det er nødvendigt.
HENVISNING
Du kan også bruge vakuum-marineringsbeholdere til marinering. For at gøre dette skal du følge trin 1-6 som beskrevet under 6.6 og trykke på knappen „Marinate“. Ventilen i beholderlåget skal være åben. Fjern først vakuumeringsslangen fra beholderlåget, og først derefter fra indsugningsstudsen fra apparatet.
Apparatet skal opbevares på et plant og sikkert sted uden for børns rækkevidde.
HENVISNING
Ved opbevaring af apparatet må dets låg ikke låses, men det skal blot lukkes, så pakningerne ikke deformeres, og apparatets funktion ikke forringes.
- Til opbevaring skal du kun lukke låget løst og klappe håndtaget ned, ikke låse, så pakningerne ikke de-
formeres.
Opbevar netkablet i kabelholderen på bagsiden af apparates. Vikl ikke kablet omkring apparatet

7 Rengøring og pleje
I dette kapitel får du vigtige henvisninger om apparatets rengøring og pleje.

FORSIGTIG
Vær opmærksom på følgende sikkerhedshenvisninger inden du gør apparatet rent:
Træk stikket ud af stikkontakten, før det rengøres.
Apparatet skal rengøres med regelmæssige mellemrum, og tilbageværende rester fj ernes. Et apparat, der ikke er rengjort, fungerer dårligere, og dets levetid nedsættes, og det kan endvidere medføre, at det kan blive farligt at arbejde med.
Svejselisten kan være varm efter vakuumprocessen. Fare for forbrændinger! Vent til apparatet er kølet ned.
Rengør apparatet efter anvendelse, när det er kølet ned.
Hvis der trænger fugt ind i apparatet, kan de elektroniske komponenter tage skade. Vær opmærksom på, at der under ingen omstændigheder må komme væske gen- nem vakuumpumpen og ind i apparatets indre.
Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre væsker, og det må heller ikke vaskes i opvaskemaskinen.
Brug ikke aggressive eller skurende rengøringsmidler og ikke opløsningsmidler.
Krads ikke fastsiddende smuds af med hårde genstande.
Tør apparatet omhyggeligt af inden det anvendes igen.
7.1 Rengøring
Apparatetsyderside
Apparatets yderside aftørres med en fugtig klud eventuelt under anvendelse af en mild, ikke slibende sæbeopløsning.
◆ Apparatets inderside
Rengør apparatets inderside med køkkenrulle for at fj erne madrester og væskerester. Fjern opsamlingsskålen fra vakuumkammeret og skyl den af i varmt vand med lidt opvas-kemiddel, tør den omhyggeligt af og sæt den ind igen.
◆ Vakuumeringspose
Du kan bruge vakuumeringsposerne fl ere gange. Vask posen i varmt opvaskevand og lad den derefter tørre omhyggeligt, inden du bruger den igen.
FORSIGTIG
Poser, der har været anvendt til opbevaring af råt kød, fisk eller fedtrige levnedsmidler, kan ikke genanvendes.
◆ Gummitætningsliste (5)
Tag gummitætningslisten ud, og rengør den i varmt sæbevand.
HENVISNING
Gummitætningslisten skal tørres omhyggeligt, inden du monterer den igen.
Sørg for at placere pakningen korrekt, så enheden kan fungere korrekt.
8Fejlafhjælpning
I dette kapitel får du vigtige henvisninger om fejlfi nding og fejlafhjælpning. Overhold disse henvisninger for at undgå farer og beskadigelser!
8.1 Sikkerhedshenvisninger
VORSICHT
Reparationer på elektriske apparater må kun udføres af fagfolk, som er undervist af producenten.
Ved forkert udførte reparationer kan der opstå betydelig fare for brugeren og skader på apparatet.
8.2 Fejlårsager og afhjælpning
Følgende tabel hjælper ved lokalisering og afhjælpning af mindre fejl.
Fejl Muligårsag Afhjælpning
| Vakuumpakkeren fungerer ikke | Stikket er ikke sat i stikkontak-ten | Sæt stikket i en stikkontakt |
| Ledning eller stik defekt Kontakt | kundeservice | |
| Stikkontakt defekt Brug en anden | stikkontakt | |
| Den første svej-sning på det afskårne rulles-tykke bliver ikke gennemført | Rullestykket ikke korrekt placeret | Følg trinnene i kapitlet "Vakuumpakning i en pose fra en rulle" |
| Der opnås ikke fuldstændigt vaku-um i posen | Den åbne ende af posen sidder ikke helt korrekt i vakuumkam-meret | Placér posen korrekt |
| Posen er defekt Brug en anden pose | ||
| Der sidder urenheder på svejsetætninger og normale tætninger | Rens tætningerne og sæt dem korrekt på plads, når de er helt tørre. | |
| Posen blev ikke korrekt svejst | Svejselisten er for varm, så posen smelter | Åben apparatets låg og lad det køle i nogle minutter |
| Posen kan ikke hol-de vakuum, efter at den er blevet svejst | Posen er defekt Brug en anden pose – rul even-tuelt køkkenrulle om indhol-dets skarpe kanter | |
| Der fi ndes en læk, der skyldes folder, krummer, fedt eller væs-ke langs svejsesømmen | Åbn posen igen, rengør den øverste indvendige del af posen og fj ern eventuelle frem-medlegemer fra svejselisten, inden posen igen svejses til | |
| Svejsesømmen er ikke fuld-stændigt forseglet | Skær svejsesømmen af, og start vakuumering og forseg-ling igen. | |
| Fødevarerne i posen har dan-net gasser | blanchér grøntsager som kål og broccoli før vakuumforseg-ling. | |
| Svejselisten forsegler, inden vakuumprocessen er færdig | Svejselisten er blevet for varm på grund af for mange gen-nemløb hurtigt efter hinanden og forsegler poserne, selvom al luft endnu ikke er suget ud. | Åben apparatets låg og lad det køle i nogle minutter |
HENVISNING
Hvis du ikke kan løse problemet med de ovennævnte skridt, bedes du henvende dig til kundeservicen.
9 Bortskaff else af det gamle apparat
Gamle elektriske og elektroniske apparater indeholder mange værdifulde materialer. De indeholder dog også skadelige stoff er, som var nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Som restaff ald eller ved forkert håndtering kan disse stoff er skade menneskers sundhed og miljøet. Bortskaf derfor under ingen omstændigheder dit gamle apparat som restaff ald.

HENVISNING
Benyt det lokale samlested til afl evering og genbrug af gamle elektriske og elektroniske apparater. Informér dig om nødvendigt hos din kommune, renovationsselskab eller hos din forhandler.
Sørg for, at dit gamle apparat er børnesikkert opbevaret indtil du bringer det væk.
9.1 Bortskaffelseafemballagen
Emballagen beskytter apparatet mod transportskader. emballeringsmaterialerne er valgt i henhold til miljøvenlige og bortskaff elsestekniske synspunkter og er derfor genanvendelige. Tilbageførsel af emballeringsmaterialer til material-ekredsløbet sparer råstoff er og nedsætter aff aldsmængden. I Tyskland bortskaffes udtjente emballeringsmaterialer på indsamlingsstederne til genanvendelsessystemet »Grønne punkt«.

10Garanti
På dette produkt yder vi 24 måneders garanti fra købsdatoen for mangler, som stammer fra produktions- eller materialefejl. Vores garanti gælder for Tyskland, ∅strig og Nederlandene. Kontakt os venligst ved alle andre lande.
Dine lovpligtige garantikrav i henhold til § 437 ff BGB-E er ikke påvirket. Anvendelsen af dine lovmæssige rettigheder er gratis. Garantien dækker ikke skader, som er opstået på grund af forkert håndtering eller brug, samt mangler, som kun ubetydelig påvirker apparatets funktion eller værdi. Desuden er sliddele, transportskader, såfremt vi ikke er skyld i disse, samt skader, som er opstået på grund af reparationer, som ikke er udført af os udelukket fra garantien.
Dette apparat er konstrueret og dimensioneret til brug i den private husholdning. En eventuel erhvervsmæssig brug er kun dækket af garantien i det omfang som kan sammenlignes med belastningen ved privat brug. Det er ikke beregnet til videregående, erhvervsmæssig brug.
Ved berettigede reklamationer reparerer eller ombytter vi det defekte apparat med et fejlfrit apparat efter vores skøn. Åbenlyse mangler skal meldes senest 14 dage efter levering.
Yderligere krav er udelukket.
Ved fremsættelse af et garantikrav bedes du henvende dig til os inden indsendelse af apparatet (altid med købsbevis). Vores kontaktdata („Garantiyder“) fi nder du forrest i denne betjeningsvejledning.